Version 3.1 by vladislava_jancoskova on 2024/10/09 21:00

Show last authors
1 **PRÍSTUP K PROJEKTU**
2
3 **~ Vzor pre manažérsky výstup I-03**
4
5 **podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. **
6
7 \\
8
9 \\
10
11 (% class="" %)|(((
12 **Povinná osoba**
13 )))|(((
14 Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí
15 )))
16 (% class="" %)|(((
17 **Názov projektu**
18 )))|(((
19 Lepšie využívanie údajov ÚSŽZ
20 )))
21 (% class="" %)|(((
22 **Zodpovedná osoba za projekt**
23 )))|(((
24 JUDr. Mgr. Miroslava Lišková, projektový manažér
25 )))
26 (% class="" %)|(((
27 **Realizátor projektu**
28 )))|(((
29 Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí
30 )))
31 (% class="" %)|(((
32 **Vlastník projektu**
33 )))|(((
34 Ing. Dagmar Repčeková
35 )))
36
37 **~ **
38
39 **Schvaľovanie dokumentu**
40
41 (% class="" %)|(((
42 **Položka**
43 )))|(((
44 **Meno a priezvisko**
45 )))|(((
46 **Organizácia**
47 )))|(((
48 **Pracovná pozícia**
49 )))|(((
50 **Dátum**
51 )))|(((
52 **Podpis**
53
54 (alebo elektronický súhlas)
55 )))
56 (% class="" %)|(((
57 Vypracoval
58 )))|(((
59 JUDr. Mgr. Miroslava Lišková, projektový manažér
60 )))|(((
61 Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí
62 )))|(((
63 Riaditeľ  Odboru digitalizácie, osvedčení a  vnútorného chodu
64 )))|(((
65 28.09.2024
66 )))|(((
67 \\
68 )))
69
70 **~ **
71
72 = {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-1.Históriadokumentu"/}}1.    História dokumentu =
73
74 (% class="" %)|(((
75 **Verzia**
76 )))|(((
77 **Dátum**
78 )))|(((
79 **Zmeny**
80 )))|(((
81 **Meno**
82 )))
83 (% class="" %)|(((
84 0.1
85 )))|(((
86 20.09.2024
87 )))|(((
88 Pracovný návrh
89 )))|(((
90 JUDr. Mgr. Miroslava Lišková
91 )))
92 (% class="" %)|(((
93 1.0
94 )))|(((
95 27.09.2024
96 )))|(((
97 Zapracovanie súladu s vyhláškou č. 401/2023 Z. z.
98 )))|(((
99 JUDr. Mgr. Miroslava Lišková
100 )))
101
102 \\
103
104 = {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-2.Účeldokumentu"/}}2.    Účel dokumentu =
105
106 \\
107
108 V súlade s Vyhláškou 401/2023 Z.z. je dokument I-03 Prístup k projektu určený na rozpracovanie detailných informácií prípravy projektu z pohľadu aktuálneho stavu, budúceho stavu a navrhovaného riešenia.
109
110 Dokument Prístup k projektu v zmysle vyššie uvedenej vyhlášky má obsahovať opis navrhovaného riešenia, architektúru riešenia projektu na úrovni biznis vrstvy, aplikačnej vrstvy, dátovej vrstvy, technologickej vrstvy, infraštruktúry navrhovaného riešenia, bezpečnostnej architektúry, špecifikáciu údajov spracovaných v projekte, čistenie údajov, prevádzku a údržbu výstupov projektu, prevádzkové požiadavky, požiadavky na zdrojové kódy. Dodávané riešenie musí byť v súlade so zákonom. Zároveň opisuje aj implementáciu projektu a preberanie výstupov projektu.
111
112 \\
113
114 == {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-2.1Použitéskratkyapojmy"/}}2.1        Použité skratky a pojmy ==
115
116 \\
117
118 (% class="" %)|(((
119 **SKRATKA/POJEM**
120 )))|(((
121 **POPIS**
122 )))
123 (% class="" %)|(((
124 API
125 )))|(((
126 Application Platform Interface, Rozhranie aplikačnej platformy
127 )))
128 (% class="" %)|(((
129 AS IS
130 )))|(((
131 Aktuálny stav bez realizácie projektu
132 )))
133 (% class="" %)|(((
134 CIP
135 )))|(((
136 Centrálna integračná platforma
137 )))
138 (% class="" %)|(((
139 DPH
140 )))|(((
141 Daň z pridanej hodnoty
142 )))
143 (% class="" %)|(((
144 DWH
145 )))|(((
146 Data warehouse, úložisko údajov
147 )))
148 (% class="" %)|(((
149 ETL
150 )))|(((
151 Extract, Transform, Load - Extrahovať, transformovať, načítať
152 )))
153 (% class="" %)|(((
154
155 )))|(((
156 Európska únia
157 )))
158 (% class="" %)|(((
159 FO
160 )))|(((
161 Fyzická osoba/ponikateľ
162 )))
163 (% class="" %)|(((
164 G2B
165 )))|(((
166 Služby pre podnikateľov (Government to Business)
167 )))
168 (% class="" %)|(((
169 G2C
170 )))|(((
171 Služby pre občanov (Government to Citizens)
172 )))
173 (% class="" %)|(((
174 G2G
175 )))|(((
176 Služby pre verejnú správu, komunikácia systémov verejnej správy bez zásahu človeka (Government to Government)
177 )))
178 (% class="" %)|(((
179 GDPR
180 )))|(((
181 General Data Protection Regulation, NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov
182 )))
183 (% class="" %)|(((
184 GUI
185 )))|(((
186 Grafické používateľské rozhranie (Graphic User Inreface)
187 )))
188 (% class="" %)|(((
189 HW
190 )))|(((
191 Hardvér (Hardware)
192 )))
193 (% class="" %)|(((
194 IaaS
195 )))|(((
196 Infrastructure as a Service (Infraštruktúra ako služba)
197 )))
198 (% class="" %)|(((
199 ID
200 )))|(((
201 Identifikačné číslo
202 )))
203 (% class="" %)|(((
204 IKT
205 )))|(((
206 Informačné komunikačné technológie
207 )))
208 (% class="" %)|(((
209 IS
210 )))|(((
211 Informačný systém
212 )))
213 (% class="" %)|(((
214 IS CSRÚ
215 )))|(((
216 Informačný systém Centrálnej správy referenčných údajov
217 )))
218 (% class="" %)|(((
219 ISVS
220 )))|(((
221 Informačný systém verejnej správy
222 )))
223 (% class="" %)|(((
224 IT
225 )))|(((
226 Informačné technológie
227 )))
228 (% class="" %)|(((
229 ITIL
230 )))|(((
231 Information Technology Infrastructure Library
232 )))
233 (% class="" %)|(((
234 IS VS
235 )))|(((
236 IS verejnej správy
237 )))
238 (% class="" %)|(((
239 JSON
240 )))|(((
241 JavaScript Object Notation, Označenie objektu JavaScript
242 )))
243 (% class="" %)|(((
244 KPI
245 )))|(((
246 Key performance indicators - Kľúčové indikátory výkonnosti
247 )))
248 (% class="" %)|(((
249 MOU
250 )))|(((
251 Manažment osobných údajov
252 )))
253 (% class="" %)|(((
254 PO
255 )))|(((
256 Právnická osoba/podnikateľ
257 )))
258 (% class="" %)|(((
259 PRINCE
260 )))|(((
261 Projects in Controlled Environments
262 )))
263 (% class="" %)|(((
264 RA
265 )))|(((
266 Register adries
267 )))
268 (% class="" %)|(((
269 REST
270 )))|(((
271 Representational State Transfer architectural style for distributed hypermedia systems, Reprezentatívny štatút pre štrukturálny štýl prenosu pre distribuované hypermedia systémy
272 )))
273 (% class="" %)|(((
274 RFO
275 )))|(((
276 Register fyzických osôb
277 )))
278 (% class="" %)|(((
279 ROI
280 )))|(((
281 Návratnosť investícií (Return of Investment)
282 )))
283 (% class="" %)|(((
284 RPO
285 )))|(((
286 Register právnických osôb a podnikateľov
287 )))
288 (% class="" %)|(((
289 SaaS
290 )))|(((
291 Software as a Service (Softvér ako služba)
292 )))
293 (% class="" %)|(((
294 SLA
295 )))|(((
296 Service level agreement
297 )))
298 (% class="" %)|(((
299 SR
300 )))|(((
301 Slovenská republika
302 )))
303 (% class="" %)|(((
304 SW
305 )))|(((
306 Softvér (Software)
307 )))
308 (% class="" %)|(((
309 TO BE
310 )))|(((
311 Cieľový stav po realizácii projektu
312 )))
313 (% class="" %)|(((
314 URI
315 )))|(((
316 Uniform Resource Identifier, Identifikátor jednotného zdroja
317 )))
318 (% class="" %)|(((
319 ÚPVS
320 )))|(((
321 Ústredný portál verejnej správy
322 )))
323 (% class="" %)|(((
324 ÚSŽZ
325 )))|(((
326 Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí
327 )))
328 (% class="" %)|(((
329 VO
330 )))|(((
331 Verejné obstarávanie
332 )))
333 (% class="" %)|(((
334 VS
335 )))|(((
336 Verejná správa
337 )))
338 (% class="" %)|(((
339 ZZ
340 )))|(((
341 Záväzné zadanie
342 )))
343 (% class="" %)|(((
344 Z.z.
345 )))|(((
346 Zbierka zákonov
347 )))
348
349 \\
350
351 \\
352
353 = {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-3.Popisnavrhovanéhoriešenia"/}}3.    Popis navrhovaného riešenia =
354
355 Navrhované riešenie sa zameriava na vytvorenie a implementáciu komplexného informačného systému, ktorý bude slúžiť ako centrálna platforma pre správu a využívanie údajov v agende ÚSŽZ. Navrhované riešenie projektu IS KIS je komplexným vylepšením súčasného informačného systému, ktorý podporuje činnosti ÚSŽZ. Projekt sa zameriava na modernizáciu existujúcej infraštruktúry, zvýšenie efektivity procesov a zabezpečenie interoperability s ďalšími informačnými systémami verejnej správy. Cieľom projektu je transformácia zastaraného prostredia ÚSŽZ, ktorý je nútený riešiť agendu papierovo alebo prostredníctvom statických webov a zastaralých aplikácií, zámenou za modernú platformu, ktorá bude technologicky aktuálna a funkčne bohatá. Výsledkom implementácie projektu bude zjednodušenie a zrýchlenie procesu vydávania osvedčení a procesu poskytnutia dotácií, čo povedie k zvýšeniu efektivity a zníženiu času potrebného na vybavenie žiadostí. Zároveň nový IS poskytne aktuálne a presné informácie pre pracovníkov ÚSŽZ, ako aj pre verejnosť, čím sa zlepší transparentnosť a zodpovednosť. Hlavným cieľom projektu je implementácia informačného systému pre ÚSŽZ, ktorý podporí digitálnu transformáciu a zvýši efektivitu poskytovaných služieb. Projekt sa zameriava na modernizáciu a elektronizáciu kľúčových administratívnych procesov, čím sa zlepší používateľská prívetivosť nielen pre Slovákov žijúcich v zahraničí (ďalej len „SŽZ“), ale aj pre občanov a podnikateľov. Súčasné procesy v ÚSŽZ sú rozdrobené, zastarané a časovo náročné, čo vedie k administratívnej záťaži a vysokej chybovosti. Nový systém integruje tieto procesy do jedného centralizovaného systému, ktorý umožní jednoduché a efektívne podávanie žiadostí o dotácie, osvedčenia a iné administratívne úkony. Tým sa zníži časová a finančná náročnosť administratívy a zvýši sa transparentnosť a kvalita poskytovaných služieb. Nový systém bude slúžiť ako jednotný prístupový bod pre všetky potrebné informácie a administratívne úkony, čím zlepší komunikáciu a zníži administratívnu záťaž. Systém tiež podporí interoperabilitu s modernými technológiami, čo umožní lepšie využitie digitálnych nástrojov a zvýšenie efektivity procesov. Týmto spôsobom projekt podporuje princípy digitálnej transformácie, znižuje byrokraciu a zvyšuje produktivitu ÚSŽZ, čo prispeje k celkovému zlepšeniu kvality poskytovaných služieb.
356
357 Projekt je v súlade s cieľmi Národnej koncepcie informatizácie verejnej správy SR a Stratégie digitálnej transformácie Slovenska 2030, a prispieva k modernizácii verejnej správy prostredníctvom zavedenia princípu „1x a dosť“ a zlepšenia dostupnosti a kvality dát vo verejnej správe. Implementácia tohto projektu výrazne zlepší interakciu SŽZ s úradmi na Slovensku, zvýši transparentnosť procesov a umožní lepšie využitie údajov pre strategické účely. Zámerom tohto riešenia je nielen optimalizovať existujúce procesy, ale aj vytvoriť novú úroveň transparentnosti a efektivity rámci procesov úradu. Platforma bude vybudovaná v súlade s princípmi otvorených dát a interoperability, čo umožní jej využitie nielen internými používateľmi ÚSŽZ, ale aj širokou verejnosťou, podnikateľským sektorom a ďalšími relevantnými subjektmi. Základným pilierom riešenia je **digitalizácia** a **automatizácia procesov** spojených so zberom, spracovaním a publikovaním údajov. ÚSŽZ aktuálne spracováva veľké množstvo dát, ktoré sú však často decentralizované a neprepojené. Riadenie údajov je navyše realizované v rámci jednotlivých agendových systémov bez uceleného prístupu k správe dát. Navrhované riešenie prinesie konsolidáciu týchto údajov a vytvorí integrované dátové prostredie, ktoré bude schopné spracovávať informácie v reálnom čase a poskytovať používateľom prístup k relevantným dátam prostredníctvom pokročilých analytických a vizualizačných nástrojov. Implementované riešenie bude navrhnuté na základe viacvrstvovej architektúry, ktorá zabezpečí jeho modularitu, flexibilitu a možnosť škálovania. Navrhované riešenie je postavené na niekoľkých kľúčových princípoch:
358
359 * Projekt kladie dôraz na sprístupnenie údajov verejnosti prostredníctvom portálu otvorených dát.
360 * Systém bude navrhnutý v súlade s európskymi a národnými normami pre dátovú interoperabilitu, ako je štandard DCAT-AP pre popis otvorených údajov. Interoperabilita zabezpečí bezproblémovú výmenu dát medzi rôznymi systémami verejnej správy a umožní využívanie údajov pre analytické a strategické účely.
361 * Zavedením procesov na kontrolu a zlepšenie kvality dát sa zabezpečí, že údaje, ktoré sú spracované a publikované, budú správne, aktuálne a relevantné. Projekt zavádza pokročilé mechanizmy na meranie a monitorovanie dátovej kvality, ako aj na čistenie a harmonizáciu údajov z rôznych zdrojov.
362 * **Automatizácia procesov** – Automatizácia bude kľúčovým aspektom celého systému. Zníži sa tým manuálna práca a eliminujú sa chyby spôsobené ľudským faktorom. Automatizované procesy zberu a spracovania dát umožnia včasné poskytovanie informácií a znížia administratívnu záťaž na zamestnancov ÚSŽZ.
363 * **Bezpečnosť údajov** – Navrhované riešenie zahŕňa robustné bezpečnostné opatrenia na ochranu údajov. Bude využívať šifrovanie, autentifikáciu a prístupové kontroly, aby sa zabezpečila ochrana citlivých informácií a dodržiavanie pravidiel GDPR.
364
365 Hlavné ciele navrhovaného riešenia zahŕňajú:
366
367 * **Zvýšená transparentnosť a dostupnosť informácií** – Implementácia systému zlepší verejnú dostupnosť dát o SŽZ, čím prispeje k zvýšeniu transparentnosti procesov.
368 * **Zvýšenie transparentnosti** – Verejnosť a podnikateľský sektor budú mať prístup k detailným údajom.
369 * **Rozvoj inovácií a technologických riešení** – Otvorené dáta umožnia rozvoj nových inovatívnych služieb a aplikácií pre podnikateľský sektor, ktorý bude môcť využiť zverejnené dáta na vývoj nových produktov a služieb.
370 * **Zabezpečenie kvality údajov** – Implementované mechanizmy na monitorovanie a zlepšovanie dátovej kvality prispejú k spoľahlivosti a presnosti údajov.
371 * **Efektívnejšie využívanie dát v rozhodovaní** – Systém poskytne nástroje na pokročilú analýzu údajov, čo umožní presnejšie a rýchlejšie rozhodovanie v rámci agendy dotácií.
372 * **Zníženie administratívnej záťaže** – Automatizácia procesov a integrácia systémov prispeje k zníženiu potreby manuálneho spracovania údajov, čím sa zníži administratívna záťaž na zamestnancov ÚSŽZ.
373 * **Zvýšenie kvality služieb verejnej správy** – Systém prispeje k zlepšeniu riadenia procesov v oblasti verejnej správy, čo sa prejaví v celkovom zvýšení kvality poskytovaných služieb.
374
375 \\
376
377 Navrhované riešenie výrazne prispeje k zlepšeniu efektivity úradov prostredníctvom automatizácie a digitálnej transformácie procesov. Automatizácia nielen urýchli spracovanie žiadostí o dotácie a osvedčenia, ale tiež zefektívni celý cyklus riadenia verejných zdrojov. Vďaka digitálnym nástrojom budú jednotlivé kroky procesov prebiehať rýchlejšie a efektívnejšie, čím sa zníži potreba manuálnych zásahov a minimalizujú sa chyby spôsobené ľudským faktorom. Významným prínosom je aj zvýšenie transparentnosti celého procesu. Vďaka systému budú verejnosť a podnikateľský sektor mať prístup k podrobným a aktuálnym údajom o SŽZ. Tým sa zabezpečí vyššia úroveň verejnej kontroly a dôvery v procesy. Transparentnosť je kľúčovým faktorom pre posilnenie dôvery verejnosti a podnikateľov v správnosť a férovosť rozhodnutí týkajúcich sa dotácií. Ďalším významným aspektom je zabezpečenie kvality údajov. Navrhovaný systém bude obsahovať mechanizmy na monitorovanie a zlepšovanie kvality dát.
378
379 Verejná dostupnosť dát výrazne prispeje k zvýšeniu transparentnosti procesov, pretože všetky relevantné údaje budú ľahko prístupné pre verejnosť, čo umožní širšie zapojenie spoločnosti do kontroly a hodnotenia procesu poskytnutia dotácie. Efektívnejšie využívanie údajov v rozhodovacom procese je ďalším dôležitým prínosom. To umožní efektívnejšie riadenie a zlepší celkovú kvalitu rozhodovacích procesov. Zníženie administratívnej záťaže je nevyhnutným dôsledkom zavedenia automatizácie. Integrácia systémov zjednoduší prácu zamestnancov ÚSŽZ, ktorí nebudú musieť manuálne spracovávať údaje. Automatizované procesy umožnia zamerať sa na strategické a analytické úlohy, čím sa zvýši efektivita práce. Publikovanie otvorených dát, ktoré budú súčasťou riešenia, môže umožniť rozvoj inovácií a technologických riešení. Podnikateľský sektor bude môcť využiť zverejnené dáta na vývoj nových produktov a služieb, čo podporí ďalšie inovácie a prispeje k ekonomickému rastu. Rozšírenie dostupnosti verejných údajov tak otvára priestor pre vytváranie nových aplikácií a služieb, ktoré môžu priniesť pridanú hodnotu nielen pre verejnú správu, ale aj pre spoločnosť ako celok. Celkové zvýšenie kvality služieb verejnej správy bude jedným z najvýznamnejších prínosov implementácie tohto riešenia. Zlepšené riadenie procesov, lepšia dostupnosť a kvalita dát, ako aj automatizované procesy prispejú k celkovému zvýšeniu úrovne poskytovaných služieb. To nielen zlepší vnútorné procesy verejnej správy, ale aj zvýši dôveru verejnosti vo verejné inštitúcie a ich schopnosť efektívne riadiť verejné zdroje.
380
381 Z pohľadu ÚSŽZ je navrhované riešenie strategickým krokom smerom k modernej a transparentnej verejnej správe, ktorá dokáže efektívne využívať dostupné údaje na podporu svojich rozhodovacích procesov a zvýšiť dôveru verejnosti v transparentnosť procesov ÚSŽZ. Realizácia projektu významne prispeje k efektívnejšiemu využívaniu údajov vo verejnej správe, ale aj podporí rozvoj znalostnej ekonomiky a inovácií v podnikateľskom sektore. Integrácia údajov z rôznych systémov štátnej správy zabezpečí rýchlejší prístup k dátam, zvýši ich kvalitu a konzistenciu, čo umožní tvorbu lepších politík a rozhodnutí založených na dátach.
382
383 **Hlavné Komponenty Riešenia:**
384
385 Prezentačná Vrstva: Moderný webový portál s responzívnym dizajnom, ktorý umožní prístup k systému z rôznych zariadení. Portál bude obsahovať užívateľsky prívetivé rozhranie pre podávanie žiadostí, sledovanie ich stavu a získavanie rozhodnutí.
386
387 Biznis Vrstva: Automatizované pracovné postupy pre prijímanie, validáciu a spracovanie žiadostí, ako aj pre rozhodovací proces. Táto vrstva tiež zabezpečí integráciu s externými systémami prostredníctvom API.
388
389 Dátová Vrstva: Centralizovaná databáza pre ukladanie všetkých relevantných údajov vrátane žiadostí, rozhodnutí, užívateľských informácií a auditných záznamov. Dátová vrstva bude zabezpečená proti neoprávnenému prístupu a bude dodržiavať najnovšie bezpečnostné štandardy.
390
391 Integračná Vrstva: API a integračné služby umožňujúce výmenu údajov s externými systémami, čo zabezpečí interoperabilitu a efektívnu spoluprácu medzi rôznymi inštitúciami.
392
393 Bezpečnostná Vrstva: Implementácia robustných bezpečnostných opatrení vrátane šifrovania údajov, autentifikácie užívateľov, auditu prístupov a dodržiavania príslušných právnych predpisov.
394
395 Technologická Vrstva: Nasadenie systému v bezpečnom, škálovateľnom prostredí, ktoré zabezpečí vysokú dostupnosť a výkon. Riešenie bude podporovať zálohovanie a obnovu údajov v prípade havárie.
396
397 \\
398
399 **Očakávané Výsledky:**
400
401 Rýchlejšie Vybavenie Žiadostí o dotácie: Skrátenie času potrebného na spracovanie a vydanie rozhodnutí o podpore publikačnej činnosti, čo zvýši spokojnosť žiadateľov.
402
403 Efektívnejšia Kontrola: Zlepšenie procesov kontroly a vyvodzovania zodpovednosti vďaka lepšej informovanosti a spolupráci medzi inštitúciami.
404
405 Lepšia Správa Dát: Zabezpečenie vysokej kvality, presnosti a bezpečnosti údajov prostredníctvom centralizovaného systému správy dát.
406
407 Zvýšená Transparentnosť: Poskytovanie aktuálnych informácií a reportov pre verejnosť a zainteresované strany, čím sa zvýši transparentnosť procesov a rozhodnutí.
408
409 \\
410
411 **Realizácia projektu prinesie významné zlepšenia v efektivite, spolupráci a transparentnosti, čím prispeje k lepšiemu plneniu medzinárodných záväzkov a podpore SŽZ.**
412
413 **~ **
414
415 \\
416
417 = {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.Architektúrariešeniaprojektu"/}}4.    Architektúra riešenia projektu =
418
419 == {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.1Biznisvrstva"/}}4.1        Biznis vrstva ==
420
421 \\
422
423 Architektúra riešenia projektu je spracovaná v súlade s hlavnými cieľmi motivačnej architektúry, ktoré sú podrobnejšie definované funkčnými resp. nefunkčnými požiadavkami uvedené v prílohe Katalóg požiadaviek. Architektúra riešenia projektu je ďalej rozpracovaná na úrovni biznis vrstvy, aplikačnej vrstvy, technologickej vrstvy a bezpečnostnej vrstvy.
424
425 \\
426
427 **Biznis vrstva – súčasný stav**
428
429 V rámci biznis architektúry súčasného stavu sú identifikované fyzické osoby a právnické osoby, pričom môžu vystupovať vo viacerých rolách (biznis aktéri):
430
431 \\
432
433 * Fyzické osoby
434 * Právnické osoby
435 * ÚSŽZ
436 * Zamestnanec ÚSŽZ
437 * Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky
438
439 \\
440
441 Pre zabezpečenie svojej agendy ÚSŽZ využíva viacero elektronických prístupových rozhraní/kanálov: webový portál ÚSŽZ ako aj listinnú, telefonickú a osobnú komunikáciu.
442
443 \\
444
445 [[image:attach:image-2024-10-9_20-50-4.png||width="743"]]
446
447 Obrázok 1 Biznis architektúra – súčasný stav
448
449 \\
450
451 Z pohľadu predmetu projektu ÚSŽZ nemá v aktuálnom stave na úrovni biznis architektúry implementované systematické procesy riadenia údajov. Riadenie údajov je riešené len na úrovni jednotlivých agendových systémov decentralizovane. Biznis informácie sú uchovávané v rámci agendových evidencií väčšinou formou evidencie príslušnej agendy. Niektoré biznis informácie sú uchovávané aj resp. výlučne v papierovej forme, prípadne v elektronickej podobe v externých dokumentoch.
452
453 \\
454
455 **Používanie údajov v rámci organizácie**
456
457 \\
458
459 Biznis informácie sú v rámci jednotlivých agend vymieňané formou priamej integrácie jednotlivých systémov. Zároveň neexistujú nástroje na riadenie kvality údajov a tiež nie je formalizovaný celkový rámec procesno-metodického riadenia údajov na ÚSŽZ.
460
461 ÚSŽZ aktuálne nepracuje s referenčnými údajmi.
462
463 \\
464
465 ÚSŽZ neposkytuje žiadne referenčné údaje ani analytické údaje.
466
467 \\
468
469 ÚSŽZ aktuálne neposkytuje žiadne relevantné údaje do služby „Moje dáta“.
470
471 \\
472
473 ÚSŽZ aktuálne nepublikuje Open data
474
475 \\
476
477 **Aktuálny stav objektov evidencie**
478
479 Jednotlivé údaje „objekty evidencie“ sa nachádzajú prevažne v systéme IS dotácie a IS osvedčenia. Tieto údaje však tvoria len malú časť kompletných objektov evidencií. Zvyšné údaje sa nachádzajú v neštruktúrovaných dokumentoch, prípadne SharePoint úložiskách. Stav týchto údajov je nízky, nie sú medzi sebou previazané, indexované a veľmi ťažko sa vyhľadávajú. Rozhodovanie v organizácií na základe týchto údajov je veľmi náročné.
480
481 \\
482
483 \\
484
485 **Biznis vrstva – budúci stav**
486
487 \\
488
489 \\
490
491 **[[image:attach:image-2024-10-9_20-50-27.png||width="712"]]**
492
493 Obrázok 2 Biznis architektúra – budúci stav
494
495 Oproti súčasného stavu budú realizované projektom nasledovné aktivity, ktoré budú podporené v rámci existujúcej biznis architektúry:
496
497 **A1 Zavedenie manažmentu osobných údajov pre službu „moje dáta“.**
498
499 ÚSŽZ bude poskytovať pre službu „Moje dáta“ definované objekty evidencie, ktoré patria do zoznamu prioritných objektov Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky (MIRRI). Tieto objekty evidencie budú dostupné pre fyzické a právnické osoby a budú poskytované prostredníctvom integrácie na Informačný systém centrálnej správy referenčných údajov (IS CSRÚ) (isvs_5836) a do Informačného systému manažmentu osobných údajov (IS MOU) (isvs_8705).
500
501 * Register vydaných osvedčení SŽZ
502
503 ÚSŽZ, ako nový poskytovateľ údajov, zabezpečí integráciu údajov do modulu procesnej a dátovej integrácie (IS CSRÚ). MIRRI následne môže zabezpečiť integráciu údajov z modulu procesnej integrácie na systém IS MOU. Údaje budú poskytované prostredníctvom novo vybudovaného informačného systému ÚSŽZ, ktorý bude zahŕňať integračnú platformu a dátový sklad (DWH), pričom zdrojovými systémami bude novovybudovaný IS KIS. V rámci tohoto systému budú implementované nasledujúce funkcionality:
504
505 1. Funkčná požiadavka - notifikácia o spracovaní osobných údajov.
506 1. Funkčná požiadavka zabezpečujúca distribúciu / poskytovanie údajov zmenových dávok, t.j. informáciu o zmene osobných údajov. Zdrojom takejto informácie je IS VS, ktorý tieto údaje spravuje (napr. referenčný register),
507 1. Funkčná požiadavka notifikácia o zmene v osobných údajoch (log) a funkcionalita pre podnety na opravu údajov,
508 1. Funkčná požiadavka notifikácia o vzniku / zápisu osobných údajov (log),
509 1. Funkčná požiadavka notifikácia o ukončení platnosti osobných údajov (log),
510 1. Funkčná požiadavka notifikácia o vymazaní osobných údajov (log),
511 1. Funkčná požiadavka notifikácia o zmene stavu procesu (log).
512
513 Zároveň ÚSŽZ zabezpečí, aby kvalita údajov objektov evidencií bola na úrovni 5★. Pre objekty evidencie budú poskytnuté údaje pre určenie atribútov datasetu mojich údajov. Atribúty údajov budú v strojovo spracovateľnom formáte, kde budú popísané metadáta, pričom každý atribút je referenovateľný cez URI.
514
515 Súčasťou zavedenia aktivity „Moje údaje“ bude komplexné prepracovanie súčasného stavu informačných systémov ÚSŽZ a ich nahradenie novým IS KIS.
516
517 \\
518
519 **A2 Čistenie údajov a dosiahnutie vyššej kvality údajov a dátová interoperabilita**
520
521 ÚSŽZ zabezpečí vysokú kvalitu údajov a nastaví procesy riadenia kvality, monitorovania a vyhodnocovania dátovej kvality. V rámci tejto aktivity budú zavedené:
522
523 1. Zavádzanie dátovej interoperability pre údaje ISVS - Dátová interoperabilita predstavuje zosúlaďovanie jednotnej identifikácie údajov a metaúdajov ISVS prostredníctvom URI Identifikátorov a pre opis dát použitie formálnych otvorených štandardov, tzv. CMÚ – Centrálny model údajov.
524 1. Definícia povinných vlastností údajov - Formulovanie povinných vlastností údajov bude opísaním požiadaviek na požadované hodnoty vlastností alebo vzťahov konkrétnych údajov. Počas projektu budú opísané všetky dotknuté objekty evidencie v predkladanom projekte.
525 1. Monitoring dátovej kvality - vypracovanie automatizovaného alebo poloautomatizovaného riešenia merania DQ.
526 1. Publikácia výsledkov meraní DQ - Ako otvorené údaje 5★ kvalite (kompatibilita s RDF dátovou kockou, slovník W3C pre dátovú kvalitu)
527 1. Čistenie údajov - Jednorazová akcia zameraná na úpravu hodnôt záznamov, alebo odstránenie duplicít (multiplicít) v zdrojových registroch (resp. databázach).
528 1. Prevencia nekvality – Technická úprava IS - podľa nadefinovaných biznis pravidiel
529
530 V dátach sa vyskytuje hneď niekoľko typov problémov:
531
532 * formát
533 * štruktúra popisných informácií
534 * vek (aktuálnosť)
535 * presnosť
536 * dostupnosť
537 * konzistentnosť
538 * redundancia
539 * nejednotnosť štandardov
540
541 Kontrola kvality a čistenie aktuálnej bázy údajov je nevyhnutnou podmienkou pre úspešné využívanie dát v praxi. Snahou je vykonať také činnosti a procesy, ktoré budú viesť k identifikácii dát, ich nedostatkov, limitov a následne harmonizácii, odstráneniu chýb, duplicít, vytvoreniu konceptu základných registrov, vrátane definovania nevyhnutných/chýbajúcich registrov (datasetov). Súčasťou je realizácia komplexných validačných a konsolidačných procesov, nastavenie vhodných číselníkov. Tieto procesy zabezpečia vyčistenie všetkých čiastkových (existujúcich agendových databáz tak, aby všetky datasety spĺňali nároky na koncovú/cieľovú integráciu. Koncept identifikuje také registre (tj. datasety), ktoré vytvárajú nosnú časť dátovej infraštruktúry ÚSŽZ (centrálnu databázu). V prvom kroku aktivita hĺbkovo analyzuje stav dát – identifikuje ich, popisuje, hodnotí ich kvalitu a navrhuje spôsob a metodiku ich konsolidácie. Konsolidáciou, čistením a harmonizáciou čiastkových registrov plánujeme logicky usporiadať, zjednotiť tieto datasety, aby tvorili jednu z dôležitých súčastí databázového modelu centrálnej platformy na integráciu dát. Projektom zabezpečíme vyčistenie všetkých čiastkových (existujúcich) agendových databáz tak, aby všetky údaje ÚSŽZ spĺňali nároky na koncovú/cieľovú integráciu do platformy na integráciu dát. Súčasťou je realizácia komplexných sofistikovaných validačných a konsolidačných procesov, nastavením vhodných číselníkov pre integráciu všetkých štruktúr. Tieto procesy zabezpečia vyčistenie všetkých čiastkových (existujúcich ) agendových databáz, ktoré ešte nespĺňajú parametre priamej integrácie tak, aby všetky údaje spĺňali kritériá na integráciu do integračnej platformy. Vyššie uvedenými činnosťami sa odstránia problémy vo vzťahu k dátovej kvalite, ktoré boli identifikované pre parametre definované v dokumente „Strategická priorita – Manažment údajov" schváleného vládou SR, a ktoré boli doplnené dokumentom Metodika merania dátovej kvality vo verejnej správe. Naformulovaním biznis pravidiel a ich zavedenie do praxe (interných postupov ÚSŽZ) budú popísané požiadavky na dátovú kvalitu na úrovni atribútov (polí). Očakávame, že v priebehu projektu budú opísané všetky dotknuté objekty evidencie v predkladanom projekte. Pri životnom cykle dát bude eliminované zavádzanie chýb do vyčistených dát/databáz formou číselníkov a zadávacích formulárov atribútov pre objekt.
542
543 \\
544
545 **A3 Realizácie poskytovateľskej dátovej integrácie - Realizácia dátovej integrácie na centrálnu integračnú platformu (IS CSRÚ) za účelom poskytovania údajov**
546
547 A3.1: Realizácia dátovej integrácie na Centrálnu integračnú platformu (IS CIP/ pôvodne IS CSRÚ) za účelom poskytovania údajov
548
549 ÚSŽZ v rámci aktivity zabezpečí implementáciu dátovej integrácie na Centrálnu integračnú platformu (IS CSRÚ) na účely poskytovania údajov. ÚSŽZ pri poskytovateľskej integrácii bude postupovať v súlade s integračným manuálom IS CIP/IS CSRÚ. Údaje budú poskytované prostredníctvom IS KIS, pričom sa zvýši ich kvalita, keďže v súčasnosti sú uložené v neštruktúrovaných formátoch (Excel, pdf). Tieto objekty evidencie budú zahŕňať:
550
551 * Register vydaných osvedčení SŽZ
552
553 **A4 Realizácia dátovej integrácie na centrálnu integračnú platformu (IS CSRÚ) za účelom konzumovania údajov**
554
555 ÚSŽZ v rámci aktivity zabezpečí realizáciu dátovej integrácie na Centrálnu integračnú platformu (vrátane vybudovanie integračnej platformy, DWH a úpravy integračných služieb agendových informačných systémov) na jeho strane. ÚSŽZ bude konzumovať údaje z Centrálnej integračnej platformy (IS CIP/IS CSRÚ). ÚSŽZ pri integrácií pre konzumovanie referenčných údajov (Dostupné údaje z registra fyzických osôb) bude postupovať podľa používateľskej príručky, vytvoreného integračného zámeru a integračného manuálu služieb IS CIP/IS CSRÚ. Zoznam požadovaných objektov evidencie pre konzumáciu, ktoré sú dostupné na Centrálnej integračnej platforme podľa integračného manuálu:
556
557 * Register právnických osôb
558 * Výpis z registra trestov
559 * Register fyzických osôb
560 * Register adries
561
562 **A5 Realizácia automatizovaného publikovania otvorených údajov**
563
564 V rámci projektu bude implementovaná automatizovaná podpora pre publikáciu otvorených údajov prostredníctvom vybudovania lokálneho katalógu otvorených dát (LKOD) ÚSŽZ. Tento katalóg bude založený na technológii SPARQL Endpoint, čo umožní efektívnu a flexibilnú manipuláciu s údajmi, vrátane dopytovania a vyhľadávania dát na základe štandardizovaných protokolov pre sémantický web. SPARQL Endpoint poskytuje robustné riešenie pre publikáciu a výmenu údajov, čím zabezpečuje dodržiavanie otvorených štandardov a zvyšuje interoperabilitu dátových súborov v rámci verejnej správy. Lokálny katalóg otvorených dát bude následne zaregistrovaný a integrovaný do centrálneho Národného katalógu otvorených údajov (NKOD), ktorý je dostupný na platforme **[[data.gov.sk>>url:http://data.gov.sk||shape="rect"]]**. Tento proces bude plne automatizovaný prostredníctvom tzv. //harvestingu//, čo znamená, že údaje z lokálneho katalógu budú pravidelne a automaticky synchronizované a aktualizované v centrálnom katalógu. Automatizovaný proces zaručí, že všetky nové alebo aktualizované datasety budú bezodkladne prenesené a katalogizované v NKOD, čím sa zabezpečí aktuálnosť a konzistentnosť publikovaných informácií.
565
566 Okrem toho, tento systém poskytne mechanizmy na správu a validáciu metadát, čím sa posilní kvalita a konzistentnosť publikovaných otvorených údajov. Lokálny katalóg bude schopný automaticky generovať a poskytovať podrobné štatistiky o publikovaných údajoch, vrátane počtu záznamov, frekvencie aktualizácií a metrík kvality údajov. Tento prístup nielen zjednoduší správu údajov na strane ÚSŽZ, ale tiež podporí transparentnosť a zlepšenie dostupnosti údajov pre verejnosť, podnikateľskú sféru a ďalšie subjekty verejného sektora.
567
568 Technologická infraštruktúra postavená na otvorených štandardoch, ako je SPARQL Endpoint, umožní široké využitie údajov a ich integráciu do rôznych analytických a vizualizačných nástrojov, čo prispeje k efektívnejšiemu využívaniu verejných údajov na analytické, výskumné a strategické účely.
569
570 Zoznam projektom automatizovane publikovaných údajov ako Opendata:
571
572 * Register SŽZ
573 * Register konaní
574 * Register kontrol
575 * Register poskytnutých dotácií
576 * Register vydaných osvedčení SŽZ
577 * Register poverení zamestnancov
578 * Register projektov a aktivít
579 * Zoznam podporených podujatí
580 * Register príslušníkov slovenských národnostných autochtónnych menšín
581 * Objednávky
582 * Faktúry
583 * Register sťažností a podnetov
584
585 V rámci tohto projektu je hlavným cieľom nielen zavedenie automatizovanej podpory pre publikáciu otvorených údajov, ale aj významné rozšírenie objemu údajov, ktoré sú publikované štátnou správou vo forme otvorených dát. Konkrétne sa zameriavame na zvýšenie počtu zverejnených objektov evidencie v otvorených údajoch s dôrazom na sprístupnenie vybraných neutajovaných a legislatívne neobmedzených dát. Tieto údaje budú zverejnené v súlade s princípmi **OpenData** a budú dostupné pre rôzne sektory, vrátane znalostnej ekonomiky, čo prispeje k ďalšiemu rozvoju inovatívnych aktivít a aplikácií, ktoré využívajú otvorené údaje na tvorbu nových produktov a služieb.
586
587 Pre dosiahnutie tohto cieľa plánujeme vytvoriť robustný nástroj na publikovanie otvorených dát, ktorý bude implementovaný ako súčasť centrálnej platformy pre správu otvorených údajov. Tento nástroj zabezpečí efektívne publikovanie údajov z rôznych zdrojov štátnej správy a umožní automatizovaný prenos týchto údajov do Národného katalógu otvorených údajov (NKOD). Súčasťou tohto nástroja bude aj **MetaInformačný systém** na správu metadát, ktorý bude v súlade so špecifikáciou **INSPIRE** a umožní správne a konzistentné popisovanie publikovaných dátových súborov. Datový model metadátového systému bude postavený na štruktúre predpísanej na úplnú katalogizáciu otvorených dát a bude zodpovedať európskemu štandardu **DCAT-AP** (Data Catalog Vocabulary – Application Profile for Data Portals in Europe). Tento štandard zabezpečí interoperabilitu a harmonizáciu metadát v rámci celej Európskej únie, čo umožní efektívnejšie zdieľanie a využívanie údajov nielen na národnej, ale aj medzinárodnej úrovni. Súčasne tento prístup zlepší transparentnosť a dostupnosť dát, čím prispeje k zvýšeniu kvality služieb verejnej správy, ako aj k rozvoju technologických inovácií, ktoré môžu využiť tieto otvorené dáta na analytické a výskumné účely.
588
589 **A6 Realizácia sprístupnenia údajov na analytické účely**
590
591 Projekt počíta s implementáciou pokročilej analytickej platformy, ktorá bude poskytovať široké možnosti interaktívnej vizualizácie dát prostredníctvom rôznych grafických a analytických nástrojov, ako sú grafy, mapy a tabuľky. Vizualizácie budú plne interaktívne a prispôsobiteľné, čo umožní používateľom dynamicky upravovať zobrazenie údajov podľa ich individuálnych potrieb a preferencií. Táto funkcionalita prispeje k efektívnejšiemu spracovaniu dát a urýchleniu rozhodovacích procesov, pretože používatelia budú mať k dispozícii aktuálne, vizuálne spracované informácie, ktoré podporia presnejšie a kvalifikovanejšie rozhodovanie. Vďaka týmto nástrojom sa zjednoduší prístup k dátam a zároveň sa minimalizuje potreba manuálneho zásahu.
592
593 Okrem interaktívnych vizualizácií bude platforma podporovať aj automatizáciu reportov a notifikácií. Automatizované správy a upozornenia budú zasielané relevantným stranám, aby mali vždy prístup k najnovším a najdôležitejším údajom, čím sa zvýši efektivita a rýchlosť reakcie na meniace sa podmienky. Tento systém bude umožňovať efektívnu distribúciu dát v reálnom čase, pričom zabezpečí, že relevantné informácie budú doručované správnym osobám v správnom čase bez potreby ručného spracovania alebo manuálnej aktualizácie. Ďalšou kľúčovou súčasťou projektu je poskytovanie, sprístupňovanie a zdieľanie údajov z jednotlivých registrov pre potreby analytiky a strategického rozhodovania. Tieto údaje budú využité na zabezpečenie správnych, presných a efektívnych rozhodovacích procesov v štátnej správe a iných relevantných sektoroch. Implementáciou analytických nástrojov bude možné vykonávať automatizované selekcie údajov z databáz, čo umožní rýchle a flexibilné spracovanie dát v závislosti od aktuálnych potrieb jednotlivých útvarov. Tieto selekcie budú spracovávané na základe presne definovaných kritérií a požiadaviek, čím sa dosiahne vyššia úroveň prispôsobiteľnosti a efektívnosti v rámci dátových operácií.
594
595 Súčasťou projektu je aj integrácia týchto nástrojov na informačný systém KAV (Konsolidovaná analytická vrstva), čím sa zabezpečí sprístupnenie a publikácia údajov pre širokú škálu analytických účelov. Platforma tak bude schopná poskytovať vysoko štruktúrované a validované dáta pre potreby strategického a operatívneho rozhodovania, pričom sprístupňované dáta budú zahŕňať rôzne objekty evidencie, ktoré budú definované v rámci projektu. Projekt tak poskytne komplexnú infraštruktúru na efektívnu analýzu a vizualizáciu dát, čím podporí modernizáciu verejnej správy, zlepší kvalitu rozhodovacích procesov a prispeje k inovatívnym riešeniam založeným na dátovej analytike. Poskytovanie dát pre analytické účely bude postavená na nasledovných objektoch evidencie:
596
597 * Register SŽZ
598 * Register poskytnutých dotácií
599 * Register vydaných osvedčení SŽZ
600 * Register projektov a aktivít
601 * Zoznam podporených podujatí
602 * Register príslušníkov slovenských národnostných autochtónnych menšín
603
604 \\
605
606 Implementácia konceptu „Data-driven state" (teda štátu, ktorý funguje na základe využívania dát) do praxe si vyžaduje výrazne zlepšenie využívania a spracovania údajov na analytické účely inštitúciami verejnej správy. Aby verejná správa dokázala generovať komplexné analýzy ako podklad pre lepšie rozhodovanie, je jednou z nevyhnutných podmienok zlepšenie prístupnosti k údajom verejnej správy ostatných inštitúcii centralizovane a koncepčne prostredníctvom modulu na sprístupňovanie údajov verejnej správy na analytické účely (napr. Konsolidovaná analytická vrstva).
607
608 \\
609
610 **A7 Zavedenie systematického manažmentu údajov**
611
612 V rámci aktivity plánujeme vykonať analýzu dátového manažmentu inštitúcie a popísať AS IS a následne TO BE stav inštitúcie z pohľadu údajov, ich štruktúry a následného výkonu príslušnej agendy inštitúcie. V rámci aktivity budú vykonané nasledujúce podaktivity:
613
614 * Vytvorený dátový inventár inštitúcie – popis všetkých objektov evidencie až na úroveň atribútov, ktoré inštitúcia vytvára a eviduje v zdrojových registroch,
615 * definované a popísané plánované procesy organizácie riadenia celého životného cyklu správy údajov, zdokumentovanie dátovej štruktúry, proces tvorby údajov, štatistické metodológie, dátové zdroje, kontext a ďalšie aspekty manažmentu údajov,
616 * úprava organizačnej štruktúry inštitúcie smerom k vytvoreniu dátovej kancelárie, ako špecializovaného útvaru pre dáta v rámci ÚSŽZ, ktorej zodpovednosťou bude riadenie systematického manažmentu údajov v rámci ÚSŽZ.
617
618 **~ **
619
620 **A8 Vybudovanie nového zdrojového registra alebo strojovo-spracovateľného objektu evidencie**
621
622 Budú zavedené nové registre pre nasledovné objekty evidencií:
623
624 * Register SŽZ - Údaje o osobe (meno, priezvisko, titul, rodné číslo, miesto trvalého bydliska), Dátum registrácie, Status aktivity (aktívny/neaktívny),Regionálna príslušnosť
625 * Register poskytnutých dotácií - ID dotácie, Názov prijímateľa dotácie, Právna forma prijímateľa, Výška poskytnutej dotácie, Účel dotácie, Dátum poskytnutia, Zdroj financovania, Stav realizácie projektu (aktívny/ukončený), Kontaktné údaje (adresa, telefón, e-mail)
626 * Register vydaných osvedčení SŽZ - ID osvedčenia, Príjemca osvedčenia, Údaje o osobe (meno, priezvisko, titul, Dátum vydania, Doba platnosti,
627
628 Tieto nové vytvorené evidencie budú zohľadňovať nasledovné realizačné princípy:
629
630 * údaje z registra sú automatizovane publikované ako otvorené údaje s použitím integračných nástrojov centrálneho portálu pre katalogizáciu otvorených údajov [[data.gov.sk>>url:http://data.gov.sk||shape="rect"]].
631 * služby registra sú prístupné cez open API,
632 * register je integrovaný s Centrálnou integračnou platformou (IS CIP),
633 * v prípade, že register obsahuje údaje o objektoch evidencie, ktoré sa týkajú fyzickej alebo právnickej osoby, tak poskytuje tieto údaje pre službu moje dáta,
634 * pre návrh registra sú použité služby generického registra alebo existujúceho technologického riešenia
635
636 Vybudovanie nových strojovo spracovateľných evidencií bude v súlade s aktuálne platnou legislatívou týkajúcou sa informačných technológií verejnej správy, s dôrazom najmä na zabezpečenie funkcionalít podporujúcich referencovanie a sprístupňovanie údajov pre službu „Moje údaje“.
637
638 \\
639
640 **A9 Vytvorenie rezortnej integračnej platformy pre konsolidáciu interných systémov inštitúcie (Master Data Management)**
641
642 Týmto projektom sa nebude vytvárať nová rezortná integračná platforma. V súčasnosti má byť samostatným projektom implementovaná integračná platforma, ktorá bude spĺňať požiadavky na funkčnosť definované výzvou na takúto integračnú platformu. Projektom však vzniknú nové integrácie z vytvorených nových strojovo čitateľných evidencií na integračnú platformu a integrácie na Centrálnu integračnú platformu, ktoré zabezpečia:
643
644 * vzájomné prepojenie dátových zdrojov, ktoré doteraz žili vlastným životom
645 * viaceré systémy potrebujú rovnaké údaje, ktoré môžu byť medzi sebou zdieľané
646 * zníženie náročnosti na dodatočné úpravy v interných systémoch
647
648 **A10 Rozvoj informačných systémov z pohľadu bezpečnosti a GDPR (právo dotknutej osoby na prístup k údajom)**
649
650 \\
651
652 Z pohľadu bezpečnosti je potrebná analýza súčasného stavu reálnej implementácie právnych noriem tykajúcich sa bezpečnosti a oprávnenosti spracúvania údajov v IS VS ÚSŽZ. V rámci tejto aktivity bude realizované:
653
654 1. Vypracovanie alebo aktualizáciu bezpečnostného projektu IS VS, ktorý je zdrojom poskytovaného Môjho údaja/údajov
655 1. Vypracovanie posúdenia vplyvu na ochranu osobných údajov (DPIA) v zmysle čl. 35 GDPR.
656
657 Vypracovanie DPIA - cieľom tejto aktivity je vytvorenie koherentnej dátovej legislatívy ako podporného právneho základu pre modernizáciu a racionalizáciu verejnej správy IKT prostriedkami a vypracovanie súvisiacej právnej dokumentácie (v zmysle GDPR). ÚSŽZ má povinnosť̌ vypracovať̌ DPIA pre typ spracúvania osobných údajov, najmä̈ s využitím nových technológií a s ohľadom na povahu, rozsah, kontext a účely spracúvania, pravdepodobne povedie k vysokému riziku pre práva a slobody fyzických osôb, a to najmä, ak ide o:
658
659 1. Systematické́ a rozsiahle hodnotenie FO (aut. sprac. a profilovanie)
660 1. Spracúvanie osobitných kategórii osobných údajov vo veľkom rozsahu
661 1. Systematické́ monitorovanie verejných miest (veľký́ rozsah)
662 1. Zoznam spracovateľských operácií podliehajúcich požiadavke na posúdenie vplyvu na ochranu údajov čl. 35 ods. 4 GDPR (13 spracovateľských operácií).
663
664 **A11 Legislatívna analýza údajov inštitúcie verejnej správy.**
665
666 Súčasťou projektu bude revízia a úprava interných smerníc a dokumentov súvisiacich s tvorbou registrov a sprístupňovaním údajov, ako aj podrobnú analýzu platnej legislatívy, ktorá upravuje zverejňovanie údajov vytvorených v týchto registroch. Súčasťou tejto aktivity bude aj realizácia komplexnej analýzy právneho dátového manažmentu ÚSŽZ, ktorá sa zameria na preskúmanie konkrétnych prípadov použitia údajov v rámci výkonu agend tohto ÚSŽZ. Cieľom analýzy bude identifikácia kľúčových aspektov spracúvania údajov, pričom sa dôraz bude klásť na určenie konkrétneho rozsahu údajov, ktoré budú spracovávané, na identifikáciu právnych základov pre spracovanie týchto údajov a na presné stanovenie účelu ich spracovania. Výstup právnej analýzy bude zahŕňať niekoľko dôležitých prvkov. Prvým z nich je určenie konkrétneho rozsahu spracúvaných údajov, čo bude zahŕňať presné vymedzenie typu a charakteru údajov spracovávaných v registroch a informačných systémoch ÚSŽZ. Ďalej sa bude analyzovať právny základ spracovania údajov, pričom bude potrebné detailne uviesť, na základe ktorých právnych predpisov sú jednotlivé údaje spracovávané, s dôrazom na konkrétne spracovateľské operácie, ako napríklad prijímanie údajov od iných inštitúcií verejnej správy. Posledným aspektom bude stanovenie účelu spracovania údajov, ktoré bude obsahovať presný opis toho, na aké účely sú údaje spracovávané – či už ide o analytické účely, poskytovanie informácií tretím stranám alebo iné relevantné aktivity ÚSŽZ. Výstupy tejto právnej analýzy budú kľúčovým nástrojom na zabezpečenie súladu spracovávania údajov s legislatívnymi požiadavkami a na podporu transparentného a efektívneho nakladania s údajmi v rámci verejnej správy.
667
668 Právna analýza sa bude zameriavať na detailné preskúmanie osobitných právnych predpisov, pričom bude venovaná pozornosť niekoľkým kľúčovým oblastiam. Prvou oblasťou bude konzumácia údajov od iných inštitúcií verejnej správy, kde bude dôkladne definovaný právny základ pre každú konkrétnu operáciu spracovania údajov prijatých od externých subjektov. Druhá oblasť sa bude týkať poskytovania údajov evidovaných v registroch ÚSŽZ. Tu sa budú analyzovať právne rámce a možnosti zdieľania týchto údajov s inými inštitúciami a subjektmi, pričom cieľom bude zabezpečiť súlad s platnou legislatívou. Tretia oblasť zahŕňa poskytovanie údajov na účely analytického spracovania, kde sa bude preskúmavať spracovanie údajov z registrov ÚSŽZ pre potreby tvorby komplexných analýz a podporu rozhodovacieho procesu. Štvrtou oblasťou bude sprístupňovanie osobných údajov fyzickým alebo právnickým osobám v rámci konceptu „Moje údaje“. V tejto súvislosti bude právne preskúmané, za akých podmienok a akým spôsobom môžu byť osobné údaje sprístupnené externým subjektom.
669
670 Výstupy tejto právnej analýzy budú kľúčovým podkladom na zabezpečenie toho, aby spracúvanie údajov bolo v plnom súlade s príslušnou legislatívou. Tým sa nielen zabezpečí ochrana práv dotknutých osôb, ale aj transparentné spracúvanie a zverejňovanie údajov, čo je nevyhnutné pre efektívne fungovanie verejných inštitúcií a dôveru verejnosti.
671
672 V rámci analýzy bude potrebné identifikovať a pripraviť konkrétny legislatívny návrh (vrátane analýzy vplyvov) na nevyhnutnú zmenu súvisiacej právnej úpravy obsiahnutej v osobitných právnych predpisoch tak, bol súladný so skutočnými požiadavkami na výkon spracovateľských operácií na ÚSŽZ. Právna analýzy bude zameraná najmä na:
673
674 * identifikáciu konkrétnych ustanovení osobitných predpisov vytvárajúcich zákonné prekážky aplikácie v realizačnej fáze projektu a pre **každú realizovanú aktivitu v projekte**v rozsahu konkrétnych objektov evidencie obsiahnutých v realizovanom projekte podľa dotknutých informačných systémov verejnej správy;
675 * identifikáciu potreby novej legislatívy za účelom bezproblémovej realizácie projektu v rámci “to be” stavu spoločne s vypracovaním konkrétneho návrhu noviel súvisiacich právnych predpisov alebo vypracovanie návrhu nového právneho predpisu.
676
677 Právna analýza nebude realizovaná pre oblasti, ktoré nie sú realizované v aktivitách tohto projektu.
678
679 // //
680
681 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.1.1Prehľadkoncovýchslužieb–budúcistav:"/}}4.1.1        Prehľad koncových služieb – budúci stav: ===
682
683 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-"/}} ===
684
685 Projektom nebudú budované ani upravované žiadne koncové služby pre G2C, G2B, G2G.
686
687 \\
688
689 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.1.2Jazykovápodporaalokalizácia"/}}4.1.2        Jazyková podpora a lokalizácia ===
690
691 Požiadavky na jazykovú lokalizáciu riešenia a používateľské prostredie bude implementované v slovenskom jazyku//.//
692
693 \\
694
695 == {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.2Aplikačnávrstva"/}}4.2        Aplikačná vrstva ==
696
697 **Súčasný stav aplikačnej architektúry AS-IS**
698
699 \\
700
701 Prostredie ÚSŽZ z viacerých nezávislých systémov, ktoré fungujú autonómne, bez centrálneho mechanizmu na správu a integráciu dát. Súčasná architektúra je tvorená samostatnými aplikáciami a modulmi, pričom každý z nich má vlastné dátové úložiská a špecifické požiadavky na správu dát. Významné komponenty, ktoré tvoria túto architektúru, zahŕňajú najmä:
702
703 * **IS Dotácie**
704 * **IS Osvedčenia**
705
706 \\
707
708 Súčasná architektúra má charakteristiku decentralizovaného prístupu k dátam, kde každý systém spravuje svoje vlastné dátové úložiská, ktoré sú často štruktúrované rôznorodo a bez harmonizácie. Tieto dátové úložiská môžu byť založené na rôznych technológiách (napr. MySQL, MSSQL, NoSQL), čo zvyšuje komplikovanosť pri ich vzájomnej integrácii alebo konsolidácii. Takáto situácia spôsobuje viacero výziev:
709
710 **~ **
711
712 * **Nedostatok centralizovaného prístupu k dátam**: Keďže neexistuje jednotné úložisko, kde by boli všetky dáta konsolidované, každá aplikácia alebo modul pracuje s dátami izolovane, čo sťažuje ich dostupnosť a zdieľanie naprieč systémami.
713 * **Rôznorodé dátové štruktúry**: Keďže jednotlivé systémy majú svoje vlastné špecifické dátové štruktúry, neexistuje jednotný spôsob, ako tieto dáta integrovať bez nutnosti dodatočnej konverzie alebo mapovania dát.
714 * **Absencia čistenia a harmonizácie dát**: Súčasné úložiská neobsahujú mechanizmus na čistenie dát (napr. odstránenie duplicít, validáciu údajov) alebo ich harmonizáciu (napr. štandardizáciu názvov polí alebo dátových formátov).
715
716
717
718 Jednou z hlavných výziev, ktorá vyplýva zo súčasného stavu, je absencia centralizovaného riešenia na konzumovanie, publikovanie dát a ich analyzovanie. Aktuálne prostredie ÚSŽZ neponúka spôsob, ako konsolidovať dáta z rôznych systémov a následne ich sprístupniť externe prostredníctvom jednotného prístupového bodu. Tento stav spôsobuje, že dáta sú síce k dispozícii v rôznych systémoch, ale nie je možné ich jednoducho publikovať alebo agregovať do spoločnej platformy.
719
720 Okrem samotného publikovania dát je tiež potrebné zvýšiť kvalitu dátových zdrojov, ktoré by mali byť dostupné v centralizovanom úložisku. Z toho dôvodu je potrebné zamerať sa na optimalizáciu a štandardizáciu dátových štruktúr a zabezpečiť ich priebežné čistenie a aktualizáciu. V súčasnosti žiadny z týchto procesov nie je implementovaný.
721
722 Aktuálny stav aplikačnej architektúry ÚSŽZ je charakterizovaný decentralizáciou dátových zdrojov a absenciou konsolidovaného prístupu k správe dát. Tento stav predstavuje značnú výzvu pre budúcu implementáciu riešení, ktoré by umožnili efektívne publikovanie a zdieľanie dát medzi systémami.
723
724 \\
725
726 **Budúci stav aplikačnej architektúry TO-BE**
727
728 \\
729
730 Cieľom navrhovaného stavu aplikačnej architektúry je priniesť komplexné zefektívnenie správy dát, ktoré umožní lepšie využitie a sprístupnenie kľúčových informácií v rámci ÚSŽZ. Tento nový prístup reaguje na potrebu zvýšiť efektivitu práce s údajmi, zjednotiť rôzne zdroje dát a zabezpečiť ich vyššiu kvalitu a konzistenciu.
731
732 V súčasnom prostredí sú dáta často roztrúsené medzi rôznymi systémami, čo vedie k problémom s ich dostupnosťou, integritou a efektívnym využitím. Budúci stav aplikačnej architektúry je navrhnutý tak, aby tieto nedostatky odstránil, pričom jeho hlavnou prioritou je centralizácia dátových tokov, ktorá umožní lepšie riadenie a kontrolu nad dátami. Tento model podporuje nielen zjednodušenie interných procesov, ale aj vyššiu transparentnosť a dostupnosť údajov pre vonkajšie subjekty a naplnenie interných potrieb analyzovania zbieraných dát.
733
734 Navrhovaná architektúra sa zameriava na konsolidáciu údajov z rôznych zdrojov do jednotného riešenia, ktoré poskytne robustné mechanizmy na ich spracovanie a distribúciu. Dôraz sa kladie na integráciu moderných technológií a prístupov, ktoré umožnia dynamickú prácu s dátami, ich čistenie a prípravu na ďalšie použitie. Týmto spôsobom sa zabezpečí, že údaje budú nielen ľahko dostupné, ale aj spoľahlivé a relevantné pre rôzne aplikačné oblasti.
735
736 Nový stav architektúry umožní vyššiu flexibilitu a schopnosť reagovať na nové požiadavky a zmeny, pričom si zachová dostatočnú robustnosť na spracovanie veľkých objemov dát. Zároveň prinesie zvýšenie kapacity pre analýzy, rozhodovanie a publikovanie údajov, čím prispeje k lepšiemu a efektívnejšiemu fungovaniu organizácie.
737
738 Budúci stav teda predstavuje výrazný posun smerom k efektívnemu, centralizovanému a flexibilnému riešeniu správy údajov, ktoré spĺňa moderné požiadavky na správu a publikovanie dát.
739
740 Budúci stav zohľadňuje konsolidáciu konzumovaných údajov z IS CSRÚ, pričom ide o konzumáciu dát:
741
742 \\
743
744 * Registra fyzických osôb
745 * Registra právnických osôb
746 * Registra adries
747 * Štatistických číselníkov
748 * Základných číselníkov
749 * Číselníky registra fyzických osôb
750 * Výpis z registra trestov
751 * Správa používateľov registra trestov
752
753
754
755 \\
756
757 V rámci integrácie iné IS VS sa očakáva publikovanie dát pre OpenData a MOÚ, kde bude ÚSŽZ publikovať identifikované datasety s príslušnými dáta vhodné pre publikovanie od tých IS VS.
758
759 \\
760
761 \\
762
763 \\
764
765 \\
766
767 [[image:attach:image-2024-10-9_20-50-56.png||width="847"]]
768
769 Obrázok 3 Aplikačná architektúra – budúci stav
770
771 \\
772
773 **~ **
774
775 **Integračná platforma** je kľúčovým prvkom v navrhovanej aplikačnej architektúre, ktorý zabezpečuje centralizovaný prenos, spracovanie a integráciu dát medzi rôznymi systémami. Jej hlavnou úlohou je umožniť bezpečnú, efektívnu a konzistentnú výmenu dát medzi internými a externými zdrojmi a cieľovými systémami. V kontexte prostredia ÚSŽZ slúži integračná platforma ako centrálna vrstva, ktorá prepája externé zdroje dát s internými systémami a umožňuje ich efektívne spracovanie, analýzu a publikovanie.
776
777 **Integrácie**
778
779 Na prepájanie externých systémov a interných API a mikroslužieb bude slúžiť integračná platforma, ktorá bude zrealizovaná ako zbernica služieb. Bude umožňovať smerovanie, šifrovanie a transformovanie správ, orchestráciu procesov, verzionovanie služieb KIS ÚSŽZ, monitorovanie, manažment prístupov a podporovať štandardné autentifikačné mechanizmy. Za účelom dodržania zásady „Jeden krát a dosť“, ÚSŽZ plánuje získavať informácie o právnických a fyzických osobách z RPO, RFO a RT GP. Zverejniteľné údaje ÚSŽZ budú publikované ako opendata cez centrálny katalóg otvorených dát – [[data.gov.sk>>url:http://data.gov.sk||shape="rect"]]
780
781 Riešenie bude v relevantnom rozsahu integrované na tieto spoločné moduly:
782
783 * modul elektronických schránok,
784 * autentifikačný modul,
785 * platobný modul,
786 * modul centrálnej elektronickej podateľne,
787 * modul elektronických formulárov,
788 * modul elektronického doručovania,
789 * notifikačný modul,
790 * modul úradnej komunikácie a
791 * modul dlhodobého uchovávania.
792
793
794
795 \\
796
797 **Kľúčové funkcie integračnej platformy:**
798
799 * **Centralizácia dátových tokov**:
800
801 Integračná platforma bude fungovať ako centrálny bod pre všetky dátové toky v rámci architektúry. Všetky dáta, ktoré prichádzajú z externých systémov, prechádzajú cez platformu, kde sa spracovávajú a následne distribuujú do interných systémov alebo sa publikujú do cieľových systémov. Týmto spôsobom sa zabezpečí, že všetky dáta budú spravované na jednom mieste, čo výrazne zjednoduší ich správu a zlepší kvalitu dát.
802
803 * **Bezpečnosť a ochrana dát**:
804
805 Jednou z najdôležitejších funkcií integračnej platformy je zabezpečenie bezpečného prenosu a ochrany dát. Platforma bude vybavená pokročilými bezpečnostnými mechanizmami na ochranu pred neoprávneným prístupom, útokmi a stratou dát. To zahŕňa šifrovanie dát počas prenosu, autentifikáciu užívateľov a auditovanie prístupu k dátam.
806
807 * **Real-time a batch processing**:
808
809 Integračná platforma bude podporovať oba režimy spracovania dát – real-time (okamžité spracovanie údajov v momente ich prijatia) aj batch processing (hromadné spracovanie dát v pravidelných intervaloch). To poskytne flexibilitu v závislosti od potreby spracovania – niektoré dáta, napríklad transakčné alebo urgentné, môžu byť spracované okamžite, zatiaľ čo iné, ako sú veľké súbory historických údajov, môžu byť spracované v dávkach.
810
811 * **Integrácia s externými a internými systémami**:
812
813 Platforma bude prepojená s viacerými externými a internými systémami, medzi ktoré patria zdroje údajov, ako je **CSRÚ**, a cieľové systémy, ako **MOÚ **a **OpenData**. Toto prepojenie umožní nepretržitý tok dát medzi týmito systémami. Integračná platforma bude mať tiež možnosť rozšírenia o ďalšie externé systémy v prípade budúcich potrieb.
814
815 * **Podpora rôznych komunikačných protokolov**:
816
817 Integračná platforma bude vybavená podporou pre rôzne komunikačné protokoly a dátové formáty, ako sú SOAP, REST, XML, JSON a ďalšie. To zabezpečí, že bude schopná komunikovať s rôznymi systémami, bez ohľadu na to, aký protokol používajú. Táto flexibilita je nevyhnutná pre správu rôznorodých dátových tokov.
818
819 * **Monitorovanie a auditovanie dátových tokov**:
820
821 Pre zabezpečenie transparentnosti a dohľadateľnosti bude integračná platforma poskytovať nástroje na monitorovanie všetkých dátových tokov, ktoré ňou prechádzajú. To umožní sledovanie pohybu dát od zdroja až po cieľový systém, identifikovanie potenciálnych problémov a vyhodnocovanie výkonu systému. Každá operácia bude auditovaná, aby sa zabezpečila možnosť spätnej kontroly v prípade chýb alebo bezpečnostných incidentov.
822
823 * **Škálovateľnosť a rozšíriteľnosť**:
824
825 Integračná platforma bude navrhnutá s ohľadom na budúci rast a potreby ÚSŽZ. V prípade, že sa zvýši počet systémov alebo objem spracovaných dát, platforma bude schopná škálovať svoje kapacity a pridať nové funkcionality bez zásadného prepracovania. To umožní dlhodobé využívanie platformy bez potreby častých zmien v infraštruktúre.
826
827 * **Podpora pre API gateway**:
828
829 Súčasťou platformy bude možnosť rozšírenia o API gateway, čo umožní vytváranie a spravovanie aplikačných rozhraní pre externých partnerov alebo interné systémy. API gateway umožní jednoduché a bezpečné sprístupnenie údajov tretím stranám a zvýši flexibilitu v práci s dátami.
830
831 **~ **
832
833 **ETL (Extract, Transform, Load)** proces je kľúčovou súčasťou architektúry na spracovanie údajov. V navrhovanom budúcom stave zabezpečuje ETL proces efektívny prenos dát z rôznych zdrojov, ich transformáciu do požadovaného formátu a následné nahrávanie do cieľových úložísk, ako je dátový sklad (DWH) a analytické platformy. Tento proces zabezpečuje, aby boli dáta v správnom formáte, správne štruktúrované a pripravené na ďalšiu analýzu alebo publikovanie.
834
835 **Kľúčové funkcie ETL procesu:**
836
837 * **Extrahovanie údajov z rôznych zdrojov**:
838
839 ETL proces začína fázou extrakcie, ktorá umožňuje zber dát z rôznych zdrojov, vrátane interných databáz a systémov, ako sú **IO modul** a **KME modul**, ako aj externých zdrojov, ako je **CSRÚ**. Táto fáza zahŕňa pripojenie k rôznorodým zdrojom údajov a ich bezpečné sťahovanie na ďalšie spracovanie.
840
841 * **Paralelná spracovateľnosť a škálovateľnosť**:
842
843 ETL systém je navrhnutý tak, aby bol schopný spracovávať obrovské množstvá údajov paralelne. To znamená, že viaceré dáta môžu byť spracovávané súčasne, čo urýchli celý proces. Škálovateľnosť ETL systému umožní plynulé prispôsobenie spracovania dát aj pri zvýšenom objeme údajov.
844
845 * **Inteligentná transformácia dát**:
846
847 Transformácia údajov je kritickou súčasťou ETL procesu. Zahŕňa úpravu, štandardizáciu a obohacovanie údajov na základe preddefinovaných pravidiel. Tento krok umožní odstrániť duplicity, opraviť chybné hodnoty a zjednotiť štruktúru údajov tak, aby boli kompatibilné s cieľovými systémami. Transformácia môže zahŕňať komplexné operácie, ako je spájanie viacerých zdrojov dát, mapovanie polí alebo konverzia formátov.
848
849 * **Orchestrovanie dátových tokov**:
850
851 ETL procesy sú navrhnuté tak, aby dynamicky riadili toky údajov medzi zdrojmi a cieľmi. Každý krok spracovania je precízne koordinovaný a závislosti medzi rôznymi dátovými tokmi sú efektívne spravované. To zaisťuje, že dáta prechádzajú jednotlivými fázami spracovania v správnom poradí a optimálnym spôsobom, čo výrazne znižuje riziko chýb.
852
853 * **Real-time a batch spracovanie**:
854
855 ETL systém podporuje real-time spracovanie, ktoré umožňuje okamžitú transformáciu a nahrávanie údajov pri ich prijatí. Okrem toho umožňuje aj batch spracovanie, ktoré je vhodné pre hromadné úlohy, ako sú nočné dávky spracovania veľkých súborov údajov. Táto flexibilita je kritická pre spracovanie rôznych druhov dátových tokov v závislosti od aktuálnych potrieb organizácie.
856
857 * **Dátová kvalita a validácia**:
858
859 ETL proces zahŕňa pokročilé mechanizmy validácie údajov, ktoré zabezpečia, že dáta budú po transformácii konzistentné a presné. Validácia sa vykonáva v každej fáze procesu, čo umožňuje včas identifikovať chyby alebo nekonzistencie. Tento systém automatizovanej kontroly kvality zaručuje, že iba validované dáta budú nahraté do cieľového úložiska.
860
861 * **Nahrávanie do cieľových systémov**:
862
863 Po úspešnej transformácii dát sa tieto údaje nahrávajú do cieľových systémov, v tomto prípade dátový sklad (DWH). Tento krok zahŕňa optimalizované nahrávanie dát, ktoré zaisťuje, že dáta sú pripravené na ďalšiu analýzu alebo publikovanie bez akýchkoľvek oneskorení alebo strát.
864
865 * **Monitorovanie a správa procesov**:
866
867 ETL systém je navrhnutý s robustnými monitorovacími nástrojmi, ktoré umožňujú sledovanie všetkých krokov spracovania v reálnom čase. Tieto nástroje umožňujú sledovať priebeh jednotlivých úloh, stav spracovaných údajov a identifikovať prípadné problémy alebo chyby. Vďaka prehľadnému monitorovaniu je možné okamžite reagovať na neočakávané udalosti a zabezpečiť, aby spracovanie údajov prebiehalo bez prerušenia.
868
869 * **Rozšíriteľnosť a flexibilita**:
870
871 Systém ETL je navrhnutý s dôrazom na rozšíriteľnosť a schopnosť prispôsobiť sa budúcim potrebám organizácie. V prípade rastu objemu údajov alebo rozšírenia zdrojov dát je možné systém jednoducho škálovať. Táto flexibilita umožní dlhodobú udržateľnosť riešenia a zabezpečí, že systém bude schopný podporovať nové typy dát alebo zdrojov bez zásadných zmien.
872
873 * **Vizualizácia dátových tokov**:
874
875 Súčasťou ETL procesu je vizualizácia dátových tokov, ktorá zaisťuje, že správcovia a používatelia môžu jednoducho vidieť, ako sa dáta pohybujú medzi rôznymi systémami a aké transformácie prechádzajú. Táto vizualizácia je užitočná pre pochopenie toku údajov, identifikáciu úzkych miest a optimalizáciu výkonu spracovania.
876
877
878
879 **Dátový sklad (DWH)** je základným prvkom navrhovanej aplikačnej architektúry, ktorý slúži ako centrálne úložisko pre všetky historické, spracované a agregované dáta. DWH poskytuje jednotné prostredie, kde sú údaje integrované z rôznych interných aj externých zdrojov a následne pripravené na analýzu, reportovanie alebo ďalšie použitie v rôznych aplikačných procesoch. Je navrhnutý tak, aby podporoval komplexné dátové operácie a poskytoval robustné riešenie pre dlhodobú správu a spracovanie údajov.
880
881 **Kľúčové funkcie DWH:**
882
883 * **Centralizované úložisko pre štruktúrované dáta**:
884
885 DWH je navrhnutý ako centrálny sklad pre všetky štruktúrované údaje organizácie. Po transformácii a nahraní údajov prostredníctvom ETL procesov, sú dáta uložené v štandardizovanej a konzistentnej štruktúre, ktorá umožňuje ich jednoduché vyhľadávanie, analýzu a využitie. Centralizácia údajov do DWH zabezpečí, že všetky relevantné dáta budú na jednom mieste, čím sa eliminuje fragmentácia dát medzi rôznymi systémami.
886
887 * **Historizácia údajov**:
888
889 Jednou z hlavných funkcií DWH je schopnosť uchovávať historické údaje, čo umožňuje organizácii sledovať vývoj a zmeny v čase. Týmto spôsobom bude možné analyzovať trendy, robiť prediktívne modelovanie a generovať reporty na základe dlhodobých historických údajov. Historizácia tiež zabezpečuje, že údaje zostávajú konzistentné a dostupné pre potreby auditov a iných forenzných procesov.
890
891 * **Agregácia dát**:
892
893 Dátový sklad umožňuje agregáciu dát na rôznych úrovniach. Týmto spôsobom môžu byť detaily o jednotlivých transakciách konsolidované do vyššej úrovne, čím sa uľahčí analýza údajov z rôznych perspektív. Agregácia dát umožňuje efektívnejšie a rýchlejšie spracovanie veľkých objemov dát, pričom poskytuje analytikom a manažérom potrebné prehľady na strategické rozhodovanie.
894
895 * **Optimalizácia pre analýzy a reportovanie**:
896
897 DWH je optimalizovaný pre vykonávanie komplexných analýz a generovanie reportov. Jeho architektúra podporuje rýchly prístup k údajom, ktoré môžu byť analyzované v reálnom čase alebo v dávkach. Táto schopnosť poskytuje užívateľom možnosť vykonávať pokročilé analýzy, vytvárať vizualizácie a reporty, ktoré sú kľúčové pre správu a strategické rozhodovanie v organizácii.
898
899 * **Integrácia s analytickými nástrojmi**:
900
901 DWH je plne integrovaný s analytickými nástrojmi a platformami, ktoré umožňujú pokročilé analýzy, modelovanie a predikciu. Táto integrácia zabezpečuje, že všetky dáta dostupné v DWH môžu byť jednoducho použité v analytických procesoch bez potreby manuálneho zásahu. Vďaka tejto integrácii môžu analytici pracovať s najaktuálnejšími a najpresnejšími dátami.
902
903 * **Výkon a škálovateľnosť**:
904
905 DWH je navrhnutý s dôrazom na vysoký výkon a škálovateľnosť. Systém bude schopný spracovávať obrovské množstvá dát bez zníženia výkonu. V prípade rastu objemu dát alebo zvyšovania komplexnosti dotazov je dátový sklad pripravený škálovať svoje kapacity. Táto škálovateľnosť zaručí, že DWH bude dlhodobo udržateľným riešením aj pri narastajúcich požiadavkách na spracovanie údajov.
906
907 * **Bezpečnosť a ochrana údajov**:
908
909 DWH bude obsahovať pokročilé bezpečnostné mechanizmy na ochranu dát počas celého ich životného cyklu. Prístup k dátam bude striktne kontrolovaný prostredníctvom autentifikácie, autorizácie a auditovania, aby sa zabezpečilo, že iba oprávnené osoby budú mať prístup k citlivým údajom. Šifrovanie dát a pravidelné zálohovanie zabezpečia ochranu údajov pred neoprávneným prístupom a stratou dát.
910
911 * **Dostupnosť a obnoviteľnosť dát**:
912
913 DWH bude navrhnutý s dôrazom na vysokú dostupnosť a obnoviteľnosť údajov. To znamená, že aj v prípade zlyhania systému alebo neočakávaných udalostí budú dáta neustále dostupné a zabezpečené. Systém obnovy po havárii (disaster recovery) zaručí, že dáta budú rýchlo obnovené a prístupné bez dlhých prestojov.
914
915
916
917
918
919 **Interné zdroje dát** budú kľúčovým bodom pre spracovanie údajov prostredníctvom ETL procesu. Tieto zdroje sú uložené v rámci dvoch hlavných modulov, pričom údaje sú pravdepodobne rozdelené medzi rôzne databázové štruktúry. ETL bude navrhnutý tak, aby sa pripojil priamo na tieto dátové zdroje, pravdepodobne pomocou READ prístupu na úrovni databázy, čím zabezpečí bezpečný a efektívny prenos údajov na ďalšie spracovanie.
920
921 Keďže štruktúra a umiestnenie dátových zdrojov ešte nie sú úplne presne definované, platforma zostáva flexibilná, aby podporovala rôzne typy pripojení a metód na extrakciu dát. Cieľom je, aby ETL mohol kontinuálne čerpať údaje z týchto interných zdrojov a pripraviť ich na ďalšie kroky transformácie a ukladania do centrálneho úložiska.
922
923 Komponenty systému budú integrované na IAM ÚSŽZ, ktoré zabezpečí centralizovanú správu používateľov, vrátane autentifikácie a autorizácie prístupov. Tento systém bude umožňovať efektívne riadenie prístupových práv, manažovanie používateľských rolí a zabezpečí vysokú úroveň bezpečnosti pri práci s citlivými údajmi. Integračné rozhranie umožní správu používateľov v súlade s požiadavkami na bezpečnosť a ochranu osobných údajov, pričom bude podporovať rôzne mechanizmy autentifikácie, ako aj audit prístupov.
924
925
926
927 **Zároveň sa účelom zavedenia aktivity „Moje údaje“ bude súčasťou implementácie projektu komplexné prepracovanie súčasného stavu informačných systémov ÚSŽZ a ich nahradenie novým IS KIS. Súčasťou riešenia IS KIS budú okrem vyššie vymenovaných modulov komponenty:**
928
929 \\
930
931 **Prezentačná vrstva**
932
933 Webový portál: Užívateľské rozhranie pre interných aj externých užívateľov, poskytujúce prístup k rôznym funkciám, ako je podávanie žiadostí, sledovanie stavu a získavanie rozhodnutí.
934
935 Responzívny dizajn: Zabezpečuje prístupnosť na viacerých zariadeniach vrátane stolných počítačov, tabletov a mobilných telefónov.
936
937 Autentifikácia užívateľov: Implementuje správu identít a prístupu (IAM) na kontrolu prístupu k funkciám systému na základe rolí užívateľov.
938
939 \\
940
941 Riešenie bude implementované ako „WEB based portal“ so všetkými štandardnými požiadavkami:
942
943 * IAM – Identity and Access Management – správa a prevádzka používateľských identít, správa a prevádzka používateľských prístupov k jednotlivým údajom a artefaktom.
944
945 \\
946
947 * Bude obsahovať aplikačné a/alebo dátové rozhrania (interfaces) umožňujúce výmenu štruktúrovaných údajov pomocou definovaných API (Application Programming Interface). Keďže cieľové riešenie bude poskytovať preddefinované API a zároveň bude umožňovať prípravu akýchkoľvek požadovaných API na základe ad-hoc definície do budúcna v rámci otvorenej modularity.
948
949 \\
950
951 * Portálový register je potrebné implementovať na báze riešenia Content Management System (CMS) – správy obsahu, j. riešenia, ktoré umožňuje publikáciu a prezentáciu obsahu podľa definovaných šablón.
952
953 \\
954
955 \\
956
957 **Multikanálový prístup**
958
959 V rámci aplikácie multikanálového prístupu bola zvolená No-Apps stratégia. Kanál mobilný prístup, čiže prístupové miesto na báze natívnych aplikácií, nie je potrebné realizovať keďže prístupnosť z mobilných zariadení je možné zabezpečiť responzívnym dizajnom webu.
960
961 Responzívny web poskytuje jednoduchú bez-inštalačnú univerzálnu prístupnosť z mobilných zariadení založenú na HTML, CSS a Javascripte. Oproti natívnym aplikáciám nebude mať responzívny web zvýšené nároky na vývoj, údržbu a prevádzku.
962
963 Nutné strategické zlepšenia v rámci zvedenia komplexných textových alternatív pre všetok grafický obsah, potrebné vypracovanie jednoznačnej a koherentnej navigačnej a obsahovej štruktúry, umožnenie robustnej klávesnice a hlasovej navigácie, využitie optimalizačných techník na skrátenie času načítania a úsporu dát, vytvorenie ochranného valu pre ochranu údajov prostredníctvom transparentných zásad používania súborov cookie a neochvejných opatrení na dodržiavanie nariadenia GDPR.
964
965 \\
966
967 **Elektronická podateľňa**
968
969 prijímanie elektronických podaní,
970
971 odosielanie elektronických úradných dokumentov,
972
973 autorizácia doručenky (potvrdenia o prijatí elektronického podania), integrácia s registratúrou.
974
975 \\
976
977 **Modul autorizácie dokumentov**
978
979 umožňuje elektronicky podpisovať dokumenty kvalifikovanou elektronickou pečaťou a mandátnym certifikátom na základe autorizácie zamestnanca ÚSŽZ, umožňuje overovať elektronické podpisy.
980
981 \\
982
983 **IAM**
984
985 * identifikácia a autentifikácia,
986 * prihlasovanie pomocou Active Directory, menom/heslom, eID,
987 * udeľovanie prístupu do modulov a k funkciám KIS ÚSŽZ v závislosti od úrovne autentifikácie: menom/heslom, eID, manažment prístupových práv do jednotlivých registrov, konaní, kontrol a do jednotlivých záznamov,
988 * prideľovanie rolí, nastavovanie práv,
989 * prístup do Modulu autorizácie dokumentov (kvalifikovanou elektronickou pečaťou, mandátnym certifikátom),
990 * integrácia s IAM ÚPVS
991
992 \\
993
994 **Modul Dotácií**
995
996 modul poskytujúci správu a výkon nosnej agendy ÚSŽZ poskytovanie dotácií v zmysle Zákona,  internej smernice „Smernica č. 1/2024 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí“ v znení jej neskorších dodatkov.
997
998 V rámci vývoja softvéru pouvažuje ÚSŽZ za kľúčové nastavenie udržiavania oddelených vývojových, testovacích a produkčných (dev, test, prod) prostredí, toto oddelenie zohráva kľúčovú úlohu pri zaistení bezpečnosti údajov, zabránení neoprávnenému prístupu k citlivým informáciám udržaní integrity produkčného prostredia. Produkčné prostredie DIS, v ktorom sa nachádza živá softvérová aplikácia obsahuje množstvo citlivých osobných údajov, od údajov o SŽZ po finančné informácie, ktoré sú veľmi dôverné a vyžadujú si spoľahlivé bezpečnostné opatrenia na ochranu pred neoprávneným prístupom alebo neúmyselným zverejnením – preto je vhodné oddelenie vývojových a testovacích prostredí od produkčného prostredia, kt. by pomohlo ochrániť tieto citlivé údaje. Obmedzením prístupu do produkčného prostredia na oprávnených pracovníkov a zabránením neoprávneným zmenám kódu alebo údajov môže USZZ minimalizovať riziko  narušenia údajov a porušenia ochrany osobných údajov. Nevyhnutné je zabezpečenie správneho testovania softvéru a zabezpečenie funkčnosti, za účelom zabránenia tomu, aby netestovaný alebo nestabilný kód ovplyvnil produkčné prostredie a narušil prácu používateľov (mnohokrát sa to stalo) alebo s pôsobil stratu či únik údajov. ÚSŽZ by chcel pre zachovanie integrity prostredia a zabránenie neoprávnenému prístupu zaviesť prísne opatrenia na kontrolu prístupu (riadenie prístupu na základe rolí, viacfaktorová autentifikácia, pravidelného kontroly prístupu, zaznamenávanie a monitorovanie prístupu. Potenciálom pre rozvoj DIS je integrácia svojich systémov s externými databázami a systémami pre overovanie informácii a identít žiadateľov, resp. údajov týkajúcich sa spolkov SŽZ.
999
1000 \\
1001
1002 \\
1003
1004 **Modul Osvedčení**
1005
1006 modul poskytujúci správu a výkon nosnej agendy vydávanie osvedčení v zmysle Zákona,  internej smernice „Smernica č. 6/2020 Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí, ktorou sa upravuje postup v konaní o vydaní osvedčenia Slováka žijúceho v zahraničí“ v znení jej neskorších dodatkov, ktorou sa upravuje postup v konaní o vydaní osvedčenia SŽZ. Nevyhnutné opatrenia, ktoré je nutné v module zastrešiť- zvýšenie úrovne komunikácie a transparentnosti procesu s potenciálnymi žiadateľmi aby sa znížil počet pokusov o predloženie falšovaných dokumentov; digitalizovať proces nahrávania a overovania dokumentov (digitalizácia podávania žiadostí s možnosťou online overenia totožnosti a integráciou s e-Governmentovými službami), implementácia genealogického softvéru (pre efektívnejšiu kontrolu rodinných vzťahov a detekciu potenciálnych podvodov – tento systém by nahradil a zautomatizoval súčasný systém rodokmeňov v MS -Excel), zavedenie dobrovoľného poskytovania certifikátu v slovenskom jazyku spolu so žiadosťou o osvedčenie, implementácia užívateľskej podpory prostredníctvom chatbota s prístupom k relevantným informáciám a znalostnej báze.
1007
1008 **~ **
1009
1010 **Manažment formulárov**
1011
1012 spracovanie elektronických podaní vyplnených podľa elektronického formulára odoslaných z front-endu KIS ÚSŽZ alebo prijatých z ÚPVS,
1013
1014 validácia vyplneného formuláru,
1015
1016 kontrola povinných polí, číselníkov a závislostí polí vo formulári,
1017
1018 konfigurácia formulárov ÚSŽZ,
1019
1020 podpora jazykových verzií formulárov.
1021
1022 \\
1023
1024 **Webové sídlo s CMS – prezentačná vrstva**
1025
1026 publikovanie informačného obsahu s podporou viacjazyčnosti,
1027
1028 sprístupnenie formulárov podaní,
1029
1030 sprístupnenie vybraných informácií autorizovanej osobe (online-stav žiadosti), redakčný systém,
1031
1032 responzívny dizajn,
1033
1034 platforma pre networking a pre interakciu s cieľovou skupinou – úradníkmi ÚSŽZ, SŽZ a súvisiacimi organizáciami.
1035
1036 \\
1037
1038 **DMS a kolaboračný nástroj**
1039
1040 Systém pre správu dokumentov, ich obsahu a úloh zamestnancov s manažmentom prístupov k dokumentom. Spolu s podporou workflow umožňuje prepojiť workflow procesov, čiže rôzni pracovníci ÚSŽZ tak môžu pracovať s rovnakými údajmi a dokumentami s rôznymi prístupovými právami v rámci nadväzujúcich procesov kontroly, konania o poskytnutí dotácie alebo vydávania osvedčenia.
1041
1042 \\
1043
1044 **Manažment dokumentov**
1045
1046 nastavenie prístupových práv k dokumentom v súlade s nastavenými procesnými krokmi vo workflow, evidencia dokumentov v štruktúre s podporou vyhľadávania.
1047
1048 \\
1049
1050 **Manažment pracovníkov a ich úloh**
1051
1052 evidencia pracovníkov, plánovanie a priraďovanie ich úloh v kontrole, konaniach, podaniach (kontrola zamestnanca), kalendár úloh s obrazovkou otvorených úloh pre používateľa – pracovníka ÚSŽZ, notifikácie o uplynutí lehoty – stráženie termínov (systém napr. upozorní keď navrhovateľ nedoplní v lehote vyžiadané podklady), zastupovanie (delegovanie práv).
1053
1054 \\
1055
1056 **Podpora šablón formulárov**
1057
1058 generovanie štandardizovaných formulárov,
1059
1060 generovanie predvyplnených šablón,
1061
1062 export do šablón do požadovaného formátu,
1063
1064 odoslanie vyplneného formuláru do workflowu procesu (za účelom podpísania, doručovania).
1065
1066 \\
1067
1068 **BPM – agendová orchestračná platforma a podpora workflow**
1069
1070 umožňuje nakonfigurovať a monitorovať vykonávanie workflow (sekvencie úloh a akcií), spúšťať automatizované akcie – napríklad v podprocese odoslania rozhodnutia je to zápis do registratúry a odoslanie rozhodnutia cez MED ÚPVS. Umožňuje priraďovanie úloh (akcií v procese, spisov, dokumentov) ľudským zdrojom. Spúšťa procesné kroky podľa nastavených pravidiel, pričom podporuje generický proces podania, proces kontroly, proces konania, procesy poskytovania dotácií a procesy vydávania osvedčení.
1071
1072 **~ **
1073
1074 **Modul pre analytickú podporu – Register informácií**
1075
1076 **Interný wiki nástroj pre zamestnancov s funkciami**
1077
1078 štruktúrované odkladanie a vyhľadávanie všeobecných informácií, znalostí,
1079
1080 doťahovanie informácií z registrov KIS ÚSŽZ,
1081
1082 spracovanie informácií o FO z RFO,
1083
1084 referencie na evidenciu údajov o FO a ich export,
1085
1086 evidencia interných informácií – napr. komunikácia s médiami, stanoviská, kontakty externých spolupracovníkov, novinárov.
1087
1088 \\
1089
1090 **Vyhľadávanie a reporting nad registrami**
1091
1092 štruktúrované vyhľadávanie nad každým z registrov podľa špecificky zadefinovaných polí pre jednotlivé registre, dátumy procesných úkonov, typy konaní , podľa predmetu, podľa typu, zamietnutie, podľa účastníkov, podľa typu spisu, podľa typu začatia, fulltextové vyhľadávanie nad všetkými štruktúrovanými záznamami a dokumentmi, reporty a štatistiky s možnosťou exportu vyhľadaných záznamov do tabuľkového formátu.
1093
1094 \\
1095
1096 **Interné sprístupnenie informácií**
1097
1098 sprístupňovanie článkov, dokumentov, interná wiki, FAQ.
1099
1100 \\
1101
1102 **Poskytnutie skonsolidovaných informácií o subjekte**
1103
1104 podporuje doťahovanie informácií o účastníkoch konania:
1105
1106 z RFO,
1107
1108 z RT GP,
1109
1110 z RPO,
1111
1112 zo záznamov z konaní.
1113
1114 \\
1115
1116 **Publikácia na web**
1117
1118 publikácia článkov, dokumentov, certifikátov, verejná štruktúrovaná wiki, FAQ.
1119
1120 **~ **
1121
1122 **Otvorené datasety**
1123
1124 štruktúrované reporty o realizovaných konaniach, udelených dotáciách, vydaných overeniach, integrácia na [[data.gov.sk>>url:http://data.gov.sk||shape="rect"]], - pravidelné reporty odbúrajú nutnosť manuálne odpovedať na štandardné žiadosti o informáciu napr. „koľko bolo poskytnutých dotácií v danom období“.
1125
1126 \\
1127
1128 **Registre KIS ÚSŽZ**
1129
1130 evidencia záznamov, ktoré vznikajú pri vykonávaní agendy ÚSŽZ:
1131
1132 Register SŽZ
1133
1134 Register konaní,
1135
1136 Register kontrol,
1137
1138 Register poskytnutých dotácií,
1139
1140 Register vydaných osvedčení SŽZ,
1141
1142 Register poverení – zaznamenáva poverenia zamestnancov.
1143
1144 **~ **
1145
1146 **Modul registratúra**
1147
1148 pre zabezpečovanie evidovania, tvorby, ukladania, ochrany registratúrnych záznamov (dokumentov), prístupu k nim a zabezpečovanie ich vyraďovania. Predmetom správy registratúry teda je zabezpečovanie manipulácie s registratúrnymi záznamami (dokumentmi), komplexná starostlivosť o ich uloženie a ochranu do uplynutia ich prevádzkovej potreby u ich pôvodcu. Práva a povinnosti, ktoré pôvodcom registratúrnych záznamov pri ich správe vznikajú, ustanovuje § 16 zákona č. 395/2002 Z. z.. Správu registratúry, resp. postup jednotlivých pôvodcov pri správe registratúrnych záznamov (dokumentov) upravujú aj ustanovenia ďalších všeobecne záväzných právnych predpisov.
1149
1150 **~ **
1151
1152 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.2.1Rozsahinformačnýchsystémov–ASIS"/}}4.2.1        Rozsah informačných systémov – AS IS ===
1153
1154 \\
1155
1156 (% class="" %)|(((
1157 **Kód ISVS **//(z MetaIS)//
1158 )))|(((
1159 **Názov ISVS**
1160 )))|(((
1161 **Modul ISVS**
1162
1163 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
1164 )))|(((
1165 **Stav IS VS**
1166 )))|(((
1167 **Typ IS VS**
1168 )))|(((
1169 **Kód nadradeného ISVS**
1170
1171 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
1172 )))
1173 (% class="" %)|(((
1174 N/A
1175 )))|(((
1176 IS Dotácie
1177 )))|(((
1178
1179 )))|(((
1180 Prevádzkujem a neplánujem rozvíjať
1181 )))|(((
1182 Agendový
1183 )))|(((
1184 -
1185 )))
1186 (% class="" %)|(((
1187 N/A
1188 )))|(((
1189 IS Osvedčenia
1190 )))|(((
1191
1192 )))|(((
1193 Prevádzkujem a neplánujem rozvíjať
1194 )))|(((
1195 Agendový
1196 )))|(((
1197 -
1198 )))
1199
1200 \\
1201
1202 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.2.2Rozsahinformačnýchsystémov–TOBE"/}}4.2.2        Rozsah informačných systémov – TO BE ===
1203
1204 // //
1205
1206 Rozsah dotknutých ISVS z pohľadu ich ďalšej prevádzky po realizácii projektu – TO BE stav:
1207
1208 (% class="" %)|(((
1209 **Kód ISVS **//(z MetaIS)//
1210 )))|(((
1211 **Názov ISVS**
1212 )))|(((
1213 **Modul ISVS**
1214
1215 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
1216 )))|(((
1217 **Stav IS VS**
1218 )))|(((
1219 **Typ IS VS**
1220 )))|(((
1221 **Kód nadradeného ISVS**
1222
1223 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
1224 )))
1225 (% class="" %)|(((
1226 isvs_14603
1227 )))|(((
1228 KIS ÚSŽZ
1229 )))|(((
1230
1231 )))|(((
1232 Plánujem budovať
1233 )))|(((
1234 Agendový
1235 )))|(((
1236 \\
1237 )))
1238
1239 \\
1240
1241 \\
1242
1243 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.2.3VyužívanienadrezortnýchaspoločnýchISVS–ASIS"/}}4.2.3        Využívanie nadrezortných a spoločných ISVS – AS IS ===
1244
1245 \\
1246
1247 V súčasnosti nie sú využívané nadrezortné a spoločné ISVS
1248
1249 \\
1250
1251 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.2.4PrehľadplánovanýchintegráciíISVSnanadrezortnéISVS–spoločnémodulypodľazákonač.305/2013e-Governmente–TOBE"/}}4.2.4        Prehľad plánovaných integrácií ISVS na nadrezortné ISVS – spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013  e-Governmente – TO BE ===
1252
1253 \\
1254
1255 (% class="" %)|(((
1256 Kód IS
1257 )))|(((
1258 Názov ISVS
1259 )))|(((
1260 Kód IS - Spoločné moduly
1261 )))|(((
1262 Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013  e-Governmente
1263 )))
1264 (% class="" %)|(((
1265 isvs_14603
1266 )))|(((
1267 KIS ÚSŽZ
1268 )))|(((
1269 isvs_10519
1270 )))|(((
1271 //IS CSRÚ-Modul procesnej integrácie a integrácie údajov//
1272 )))
1273 (% class="" %)|(((
1274 isvs_14603
1275 )))|(((
1276 KIS ÚSŽZ
1277 )))|(((
1278 isvs_9369
1279 )))|(((
1280 //Modul elektronického doručovania//
1281 )))
1282 (% class="" %)|(((
1283 isvs_14603
1284 )))|(((
1285 KIS ÚSŽZ
1286 )))|(((
1287 isvs_8846
1288 )))|(((
1289 //Autentifikačný modul//
1290 )))
1291 (% class="" %)|(((
1292 isvs_14603
1293 )))|(((
1294 KIS ÚSŽZ
1295 )))|(((
1296 isvs_8847
1297 )))|(((
1298 //Modul elektronických schránok//
1299 )))
1300 (% class="" %)|(((
1301 isvs_14603
1302 )))|(((
1303 KIS ÚSŽZ
1304 )))|(((
1305 isvs_8848
1306 )))|(((
1307 //Modulu elektronických formulárov//
1308 )))
1309 (% class="" %)|(((
1310 isvs_14603
1311 )))|(((
1312 KIS ÚSŽZ
1313 )))|(((
1314 isvs_9368
1315 )))|(((
1316 //Modul centrálnej elektronickej podateľne//
1317 )))
1318 (% class="" %)|(((
1319 isvs_14603
1320 )))|(((
1321 KIS ÚSŽZ
1322 )))|(((
1323 isvs_9370
1324 )))|(((
1325 Notifikačný modul
1326 )))
1327
1328 \\
1329
1330 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.2.5PrehľadplánovanéhovyužívaniainýchISVS(integrácie)–TOBE"/}}4.2.5        Prehľad plánovaného využívania iných ISVS (integrácie) – TO BE ===
1331
1332 // //
1333
1334 (% class="" %)|(((
1335 **Kód ISVS**
1336
1337 //(z MetaIS)//
1338 )))|(((
1339 **Názov ISVS**
1340
1341 **~ **
1342 )))|(((
1343 **Kód integrovaného ISVS**
1344
1345 //(z MetaIS)//
1346 )))|(((
1347 **Názov integrovaného ISVS**
1348 )))
1349 (% class="" %)|(((
1350 isvs_14603
1351 )))|(((
1352 KIS ÚSŽZ
1353 )))|(((
1354 isvs_6252
1355 )))|(((
1356 IS CES
1357 )))
1358
1359 \\
1360
1361 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.2.6Aplikačnéslužbyprerealizáciukoncovýchslužieb–TOBE"/}}4.2.6        Aplikačné služby pre realizáciu koncových služieb – TO BE ===
1362
1363 // //
1364
1365 (% class="" %)|(((
1366 **Kód AS**
1367
1368 //(z MetaIS)//
1369 )))|(((
1370 **Názov  AS**
1371 )))|(((
1372 **ISVS/modul ISVS**
1373
1374 //(kód z MetaIS)//
1375 )))|(((
1376 **Aplikačná služba realizuje KS**
1377
1378 //(kód KS z MetaIS)//
1379 )))
1380 (% class="" %)|(((
1381 as_65951
1382 )))|(((
1383 Správa žiadostí o dotáciu
1384 )))|(((
1385 KIS ÚSŽZ - isvs_14603
1386 )))|(((
1387 ks_379664 Poskytovanie štátnej podpory v oblasti Vzdelávanie, veda a výskum
1388 )))
1389 (% class="" %)|(((
1390 as_65951
1391 )))|(((
1392 Správa žiadostí o dotáciu
1393 )))|(((
1394 KIS ÚSŽZ - isvs_14603
1395 )))|(((
1396 ks_379663 Poskytovanie štátnej podpory v oblasti Kultúra
1397 )))
1398 (% class="" %)|(((
1399 as_65951
1400 )))|(((
1401 Správa žiadostí o dotáciu
1402 )))|(((
1403 KIS ÚSŽZ - isvs_14603
1404 )))|(((
1405 ks_379662 Poskytovanie štátnej podpory v oblasti Informácie
1406 )))
1407 (% class="" %)|(((
1408 as_65951
1409 )))|(((
1410 Správa žiadostí o dotáciu
1411 )))|(((
1412 KIS ÚSŽZ - isvs_14603
1413 )))|(((
1414 ks_379661 Poskytovanie štátnej podpory v oblasti Médiá
1415 )))
1416 (% class="" %)|(((
1417 as_65951
1418 )))|(((
1419 Správa žiadostí o dotáciu
1420 )))|(((
1421 KIS ÚSŽZ - isvs_14603
1422 )))|(((
1423 ks_379660 Poskytovanie štátnej podpory v oblasti Kúpa, výstavba, prístavba a rekonštrukcia nehnuteľností
1424 )))
1425 (% class="" %)|(((
1426 as_65950
1427 )))|(((
1428 Správa osvedčení
1429 )))|(((
1430 KIS ÚSŽZ - isvs_14603
1431 )))|(((
1432 ks_379659 Vydávanie osvedčení SŽZ
1433 )))
1434
1435 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.2.7Aplikačnéslužbynaintegráciu–TOBE"/}}4.2.7        Aplikačné služby na integráciu – TO BE ===
1436
1437 \\
1438
1439 (% class="" %)|(((
1440 AS
1441
1442 (Kód MetaIS)
1443 )))|(((
1444 \\
1445
1446 Názov  AS
1447 )))|(((
1448 Realizuje ISVS
1449
1450 (kód MetaIS)
1451 )))|(((
1452 Poskytujúca alebo Konzumujúca
1453 )))|(((
1454 Integrácia cez CAMP
1455 )))|(((
1456 Integrácia s IS tretích strán
1457 )))|(((
1458 SaaS
1459 )))|(((
1460 Integrácia na AS poskytovateľa
1461
1462 (kód MetaIS)
1463 )))
1464 (% class="" %)|(((
1465 as_65954
1466 )))|(((
1467 Konzumovanie údajov z CSRÚ
1468 )))|(((
1469 KIS ÚSŽZ
1470 )))|(((
1471 Konzumujúca
1472 )))|(((
1473 Nie
1474 )))|(((
1475 Nie
1476 )))|(((
1477 Nie
1478 )))|(((
1479 sluzba_is_49253
1480 )))
1481 (% class="" %)|(((
1482 as_65955
1483 )))|(((
1484 Využívanie spoločných modulov ÚPVS
1485 )))|(((
1486 KIS ÚSŽZ
1487 )))|(((
1488 Konzumujúca
1489 )))|(((
1490 Nie
1491 )))|(((
1492 Nie
1493 )))|(((
1494 Nie
1495 )))|(((
1496 as_59698, as_59630, as_59699, as_60157
1497 )))
1498 (% class="" %)|(((
1499 \\
1500 )))|(((
1501 Poskytovanie údajov „Moje dáta“ pre Integračnú platformu
1502 )))|(((
1503 Integračná platforma
1504 )))|(((
1505 Poskytujúca
1506 )))|(((
1507 Nie
1508 )))|(((
1509 Nie
1510 )))|(((
1511 Nie
1512 )))|(((
1513 \\
1514 )))
1515 (% class="" %)|(((
1516 \\
1517 )))|(((
1518 Poskytovanie údajov „Moje dáta“ pre CSRÚ
1519 )))|(((
1520 Integračná platforma
1521 )))|(((
1522 Poskytujúca
1523 )))|(((
1524 Nie
1525 )))|(((
1526 Nie
1527 )))|(((
1528 Nie
1529 )))|(((
1530 \\
1531 )))
1532 (% class="" %)|(((
1533 \\
1534 )))|(((
1535 Poskytovanie analytických údajov
1536 )))|(((
1537 Integračná platforma
1538 )))|(((
1539 Poskytujúca
1540 )))|(((
1541 Nie
1542 )))|(((
1543 Nie
1544 )))|(((
1545 Nie
1546 )))|(((
1547 \\
1548 )))
1549 (% class="" %)|(((
1550 \\
1551 )))|(((
1552 Poskytovanie údajov do CSRÚ
1553 )))|(((
1554 Integračná platforma
1555 )))|(((
1556 Poskytujúca
1557 )))|(((
1558 Nie
1559 )))|(((
1560 Nie
1561 )))|(((
1562 Nie
1563 )))|(((
1564 \\
1565 )))
1566
1567 \\
1568
1569 \\
1570
1571 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.2.8PoskytovanieúdajovzISVSdoISCSRÚ–TOBE"/}}4.2.8        Poskytovanie údajov z ISVS do IS CSRÚ – TO BE ===
1572
1573 \\
1574
1575 (% class="" %)|(((
1576 **ID  OE**
1577 )))|(((
1578 **Názov (konzumovaného) objektu evidencie**
1579 )))|(((
1580 **Kód a názov ISVS poskytujúceho OE do IS CSRÚ**
1581 )))|(((
1582 **Kód zdrojového ISVS v MetaIS**
1583 )))
1584 (% class="" %)|(((
1585 ID_05
1586 )))|(((
1587 Register vydaných osvedčení SŽZ
1588 )))|(((
1589 KIS ÚSŽZ
1590 )))|(((
1591 isvs_14603
1592 )))
1593
1594 \\
1595
1596 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.2.9KonzumovanieúdajovzISCSRU–TOBE"/}}4.2.9        Konzumovanie údajov z IS CSRU – TO BE ===
1597
1598 // //
1599
1600 (% class="" %)|(((
1601 **ID  OE**
1602 )))|(((
1603 **Názov (konzumovaného) objektu evidencie**
1604 )))|(((
1605 **Kód a názov ISVS konzumujúceho OE z IS CSRÚ**
1606 )))|(((
1607 **Kód zdrojového ISVS v MetaIS**
1608 )))
1609 (% class="" %)|(((
1610 RPO
1611 )))|(((
1612 Register právnických osôb
1613 )))|(((
1614 KIS ÚSŽZ - isvs_14603
1615 )))|(((
1616 isvs_420 Register právnických osôb
1617 )))
1618 (% class="" %)|(((
1619 IS EOO/ RTO
1620 )))|(((
1621 Výpis z  registra trestov
1622 )))|(((
1623 KIS ÚSŽZ - isvs_14603
1624 )))|(((
1625 isvs_533 Register trestov
1626 )))
1627 (% class="" %)|(((
1628 RFO
1629 )))|(((
1630 Register fyzických osôb
1631 )))|(((
1632 KIS ÚSŽZ - isvs_14603
1633 )))|(((
1634 isvs_191 Register fyzických osôb
1635 )))
1636 (% class="" %)|(((
1637 RA
1638 )))|(((
1639 Register adries
1640 )))|(((
1641 KIS ÚSŽZ - isvs_14603
1642 )))|(((
1643 isvs_192 Register adries
1644 )))
1645
1646 \\
1647
1648 \\
1649
1650 == {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3Dátovávrstva"/}}4.3        Dátová vrstva ==
1651
1652 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.1Údajevspráveorganizácie"/}}4.3.1        Údaje v správe organizácie ===
1653
1654 \\
1655
1656 Riadenie životného cyklu správy údajov zahŕňa viacero prepojených procesov a činností, ktoré sú nevyhnutné pre efektívne získavanie, správu, udržiavanie, distribúciu a archiváciu údajov v organizácii. Tento proces je obzvlášť dôležitý v projektoch, ktoré zahŕňajú informačné systémy obsahujúce objekty evidencie. Aby bol manažment údajov efektívny, je potrebné zaviesť štruktúrovaný proces. Zavedenie procesov nad informačnými systémami umožňuje efektívny manažment údajov v celom životnom cykle, od ich získania až po archiváciu a zaisťuje, že údaje budú správne spravované a chránené počas celého ich použitia.
1657
1658 \\
1659
1660 Zavedenie role dátového kurátora (alebo dátového architekta) je kľúčovým krokom pre systematický manažment údajov a rozvoj iniciatívy otvorených údajov v organizácii. Táto rola musí byť definovaná v súlade s národnými strategickými prioritami v oblasti manažmentu údajov a otvorených údajov. Dátový kurátor bude zodpovedný za konceptualizáciu a realizáciu komplexných procesov správy údajov, vrátane vytvárania politiky správy údajov, zabezpečenia kvality údajov a ich dostupnosti.
1661
1662 \\
1663
1664 Na ÚSŽZ nie je zavedený systematický Manažment údajov a riadenie životného cyklu správy údajov ani neexistuje rola dátového kurátora. Budú vybudované nasledovné evidencie pre správu nižšie uvedených údajov:
1665
1666 * Register SŽZ - Údaje o osobe (meno, priezvisko, titul, rodné číslo, miesto trvalého bydliska), Dátum registrácie, Status aktivity (aktívny/neaktívny),Regionálna príslušnosť
1667 * Register poskytnutých dotácií - ID dotácie, Názov prijímateľa dotácie, Právna forma prijímateľa, Výška poskytnutej dotácie, Účel dotácie, Dátum poskytnutia, Zdroj financovania, Stav realizácie projektu (aktívny/ukončený), Kontaktné údaje (adresa, telefón, e-mail)
1668 * Register vydaných osvedčení SŽZ - ID osvedčenia, Príjemca osvedčenia, Údaje o osobe (meno, priezvisko, titul, Dátum vydania, Doba platnosti,
1669
1670
1671
1672 \\
1673
1674 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.2Dátovýrozsahprojektu-Prehľadobjektovevidencie-TOBE"/}}4.3.2        Dátový rozsah projektu - Prehľad objektov evidencie - TO BE ===
1675
1676 \\
1677
1678 (% class="" %)|(((
1679 **ID OE**
1680 )))|(((
1681 **Objekt evidencie - názov**
1682 )))|(((
1683 **Objekt evidencie - popis**
1684 )))|(((
1685 **Referencovateľný identifikátor URI dátového prvku //(áno- uviesť URI/nie nemá)//**
1686 )))
1687 (% class="" %)|(((
1688 ID_01
1689 )))|(((
1690 Register SŽZ
1691 )))|(((
1692 Evidencia SŽZ, vrátane ich osobných údajov a informácií o štátnej príslušnosti.
1693 )))|(((
1694 nie nemá
1695 )))
1696 (% class="" %)|(((
1697 ID_02
1698 )))|(((
1699 Register konaní
1700 )))|(((
1701 Záznamy o administratívnych a právnych procesoch, ktorými ÚSŽZ prechádza pri riešení záležitostí SŽZ.
1702 )))|(((
1703 nie nemá
1704 )))
1705 (% class="" %)|(((
1706 ID_03
1707 )))|(((
1708 Register kontrol
1709 )))|(((
1710 Evidencia kontrolných aktivít a výsledkov kontrol v rámci ÚSŽZ.
1711 )))|(((
1712 nie nemá
1713 )))
1714 (% class="" %)|(((
1715 ID_04
1716 )))|(((
1717 Register poskytnutých dotácií
1718 )))|(((
1719 Záznamy o finančných dotáciách, ktoré ÚSŽZ poskytol SŽZ alebo slovenským organizáciám v zahraničí.
1720 )))|(((
1721 nie nemá
1722 )))
1723 (% class="" %)|(((
1724 ID_05
1725 )))|(((
1726 Register vydaných osvedčení SŽZ
1727 )))|(((
1728 Evidencia osvedčení vydaných Slová SŽZ na potvrdenie ich statusu alebo nárokov.
1729 )))|(((
1730 nie nemá
1731 )))
1732 (% class="" %)|(((
1733 ID_06
1734 )))|(((
1735 Register poverení zamestnancov
1736 )))|(((
1737 Záznamy o povereniach a oprávneniach zamestnancov ÚSŽZ na vykonávanie konkrétnych činností.
1738 )))|(((
1739 nie nemá
1740 )))
1741 (% class="" %)|(((
1742 ID_07
1743 )))|(((
1744 Register projektov a aktivít
1745 )))|(((
1746 Evidencia projektov, programov a aktivít ÚSŽZ zameraných na podporu SŽZ.
1747 )))|(((
1748 nie nemá
1749 )))
1750 (% class="" %)|(((
1751 ID_08
1752 )))|(((
1753 Zoznam podporených podujatí
1754 )))|(((
1755 Záznamy o spolupráci a partnerstvách s organizáciami a inštitúciami doma aj v zahraničí.
1756 )))|(((
1757 nie nemá
1758 )))
1759 (% class="" %)|(((
1760 ID_09
1761 )))|(((
1762 Register príslušníkov slovenských národnostných autochtónnych menšín
1763 )))|(((
1764 Register príslušníkov slovenských národnostných autochtónnych menšín
1765 )))|(((
1766 nie nemá
1767 )))
1768 (% class="" %)|(((
1769 ID_10
1770 )))|(((
1771 Objednávky
1772 )))|(((
1773 Záznamy o vzdelávacích programoch pre SŽZ, vrátane účastníkov a dosiahnutých výsledkov.
1774 )))|(((
1775 nie nemá
1776 )))
1777 (% class="" %)|(((
1778 ID_11
1779 )))|(((
1780 Faktúry
1781 )))|(((
1782 Evidencia mediálnych kampaní, tlačových správ a iných výstupov na podporu povedomia o SŽZ.
1783 )))|(((
1784 nie nemá
1785 )))
1786 (% class="" %)|(((
1787 ID_12
1788 )))|(((
1789 Register sťažností a podnetov
1790 )))|(((
1791 Evidencia sťažností a podnetov od SŽZ a ich riešenie.
1792 )))|(((
1793 nie nemá
1794 )))
1795 (% class="" %)|(((
1796 ID_13
1797 )))|(((
1798 Register právnických osôb
1799 )))|(((
1800 \\
1801 )))|(((
1802 \\
1803 )))
1804 (% class="" %)|(((
1805 ID_14
1806 )))|(((
1807 Výpis z  registra trestov
1808 )))|(((
1809 \\
1810 )))|(((
1811 \\
1812 )))
1813 (% class="" %)|(((
1814 ID_15
1815 )))|(((
1816 Register fyzických osôb
1817 )))|(((
1818 \\
1819 )))|(((
1820 \\
1821 )))
1822 (% class="" %)|(((
1823 ID_16
1824 )))|(((
1825 Register adries
1826 )))|(((
1827 \\
1828 )))|(((
1829 \\
1830 )))
1831
1832 \\
1833
1834 \\
1835
1836 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.3Referenčnéúdaje"/}}4.3.3        Referenčné údaje ===
1837
1838 \\
1839
1840 ==== {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.3.1Objektyevidenciezpohľaduprocesuichvyhláseniazareferenčné"/}}4.3.3.1          Objekty evidencie z pohľadu procesu ich vyhlásenia za referenčné ====
1841
1842 (% class="" %)|(((
1843 **ID OE**
1844 )))|(((
1845 **Názov referenčného údaja /objektu evidencie**
1846
1847 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1848 )))|(((
1849 **Konzumovanie / poskytovanie**
1850 )))|(((
1851 **Osobitný právny predpis pre poskytovanie / konzumovanie údajov**
1852 )))
1853 (% class="" %)|(((
1854 ID_05
1855 )))|(((
1856 Register vydaných osvedčení SŽZ
1857 )))|(((
1858 Poskytovanie
1859 )))|(((
1860 Zákon 474/2005 Z.z. o Slovákoch žijúcich v zahraničí
1861 )))
1862
1863 \\
1864
1865 \\
1866
1867 ==== {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.3.2Identifikáciaúdajovprekonzumovaniealeboposkytovanieúdajovdo/zCSRU"/}}4.3.3.2          Identifikácia údajov pre konzumovanie alebo poskytovanie údajov  do/z CSRU ====
1868
1869 // //
1870
1871 (% class="" %)|(((
1872 **ID OE**
1873 )))|(((
1874 **Názov referenčného údaja /objektu evidencie**
1875
1876 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1877 )))|(((
1878 **Konzumovanie / poskytovanie**
1879 )))|(((
1880 **Osobitný právny predpis pre poskytovanie / konzumovanie údajov**
1881 )))
1882 (% class="" %)|(((
1883 ID_13
1884 )))|(((
1885 Register právnických osôb
1886 )))|(((
1887 Konzumovanie
1888 )))|(((
1889 Zákon 474/2005 Z.z. o Slovákoch žijúcich v zahraničí
1890 )))
1891 (% class="" %)|(((
1892 ID_14
1893 )))|(((
1894 Výpis z  registra trestov
1895 )))|(((
1896 Konzumovanie
1897 )))|(((
1898 Zákon 474/2005 Z.z. o Slovákoch žijúcich v zahraničí
1899 )))
1900 (% class="" %)|(((
1901 ID_15
1902 )))|(((
1903 Register fyzických osôb
1904 )))|(((
1905 Konzumovanie
1906 )))|(((
1907 Zákon 474/2005 Z.z. o Slovákoch žijúcich v zahraničí
1908 )))
1909 (% class="" %)|(((
1910 ID_16
1911 )))|(((
1912 Register adries
1913 )))|(((
1914 Konzumovanie
1915 )))|(((
1916 Zákon 474/2005 Z.z. o Slovákoch žijúcich v zahraničí
1917 )))
1918
1919 \\
1920
1921 \\
1922
1923 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.4Kvalitaačistenieúdajov"/}}4.3.4        Kvalita a čistenie údajov ===
1924
1925 \\
1926
1927 ==== {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.4.1Zhodnotenieobjektovevidenciezpohľadudátovejkvality"/}}4.3.4.1          Zhodnotenie objektov evidencie z pohľadu dátovej kvality ====
1928
1929 \\
1930
1931 (% class="" %)|(((
1932 **ID OE**
1933 )))|(((
1934 **Objekt evidencie**
1935
1936 (uvádzať OE z tabuľky 11)
1937 )))|(((
1938 **Významnosť kvality**
1939
1940 1 (malá) až 5 (veľmi významná)
1941 )))|(((
1942 **Citlivosť kvality**
1943
1944 1 (malá) až 5 (veľmi významná)
1945 )))|(((
1946 **Priorita **– poradie dôležitosti
1947
1948 (začnite číslovať od najdôležitejšieho)
1949 )))
1950 (% class="" %)|(((
1951 ID_01
1952 )))|(((
1953 Register SŽZ
1954 )))|(((
1955 5
1956 )))|(((
1957 3
1958 )))|(((
1959 \\
1960 )))
1961 (% class="" %)|(((
1962 ID_02
1963 )))|(((
1964 Register konaní
1965 )))|(((
1966 5
1967 )))|(((
1968 3
1969 )))|(((
1970 \\
1971 )))
1972 (% class="" %)|(((
1973 ID_03
1974 )))|(((
1975 Register kontrol
1976 )))|(((
1977 5
1978 )))|(((
1979 3
1980 )))|(((
1981 \\
1982 )))
1983 (% class="" %)|(((
1984 ID_04
1985 )))|(((
1986 Register poskytnutých dotácií
1987 )))|(((
1988 5
1989 )))|(((
1990 3
1991 )))|(((
1992 \\
1993 )))
1994 (% class="" %)|(((
1995 ID_05
1996 )))|(((
1997 Register vydaných osvedčení SŽZ
1998 )))|(((
1999 5
2000 )))|(((
2001 3
2002 )))|(((
2003 \\
2004 )))
2005 (% class="" %)|(((
2006 ID_06
2007 )))|(((
2008 Register poverení zamestnancov
2009 )))|(((
2010 5
2011 )))|(((
2012 3
2013 )))|(((
2014 \\
2015 )))
2016 (% class="" %)|(((
2017 ID_07
2018 )))|(((
2019 Register projektov a aktivít
2020 )))|(((
2021 5
2022 )))|(((
2023 3
2024 )))|(((
2025 \\
2026 )))
2027 (% class="" %)|(((
2028 ID_08
2029 )))|(((
2030 Zoznam podporených podujatí
2031 )))|(((
2032 5
2033 )))|(((
2034 3
2035 )))|(((
2036 \\
2037 )))
2038 (% class="" %)|(((
2039 ID_09
2040 )))|(((
2041 Register príslušníkov slovenských národnostných autochtónnych menšín
2042 )))|(((
2043 5
2044 )))|(((
2045 3
2046 )))|(((
2047 \\
2048 )))
2049 (% class="" %)|(((
2050 ID_10
2051 )))|(((
2052 Objednávky
2053 )))|(((
2054 5
2055 )))|(((
2056 3
2057 )))|(((
2058 \\
2059 )))
2060 (% class="" %)|(((
2061 ID_11
2062 )))|(((
2063 Faktúry
2064 )))|(((
2065 5
2066 )))|(((
2067 3
2068 )))|(((
2069 \\
2070 )))
2071 (% class="" %)|(((
2072 ID_12
2073 )))|(((
2074 Register sťažností a podnetov
2075 )))|(((
2076 5
2077 )))|(((
2078 3
2079 )))|(((
2080 \\
2081 )))
2082
2083 \\
2084
2085 ==== {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.4.2Rolyapredbežnépersonálnezabezpečeniepririadenídátovejkvality"/}}4.3.4.2          Roly a predbežné personálne zabezpečenie pri riadení dátovej kvality ====
2086
2087 \\
2088
2089 (% class="" %)|(((
2090 **Rola**
2091 )))|(((
2092 **Činnosti**
2093 )))|(((
2094 **Pozícia zodpovedná za danú činnosť (správca ISVS / dodávateľ)**
2095 )))
2096 (% class="" %)|(((
2097 **Dátový kurátor**
2098 )))|(((
2099 Evidencia požiadaviek na dátovú kvalitu, monitoring a riadenie procesu
2100 )))|(((
2101 Dátový kurátor správcu IS
2102 )))
2103 (% class="" %)|(((
2104 **Data steward**
2105 )))|(((
2106 Čistenie a stotožňovanie voči referenčným údajom
2107 )))|(((
2108 Pracovník IT podpory
2109 )))
2110 (% class="" %)|(((
2111 **Databázový špecialista**
2112 )))|(((
2113 Analyzuje požiadavky na dáta, modeluje obsah procedúr
2114 )))|(((
2115 Dodávateľ
2116 )))
2117 (% class="" %)|(((
2118 **Dátový špecialista pre dátovú kvalitu**
2119 )))|(((
2120 Spracovanie výstupov merania, interpretácie, zápis biznis pravidiel, hodnotiace správy z merania
2121 )))|(((
2122 Dátový špecialista pre dátovú kvalitu – nová interná pozícia v projekte
2123 )))
2124
2125 \\
2126
2127 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.5Otvorenéúdaje"/}}4.3.5        Otvorené údaje ===
2128
2129 \\
2130
2131 Súbor výstupov, ktoré budú generované a publikované vychádzal z poznania agendy a zainteresovaných osôb. Dané dáta budú konzumované a využívané, inštitúciami verejnej správy, 3. sektorom, na národnej a EU úrovni. Vo všeobecnosti sa pri návrhu projektových zámerov aplikoval princíp dostupnosti verejných údajov t.j. údaje z verejných zdrojov majú byť dostupné verejnosti ak ich zverejnenie nie je obmedzené legislatívne alebo iným relevantným dôvodom. V súvislosti s digitálnou transformáciu Slovenska, cieľmi NKIVS a inými strategickými dokumentami, ale aj európskou legislatívou a aj požiadavkami verejnosti si uvedomujeme potrebu nielen zverejňovať údaje, ale aj sprístupňovať otvorené údaje.
2132
2133 \\
2134
2135 \\
2136
2137 (% class="" %)|(((
2138 **Názov objektu evidencie / datasetu**
2139
2140 (uvádzať OE z tabuľky 11)
2141
2142 **~ **
2143 )))|(((
2144 **~ **
2145
2146 **Požadovaná interoperabilita **3★ - 5★
2147 )))|(((
2148 **Periodicita publikovania**
2149
2150 (týždenne, mesačne, polročne, ročne)
2151 )))
2152 (% class="" %)|(((
2153 Register SŽZ
2154 )))|(((
2155 5★
2156 )))|(((
2157 Automatizovanie
2158 )))
2159 (% class="" %)|(((
2160 Register konaní
2161 )))|(((
2162 5★
2163 )))|(((
2164 Automatizovanie
2165 )))
2166 (% class="" %)|(((
2167 Register kontrol
2168 )))|(((
2169 5★
2170 )))|(((
2171 Automatizovanie
2172 )))
2173 (% class="" %)|(((
2174 Register poskytnutých dotácií
2175 )))|(((
2176 5★
2177 )))|(((
2178 Automatizovanie
2179 )))
2180 (% class="" %)|(((
2181 Register vydaných osvedčení SŽZ
2182 )))|(((
2183 5★
2184 )))|(((
2185 Automatizovanie
2186 )))
2187 (% class="" %)|(((
2188 Register poverení zamestnancov
2189 )))|(((
2190 5★
2191 )))|(((
2192 Automatizovanie
2193 )))
2194 (% class="" %)|(((
2195 Register projektov a aktivít
2196 )))|(((
2197 5★
2198 )))|(((
2199 Automatizovanie
2200 )))
2201 (% class="" %)|(((
2202 Zoznam podporených podujatí
2203 )))|(((
2204 5★
2205 )))|(((
2206 Automatizovanie
2207 )))
2208 (% class="" %)|(((
2209 Register príslušníkov slovenských národnostných autochtónnych menšín
2210 )))|(((
2211 5★
2212 )))|(((
2213 Automatizovanie
2214 )))
2215 (% class="" %)|(((
2216 Objednávky
2217 )))|(((
2218 5★
2219 )))|(((
2220 Automatizovanie
2221 )))
2222 (% class="" %)|(((
2223 Faktúry
2224 )))|(((
2225 5★
2226 )))|(((
2227 Automatizovanie
2228 )))
2229 (% class="" %)|(((
2230 Register sťažností a podnetov
2231 )))|(((
2232 5★
2233 )))|(((
2234 Automatizovanie
2235 )))
2236
2237 \\
2238
2239 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.6Analytickéúdaje"/}}4.3.6        Analytické údaje ===
2240
2241 \\
2242
2243 (% class="" %)|(((
2244 ID
2245 )))|(((
2246 Názov objektu evidencie pre analytické účely
2247 )))|(((
2248 Zoznam atribútov objektu evidencie
2249 )))|(((
2250 Popis a špecifiká objektu evidencie
2251 )))
2252 (% class="" %)|(((
2253 ID_01
2254 )))|(((
2255 Register SŽZ
2256 )))|(((
2257 Údaje o osobe (meno, priezvisko, titul, rodné číslo, miesto trvalého bydliska), Dátum registrácie, Status aktivity (aktívny/neaktívny),Regionálna príslušnosť
2258 )))|(((
2259 Tento register obsahuje informácie o všetkých SŽZ. Slúži na sledovanie registrácie ich aktivity a regionálnej príslušnosti. Dôležitý pre sledovanie štatistík SŽZ.
2260 )))
2261 (% class="" %)|(((
2262 ID_04
2263 )))|(((
2264 Register poskytnutých dotácií
2265 )))|(((
2266 ID dotácie, Názov prijímateľa dotácie, Právna forma prijímateľa, Výška poskytnutej dotácie, Účel dotácie, Dátum poskytnutia, Zdroj financovania, Stav realizácie projektu (aktívny/ukončený), Kontaktné údaje (adresa, telefón, e-mail)
2267 )))|(((
2268 Register obsahuje zoznam všetkých poskytnutých dotácií vrátane informácií o prijímateľoch, účele a výške dotácie. Dôležitý pre kontrolu transparentnosti a efektivity poskytovania dotácií a finančných príspevkov.
2269 )))
2270 (% class="" %)|(((
2271 ID_05
2272 )))|(((
2273 Register vydaných osvedčení SŽZ
2274 )))|(((
2275 ID osvedčenia, Príjemca osvedčenia, Údaje o osobe (meno, priezvisko, titul, Dátum vydania, Doba platnosti,
2276 )))|(((
2277 Tento register obsahuje informácie o všetkých osvedčeniach vydaných ÚSŽZ. Slúži na sledovanie osvedčení. Je dôležitý pre následné získanie občianstva SR a zároveň pre monitorovanie SŽZ pre účely tvorby politík.
2278 )))
2279 (% class="" %)|(((
2280 ID_07
2281 )))|(((
2282 Register projektov a aktivít
2283 )))|(((
2284 Identifikačný údaj projektu, Názov projektu, Príjemca financovania/organizátor, Dátum začatia projektu, Očakávaný dátum ukončenia, Celkový rozpočet projektu, Status projektu (aktívny/ukončený), Oblasť dotácie, Kontaktné údaje (adresa, telefón, e-mail)
2285 )))|(((
2286 Register zhromažďuje údaje o rôznych projektoch a aktivitách financovaných alebo podporovaných ÚSŽZ. Slúži na monitorovanie priebehu, financovania a výstupov projektov. Tento register je užitočný pre analyzovanie efektivity jednotlivých projektov a ich vplyvu.
2287 )))
2288 (% class="" %)|(((
2289 ID_08
2290 )))|(((
2291 Zoznam podporených podujatí
2292 )))|(((
2293 ID podujatia, Názov podujatia, Organizátor podujatia, Kontaktné údaje (adresa, telefón, e-mail), Dátum konania, Miesto konania, Typ podujatia (kultúrne, športové, vzdelávacie, iné), Výška finančnej podpory, Počet účastníkov
2294 )))|(((
2295 Tento zoznam obsahuje informácie o podporených podujatiach vrátane finančnej podpory, organizátorov a počtu účastníkov. Slúži na hodnotenie efektivity vynaložených prostriedkov a analýzu záujmu o podujatia.
2296 )))
2297 (% class="" %)|(((
2298 ID_09
2299 )))|(((
2300 Register príslušníkov slovenských národnostných autochtónnych menšín
2301 )))|(((
2302 Identifikačný údaj príslušníka menšiny, Názov menšiny, Miesto bydliska, Vek, Pohlavie, Dátum registrácie
2303 )))|(((
2304 Tento register sleduje príslušníkov slovenských autochtónnych menšín s cieľom analyzovať ich potreby a zabezpečiť podporu kultúrneho a spoločenského rozvoja. Register je kľúčový pre politiku podpory menšín a rozvoj kultúrnych iniciatív.
2305 )))
2306
2307 \\
2308
2309 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.7Mojeúdaje"/}}4.3.7        Moje údaje ===
2310
2311 \\
2312
2313 (% class="" %)|(((
2314 **ID**
2315 )))|(((
2316 **Názov registra / objektu evidencie**
2317
2318 **//(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//**
2319 )))|(((
2320 **Atribút objektu evidencie**
2321 )))|(((
2322 **Popis a špecifiká objektu evidencie**
2323 )))
2324 (% class="" %)|(((
2325 ID_05
2326 )))|(((
2327 Register vydaných osvedčení SŽZ
2328 )))|(((
2329 ·       ID osvedčenia, Príjemca osvedčenia, Údaje o osobe (meno, priezvisko, titul, Dátum vydania, Doba platnosti,
2330 )))|(((
2331 Tento register obsahuje informácie o všetkých osvedčeniach vydaných ÚSŽZ. Slúži na sledovanie osvedčení. Je dôležitý pre následné získanie občianstva SR a zároveň pre monitorovanie SŽZ pre účely tvorby politík.
2332 )))
2333
2334 \\
2335
2336 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.3.8Prehľadjednotlivýchkategóriíúdajov"/}}4.3.8        Prehľad jednotlivých kategórií údajov ===
2337
2338 // //
2339
2340 (% class="" %)|(((
2341 **ID**
2342 )))|(((
2343 **Register / Objekt evidencie**
2344
2345 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
2346 )))|(((
2347 **Referenčné údaje**
2348 )))|(((
2349 **Moje údaje**
2350 )))|(((
2351 **Otvorené údaje**
2352 )))|(((
2353 **Analytické údaje**
2354 )))
2355 (% class="" %)|(((
2356 ID_01
2357 )))|(((
2358 Register SŽZ
2359 )))|(((
2360
2361 )))|(((
2362
2363 )))|(((
2364
2365 )))|(((
2366
2367 )))
2368 (% class="" %)|(((
2369 ID_02
2370 )))|(((
2371 Register konaní
2372 )))|(((
2373
2374 )))|(((
2375
2376 )))|(((
2377
2378 )))|(((
2379
2380 )))
2381 (% class="" %)|(((
2382 ID_03
2383 )))|(((
2384 Register kontrol
2385 )))|(((
2386
2387 )))|(((
2388
2389 )))|(((
2390
2391 )))|(((
2392
2393 )))
2394 (% class="" %)|(((
2395 ID_04
2396 )))|(((
2397 Register poskytnutých dotácií
2398 )))|(((
2399
2400 )))|(((
2401
2402 )))|(((
2403
2404 )))|(((
2405
2406 )))
2407 (% class="" %)|(((
2408 ID_05
2409 )))|(((
2410 Register vydaných osvedčení SŽZ
2411 )))|(((
2412
2413 )))|(((
2414
2415 )))|(((
2416
2417 )))|(((
2418
2419 )))
2420 (% class="" %)|(((
2421 ID_06
2422 )))|(((
2423 Register poverení zamestnancov
2424 )))|(((
2425
2426 )))|(((
2427
2428 )))|(((
2429
2430 )))|(((
2431
2432 )))
2433 (% class="" %)|(((
2434 ID_07
2435 )))|(((
2436 Register projektov a aktivít
2437 )))|(((
2438
2439 )))|(((
2440
2441 )))|(((
2442
2443 )))|(((
2444
2445 )))
2446 (% class="" %)|(((
2447 ID_08
2448 )))|(((
2449 Zoznam podporených podujatí
2450 )))|(((
2451
2452 )))|(((
2453
2454 )))|(((
2455
2456 )))|(((
2457
2458 )))
2459 (% class="" %)|(((
2460 ID_09
2461 )))|(((
2462 Register príslušníkov slovenských národnostných autochtónnych menšín
2463 )))|(((
2464
2465 )))|(((
2466
2467 )))|(((
2468
2469 )))|(((
2470
2471 )))
2472 (% class="" %)|(((
2473 ID_10
2474 )))|(((
2475 Objednávky
2476 )))|(((
2477
2478 )))|(((
2479
2480 )))|(((
2481
2482 )))|(((
2483
2484 )))
2485 (% class="" %)|(((
2486 ID_11
2487 )))|(((
2488 Faktúry
2489 )))|(((
2490
2491 )))|(((
2492
2493 )))|(((
2494
2495 )))|(((
2496
2497 )))
2498 (% class="" %)|(((
2499 ID_12
2500 )))|(((
2501 Register sťažností a podnetov
2502 )))|(((
2503
2504 )))|(((
2505
2506 )))|(((
2507
2508 )))|(((
2509
2510 )))
2511
2512 \\
2513
2514 == {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.4Technologickávrstva"/}}4.4        Technologická vrstva ==
2515
2516 \\
2517
2518 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.4.1Prehľadtechnologickéhostavu-ASIS"/}}4.4.1        Prehľad technologického stavu - AS IS ===
2519
2520 \\
2521
2522 Súčasťou projektu je vytvorenie nového moderného prostredia tvoreného centrálnymi komponentami na „zelenej lúke“ prevádzkovanými v eSKacloude. Z tohoto dôvodu je táto kapitola irelevantná.
2523
2524 // //
2525
2526 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.4.2Požiadavkynavýkonnostnéparametre,kapacitnépožiadavky–TOBE"/}}4.4.2        Požiadavky na výkonnostné parametre, kapacitné požiadavky – TO BE ===
2527
2528 \\
2529
2530 Výkonnostné a kapacitné požiadavky sú popísané v časti 4.4.4
2531
2532 \\
2533
2534 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.4.3Návrhriešeniatechnologickejarchitektúry"/}}4.4.3        Návrh riešenia technologickej architektúry ===
2535
2536 \\
2537
2538 [[image:attach:Snímka obrazovky 2024-10-09 o 20.54.43.png||width="430"]]
2539
2540 Obrázok 3 Schéma technologickej vrstvy
2541
2542 (% style="text-align: justify;" %)
2543 Vzhľadom na nedostatočný priestor na vlastnej infraštruktúre ÚSŽZ je pre implmentáciu projektu plánované využívanie IAAS/PAAS a SAAS verejnej časti eSKacloudu, čím sa zabezpečí jednoduchšia implementácia a správa IS projektu.
2544
2545 // //
2546
2547 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.4.4Využívanieslužiebzkatalóguslužiebvládnehocloudu"/}}4.4.4        Využívanie služieb z katalógu služieb vládneho cloudu ===
2548
2549 Projekt nebude využívať služby z katalógu vládneho cloudu.
2550
2551 \\
2552
2553 == {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-4.5Bezpečnostnáarchitektúra"/}}4.5        Bezpečnostná architektúra ==
2554
2555 \\
2556
2557 Základnými východiskami pre rozvíjané riešenie bezpečnosti IS sú rovnako ako v súčasnom stave právne predpisy ako zákon č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov, zákon č. 95/2019 Z.z. o informačných technológiách vo verejnej správe, zákon č. 69/2018 Z.z. o kybernetickej bezpečnosti a ďalej ISO/IES 27000, Common Criteria a OWASP Guides a dodatočných požiadaviek prevádzkovateľa systému.
2558
2559 Riešenie bude v oblasti bezpečnosti a ochrany dát aplikovať relevantné centrálne nastavené bezpečnostné politiky a pravidlá. Na technologickej úrovni budú implementované systémy v čo najvyššej možnej miere využívať komponenty, platformy a technológie vládneho cloudu v nasledujúcich oblastiach:
2560
2561 * Bezpečnosť aplikácií s cieľom zabezpečiť dôvernosť, integritu, autentickosť a dostupnosť dát vytváraných, spracovávaných, uchovávaných alebo prenášaných prostredníctvom riešenia, a to v súlade so štandardom ISO/IEC 15408.
2562 * Bezpečnosť platformy a bezpečnosť dátových úložísk v cloudovom prostredí, v rámci ktorej sa definujú aktualizácie a udržiavanie štandardov pre jednotlivé operačné a databázové systémy, riadenie servisných a bezpečnostných záplat, riadenie zraniteľností a prístupov k virtualizačnej platforme, logovanie prístupov a zmien pre audit, ochrana pred škodlivým kódom.
2563 * Bezpečnosť sietí, kde sa nastaví monitoring sieťových prístupov, DNS bezpečnosť, bezpečnosť vzdialenej práce a práce externistov, emailových sieťových brán, dôveryhodných sieťových a internetových spojení.
2564 * Riadenie prístupov a autentifikačný a autorizačný koncept bude využívať centrálny komponent pre správu identít a prístupov.
2565 * Riadenie kontinuity prevádzky bude budované na využití druhého DC vládneho cloudu, replikácie dát a virtuálnych serverov budú v kompetencií prevádzky cloudu.
2566 * Validácia vstupných a výstupných dát – vzhľadom na zvýšené toky dát z externého prostredia bude potrebné venovať zvýšenú pozornosť validáciám štruktúr a povoleného obsahu dát pred ich spracovaním a importom do konsolidovanej databázy. Výstupné dáta bude potrebné špecificky kontrolovať a chrániť pred zverejnením obchodne citlivých a osobných údajov.
2567 * Riadenie prostredí pre vývoj, migrácie dát a testovanie – pre štandardný prístup implementácie a testovania zmien a datasetov pred ich nasadením do produkčného prostredia. 
2568
2569 // //
2570
2571 Všetky rozhrania si budú vyžadovať pripojenie pomocou SSL. Zabezpečený bude monitoring sieťových prístupov, bezpečnosti údajov na diskových poliach, logovanie prístupov a zmien, ako aj služba poskytovania bezpečnej prístupovej siete. V rámci samotného IS budú využívané analytické nástroje pre monitorovanie a vyhodnocovanie bezpečnosti. V rámci IKT vybavenia bude zabezpečené nástroje pre ochranu proti škodlivému softvéru. IKT vybavenie v rámci miest podpory bude využívať VPN prepojenie. Pred spustením IS do prevádzky budú realizované penetračné testy.
2572
2573 Povinnosťou bude preukázať súlad so zákonom č. 95/2019 zákona o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Pre úspešnú realizáciu projektu je potrebné zabezpečiť dodržanie pravidiel stanovených Vyhláškou č. 78/2020 (resp. jej novelizácii) Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy. Z hľadiska ochrany osobných údajov bude dátový manažment realizovaný v súlade so zákonom č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Implementácia a prevádzka systému musí v oblasti bezpečnosti brať do úvahy aj Zákon 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti, v znení neskorších predpisov. Bude vypracovaný bezpečnostný projekt rešpektujúci tieto pravidlá.
2574
2575 Bezpečnostná architektúra budúceho stavu bude v súlade s dotknutými právnymi normami a zároveň s technickými normami, ktoré stanovujú úroveň potrebnej bezpečnosti IS, pre manipuláciu so samotnými dátami, alebo technické / technologické / personálne zabezpečenie samotnej výpočtovej techniky/HW vybavenia. Ide najmä o:
2576
2577 \\
2578
2579 * zákon č. 95/2019 Z.z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov
2580 * zákon č. 69/2018 Z.z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov
2581 * zákon č. 45/2011 Z.z. o kritickej infraštruktúre
2582 * vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy
2583 * vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020 Z. z., ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy
2584 * vyhláška Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky č. 158/2018 Z. z. o postupe pri posudzovaní vplyvu na ochranu osobných údajov
2585 * nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov)
2586 * zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
2587 * smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) (EÚ) 2022/2555 zo 14. decembra 2022 o opatreniach na zabezpečenie vysokej spoločnej úrovne kybernetickej bezpečnosti v Únii, ktorou sa mení nariadenie (EÚ) č. 910/2014 a smernica (EÚ) 2018/1972 a zrušuje smernica (EÚ) 2016/1148 (smernica NIS 2)
2588 * zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej aj „zákon o kybernetickej bezpečnosti“),
2589 * vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 164/2018 Z. z., ktorou sa určujú identifikačné kritériá prevádzkovanej služby (kritériá základnej služby),
2590 * vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 165/2018 Z. z., ktorou sa určujú identifikačné kritériá pre jednotlivé kategórie závažných kybernetických bezpečnostných incidentov a podrobnosti hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov,
2591 * vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 264/2023 Z. z. ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 362/2018 Z. z., ktorou sa ustanovuje obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúra bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení,
2592 * vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 493/2022 Z. z. o audite kybernetickej bezpečnosti,
2593 * zákon č. 301/2023 Z. z. ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony,
2594 * vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy,
2595 * vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020, ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy,
2596 * nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) – GDPR,
2597 * zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,
2598 * Metodika analýzy rizík kybernetickej bezpečnosti - Metodika analýzy rizík pre uplatnenie v procesoch riadenia rizika v zmysle požiadaviek zákona č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti (NBÚ)
2599
2600 \\
2601
2602 Z pohľadu bezpečnosti bude tiež vykonaná analýza súčasného stavu reálnej implementácie právnych noriem tykajúcich sa bezpečnosti a oprávnenosti spracúvania údajov v IS VS. V rámci tejto aktivity bude realizované:
2603
2604 1. Vypracovanie alebo aktualizáciu bezpečnostného projektu IS VS, ktorý je zdrojom poskytovaného Môjho údaja/údajov
2605 1. Vypracovanie posúdenie vplyvu na ochranu osobných údajov (DPIA) v zmysle čl. 35 GDPR.
2606
2607 Vypracovanie DPIA - cieľom aktivity bude vytvorenie koherentnej dátovej legislatívy ako podporného právneho základu pre modernizáciu a racionalizáciu verejnej správy IKT prostriedkami a vypracovanie súvisiacej právnej dokumentácie (v zmysle GDPR). ÚSŽZ má povinnosť̌ vypracovať̌ DPIA pre typ spracúvania osobných údajov, najmä̈ s využitím nových technológií a s ohľadom na povahu, rozsah, kontext a účely spracúvania, pravdepodobne povedie k vysokému riziku pre práva a slobody fyzických osôb, a to najmä̈, ak ide o:
2608
2609 1. Systematické́ a rozsiahle hodnotenie FO (aut. sprac. a profilovanie)
2610 1. Spracúvanie osobitných kategórii osobných údajov vo veľkom rozsahu
2611 1. Systematické́ monitorovanie verejných miest (veľký́ rozsah)
2612 1. Zoznam spracovateľských operácií podliehajúcich požiadavke na posúdenie vplyvu na ochranu údajov čl. 35 ods. 4 GDPR (13 spracovateľských operácií).
2613
2614 \\
2615
2616 = {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-5.ZávislostinaostatnéISVS/projekty"/}}5.    Závislosti na ostatné ISVS / projekty =
2617
2618 Predkladaný projekt nie je závislý na iných pripravovaných resp. prebiehajúcich projektoch.
2619
2620 **~ **
2621
2622 = {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-6.Zdrojovékódy"/}}6.    Zdrojové kódy =
2623
2624 \\
2625
2626 Súčasťou dodávky budú aj zdrojové kódy k vytvorenému riešeniu, pokiaľ to nevylučujú licenčné podmienky tretích osôb vo vzťahu k štandardným Softvérovým produktom, s komentármi a technickým popisom, a to pre prevádzkové a testovacie verzie počítačových programov, a práva na ich zverejnenie v centrálnom repozitári zdrojových kódov podľa § 15 ods. 2 písm. d) Zákona o informačných technológiách vo verejnej správe a § 31 vyhlášky Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy č. 78/2020 Z. z., a iného predpisu, ktorý môže v budúcnosti vyhlášku č. 78/2020 Z. z. nahradiť alebo doplniť.
2627
2628 \\
2629
2630 ÚSŽZ plánuje pri obstarávaní postupovať v zmysle vzoru Zmluvy o dielo. Zmluvnú úpravu predkladáme nasledujúcu:
2631
2632 \\
2633
2634 * Zhotoviteľ je povinný pri akceptácii Informačného systému odovzdať Objednávateľovi funkčné vývojové a produkčné prostredie, ktoré je súčasťou Informačného systému.
2635 * Zhotoviteľ je povinný pri akceptácii Informačného systému alebo jeho časti odovzdať Objednávateľovi Vytvorený zdrojový kód v jeho úplnej aktuálnej podobe, zapečatený, na neprepisovateľnom technickom nosiči dát s označením časti a verzie Informačného systému, ktorej sa týka. Za odovzdanie Vytvoreného zdrojového kódu Objednávateľovi sa na účely tejto Zmluvy o dielo rozumie odovzdanie technického nosiča dát Oprávnenej osobe Objednávateľa. O odovzdaní a prevzatí technického nosiča dát bude oboma Zmluvnými stranami spísaný a podpísaný preberací protokol.
2636 * Informačný systém (Dielo) v súlade s Technickou špecifikáciou obsahuje od zvyšku Diela oddeliteľný modul (časť) vytvorený Zhotoviteľom pri plnení tejto Zmluvy o dielo, ktorý je bez úpravy použiteľný aj tretími osobami, aj na iné alebo podobné účely, ako je účel vyplývajúci z tejto Zmluvy o dielo (ďalej ako „Modul"). A to najmä pre modul Karta občana. Vytvorený zdrojový kód Informačného systému (s výnimkou Modulu) vrátane jeho dokumentácie bude prístupný v režime podľa § 31 ods. 4 písm. b) Vyhlášky č. 78/2020 (s obmedzenou dostupnosťou pre orgán vedenia a orgány riadenia v zmysle Zákona o ITVS – vytvorený zdrojový kód je dostupný len pre orgán vedenia a orgány riadenia). Pre zamedzenie pochybností uvádzame, že sa jedná len o zdrojový kód ktorý Dodávateľ vytvoril, alebo pozmenil v súvislosti s realizáciou diela. Objednávateľ je oprávnený sprístupniť Vytvorený zdrojový kód okrem orgánov podľa predchádzajúcej vety aj tretím osobám, ale len na špecifický účel, na základe riadne uzatvorenej písomnej zmluvy o mlčanlivosti a ochrane dôverných informácií.
2637 * Ak je medzi zmluvnými stranami uzatvorená SLA zmluva, od prevzatia Informačného systému sa prístup k vytvorenému zdrojovému kódu vo vývojovom a produkčnom prostredí, vrátane nakladania s týmto zdrojovým kódom, začne riadiť podmienkami dohodnutými v SLA zmluve.
2638 * Vytvorený zdrojový kód musí byť v podobe, ktorá zaručuje možnosť overenia, že je kompletný a v správnej verzii, t. j. v takej, ktorá umožňuje kompiláciu, inštaláciu, spustenie a overenie funkcionality, a to vrátane kompletnej dokumentácie zdrojového kódu (napr. interfejsov a pod.) takejto Informačného systému alebo jeho časti. Zároveň odovzdaný Vytvorený zdrojový kód musí byť pokrytý testami (aspoň na 90%) a dosahovať rating kvality (statická analýza kódu) podľa CodeClimate/CodeQLa pod. (minimálne stupňa B).
2639 * Pre zamedzenie pochybností, povinnosti Zhotoviteľa týkajúce sa Vytvoreného zdrojového kódu platí i na akékoľvek opravy, zmeny, doplnenia, upgrade alebo update Vytvoreného zdrojového kódu a/alebo vyššie uvedenej dokumentácie, ku ktorým dôjde pri plnení tejto Zmluvy o dielo alebo v rámci záručných opráv. Vytvorené zdrojové kódy budú vytvorené vyexportovaním z produkčného prostredia a budú odovzdané Objednávateľovi na elektronickom médiu v zapečatenom obale. Zhotoviteľ je povinný umožniť Objednávateľovi pri odovzdávaní Vytvoreného zdrojového kódu, pred zapečatením obalu, skontrolovať v priestoroch Objednávateľa prítomnosť Vytvoreného zdrojového kódu na odovzdávanom elektronickom médiu.
2640 * Nebezpečenstvo poškodenia zdrojových kódov prechádza na Objednávateľa momentom prevzatia Informačného systému alebo jeho časti, pričom Objednávateľ sa zaväzuje uložiť zdrojové kódy takým spôsobom, aby zamedzil akémukoľvek neoprávnenému prístupu tretej osoby. Momentom platnosti SLA zmluvy umožní Objednávateľ poskytovateľovi, za predpokladu, že to je nevyhnutné, prístup k Vytvorenému zdrojovému kódu výlučne na účely plnenia povinností z uzatvorenej SLA zmluvy.
2641
2642 \\
2643
2644 \\
2645
2646 Ďalej uvádzame postupy, v zmysle ktorých bude narábané so zdrojovým kódom.
2647
2648 \\
2649
2650 * Centrálny repozitár zdrojových kódov: [[https:~~/~~/www.zakonypreludi.sk/zz/2020-78/znenie-20200501#p31+>>url:https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-78/znenie-20200501#p31+||shape="rect"]]
2651 * Overenie zdrojového kódu s cieľom jeho prepoužitia: [[https:~~/~~/www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p7-3-c+>>url:https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p7-3-c+||shape="rect"]]
2652 * Spôsoby zverejňovania zdrojového kódu: [[https:~~/~~/www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p8-9+>>url:https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p8-9+||shape="rect"]]
2653 * Inštrukcie k EUPL licenciám: [[https:~~/~~/joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf+>>url:https://joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf+||shape="rect"]]
2654
2655 \\
2656
2657 Uvedeným spôsobom obstarávania dôjde k zamedzeniu „Vendor lock-in" v súlade so Zákonom o ITVS.
2658
2659 \\
2660
2661 = {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-7.Prevádzkaaúdržba"/}}7.    Prevádzka a údržba =
2662
2663 Prevádzka a údržba navrhnutého riešenia projektu bude zabezpečená internými personálnymi kapacitami na úrovni podpory L1 až L3 (L3 externe). Pre hlásenie problémov bude využívaný Helpdesk. Predpoklad riešenia problémov a požiadaviek bude od nahlásenia problému alebo požiadavky prostredníctvom helpdesku (e-mailom, telefonicky, formulárom), identifikácia a preverenie problému/požiadavky, vykonanie opravy/podpory.
2664
2665 ÚSŽZ v súčasnosti disponuje interným zamestnancom: Manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti.
2666
2667 == {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-7.1Prevádzkovépožiadavky"/}}7.1        Prevádzkové požiadavky ==
2668
2669 Prevádzkové požiadavky budú zabezpečené na úrovni podpory L1, L2 a L3.
2670
2671 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-7.1.1Úrovnepodporypoužívateľov"/}}7.1.1        Úrovne podpory používateľov ===
2672
2673 Help Desk bude realizovaný cez 3 úrovne podpory s nasledujúcim označením:
2674
2675 * **L1 podpora** - začiatočná úroveň podpory, ktorá je zodpovedná za riešenie základných problémov a požiadaviek koncových užívateľov a ďalšie služby vyžadujúce základnú úroveň technickej podpory. Základnou funkciou podpory 1. stupňa je zhromaždiť informácie, previesť základnú analýzu a určiť príčinu problému a jeho klasifikáciu. Typicky sú v úrovni L1 riešené priamočiare a jednoduché problémy a základné diagnostiky, overenie dostupnosti jednotlivých vrstiev infraštruktúry (sieťové, operačné, vizualizačné, aplikačné atď.) a základné užívateľské problémy (typicky zabudnutie hesla), overovanie nastavení SW a HW atď.
2676 * **L2 podpora** - riešiteľské tímy s hlbšou technologickou znalosťou danej oblasti. Riešitelia na úrovni Podpory L2 nekomunikujú priamo s koncovým užívateľom, ale sú zodpovední za poskytovanie súčinnosti riešiteľom 1. úrovne podpory pri riešení eskalovaného hlásenia, čo mimo iného obsahuje aj spätnú kontrolu a podrobnejšiu analýzu zistených dát predaných riešiteľom 1. úrovne podpory. Výstupom takejto kontroly môže byť potvrdenie, upresnenie, alebo prehodnotenie hlásenia v závislosti na potrebách Objednávateľa. Primárnym cieľom riešiteľov na úrovni Podpory L2 je dostať Hlásenie čo najskôr pod kontrolu a následne ho vyriešiť - s možnosťou eskalácie na vyššiu úroveň podpory – Podpora L3.
2677 * **L3 podpora** - Podpora 3. stupňa predstavuje najvyššiu úroveň podpory pre riešenie tých najobťažnejších hlásení, vrátane prevádzania hĺbkových analýz a riešenie extrémnych prípadov, ktorú bude zabezpečovať výrobca implementovaných nástrojov.
2678
2679 Prevádzka implementovaných nástrojov v rámci projektu L1 až L3 bude zabezpečená internými zamestnancami ÚSŽZ. V prípade nevyhnutnej potreby bude zabezpečená L3 podpora výrobcu implementovaných nástrojov, ktorá bude financovaná z vlastných zdrojov ÚSŽZ.
2680
2681 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-7.1.2Riešenieincidentov–SLAparametre"/}}7.1.2        Riešenie incidentov – SLA parametre ===
2682
2683 \\
2684
2685 Za incident je považovaná chyba IS, t.j. správanie sa v rozpore s prevádzkovou a používateľskou dokumentáciou IS. Za incident nie je považovaná chyba, ktorá nastala mimo prostredia IS napr. výpadok poskytovania konkrétnej služby Vládneho cloudu alebo komunikačnej infraštruktúry.
2686
2687 \\
2688
2689 Označenie naliehavosti incidentu:
2690
2691 (% class="" %)|(((
2692 **Označenie naliehavosti incidentu**
2693 )))|(((
2694 **Závažnosť  incidentu**
2695 )))|(((
2696 **Popis naliehavosti incidentu**
2697 )))
2698 (% class="" %)|(((
2699 **A**
2700 )))|(((
2701 **Kritická**
2702 )))|(((
2703 Je to vada spôsobená vážnou chybou a/alebo nedostatkom dodávanej softvérovej aplikácie, pričom táto chyba a/alebo nedostatok zabraňuje používaniu dodávanej softvérovej aplikácie. Nie je možné poskytnúť požadovaný výstup z IS.
2704 )))
2705 (% class="" %)|(((
2706 **B**
2707 )))|(((
2708 **Vysoká**
2709 )))|(((
2710 Je vada, spôsobená chybou a/alebo nedostatkom dodávanej softvérovej aplikácie, pričom táto chyba a/alebo nedostatok obmedzuje používanie dodávanej softvérovej aplikácie nasledovne:
2711
2712 Niektoré aplikačné funkcie (moduly, komponenty, objekty, programy) dodávanej softvérovej aplikácie nie sú funkčné alebo nie je umožnený prístup k niektorej aplikačnej funkcii (modulu, komponentu, objektu, programu) dodávanej softvérovej aplikácie
2713
2714 alebo
2715
2716 (ii) Nie je možné vykonať výber niektorých údajov alebo nie je možné vyhotoviť niektorý výstup z databázy údajov dodávanej softvérovej aplikácie alebo nie je možné vykonať prístup k niektorým údajom v databáze údajov dodávanej softvérovej aplikácie.
2717
2718 napr. tlač pomocných výstupov, zostavy, funkčnosť nesúvisiaca s vyrubením a pod.
2719 )))
2720 (% class="" %)|(((
2721 **C**
2722 )))|(((
2723 **Stredná**
2724 )))|(((
2725 Do tejto kategórie spadajú všetky chyby a/alebo nedostatky spojené s používaním dodávanej softvérovej aplikácie, ktoré nie sú klasifikované ako závažné alebo kritické vady, pričom však čiastočne obmedzujú používanie dodávanej softvérovej aplikácie a vyžadujú si:
2726
2727 Nastavenie parametrov systému Poskytovateľom alebo
2728
2729 (ii) Vzniknutá vada a/alebo nedostatok má za príčinu miernu nepohodlnosť pri práci so softvérovou aplikáciou, ktorá je však funkčná.
2730 )))
2731
2732 // //
2733
2734 možný dopad:
2735
2736 \\
2737
2738 (% class="" %)|(((
2739 **Označenie závažnosti incidentu**
2740 )))|(((
2741 **Dopad**
2742 )))|(((
2743 **Popis dopadu**
2744 )))
2745 (% class="" %)|(((
2746 **1**
2747 )))|(((
2748 **katastrofický**
2749 )))|(((
2750 katastrofický dopad, priamy finančný dopad alebo strata dát,
2751 )))
2752 (% class="" %)|(((
2753 **2**
2754 )))|(((
2755 **značný**
2756 )))|(((
2757 značný dopad alebo strata dát
2758 )))
2759 (% class="" %)|(((
2760 **3**
2761 )))|(((
2762 **malý**
2763 )))|(((
2764 malý dopad alebo strata dát
2765 )))
2766
2767 **// //**
2768
2769 **// //**
2770
2771 Výpočet priority incidentu je kombináciou dopadu a naliehavosti v súlade s best practices ITIL V3 uvedený v nasledovnej matici:
2772
2773 // //
2774
2775 (% class="" %)|(% colspan="2" rowspan="2" %)(((
2776 **Matica priority incidentov**
2777 )))|(% colspan="3" %)(((
2778 **Dopad**
2779 )))
2780 (% class="" %)|(((
2781 **Katastrofický - 1**
2782 )))|(((
2783 **Značný - 2**
2784 )))|(((
2785 **Malý - 3**
2786 )))
2787 (% class="" %)|(% rowspan="3" %)(((
2788 **Naliehavosť**
2789 )))|(((
2790 **Kritická - A**
2791 )))|(((
2792 1
2793 )))|(((
2794 2
2795 )))|(((
2796 3
2797 )))
2798 (% class="" %)|(((
2799 **Vysoká - B**
2800 )))|(((
2801 2
2802 )))|(((
2803 3
2804 )))|(((
2805 3
2806 )))
2807 (% class="" %)|(((
2808 **Stredná - C**
2809 )))|(((
2810 2
2811 )))|(((
2812 3
2813 )))|(((
2814 4
2815 )))
2816
2817 **// //**
2818
2819 **Vyžadované reakčné doby:**
2820
2821 **// //**
2822
2823 (% class="" %)|(((
2824 **Označenie priority incidentu**
2825 )))|(((
2826 **Reakčná doba^^(1)^^ od nahlásenia incidentu po začiatok riešenia incidentu**
2827 )))|(((
2828 **Doba konečného vyriešenia incidentu od nahlásenia incidentu (DKVI) ^^(2)^^**
2829 )))|(((
2830 **//Spoľahlivosť ^^(3)^^//**
2831
2832 //(počet incidentov za mesiac)//
2833 )))
2834 (% class="" %)|(((
2835 **1**
2836 )))|(((
2837 0,5 hod.
2838 )))|(((
2839 4  hodín
2840 )))|(((
2841 //1//
2842 )))
2843 (% class="" %)|(((
2844 **2**
2845 )))|(((
2846 1 hod.
2847 )))|(((
2848 12 hodín
2849 )))|(((
2850 //2//
2851 )))
2852 (% class="" %)|(((
2853 **3**
2854 )))|(((
2855 1 hod.
2856 )))|(((
2857 24 hodín
2858 )))|(((
2859 //10//
2860 )))
2861 (% class="" %)|(((
2862 **4**
2863 )))|(((
2864 1 hod.
2865 )))|(% colspan="2" %)(((
2866 Vyriešené a nasadené v rámci plánovaných releasov
2867 )))
2868
2869 **~ **
2870
2871 * (1) Reakčná doba je čas medzi nahlásením incidentu verejným obstarávateľom (vrátane užívateľov IS, ktorí nie sú v pracovnoprávnom vzťahu s verejným obstarávateľom) na helpdesk úrovne L3 a jeho prevzatím na riešenie.
2872
2873 \\
2874
2875 * (2) DKVI znamená obnovenie štandardnej prevádzky - čas medzi nahlásením incidentu verejným obstarávateľom a vyriešením incidentu úspešným uchádzačom (do doby, kedy je funkčnosť prostredia znovu obnovená v plnom rozsahu). Doba konečného vyriešenia incidentu od nahlásenia incidentu verejným obstarávateľom (DKVI) sa počíta počas celého dňa. Do tejto doby sa nezarátava čas potrebný na nevyhnutnú súčinnosť verejného obstarávateľa, ak je potrebná pre vyriešenie incidentu. V prípade potreby je úspešný uchádzač oprávnený požadovať od verejného obstarávateľa schválenie riešenia incidentu.
2876
2877 \\
2878
2879 * (3) Maximálny počet incidentov za kalendárny mesiac. Každá ďalšia chyba nad stanovený limit spoľahlivosti sa počíta ako začatý deň omeškania bez odstránenia vady alebo incidentu. Duplicitné alebo technicky súvisiace incidenty (zadané v rámci jedného pracovného dňa, počas pracovného času 8 hodín) sú považované ako jeden incident.
2880
2881 \\
2882
2883 * (4) Incidenty nahlásené verejným obstarávateľom úspešnému uchádzačovi v rámci testovacieho prostredia
2884
2885 1. Majú prioritu 3 a nižšiu
2886 1. Vzťahujú sa výhradne k dostupnosti testovacieho prostredia
2887 1. Za incident na testovacom prostredí sa nepovažuje incident vztiahnutý k práve testovanej funkcionalite.
2888
2889 \\
2890
2891 Vyššie uvedené SLA parametre nebudú použité pre nasledovné služby:
2892
2893 * Služby systémovej podpory na požiadanie (nad paušál)
2894 * Služby realizácie aplikačných zmien vyplývajúcich z legislatívnych a metodických zmien (nad paušál)
2895
2896 Pre tieto služby budú dohodnuté osobitné parametre dodávky.
2897
2898 // //
2899
2900 // //
2901
2902 == {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-7.2PožadovanádostupnosťIS:"/}}7.2        Požadovaná dostupnosť IS: ==
2903
2904 **// //**
2905
2906 (% class="" %)|(((
2907 **Popis**
2908 )))|(((
2909 **Parameter**
2910 )))|(((
2911 **Poznámka**
2912 )))
2913 (% class="" %)|(((
2914 **Prevádzkové hodiny**
2915 )))|(((
2916 8 hodín
2917 )))|(((
2918 Po – Pia, 8:00 - 16:00
2919 )))
2920 (% class="" %)|(% rowspan="2" %)(((
2921 **Servisné okno**
2922 )))|(((
2923 14 hodín
2924 )))|(((
2925 od 17:00 hod. - do 7:00 hod. počas pracovných dní
2926 )))
2927 (% class="" %)|(((
2928 24 hodín
2929 )))|(((
2930 od 00:00 hod. - 23:59 hod. počas dní pracovného pokoja a štátnych sviatkov Servis a údržba sa bude realizovať mimo pracovného času.
2931 )))
2932 (% class="" %)|(((
2933 **Dostupnosť produkčného prostredia IS**
2934 )))|(((
2935 97%
2936 )))|(((
2937 ●       97% z 24/7/365 t.j. max ročný výpadok je 10,95 dňa. Maximálny mesačný výpadok je 21,9 hodiny.
2938
2939 ●       Vždy sa za takúto dobu považuje čas od 0.00 hod. do 23.59 hod. počas pracovných dní v týždni.
2940
2941 ●       Nedostupnosť IS sa počíta od nahlásenia incidentu Zákazníkom v čase dostupnosti podpory Poskytovateľa (t.j. nahlásenie incidentu na L3 v čase od 6:00 hod. - do 18:00 hod. počas pracovných dní). Do dostupnosti IS nie sú započítavané servisné okná a plánované odstávky IS.
2942
2943 ●       V prípade nedodržania dostupnosti IS bude každý ďalší začatý pracovný deň nedostupnosti braný ako deň omeškania bez odstránenia vady alebo incidentu.
2944 )))
2945
2946 // //
2947
2948 // //
2949
2950 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-7.2.1Dostupnosť(Availability)"/}}7.2.1        Dostupnosť (Availability) ===
2951
2952 \\
2953
2954 Dostupnosť znamená, že dáta sú prístupné v okamihu jej potreby. Narušenie dostupnosti sa označuje ako nežiaduce zničenie (destruction) alebo nedostupnosť. Dostupnosť je zvyčajne vyjadrená ako percento času v danom období, obvykle za rok. V projekte sa uvažuje 97% dostupnosť znamená výpadok 10,95 dňa.
2955
2956 \\
2957
2958 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-7.2.2RTO(RecoveryTimeObjective)"/}}7.2.2        RTO (Recovery Time Objective) ===
2959
2960 \\
2961
2962 V rámci projektu sa očakáva tradičné zálohovanie - výpadok a obnova trvá cca hodiny až dni.
2963
2964 // //
2965
2966 === {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-7.2.3RPO(RecoveryPointObjective)"/}}7.2.3        RPO (Recovery Point Objective) ===
2967
2968 \\
2969
2970 V rámci projektu sa očakáva tradičné zálohovanie - výpadok a obnova trvá cca hodiny až dni.
2971
2972 \\
2973
2974 = {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-8.Požiadavkynapersonál"/}}8.    Požiadavky na personál =
2975
2976 \\
2977
2978 **Riadiaci výbor** projektu tvorí predseda riadiaceho výboru projektu a vlastníci procesov alebo nimi poverení zástupcovia.
2979
2980 \\
2981
2982 Riadiaci výbor sa riadi “Štatútom riadiaceho výboru”, ktorý je popísaný v dokumente Štatút RV projektu ako najvyšší riadiaci orgán na účely realizácie projektu na základe schválenej projektovej dokumentácie.
2983
2984 Štatút Riadiaceho výboru upravuje najmä jeho pôsobnosť, úlohy, zloženie, zasadnutie a hlasovanie. Členom riadiaceho výboru projektu môže byť aj zástupca dodávateľa. Väčšina členov riadiaceho výboru projektu s hlasovacím právom sú osoby navrhnuté objednávateľom a zastupujú záujmy objednávateľa. Riadiaci výbor projektu dozerá na hospodárnosť, efektívnosť a účelové využívanie finančných prostriedkov a môže prispôsobiť štandardy projektového riadenia na realizovaný projekt.
2985
2986 Riadiaci výbor má minimálne 5 členov, vrátane predsedu Riadiaceho výboru (ďalej len „predseda“) :
2987
2988 \\
2989
2990 Riadiaci výbor projektu budú tvoriť:
2991
2992 1. **predseda** Riadiaceho výboru projektu,
2993 1. **podpredseda **Riadiaceho výboru projektu,
2994 1. **vlastník alebo vlastníci procesov **(biznis vlastník infraštruktúra) alebo nimi poverený zástupca alebo zástupcovia,
2995 1. **zástupcu kľúčových používateľov **(end user),
2996 1. zástupca za Dodávateľa v zmysle Zmluvy o Dielo s Dodávateľom.
2997 1. projektový manažér prijímateľa.
2998
2999 \\
3000
3001 Riadiaci výbor je riadený predsedom, ktorým je zástupca Objednávateľa. V prípade neprítomnosti predsedu na zasadnutí Riadiaceho výboru, predseda musí na toto konkrétne zasadnutie písomne delegovať svoju funkciu v rozsahu svojich práv a povinností formou splnomocnenia na zástupcu, ktorým môže byť aj iný člen Riadiaceho výboru s hlasovacím právom. Na rokovanie Riadiaceho výboru môžu byť v prípade potreby prizvaní aj iní účastníci tak zo strany Objednávateľa alebo za stranu Dodávateľa.
3002
3003 \\
3004
3005 Riadiaci výbor zasadá pravidelne, spravidla raz za mesiac avšak najmenej jedenkrát za tri (3) po sebe nasledujúce kalendárne mesiace. Zasadnutie Riadiaceho výboru zvoláva predseda. Závery zo zasadnutia Riadiaceho výboru a jednotlivé body zo zasadnutia Riadiaceho výboru sa prijímajú súhlasným hlasovaním nadpolovičnej väčšiny prítomných členov Riadiaceho výboru s hlasovacím právom. Hlas predsedu má v prípade rovnosti hlasov hodnotu dvoch hlasov.
3006
3007 \\
3008
3009 Hlavné dokumenty spojené s činnosťou Riadiaceho výboru sú program zasadnutia, pracovný materiál a záznam zo zasadnutia Riadiaceho výboru, ktorého prílohou musí byť aj prezenčná listina, prípadne aj písomné splnomocnenia členov Riadiaceho výboru.
3010
3011 \\
3012
3013 Program zasadnutia a pracovné materiály Riadiaceho výboru distribuuje Asistent projektového manažéra na základe podkladov a inštrukcií predsedu alebo toho člena Riadiaceho výboru, ktorý požiadal o zasadnutie Riadiaceho výboru.
3014
3015 Asistent projektového manažéra zabezpečí ich distribúciu členom Riadiaceho výboru najneskôr 3 pracovné dni pred zasadnutím Riadiaceho výboru. Za vecnú správnosť distribuovaného materiálu zodpovedá člen Riadiaceho výboru, ktorý ho predkladá.
3016
3017 \\
3018
3019 Riadiaci výbor zaniká ukončením plnohodnotnej implementácie projektu a jeho uvedením do produktívnej prevádzky. Zoznam členov Riadiaceho výboru je súčasťou dokumentu Komunikačná matica uloženom na zdieľanom projektovom úložisku.
3020
3021 \\
3022
3023 (% class="" %)|(((
3024 **ID**
3025 )))|(((
3026 **MENO A PRIEZVISKO**
3027 )))|(((
3028 **POZÍCIA**
3029 )))|(((
3030 **ORGANIZAČNÝ ÚTVAR**
3031 )))|(((
3032 **ROLA V PROJEKTE S UVEDENÍM HLASOVACIEHO PRÁVA**
3033 )))
3034 (% class="" %)|(((
3035 1.
3036 )))|(((
3037 TBD
3038 )))|(((
3039 TBD
3040 )))|(((
3041 TBD
3042 )))|(((
3043 Predseda RV (HP)
3044 )))
3045 (% class="" %)|(((
3046 2.
3047 )))|(((
3048 TBD
3049 )))|(((
3050 TBD
3051 )))|(((
3052 TBD
3053 )))|(((
3054 Podpredseda  RV (HP)
3055 )))
3056 (% class="" %)|(((
3057 3.
3058 )))|(((
3059 TBD
3060 )))|(((
3061 TBD
3062 )))|(((
3063 TBD
3064 )))|(((
3065 Zástupca vlastníkov procesov (HP)
3066 )))
3067 (% class="" %)|(((
3068 4.
3069 )))|(((
3070 TBD
3071 )))|(((
3072 TBD
3073 )))|(((
3074 TBD
3075 )))|(((
3076 Zástupca vlastníkov procesov II. (HP)
3077 )))
3078 (% class="" %)|(((
3079 5.
3080 )))|(((
3081 TBD
3082 )))|(((
3083 TBD
3084 )))|(((
3085 TBD
3086 )))|(((
3087 Zástupcu kľúčových používateľov
3088 )))
3089 (% class="" %)|(((
3090 6.
3091 )))|(((
3092 TBD
3093 )))|(((
3094 TBD
3095 )))|(((
3096 TBD
3097 )))|(((
3098 Zástupca Dodávateľa
3099 )))
3100 (% class="" %)|(((
3101 7.
3102 )))|(((
3103 TBD
3104 )))|(((
3105 Projektový manažér
3106 )))|(((
3107 TBD
3108 )))|(((
3109 Projektový manažér prijímateľa
3110 )))
3111
3112 \\
3113
3114 Riadenie projektu zo strany Objednávateľa bude zabezpečené prostredníctvom Projektového manažéra a Finančného manažéra a bude trvať počas celej doby realizácie projektu. Bude pokrývať oblasť projektového riadenia (projektový manažment, celková koordinácia projektu, celkový dohľad nad vývojom dodávaného Diela, vrátane kvality), finančného riadenia a monitorovania realizácie projektu v zmysle riadenia podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. v platnom znení.
3115
3116 \\
3117
3118 Projektový tím bude pozostávať z pozícií:
3119
3120 * Projektové role:
3121 * Projektový manažér,
3122 * Kľúčový používateľ,
3123 * Analytik IT,
3124 * Architekt IT,
3125 * IT tester,
3126 * Dátový špecialista,
3127 * Manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti,
3128
3129 \\
3130
3131 * Ďalšie projektové role:
3132 * Finančný manažér
3133 * Asistent PM
3134
3135 V súlade s výzvou ÚSŽZ zabezpečí, aby počas implementácie projektu a po jeho skončení (počas obdobia udržateľnosti) bol k dispozícii interný personál na obsluhu, prevádzku a rozvoj riešenia. Zároveň bude minimálne počas obdobia udržateľnosti zabezpečené financovanie tohto personálu zo zdrojov ÚSŽZ.
3136
3137 \\
3138
3139 Projektový manažér Objednávateľa bude zabezpečovať koordináciu projektových činností a manažment v súlade s metodikou PRINCE2 (hlavné dokumenty, priebežné manažérske výstupy, a pod.).
3140
3141 Projektový manažér Objednávateľa  bude riadiť, administratívne a organizačne zabezpečovať implementáciu projektu, komunikovať s  dodávateľmi, sledovať plnenie harmonogramu projektu a zabezpečovať dokumenty požadované MIRRI. Zároveň bude v spolupráci s projektovým manažérom dodávateľa koordinovať realizáciu hlavných aktivít, činností a úloh projektu.
3142
3143 \\
3144
3145 Zodpovednosťou projektového manažéra je v spolupráci s finančným manažérom (objednávateľa) finančné riadenie projektu kontrolu rozpočtu projektu a jeho súlad s účtovnými dokladmi. Kontrolu podpornej účtovnej dokumentácie a poradenstvo pri definovaní oprávnených výdavkov bude zabezpečovať finančný manažér Objednávateľa.
3146
3147 \\
3148
3149 Súčasťou projektového riadenia bude tiež operatívna projektová podpora zabezpečujúca administratívnu podporu pre písomnú komunikáciu, administratívne vedenie projektovej dokumentácie a prípravu podkladov pre členov projektového tímu, organizáciu stretnutí a pod.. V rámci aktivity budú taktiež zabezpečovaný manažment a hodnotenie kvality zo strany Objednávateľa.
3150
3151 \\
3152
3153 \\
3154
3155 \\
3156
3157 (% class="" %)|(((
3158 **ID**
3159 )))|(((
3160 **MENO A PRIEZVISKO**
3161 )))|(((
3162 **POZÍCIA**
3163 )))|(((
3164 **ORGANIZAČNÝ ÚTVAR**
3165 )))|(((
3166 **PROJEKTOVÁ ROLA**
3167 )))
3168 (% class="" %)|(((
3169 1.
3170 )))|(((
3171 TBD
3172 )))|(((
3173 Projektový manažér
3174 )))|(((
3175 TBD
3176 )))|(((
3177 Projektový manažér
3178 )))
3179 (% class="" %)|(((
3180 2.
3181 )))|(((
3182 TBD
3183 )))|(((
3184 TBD
3185 )))|(((
3186 TBD
3187 )))|(((
3188 Kľúčový používateľ
3189 )))
3190 (% class="" %)|(((
3191 3.
3192 )))|(((
3193 TBD
3194 )))|(((
3195 TBD
3196 )))|(((
3197 TBD
3198 )))|(((
3199 Analytik IT
3200 )))
3201 (% class="" %)|(((
3202 4.
3203 )))|(((
3204 TBD
3205 )))|(((
3206 TBD
3207 )))|(((
3208 TBD
3209 )))|(((
3210 Architekt IT
3211 )))
3212 (% class="" %)|(((
3213 5.
3214 )))|(((
3215 TBD
3216 )))|(((
3217 TBD
3218 )))|(((
3219 TBD
3220 )))|(((
3221 IT tester
3222 )))
3223 (% class="" %)|(((
3224 6.
3225 )))|(((
3226 TBD
3227 )))|(((
3228 TBD
3229 )))|(((
3230 TBD
3231 )))|(((
3232 Dátový špecialista
3233 )))
3234 (% class="" %)|(((
3235 7..
3236 )))|(((
3237 TBD
3238 )))|(((
3239 Manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti
3240 )))|(((
3241 TBD
3242 )))|(((
3243 Manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti
3244 )))
3245 (% class="" %)|(((
3246 8.
3247 )))|(((
3248 TBD
3249 )))|(((
3250 TBD
3251 )))|(((
3252 TBD
3253 )))|(((
3254 Finančný manažér
3255 )))
3256 (% class="" %)|(((
3257 9.
3258 )))|(((
3259 TBD
3260 )))|(((
3261 TBD
3262 )))|(((
3263 TBD
3264 )))|(((
3265 Asistent PM
3266 )))
3267
3268 \\
3269
3270 RV je riadiaci orgán projektu, ktorý zodpovedá najmä za splnenie stanovených cieľov projektu, rozhoduje o zmenách, ktoré majú zásadný význam a prejavujú sa hlavne dopadom na časový harmonogram a finančné prostriedky projektu. Reprezentuje najvyššiu akceptačnú autoritu projektu. Štatút Riadiaceho výboru projektu upravuje najmä úlohy, zloženie a pôsobnosť RV, ako aj práva a povinnosti členov RV pri riadení a realizácii predmetného projektu.
3271
3272 Projektový manažér riadi projekt, kvalitu a riziká projektu a zabezpečuje plnenie úloh uložených RV. Členovia projektového tímu zabezpečujú plnenie úloh uložených projektovým manažérom, alebo RV.
3273
3274 Ďalšie povinnosti členov RV, projektového manažéra a členov projektového tímu sú uvedené vo Vyhláške č. 401/2023 Z. z. a v doplňujúcich vzoroch a šablónach zverejnených na webovom sídle MIRRI SR.
3275
3276 \\
3277
3278 (% class="" %)|(((
3279 **Projektová rola:**
3280 )))|(((
3281 **PROJEKTOVÝ MANAŽÉR**
3282 )))
3283 (% class="" %)|(((
3284 Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií:
3285 )))|(((
3286 - zodpovedá za každodenné riadenie projektu v mene RV, za monitorovanie projektu, za plánovanie aktivít, za informovanie o projekte, atď.,
3287
3288 - zodpovedá za určenie pravidiel, spôsobov, metód a nástrojov riadenia projektu a získanie podpory RV pre riadenie, plánovanie a kontrolu projektu a efektívne využívanie projektových zdrojov (ľudských a finančných),
3289
3290 - zodpovedá za splnenie všetkých legislatívnych požiadaviek (právne predpisy SR), metodických požiadaviek súvisiacich s implementáciou projektu a formálnu administráciu projektu súvisiacu s riadením, organizovaním, finančným zúčtovaním, sledovaním čiastkových a celkových výsledkov (monitorovaním) a hodnotením výsledkov,
3291
3292 - integrovane riadi prípravu a uskutočnenie projektu, nasadenie disponibilných prostriedkov, zabezpečuje koordináciu dodávateľov a zhotoviteľov jednotlivých výstupov projektu, zabezpečuje koordináciu partnerov, časový priebeh a kvalitu výstupov projektu, zmeny projektu a rieši konflikty s okolím projektu,
3293
3294 - prijíma rozhodnutia a riadi projekt tak, aby sa splnili stanovené ciele projektu, a aby projekt dodával dohodnuté produkty v dohodnutej kvalite, v čase, a v rámci rozpočtu,
3295
3296 - zodpovedá RV za plnenie cieľov projektu a celkový postup prác v projekte,
3297
3298 - informuje RV o stave a priebehu projektu, predkladá návrhy na zlepšenie,
3299
3300 - riadi strategické a projektové riziká, vrátane vývojových a rezervných plánov,
3301
3302 - zodpovedá za identifikovanie kritických miest projektu a navrhovanie ciest k ich eliminácii,
3303
3304 - aktívne komunikuje s dodávateľom, zástupcom dodávateľa a projektovým manažérom dodávateľa s cieľom zabezpečiť úspešné dodanie a nasadenie požadovaných projektových výstupov,
3305
3306 - zabezpečuje kontrolu dodržiavania a plnenia míľnikov v zmysle zmluvy s dodávateľom,
3307
3308 - zabezpečuje vecnú administráciu zúčtovania dodávateľských faktúr,
3309
3310 - predkladá požiadavky dodávateľa na rokovanie RV,
3311
3312 - zodpovedá za koordináciu a zabezpečenie podkladov pre oddelenie komunikačné pre potreby medializácie projektu,
3313
3314 - zodpovedá za informovanie zamestnancov a verejnosti o začatí a ukončení projektu v závislosti od jeho charakteru,
3315
3316 - zodpovedá za zabezpečenie vypracovania, priebežnej aktualizácie a verzionovania manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov,
3317
3318 - pripravuje a predkladá stanovené dokumenty na schválenie RV,
3319
3320 - navrhuje zaradiť projekt alebo jeho časť do režimu utajenia,
3321
3322 - zabezpečuje permanentný dohľad a zvýšenú mieru kontroly a ochrany tokov informácií pri realizácii utajovaného projektu alebo utajovanej časti projektu,
3323
3324 - zodpovedá za vypracovanie požiadaviek na zmenu, návrh ich prioritizácie a predkladanie zmenových požiadaviek na rokovanie RV,
3325
3326 - zabezpečuje podanie žiadosti o rozpočtové opatrenie MF SR cez Rozpočtový informačný systém na projekt IT podľa potreby,
3327
3328 - zodpovedá za riadenie zmeny a prípadné požadované riadenie konfigurácií,
3329
3330 - navrhuje členov projektového tímu po dohode s líniovým vedúcim a tímovým manažérom a tiež navrhuje rozsah ich zodpovedností a činností,
3331
3332 - organizuje, riadi, motivuje projektový tím a deleguje úlohy členom projektového tímu,
3333
3334 - hodnotí členov projektového tímu,
3335
3336 - udeľuje pokyny na výkon činností projektovej kancelárie,
3337
3338 - podľa potreby deleguje svoje povinnosti a práva na tímových manažérov a koordinuje ich činnosť,
3339
3340 - plní úlohy tímového manažéra (vedúceho projektového tímu), ak takáto rola v projekte nie je obsadená –viď činnosť projektovej role „Tímový manažér“,
3341
3342 - monitoruje výkonnosť projektu, to znamená, že sleduje pokrok vo vybraných ukazovateľoch (KPI) projektu a predkladá ho na schválenie RV,
3343
3344 - zabezpečuje evidenciu v informačných systémoch pre štandardizované procesy programové a projektového riadenia, napr. IT monitorovací systém pre európske štrukturálne a investičné fondy,
3345
3346 - zodpovedá za publikovanie RV schválených projektových výstupov v MetaIS chronologicky, z každej fázy životného cyklu projektu,
3347
3348 - zodpovedá za publikovanie zápisov RV v MetaIS,
3349
3350 - počas celej doby realizácie projektu štandardne zabezpečuje nasledovné prierezové činnosti:
3351
3352 ~1. kontinuálne zdôvodňovanie projektu, ktoré zahŕňa posúdenie, či je projekt požadovaný a dosiahnuteľný, potrebné na rozhodovanie o pokračovaní vynakladania prostriedkov počas všetkých fáz projektu, vypracované aspoň po ukončení každej fázy projektu,
3353
3354 2. plánovanie a operatívne riadenie dodávania projektových produktov,
3355
3356 3. riadenie rizík a závislostí, ktoré zahŕňa identifikáciu, hodnotenie a riadenie rizík, závislostí a hrozieb na úspešnú realizáciu projektu,
3357
3358 - zabezpečuje dodržiavanie legislatívno-metodických zásad pre riadenie projektov,
3359
3360 - zodpovedá za formálnu administráciu projektu, riadenie centrálneho úložiska projektovej dokumentácie ÚSŽZ, správu a archiváciu projektovej dokumentácie,
3361
3362 - sleduje dodržiavanie interných riadiacich aktov.
3363 )))
3364
3365 \\
3366
3367 (% class="" %)|(((
3368 **Projektová rola:**
3369 )))|(((
3370 **KĹÚČOVÝ POUŽÍVATEĽ**
3371 )))
3372 (% class="" %)|(((
3373 Stručný popis:
3374 )))|(((
3375 -   reprezentuje záujmy budúcich koncových používateľov projektových produktov alebo projektových výstupov,
3376
3377 -   poskytuje súčinnosť pri spracovaní interného riadiaceho aktu upravujúceho prevádzku, servis a podporu IT,
3378
3379 -   aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Prílohou č.1 tejto smernice,
3380
3381 -   plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu.
3382
3383 \\
3384 )))
3385 (% class="" %)|(((
3386 Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií
3387 )))|(((
3388 ●       návrh a špecifikáciu funkčných, nefunkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu, požiadaviek koncových používateľov na prínos systému a požiadaviek na bezpečnosť,
3389
3390 ●       jednoznačnú špecifikáciu požiadaviek na jednotlivé projektové výstupy (špecializované produkty a výstupy) z pohľadu vecno-procesného a legislatívy,
3391
3392 ●       návrh a definovanie rizík, rozhraní a závislostí,
3393
3394 ●       vykonanie používateľského testovania funkčného používateľského rozhrania (UX testovania) a za finálne odsúhlasenie používateľského rozhrania,
3395
3396 ●       návrh a definovanie akceptačných kritérií,
3397
3398 ●       akceptačné testovanie (UAT) a návrh na akceptáciu projektových produktov alebo projektových výstupov a finálny návrh na spustenie do produkčnej prevádzky,
3399
3400 ●       7. predkladanie požiadaviek na zmenu funkcionalít produktov,
3401 )))
3402
3403 \\
3404
3405 (% class="" %)|(((
3406 **Projektová rola:**
3407 )))|(((
3408 **PROJEKTOVÁ KANCELÁRIA („PMO“)**
3409 )))
3410 (% class="" %)|(((
3411 Projektovou kanceláriou je príslušný organizačný útvar v zmysle organizačného poriadku, ktorý zabezpečuje podporu riadenia projektu, najmä:
3412 )))|(((
3413 - administratívnu a technickú podporu v jednotlivých fázach životného cyklu projektu,
3414
3415 - vypracovanie a odovzdanie menovacích dekrétov a odvolacích dekrétov
3416
3417 pre predsedu RV, členov RV, PM a podpísaných predsedom RV pre členov projektového tímu a PMO,
3418
3419 - zabezpečenie oboznámenia predsedu RV, členov RV, a členov projektového tímu s projektom, ich
3420
3421 úlohami a rozsahom ich zodpovedností, atď. podľa pokynu PM,
3422
3423 - organizačné zabezpečenie zasadnutí RV, spracovanie zápisov zo zasadnutí RV a zabezpečenie ich
3424
3425 zverejnenia prostredníctvom MetaIS, ak je to potrebné,
3426
3427 - organizačné zabezpečenie stretnutí realizovaných v rámci projektu, spracovanie zápisov z týchto
3428
3429 stretnutí,
3430
3431 - vykonávanie úloh na základe pokynov PM,
3432
3433 - vypracovanie a aktualizácia zoznamov úloh, rizík, otvorených otázok a iných manažérskych správ,
3434
3435 reportov, zoznamov a požiadaviek,
3436
3437 - organizačné zabezpečenie pripomienkového konania projektovej dokumentácie,
3438
3439 - správu projektov, monitorovanie stavu projektu, udržiavanie aktuálnosti a hodnovernosti údajov
3440
3441 o projektoch a podľa potreby optimalizáciu projektov,
3442
3443 - prípravu informácií o stave realizácie projektu podľa potreby,
3444
3445 - zhromaždenie, analyzovanie a vyhodnotenie poznatkov z implementácie projektov a definovanie
3446
3447 ponaučenia za účelom predchádzania a opakovania chýb z minulosti,
3448
3449 - zabezpečenie zverejnenia projektových výstupov jednotlivých fáz životného cyklu projektu na centrálnom
3450
3451 úložisku projektovej dokumentácie ÚSŽZ a v MetaIS, ak je to potrebné,
3452
3453 - poskytuje súčinnosť PM pri predkladaní projektových produktov na posúdenie ekonomickej výhodnosti
3454
3455 a súladu s programovým riadením MIRRI SR, ak je to potrebné,
3456
3457 - organizáciu procesov súvisiacich s výkazmi práce členov projektových tímov jednotlivých projektov,
3458
3459 - vytvorenie a spravovanie centrálneho úložiska projektovej dokumentácie ÚSŽZ,
3460
3461 - vytvorenie komunikačnej platformy v rámci projektu a medzi projektami navzájom,
3462
3463 - zabezpečenie interakcie medzi zainteresovanými stranami, ich spokojnosť a realizáciu požiadaviek
3464
3465 spojených s implementáciou projektu,
3466
3467 - spoluprácu s metodickou podporou projektového riadenia,
3468
3469 - zabezpečenie uloženia originálov projektovej dokumentácie.
3470 )))
3471
3472 \\
3473
3474 (% class="" %)|(((
3475 **Projektová rola:**
3476 )))|(((
3477 **MANAŽÉR KYBERNETICKEJ A INFORMAČNEJ BEZPEČNOSTI („KIB“)**
3478 )))
3479 (% class="" %)|(((
3480 Stručný popis:
3481 )))|(((
3482 - má neobmedzený aktívny prístup ku všetkým projektovým dokumentom, nástrojom a výstupom projektu, v ktorých sa opisuje predmet projektu z hľadiska jeho architektúry, funkcií, procesov, manažmentu informačnej bezpečnosti a spôsobov spracúvania dát, ako aj dát samotných,
3483
3484 - má sprístupnené všetky informácie o bezpečnostných opatreniach zavádzaných projektom v zmysle § 20 zákona č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a v zmysle ustanovení zákona č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,
3485
3486 - zodpovedá za posúdenie možných alternatív realizácie projektu za oblasť IB a KB,
3487
3488 - zodpovedá za posúdenie požiadaviek agendy IB a KB na rozhrania a spoločné komponenty, na integrácie a procesy konverzie a migrácie, identifikácia nesúladu a návrh riešenia,
3489
3490 - poskytuje konzultácie a súčinnosť pre problematiku IB a KB,
3491
3492 - poskytuje konzultácie pri tvorbe šablón a vzorov dokumentácie pre oblasť IB a KB,
3493
3494 - poskytuje konzultácie a vykonáva kontrolnú činnosť zameranú na obsah a komplexnosť dokumentácie z hľadiska IB a KB,
3495
3496 - dohliada na zosúladenie projektu s princípmi definovanými v interných riadiacich aktoch ÚSŽZ a dokumentoch týkajúcich sa bezpečnosti ÚSŽZ,
3497
3498 - zabezpečuje získavanie a spracovanie informácií nutných pre plnenie úloh v oblasti IB a KB,
3499
3500 - aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Prílohou č.1 tejto smernice,
3501
3502 - plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu.
3503 )))
3504 (% class="" %)|(((
3505 Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií
3506 )))|(((
3507 -    zodpovedá́ za špecifikovanie:
3508
3509 -    štandardov, princípov a stratégií v oblasti informačnej bezpečnosti („IB“) a kybernetickej bezpečnosti („KB“) a ich dodržiavanie,
3510
3511 -    funkčných, nefunkčných a technických požiadaviek na IB a KB a za ich analýzu,
3512
3513 -    požiadaviek na IB a KB, kontroluje ich implementáciu v realizovanom projekte,
3514
3515 -    požiadaviek na bezpečnosť̌ vývojového, testovacieho a produkčného prostredia,
3516
3517 -    požiadaviek na bezpečnosť̌ v rámci bezpečnostnej vrstvy,
3518
3519 -    požiadaviek na školenia pre oblasť̌ IB a KB,
3520
3521 -    požiadaviek na bezpečnostnú́ architektúru riešenia a technickú́ infraštruktúru pre oblasť̌ IB a KB,
3522
3523 -    požiadaviek na dostupnosť̌, zálohovanie, archiváciu a obnovu IS vzťahujúce sa na IB a KB,
3524
3525 -    požiadaviek na IB a KB, bezpečnostný́ projekt a riadenie prístupu,
3526
3527 -    požiadaviek na opis vývojového, testovacieho a produkčného prostredia za oblasť̌ IB a KB,
3528
3529 -    požiadaviek na testovanie z hľadiska IB a KB, realizáciu kontroly zapracovania a retestu,
3530
3531 -    požiadaviek na obsah dokumentácie v zmysle legislatívnych požiadaviek pre oblasť̌ IB a KB, ako aj v zmysle "best practies",
3532
3533 -    požiadaviek na dodanie potrebnej dokumentácie súvisiacej s IBaKB kontroluje ich implementáciu v realizovanom projekte,
3534
3535 -    požiadaviek a konzultácie pri návrhu riešenia za agendu IB a KB v rámci procesu „Mapovanie a analýza technických požiadaviek - detailný́ návrh riešenia (DNR)“,
3536
3537 -    požiadaviek nabezpečnosť ITaKB v rámci procesu "akceptácie, odovzdania a správy zdrojových kódov“,
3538
3539 -    akceptačných kritérií́ za oblasť̌ IB a KB,
3540
3541 -    pravidiel pre publicitu a informovanosť̌ s ohľadom na IB a KB,
3542
3543 -    podmienok na testovanie, reviduje výsledky a výstupy z testovania za oblasť̌ IB a KB,
3544
3545 -    požiadaviek na bezpečnostný́ projekt pre oblasť̌ IB a KB,
3546
3547 \\
3548
3549 -    zodpovedá́ za realizáciu kontroly:
3550
3551 -    zameranej na naplnenie požiadaviek definovaných v bezpečnostnom projekte za oblasť̌ IB a KB,
3552
3553 -    zameranú́ na správnosť̌ nastavení́ a konfigurácii bezpečnosti jednotlivých prostredí́,
3554
3555 -    zameranú́ na realizáciu procesu posudzovania a komplexnosti bezpečnostných rizík, bezpečnosť̌ a kompletný́ popis rozhraní́, správnu identifikácia závislostí,
3556
3557 -    naplnenia definovaných požiadaviek pre oblasť̌ IB a KB,
3558
3559 -    zameranú́ na implementovaný́ proces v priamom súvise s IB a KB,
3560
3561 -    súladu s platnou legislatívou v oblasti IB a KB (obsahuje aj kontrolu legislatívnych požiadaviek),
3562
3563 -    zameranú́ na zabezpečenie procesu, interfejsov, integrácii, kompletného popisu rozhraní́ a spoločných komponentov a posúdenia z pohľadu bezpečnosti,
3564
3565 \\
3566 )))
3567
3568 \\
3569
3570 (% class="" %)|(((
3571 **Projektová rola:**
3572 )))|(((
3573 **ČLEN PROJEKTOVÉHO TÍMU**
3574 )))
3575 (% class="" %)|(((
3576 Stručný popis:
3577 )))|(((
3578 - vykonáva odbornú prácu v projekte a poskytuje odborné stanoviská a konzultácie za príslušnú oblasť,
3579
3580 - aktívne sa zúčastňuje odborných stretnutí tímu, ako aj konzultácií,
3581
3582 - zabezpečuje vypracovanie, priebežnú aktualizáciu a verzionovanie manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Prílohou č.1 tejto smernice v súčinnosti a podľa pokynov tímového manažéra a PM,
3583
3584 - plní úlohy uložené tímovým manažérom a PM v požadovanej kvalite a v stanovených termínoch,
3585
3586 - plní dohody zo stretnutí projektového tímu,
3587
3588 - odpočtuje plnenie úloh tímovému manažérovi a PM,
3589
3590 - predkladá námety, podnety, požiadavky a upozorňuje na problémy a riziká súvisiace s projektom tímovému manažérovi a PM,
3591
3592 - spolupracuje s projektovým tímom na strane dodávateľa,
3593
3594 - zodpovedá za splnenie všetkých legislatívnych požiadaviek (právne predpisy SR a EK) a metodických a administratívnych požiadaviek súvisiacich s implementáciou projektu.
3595 )))
3596
3597 \\
3598
3599 \\
3600
3601 \\
3602
3603 = {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-9.Implementáciaapreberanievýstupovprojektu"/}}9.    Implementácia a preberanie výstupov projektu =
3604
3605 Implementácia a preberanie výstupov projektu bude realizované v súlade s Vyhláškou Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky č. 401/2023 Z. z. o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy v zmysle ustanovení podľa § 5 a nasledovných ustanovení.
3606
3607 // //
3608
3609 = {{id name="projekt_3018_Pristup_k_projektu_detailny-10.Prílohy"/}}10. Prílohy =
3610
3611 Koniec dokumentu
3612
3613 // //
3614
3615 \\
3616
3617 \\
3618
3619 \\