Zmeny dokumentu I-02 Projektový zámer (projektovy_zamer)
Naposledy upravil Ján Tóbik 2025/08/05 10:16
Súhrn
-
Vlastnosti stránky (2 modified, 0 added, 0 removed)
-
Prílohy (0 modified, 19 added, 0 removed)
- 1751321656316-231.png
- 1751321711207-476.png
- 1751321731769-762.png
- 1751321751039-265.png
- 1751321859826-832.png
- 1751321891261-414.png
- 1751321905489-504.png
- 1751321932594-752.png
- 1751321956737-571.png
- 1751321973249-321.png
- 1751321989528-849.png
- 1751322005197-892.png
- 1751322025719-788.png
- 1751322046573-266.png
- 1751322064355-345.png
- 1751322080781-417.png
- 1751322093931-684.png
- 1751322116387-652.png
- 1751322135812-241.png
Podrobnosti
- Vlastnosti stránky
-
- Autor dokumentu
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. sona\.saturyova@enviro\.gov\.sk1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Obsah
-
... ... @@ -1,574 +1,3801 @@ 1 -[[image:projektrozvojait:Šablóny.projektovy_zamer@SABLONA_I-02_PROJEKTOVY_ZAMER_Projekt_XYZ_YYMMDD_v0.1_5d283de4ad3c0b7a.png||height="49" width="225"]] 1 + 2 + 2 2 **PROJEKTOVÝ ZÁMER** 3 -**Vzor pre manažérsky výstup I-02** 4 -**podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z.** 5 5 6 -|**Povinná osoba**|{{content id="projekt.asociovane_po" template="[[${po.nazov}]]"}}Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky{{/content}} 7 -|**Názov projektu**|{{content id="projekt.nazov"}}Vytvorenie komplexného informačného systému o vodách - IS VODA {{/content}} 8 -|**Zodpovedná osoba za projekt**| //Meno a priezvisko osoby, ktorá predkladá dokumenty (zamestnanec /Projektový manažér)// 9 -|**Realizátor projektu**|{{content id="projekt.asociovane_po" template="[[${po.nazov}]]"}}Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky{{/content}} 10 -|**Vlastník projektu**| {{content id="projekt.vlastnik.nazov"}}Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky{{/content}} 5 +**Vzor pre manažérsky výstup I-02** 6 + 7 +**~ podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. (účinnosť od 1.4.2025)** 8 + 9 + 10 +|Povinná osoba|Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky 11 +|Názov projektu|**Vytvorenie komplexného informačného systému o vodách - IS VODA** 12 +|Zodpovedná osoba za projekt|Mgr. Soňa Saturyová Habrmanová 13 +|Realizátor projektu|Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky 14 +|Vlastník projektu|Ing. Pavol Mihalkovič, Riaditeľ sekcie IT 15 + 16 + 11 11 **Schvaľovanie dokumentu** 12 -|**Položka**|**Meno a priezvisko**|**Organizácia**|**Pracovná pozícia**|**Dátum**|((( 13 -**Podpis** 18 + 19 +|Položka|Meno a priezvisko|Organizácia|Pracovná pozícia|Dátum|((( 20 +Podpis 21 + 14 14 (alebo elektronický súhlas) 15 15 ))) 16 -|Vypracoval| | | | | 24 +|Schválil|Ing. Pavol Mihalkovič|Ministerstvo životného prostredia SR|Riaditeľ sekcie IT| | 25 +| | | | | | 17 17 18 - = {{id name="_Toc152607282"/}}{{idname="_Toc524109316"/}}{{idname="_Toc750608766"/}}{{id name="_Toc1668519232"/}}{{id name="_Toc1701549819"/}}{{id name="_Toc1964418579"/}}{{id name="_Toc947666535"/}}{{id name="_Toc33433513"/}}{{id name="_Toc556769729"/}}{{id name="_Toc1400213064"/}}{{id name="_Toc148367215"/}}{{id name="_Toc1875421741"/}}1.HistóriaDOKUMENTU=27 +1. HISTÓRIA DOKUMENTU 19 19 20 -|**Verzia**|**Dátum**|**Zmeny**|**Meno** 21 -|//0.1//|//14.11.2023//|//Pracovný návrh//| 22 -|//1.0//|//22.12.2023//|//Zapracovanie súladu s vyhláškou č. 401/2023 Z. z.//| 23 -| | | | 29 +|Verzia|Dátum|Zmeny|Meno a priezvisko 30 +|0.1|26.03.2025|Pracovný návrh|((( 31 +Ing. Ján Tóbik 24 24 25 - ={{id name="_Toc152607284"/}}{{idname="_Toc683485446"/}}{{id name="_Toc365474999"/}}{{idname="_Toc1488819067"/}}{{idname="_Toc461533771"/}}{{id name="_Toc1193242276"/}}{{id name="_Toc738207424"/}}{{id name="_Toc2067375730"/}}{{id name="_Toc336064095"/}}{{id name="_Toc62328600"/}}{{id name="_Toc1636304797"/}}{{id name="_Toc635885549"/}}{{id name="_Toc152607283"/}}2.ÚČEL DOKUMENTU,SKRATKY (KONVENCIE) ADEFINÍCIE =33 +RNDr. Radovan Hilbert, PhD. 26 26 27 -//V súlade s Vyhláškou 401/2023 Z.z. je dokument I-02 Projektový zámer určený na rozpracovanie detailných informácií prípravy projektu, aby bolo možné rozhodnúť o pokračovaní prípravy projektu, pláne realizácie, alokovaní rozpočtu a ľudských zdrojov.// 28 -//Dokument Projektový zámer v zmysle vyššie uvedenej vyhlášky má obsahovať manažérske zhrnutie, rozsah, ciele a motiváciu na realizáciu projektu, zainteresované strany, alternatívy, návrh merateľných ukazovateľov, detailný opis požadovaných projektových výstupov, detailný opis obmedzení, predpokladov, tolerancií a návrh organizačného zabezpečenia projektu, detailný opis rozpočtu projektu a jeho prínosov, náhľad architektúry a harmonogram projektu so zoznamom rizík a závislostí,// 29 -//**Inštrukcia: Šedý text** v celom dokumente predstavuje nápovedu pre vyplnenie dokumentu, po vyplnení kapitol **odporúčame text šedou farbou vymazať.**// 30 -//Dokumenty ukladajte s prefixom I_XX.// 31 -//Odporúčame, aby ste si TABUĽKOVÉ VSTUPY vo formáte EXCEL spravovali v jednom centrálnom súbore s cieľom minimalizovať budúcu prácnosť s aktualizáciou a udržiavaním obsahu.// 35 +Mgr. Soňa Saturyová Habrmanová 36 +))) 37 +| | | | 32 32 33 - == 2.1Použitéskratkyapojmy==39 +1. ÚČEL DOKUMENTU, SKRATKY (KONVENCIE) A DEFINÍCIE 34 34 41 +1. 42 +11. Použité skratky a pojmy 43 + 35 35 |**SKRATKA/POJEM**|**POPIS** 36 -| | 37 -| | 38 -| | 39 -{{id name="_Toc152607286"/}} 40 - 45 +|AIS |Agendový informačný systém 46 +|API |Application Programming Interface = Aplikačné programovacie rozhranie 47 +|AS IS |Aktuálny stav bez realizácie projektu 48 +|best practice|najlepšia prax/odporúčaný postup 49 +|CIP |Centrálna integračná platforma 50 +|CPDI |IS Centrálna platforma dátovej integrácie. Pôvodný názov tohto informačného systému bol Informačný systém Centrálnej správy referenčných údajov verejnej správy (IS CSRÚ). 51 +|ČOV|čistiareň/-ne odpadových vôd 52 +|DNR|Detailný návrh riešenia 53 +|DPH |Daň z pridanej hodnoty 54 +|DWH |Data warehouse, úložisko údajov 55 +|eGov |eGovernement 56 +|EK |Európska komisia 57 +|ENPV |Čistá súčasná ekonomická hodnota 58 +|EŠIF|Európske Štrukturálne a Investičné Fondy 59 +|ETL |Extract, Transform, Load - Extrahovať, transformovať, načítať 60 +|EÚ |Európska únia 61 +|EUR, € |Mena EURO 62 +|FAQ|frequently asked questions - často kladené otázky 63 +|FŠ |Funkčná špecifikácia (dokument, popisujúci kontext pre využitie riešenia s jeho funkčnými požiadavkami) 64 +|G2A|zahraničná inštitúcia verejnej správy (G2A) - Používateľom služby je zahraničná inštitúcia verejnej správy. Ide o komunikáciu inštitúcie verejnej správy s národnou inštitúciou verejnej správy alebo komunikáciu národnej inštitúcie verejnej správy so zahraničnou inštitúciou verejnej správy. 65 +|G2B |Služby pre podnikateľov (Government to Business). Používateľom služby je podnikateľ. Ide o komunikáciu verejnej správy s podnikateľom alebo komunikáciu podnikateľa s verejnou správou. Verejná správa umožňuje prístup k informáciám alebo službám pre podnikateľom. 66 +|G2C |Služby pre občanov (Government to Citizens). Používateľom služby je občan. Ide o komunikáciu verejnej správy s občanom alebo komunikáciu občana s verejnou správou. Verejná správa umožňuje prístup k informáciám alebo službám pre občanov. 67 +|G2G|Používateľom služby je zamestnanec inštitúcie verejnej správy. Ide o komunikáciu zamestnanca inštitúcie verejnej správy so zamestnacom inej inštitúcie verejnej správy. 68 +|GDPR |General Data Protection Regulation, NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov 69 +|GIS |Geografický informačný systém 70 +|HAP|Hlavné aktivity projektu 71 +|HW|Hardvér 72 +|HW/Cloud |Hardvér / Cloud 73 +|IaaS |Infrastructure as a Service (Infraštruktúra ako služba) 74 +|IaaS |Infrastructure as a Service. Ide o poskytnutie hardvérových prostriedkov v rámci infraštruktúry poskytovateľa cloudu. Voľba operačného systému a aplikačnej vrstvy je na samotnom zákazníkovi. Poskytovateľ cloudovej služby spravuje fyzický hardvér (servery, úložisko, sieťové zariadenia), zatiaľ čo používateľ má kontrolu nad softvérovým prostredím, vrátane operačných systémov a aplikácií. 75 +|IB|informačná bezpečnosť 76 +|ID |Identifikačné číslo 77 +|IKT |Informačno-komunikačné technológie (organizácie) 78 +|IS EZ |Informačný systém environmentálnych záťaží (ISEZ), isvs_300 79 +|IS KSED |Komplexný systém environmentálneho dohľadu, isvs_9548 80 +|IS POSPRI |Informačný systém poskytovania príspevkov, isvs_10921 81 +|IS |Informačný systém 82 +|ISVS |Informačný systém verejnej správy 83 +|IT |Informačné technológie 84 +|ITIL |Information Technology Infrastructure Library 85 +|ITMS|Informačný systém slúžiaci na zabezpečenie jednotného spôsobu evidencie, spracovávania, exportu a monitorovania dát o programovaní, projektovom a finančnom riadení, kontrole a audite programov financovaných zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu. 86 +|ITVS|informačné technológie vo verejnej správe 87 +|JSON |JavaScript Object Notation, Označenie objektu JavaScript 88 +|KB|kybernetická bezpečnosť 89 +|KPI |Key performance indicators - Kľúčové indikátory výkonnosti 90 +|MDM |Master data management - optimalizácia a správa kvality dát 91 +|MIRRI|Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky 92 +|MOU |Manažment osobných údajov 93 +|MÚK |Modul úradnej komunikácie 94 +|MŽP SR |Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky 95 +|N/A |Not applicable, neaplikovateľné 96 +|NBÚ|Národný bezpečnostný úrad 97 +|NG ZberVaK |Nová generácia informačného systému ZberVaK 98 +|NPV |Čistá súčasná hodnota (Net Present Value) 99 +|NVHM|Nová vodohospodárska mapa 100 +|OE|objekt/-y evidencie 101 +|Open source|Open source je softvér, ktorého zdrojové kódy sú voľne k dispozícii. Dobrovoľní vývojári môžu zdrojové kódy študovať a modifikovať. 102 +|OVM |Orgán verejnej moci 103 +|P SK|Program Slovensko 104 +|PaaS|Platform as a Service je nadstavbou IaaS, kedy je okrem samotného výpočtového výkonu, dodaný aj operačný systém. Poskytne servery a potrebné softvérové nástroje, ale konečné aplikácie a systémy si už vytvárate sami. 105 +|PDaPI|Platforma dátovej a procesnej integrácie 106 +|PIMS |Systémy pre manažment osobných údajov (PIMS – Personal Information Management Systems) 107 +|PIP |Post-implementačná podpora 108 +|PM|Projektový manažér 109 +|PoC|Proof of Concept - realizácia určitej metódy alebo myšlienky, aby se preukázala uskutočniteľnosť a funkčnosť. Čiže ide o overenie uskutočniteľnosti a životaschopnosti návrhu, či už se jedná o hmotný produkt, službu či napríklad proces. 110 +|PRINCE |Projects in Controlled Environments 111 +|PRO|Podriadené rezortné organizácie 112 +|RCEŽO |Register centrálnej evidencie živnostenských oprávnení na prevádzkovanie VV a VK (odborná spôsobilosť) 113 +|REST |Representational State Transfer architectural style for distributed hypermedia systems, Reprezentatívny štatút pre štrukturálny štýl prenosu pre distribuované hypermedia systémy 114 +|RFO |Register fyzických osôb 115 +|ROI |Návratnosť investícií (Return of Investment) 116 +|RPO |Register právnických osôb a podnikateľov 117 +|RSV |Rámcová smernica o vode 2000/60/ES 118 +|RT |Response Time - Maximálna doba, počas ktorej je dodávateľ povinný reagovať na podnet objednávateľa (napr. incident, požiadavku) 119 +|SaaS|Software as a Service. Tento okrem operačného systému pridáva aj aplikačnú vrstvu a teda pokrýva aj predchádzajúce spomenuté služby. Samozrejmosťou je vysoká dostupnosť na úrovni vyššej ako 99,99% a množstvo riešení zabezpečujúcich napríklad zálohu a archiváciu dát, emailové služby, prostredie pre Web stránky a aplikácie až po komplexnú virtuálnu infraštruktúru pozostávajúcu z niekoľkých serverov. 120 +|SAŽP|Slovenská agentúra životného prostredia 121 +|SD |Service Desk 122 +|SH |Stakeholder 123 +|SHMÚ|Slovenský hydrometeorologický ústav 124 +|SIŽP|Slovenská inšpekcia životného prostredia 125 +|SLA |Service Level Agreement – dohoda/zmluva o parametroch poskytovania služby 126 +|Smernica o pitnej vode |Smernica (EÚ) 2020/2184 o kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu 127 +|SOA |Servisne orientovaná architektúra (Service Oriented Architecture) 128 +|SR |Slovenská republika 129 +|SVP|Slovenský vodohospodársky podnik, š. p. 130 +|SW |Softvér (Software) 131 +|ŠGÚDŠ|Štátny geologický ústav Dionýza Štúra 132 +|TCO |Celkové náklady na vlastníctvo (Total Cost of Ownership) 133 +|TO BE |Cieľový stav po realizácii projektu 134 +|TŠ |Technická špecifikácia (dokument, popisujúci kontext pre technické začlenenie riešenia do prostredia organizácie, s jeho technickými, integračnými, architektúrnymi a bezpečnostnými požiadavkami) 135 +|UAT|Používateľské akceptačné testovanie (UAT – user acceptance testing), nazývané aj testovanie aplikácie alebo testovanie koncovým používateľom, je fáza vývoja softvéru, v ktorej je softvér testovaný v reálnom svete jeho cieľovou skupinou. 136 +|ÚPVS |Ústredný portál verejnej správy 137 +|ÚVZ |Úrad verejného zdravotníctva 138 +|UX|user experience - používateľská skúsenosť alebo zážitok. Najčastejšie sa využíva spojenie UX dizajn (UxD), UX dizajn má mnoho rozmerov a zahŕňa veľa rôznych disciplín, napríklad interakčný dizajn, informačnú architektúru, vizuálny dizajn (UI) a použiteľnosť. UX sa teda zaoberá potrebami a riešením problémov koncových používateľov. 139 +|VH |Vodné hospodárstvo 140 +|VHM|Vodohospodárska mapa M1:50 000 141 +|VO |Verejné obstarávanie 142 +|VPN|virtual private network - je počítačová sieť na prepojenie počítačov na rôznych miestach internetu do jednej virtuálnej počítačovej siete 143 +|VS |Vodárenská spoločnosť 144 +|VÚVH |Výskumný ústav vodného hospodárstva 145 +|VV|Vodohospodárska výstavba, š. p. 146 +|VV a VK |Verejné vodovody a verejné kanalizácie 147 +|Vyhláška 605/2005 Z.z. |Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 605/2005 Z. z. z 5. decembra 2005 o podrobnostiach poskytovania údajov z majetkovej evidencie a prevádzkovej evidencie o objektoch a zariadeniach verejného vodovodu a verejnej kanalizácie 148 +|WF |Workflow = pracovný proces, zobrazený postupnosťou úkonov 149 +|Z.z. |Zbierka zákonov 150 +|ZberVaK |implementovaný systém, ktorý vykonáva zber údajov podľa vyhlášky č. 605/2005 Z. z od povinných subjektov – prevádzkovateľov verejných vodovodov a verejných kanalizácií 41 41 42 - ==2.2Konvenciepretypypožiadaviek (príklady) ==152 +Tabuľka 1 Skratky a pojmy 43 43 44 -//Zvoľte si konvenciu pre označovanie požiadaviek, súborov, atd. Hlavné kategórie požiadaviek v zmysle katalógu požiadaviek, rozdeľujeme na funkčné (funkcionálne), nefunkčné (kvalitatívne, výkonové a pod.). Podskupiny v hlavných kategóriách je možné rozšíriť podľa potrieb projektu, napríklad~:// 45 -//**Funkcionálne (používateľské) požiadavky **majú nasledovnú konvenciu~:// 46 -//**FRxx**// 47 47 48 -* //U – užívateľská požiadavka// 49 -* //R – označenie požiadavky// 50 -* //xx – číslo požiadavky// 51 -//**Nefunkčné (kvalitatívne, výkonové - Non Functional Requirements - NFR) požiadavky** majú nasledovnú konvenciu~:// 52 -//**NRxx**// 53 -* //N – nefukčná požiadavka (NFR)// 54 -* //R – označenie požiadavky// 55 -* //xx – číslo požiadavky// 56 -//Ostatné typy požiadaviek môžu byť ďalej definované objednávateľom/PM.// 155 +1. 156 +11. Konvencie pre typy požiadaviek (príklady) 57 57 58 - = {{id name="_Toc47815693"/}}{{id name="_Toc152607289"/}}{{id name="_Toc2101596728"/}}{{id name="_Toc21597077"/}}{{id name="_Toc200637902"/}}{{id name="_Toc1533185111"/}}{{id name="_Toc1887694913"/}}{{id name="_Toc824463063"/}}{{id name="_Toc2032956156"/}}{{id name="_Toc1083272272"/}}{{id name="_Toc1535460233"/}}{{id name="_Toc2126332012"/}}{{id name="_Toc461677146"/}}{{id name="_Toc152607288"/}}3.DEFINOVANIE PROJEKTU=158 +1. DEFINOVANIE PROJEKTU 59 59 60 -== {{id name="_Toc152607290"/}}{{id name="_Toc653156677"/}}{{id name="_Toc1001409967"/}}{{id name="_Toc294056164"/}}{{id name="_Toc822212923"/}}{{id name="_Toc700822328"/}}{{id name="_Toc1982046122"/}}{{id name="_Toc32260942"/}}{{id name="_Toc629221952"/}}{{id name="_Toc423614589"/}}{{id name="_Toc1077465011"/}}{{id name="_Toc723955740"/}}3.1Manažérske zhrnutie == 160 +1. 161 +11. Manažérske zhrnutie 61 61 62 -//Stručný popis projektu, dôvod jeho realizácie, obsah projektu (vývoj SW, nákup HW/licencie, migrácia do vládneho cloudu a pod.), indikatívna výška finančných prostriedkov určených na realizáciu projektu, prínosy a časový horizont realizácie projektu.// 63 -//Očakáva sa, že stručne, jasne a štruktúrovane popíšete základné zdôvodnenie, prečo by sa mal projekt realizovať. Vo vašom popise odpovedajte najmä na otázky „Prečo chcete projekt zrealizovať? Čo je predmetom projektu? Pre koho sú výsledky projektu určené? Za akú sumu? Čo to prinesie cieľovej skupine?// 64 -//V prípade projektov financovaných z európskych fondov je potrebné uviesť zdôvodnenie využitia národného/dopytového projektu, prijímateľa/partnera projektu a dôvod jeho určenia, príslušnosť národného/dopytového projektu k prioritnej osi príslušného operačného programu.// 163 +Hlavným cieľom tohto národného projektu je implementácia informačného systému IS VODA, projekt zameraný na digitálnu transformáciu a podporu vybraných elektronických služieb, ich integrácií a vzájomnej interoperability tak, aby sa zvýšila užívateľská prívetivosť orgánov štátnej správy, inštitúcií a organizácií v súvislosti z povinnosťami vyplývajúcich z príslušnej legislatívy. Tieto subjekty, ktoré sú zapojené do procesu zberu a spracovania údajov definovaných v projektovom zámere, ako aj ich následná kontrola, budú prostredníctvom IS VODA vzájomne kooperovať. Zabezpečí sa lepšia informovanosť, elektronická (bezpapierová) komunikácia a výmena získaných informácií a dát vytvorením základnej bázy údajov, čo napomôže rýchlejšiemu procesu spracovania hlásení a reportovanej povinnosti. 65 65 66 - =={{idname="_Toc152607292"/}}{{idname="_Toc312483730"/}}{{id name="_Toc2111721766"/}}{{idme="_Toc1058305394"/}}{{id name="_Toc656462781"/}}{{idname="_Toc1832659409"/}}{{id name="_Toc488319966"/}}{{idname="_Toc1232937879"/}}{{idname="_Toc392723854"/}}{{idname="_Toc1753883964"/}}{{id name="_Toc141343421"/}}{{id name="_Toc1911602422"/}}{{id name="_Toc47815694"/}}{{id name="_Toc152607291"/}}3.2Motivácia a rozsah projektu==165 +Projekt je taktiež nevyhnutné realizovať z legislatívnych dôvodov ustanovených nadväznosti na aktualizovanú európsku a národnú legislatívu. Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „MŽP SR“) je ústredným orgánom štátnej správy pre tvorbu a ochranu životného prostredia vrátane vodného hospodárstva, ochrany pred povodňami, ochrany akosti a množstva vôd a ich racionálneho využívania a rybárstva s výnimkou akvakultúry a morského rybolovu v zmysle písm. b) § 16 zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov, zmena zák. 372/2010 Z. z. s účinnosťou od 1. novembra 2010. V rámci projektu bude zabezpečená evidencia objektov v zmysle požiadaviek § 29 vodného zákona a jeho vykonávacej vyhlášky. Zámerom je sprístupniť objekty evidencie NVHM pre naplnenie požiadaviek zákona v oblasti súhrnnej evidencie o vodách, ktorý by zahŕňal kompatibilné databázy povoľujúcich orgánov štátnej vodnej správy a vecne a miestne príslušných stavebných úradov povoľujúcich vodné stavby. 67 67 68 -* //Popíšte PROBLÉM, ktorý chcete realizáciou projektu odstrániť// 69 -* //STRUČNE popísať koľko a aké vaše biznis procesy sú predmetom projektu// 70 -* //Doplniť informácie o OBLASTI (AGENDA / ŽIVOTNÁ SITUÁCIA), ktorým sa projekt venuje// 71 -* //Doplniť rámcový popis ROZSAHU projektu (subjekty a ISVS, ktorých sa problém a projekt týka)// 72 -* //Doplniť MOTIVÁCIU na dosiahnutie budúceho stavu a OBMEDZENIA pre dosiahnutie cieľov projektu.// 73 -* //Môžete doplniť vizualizáciu motivácie pomocou notácie ArchiMate[[(% class="wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink" %)^^1^^>>path:#sdfootnote1sym||name="sdfootnote1anc"]](%%).// 167 +MŽP SR je zodpovedný orgán pre implementáciu smernice 2000/60/ES Európskeho parlamentu a Rady z 23. októbra 2000, ktorou sa ustanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva (skrátene nazývanej „Rámcová smernica o vode“ ďalej aj „RSV“), jej dcérskych smerníc, ktorými sú najmä smernica Rady 91/271/EHS o čistení komunálnych odpadových vôd a smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 zo 16. decembra 2020 o kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu (prepracované znenie). Do implementačného procesu sú zapojené kľúčové rezorty, ako aj zainteresované subjekty vrátane odbornej verejnosti. 74 74 75 - =={{idname="_Toc152607293"/}}{{idname="_Toc1804717142"/}}{{id name="_Toc2082286828"/}}{{idame="_Toc408208333"/}}{{idname="_Toc2091742582"/}}{{idname="_Toc1276965606"/}}{{idname="_Toc1095995576"/}}{{idname="_Toc1849077951"/}}{{idname="_Toc1415248283"/}}{{id name="_Toc213456280"/}}{{idname="_Toc1645756734"/}}{{idname="_Toc305576249"/}}{{idame="_Toc47815695"/}}3.3Zainteresované strany/Stakeholderi==169 +Právne predpisy EÚ boli plne transponované do národnej legislatívy, najmä zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona SNR č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov a ďalšej súvisiacej legislatívy. Základom spoločnej európskej vodnej politiky je snaha o dosiahnutie dobrého stavu všetkých vôd. 76 76 77 - *//DoplňteKTO(zoznamsubjektov/osôb) sazúčastňuje projektu a akúroluzastáva//171 +Nástrojom pre dosiahnutie dobrého stavu vôd je plánovací dokument Vodný plán Slovenska. Vodné plánovanie sa uskutočňuje v šesťročných cykloch. Vodný plán Slovenska (aktualizácia 2021) bol schválený uznesením vlády SR č. 319/2022 zo dňa 11. mája 2022, a s ním súvisiace dokumenty, najmä Plán rozvoja verejných vodovodov a verejných kanalizácií pre územie SR na roky 2021 – 2027, ktorý je základnou podmienkou pre financovanie aktivít z fondov EÚ v rámci špecifického cieľa 2.5. Podpora prístupu k vode a udržateľného vodného hospodárstva. 78 78 79 -|**ID**|**AKTÉR / STAKEHOLDER**|((( 80 -**SUBJEKT** 173 +Ďalším súvisiacim dokumentom je Rámcový program monitorovania vôd Slovenska na roky 2022-2027, v ktorom je identifikovaný ako pretrvávajúci problém chýbajúci efektívny informačný systém pri výkone monitorovania vôd, ktorý by zahŕňal kompatibilné databázy, štandardizované elektronické formuláre na výmenu a zdieľanie dát. V súvislosti s implementáciou RSV sa uvádza vytvorenie IS VODA ako súčasť cieľov Koncepcie vodnej politiky Slovenskej republiky do roku 2030 s výhľadom do roku 2050 (schválená uznesením vlády SR č. 372 z 1. júna 2022). 174 + 175 +Okrem uvedených dôvodov sa Slovenská republika zaviazala v rámci Partnerskej dohody Slovenskej republiky na roky 2021 – 2027 v očakávaných výsledkoch k vybudovaniu komplexného informačného systému o vodách (IS VODA). 176 + 177 + 178 +1. 179 +11. Motivácia a rozsah projektu 180 + 181 +[[image:1751321656316-231.png]] 182 + 183 +Obrázok 1 Vizualizácia motivácie pre realizáciu projektu 184 + 185 +Cieľom projektu je priamo podporiť plnenie opatrenia 2.5.10 Programu Slovensko „Podpora (optimalizácia) spracovania dát a informovanosti pre efektívnejšiu vodnú politiku SR“. Projekt prispeje k dosiahnutiu špecifického cieľa RSO2.5 „Podpora prístupu k vode a udržateľného vodného hospodárstva“. Taktiež napomôže implementácii národnej Koncepcie vodnej politiky do roku 2030 s výhľadom do roku 2050 a zabezpečí súlad s Rámcovou smernicou o vode (RSV), čím podporí dlhodobú udržateľnosť a odolnosť Slovenska voči klimatickým zmenám. 186 + 187 +Projekt ďalej zabezpečí prepojenie rôznych rezortných inštitúcií, ako sú VÚVH, SHMÚ, SAŽP, SVP š. p., ŠGÚDŠ, VV š. p. a SIŽP s cieľom minimalizovať duplicitu a vytvoriť jednotnú konzistentnú informačnú základňu. Súčasťou projektu bude tiež elektronická databáza povoľovacích konaní a rozhodnutí súvisiacich s činnosťou organizácií zapojených do procesu realizácie projektu, čím sa zvýši transparentnosť a efektivita administratívnych procesov. Nad vytvorenou databázou bude možné zavedenie precíznej evidencie odberov a vypúšťania vôd čo posilní kontrolu nad dodržiavaním súvisiacej legislatívy. 188 + 189 +Súčasťou riešenia bude široká dostupnosť informácií pre občanov, odborné inštitúcie a samosprávy cez používateľsky prívetivé prostredie IS VODA. Pripravená bude aj databáza monitorujúca ochranné pásma a strategické vodné zdroje, čím sa podporí ich cielená ochrana a udržateľné využívanie. 190 + 191 +1. 192 +11. Zainteresované strany (Stakeholderi) 193 + 194 +|ID|AKTÉR / STAKEHOLDER|((( 195 +SUBJEKT 196 + 81 81 (názov / skratka) 82 -)))|((( 83 -**ROLA** 84 -(vlastník procesu/ vlastník dát/zákazník/ užívateľ …. člen tímu atď.) 85 -)))|((( 86 -**Informačný systém** 87 -(MetaIS kód a názov ISVS) 198 +)))|ROLA 199 +|1.|Ministerstvo životného prostredia SR|MŽP SR|((( 200 +Zriaďovateľ, Orgán riadenia, 201 + 202 +Konzument údajov 88 88 ))) 89 -|//1.//|//Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie SR//|//MIRRI//|//Poskytovateľ služieb centrálnej platformy integrácie údajov//|//isvs_5836 IS CSRU// 90 -|//2.//|//Občan / podnikateľ//| |//Spracovateľ podania formou vyplnenia žiadosti vo formulárovom prostredí//|//Nerelevantné// 91 -|//3.//|//OVM//| |//Konzument údajov//|//Doplniť ISVS (v projekte)// 92 -|//5.//|//Občan/Podnikateľ/OVM …//|//Doplniť skratku subjektu//|//Doplniť rolu (v projekte)//|//Doplniť ISVS (v projekte)// 204 +|2.|Výskumný ústav vodného hospodárstva|VÚVH|Podriadená organizácia 205 +|3.|Slovenský hydrometeorologický ústav|SHMÚ|Podriadená organizácia 206 +|4.|Slovenská agentúra životného prostredia|SAŽP|Podriadená organizácia 207 +|5.|Slovenský vodohospodársky podnik, š. p.|SVP|Štátny podnik 208 +|6.|Štátny geologický ústav Dionýza Štúra|ŠGÚDŠ|Podriadená organizácia 209 +|7.|Vodohospodárska výstavba, š. p.|VV|Štátny podnik 210 +|8.|Slovenská inšpekcia životného prostredia|SIŽP|Podriadená organizácia 93 93 94 - == {{id name="_Toc1171095368"/}}{{id name="_Toc917011599"/}}{{id name="_Toc1971312639"/}}{{idname="_Toc1126157752"/}}{{idname="_Toc1310576106"/}}{{idname="_Toc2022117806"/}}{{id name="_Toc1657084950"/}}{{id name="_Toc1062413439"/}}{{idname="_Toc2022428828"/}}{{idname="_Toc2122222112"/}}{{idname="_Toc754065181"/}}{{idname="_Toc152607307"/}}{{idname="_Toc47815696"/}}{{id name="_Toc152607306"/}}{{id name="_Toc152607305"/}}{{id name="_Toc152607304"/}}{{id name="_Toc152607303"/}}{{id name="_Toc152607302"/}}{{id name="_Toc152607301"/}}{{id name="_Toc152607300"/}}{{id name="_Toc152607299"/}}{{id name="_Toc152607298"/}}{{id name="_Toc152607297"/}}{{id name="_Toc152607296"/}}{{id name="_Toc152607295"/}}{{id name="_Toc152607294"/}}3.4Ciele projektu ==212 +Tabuľka 2 Zainteresované strany (Stakeholderi) 95 95 96 -//Do tabuliek nižšie doplniť CIEĽ /CIELE PROJEKTU, ich mapovanie na strategické ciele (napr. z NKIVS, KRIT a iných strategických dokumentov) a súvisiace merateľné ukazovatele (KPI- key performance indicators). Ciele musia byť S.M.A.R.T. - //konkrétne, merateľné, dosiahnuteľné, relevantné, časovo ohraničené. 97 97 98 -|**ID**| 99 -\\**Názov cieľa**|**Názov strategického cieľa**|**Spôsob realizácie strategického cieľa** 100 -|...| |...|... 101 -|...| |...|... 215 +1. 216 +11. Ciele projektu 102 102 103 -== {{id name="_Toc152607308"/}}3.5Merateľné ukazovatele (KPI) == 218 +|ID|Názov cieľa|Názov strategického cieľa|Spôsob realizácie strategického cieľa 219 +| |RSO1.2 - opatrenie 1.2.1 Podpora v oblasti informatizácie a digitálnej transformácie|Program Slovensko 2021-2027|Nová digitálna vodohospodárska mapa (NVHM), 220 +| |RSO 1.2 - Využívanie prínosov digitalizácie pre občanov, podniky, výskumné organizácie a orgány verejnej správy. |Program Slovensko 2021-2027|Široká dostupnosť informácií pre občanov, odborné inštitúcie a samosprávy cez používateľsky prívetivé prostredie IS VODA 221 +| |prioritnú os 2 - Digitálna a dátová transformácia: 2.3 Zvýšiť otvorenosť a transparentnosť údajov verejnej správy|Národná koncepcia informatizácie verejnej správy SR 2021|Nová digitálna vodohospodárska mapa (NVHM), Implementácia systému zlepší verejnú dostupnosť dát MŽP SR, čím prispeje k zvýšeniu transparentnosti procesov 222 +| |prioritnú os 2 - Digitálna a dátová transformácia: 2.4 Dobudovať digitálne prostredie založené na zdieľaní údajov vo verejnej správe|Národná koncepcia informatizácie verejnej správy SR 2021|Nové aplikačné rozhrania (API) a webové služby 223 +| |prioritnú os 2 - Digitálna a dátová transformácia: 2.2 Názov cieľa: Zefektívniť implementáciu služieb využívaním cloud natívnych služieb|Národná koncepcia informatizácie verejnej správy SR 2021|IS VODA bude riešené ako CLOUD NATIVE založené na technológii budovanej prostredníctvom PDaPI (Platforma dátovej a procesnej integrácie), za podpory Open source technológií pre spracovanie priestorových údajov a GIS 104 104 105 -|**ID**| 106 -\\**ID/Názov cieľa**|**Názov 107 - ukazovateľa **(KPI)|**Popis 108 - ukazovateľa**|**Merná jednotka** 109 - |**AS IS 110 - merateľné hodnoty 111 - **(aktuálne)|**TO BE 225 +Tabuľka 3 Ciele projektu 226 + 227 +Ciele projektu sú definované v súlade s Národnou koncepciou informatizácie verejnej správy (ďalej len „NKIVS“) a sú uvedené nasledovne: 228 + 229 +* Zvýšená transparentnosť a dostupnosť informácií – Implementácia systému zlepší verejnú dostupnosť dát MŽP SR, čím prispeje k zvýšeniu transparentnosti procesov. Sprístupňovaním údajov FO a PO z MŽP SR, ktoré táto organizácia o nich eviduje (poskytovanie údajov pre službu „Moje dáta“), umožníme používateľovi služby Moje dáta mať praktické prostriedky na prístup, získavanie, používanie a kontrolu nad svojimi dátami. 230 +* Zvýšenie transparentnosti – Verejnosť a podnikateľský sektor budú mať prístup k detailným údajom o životnom prostredí. 231 +* Rozvoj inovácií a technologických riešení – Otvorené dáta umožnia rozvoj nových inovatívnych služieb a aplikácií pre podnikateľský sektor, ktorý bude môcť využiť zverejnené dáta na zrýchlenie a zefektívnenie procesov. 232 +* Zlepšenie efektivity procesov – Automatizácia a digitálna transformácia procesov povedie k efektívnejšiemu a rýchlejšiemu riadeniu. 233 +* Zabezpečenie kvality údajov – Implementované mechanizmy na monitorovanie a zlepšovanie dátovej kvality prispejú k spoľahlivosti a presnosti údajov. 234 +* Efektívnejšie využívanie dát v rozhodovaní – Systém poskytne nástroje na pokročilú analýzu údajov, čo umožní presnejšie a rýchlejšie rozhodovanie v rámci rezortu. 235 +* Zníženie administratívnej záťaže – Automatizácia procesov a integrácia systémov prispeje k zníženiu potreby manuálneho spracovania údajov, čím sa zníži administratívna záťaž na zamestnancov MŽP SR. 236 +* Zvýšenie kvality služieb verejnej správy – Systém prispeje k zlepšeniu riadenia procesov, čo sa prejaví v celkovom zvýšení kvality poskytovaných služieb. 237 + 238 +1. 239 +11. Merateľné ukazovatele (KPI) 240 + 241 +|ID|ID/Názov cieľa|Názov 242 +ukazovateľa (KPI)|Popis 243 +ukazovateľa|Merná jednotka 244 + |AS IS 245 +merateľné hodnoty 246 +(aktuálne)|TO BE 112 112 Merateľné hodnoty 113 - **(cieľové hodnoty)|**Spôsob ich merania**|**Pozn.** 114 -|...| |...|...|...|...|...|...|... 115 -|...| |...|...|...|...|...|...|... 116 -|...| |...|...|...|...|...|...|... 117 -//Vysvetlivky k vyplneniu tabuľky~:// 248 +(cieľové hodnoty)|Spôsob ich merania a Pozn. 249 +|001|IS VODA|Vytvorenie nového alebo aktualizácia existujúceho informačného systému |Vytvorenie centrálneho prepojovacieho prvku IS VODA, ktorý posilní spoluprácu existujúcich informačných systémov a evidencií v oblasti vodného hospodárstva|Počet|0|1|Dodaný funkčný informačný systém (IS VODA) 250 +|002|Nová digitálna vodohospodárska mapa (NVHM),|Počet užívateľov využívajúcich dáta a informácie z vytvoreného alebo aktualizovaného informačného systému |Nové tematické mapové dielo s podrobnejšou a pravidelne aktualizovanou evidenciou vodných útvarov a ďalších objektov evidencie vodohospodárskej mapy|Počet|0|300 000|Počet zapojených subjektov využívajúcich údaje a objekty evidencie Novej vodohospodárskej mapy (NVHM). Pri TO BE – cieľovej hodnote uvádzame kumulatívnu hodnotu za celé obdobie sledovania/vykazovania MU. Suma je vypočítaná ako kumulatívna, tzn. 5 000 pripojení x 12 mesiacov x 5 rokov (udržateľnosť). 118 118 119 -* //Vzory merateľných ukazovateľov pre projekt sú publikované v Checkliste pre agendu Merateľné ukazovatele/KPI (//__[[https:~~/~~/www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/riadenie-kvality-qa/index.html>>url:https://www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/riadenie-kvality-qa/index.html]]__// )// 120 -* //**AS IS merateľné ukazovatele** – t. j. popíšte, aké merateľné ukazovatele máte teraz (vpíšte výsledky meraní – v merateľných jednotkách) .// 121 -* //**TO BE merateľné ukazovatele** – t. j. popíšte cieľové merateľné ukazovatele, ktoré chcete dosiahnuť.// 122 -* //Odporúčame, aby váš budúci IS mal automatizovaný monitoring (na pravidelnej báze, napr. týždenne) vami stanovených merateľných ukazovateľov – s cieľom, aby ste mohli riadiť službu, produkt, proces, ľudí// 123 -* //V prípade financovania cez zdroje EÚ uvádzať aj Projektové merateľné ukazovatele z operačného programu (špecifické ciele, merateľné ukazovatele atď).// 252 +Tabuľka 4 Merateľné ukazovatele (KPI) 124 124 125 -== {{id name="_Toc152607312"/}}{{id name="_Toc1937275886"/}}{{id name="_Toc741126126"/}}{{id name="_Toc1465086354"/}}{{id name="_Toc1808286414"/}}{{id name="_Toc773473969"/}}{{id name="_Toc1151283522"/}}{{id name="_Toc1993493887"/}}{{id name="_Toc2086720991"/}}{{id name="_Toc484272872"/}}{{id name="_Toc1278737203"/}}{{id name="_Toc325672769"/}}{{id name="_Toc152607311"/}}{{id name="_Toc152607309"/}}3.6Špecifikácia potrieb koncového používateľa == 126 126 127 -//Táto časť sa týka projektov, ktoré sú zamerané na vývoj alebo rozvoj ISVS/s elektronickými službami , ktoré majú grafické alebo iné používateľské rozhranie a sú určené pre občanov/podnikateľov (alebo aj pracovníkov verejnej správy pracujúcich s agendovým systémom), ďalej označených ako koncoví používatelia. // 255 +1. 256 +11. Špecifikácia potrieb koncového používateľa 128 128 129 -* //Špecifikácia požiadaviek koncových používateľov musí byť v súlade s legislatívou (s aktuálne platnou alebo s návrhom jej zmien ako súčasť projektu) a postupmi pri vytváraní elektronických služieb verejnej správy, ako sú napríklad používateľský prieskum, mapovanie používateľskej cesty, vytváranie informačnej architektúry a testovanie prototypov podľa vyhlášky //__[[547/2021 Z. z. o elektronizácii agendy verejnej správy>>url:https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2021/547/]]__//.// 130 -* //Definujte skupiny koncových používateľov elektronických služieb a popísať cieľové skupiny koncových používateľov, vrátane sociodemografických charakteristík cieľových skupín alebo účastníkov používateľského prieskumu. Príklad definície skupín koncových používateľov, tzv. persón nájdete v metodike pre tvorbu používateľsky kvalitných elektronických služieb (//__[[Metodika pre tvorbu používateľsky kvalitných elektronických služieb>>url:https://mirri.gov.sk/wp-content/uploads/2020/10/Metodicke-usmernenie-pre-tvorbu-pouzivatelsky-kvalitnych-elektronickych-sluzieb-VS_7102020.pdf]]__//).// 131 -* //Špecifikujte potreby resp. ciele koncových používateľov (ideálne formou tzv. //__ [[používateľského príbehu>>url:https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2023/401/#paragraf-13.odsek-4]]__//) ktoré identifikujú, čo jednotlivé skupiny koncových používateľov od elektronickej služby požadujú. Ak ide o zmenu (upgrade) elektronickej služby, ktorá už existuje, dajú sa ciele koncových používateľov kvantitatívne odmerať: // 132 -** //ako sa koncovým používateľom svoje potreby (resp. ciele) darí napĺňať (performance indikátory) - napr. priemerný čas pre naplnenie potreby, miera chybovosti, miera dokončenia, pomer online/offline transakcií, // 133 -** //ako sú koncoví používatelia (ne)spokojní s existujúcou elektronickou službou (Net Promoter Score, Customer effort Score, customer satisfaction....),// 134 -* //Pri rozvoji existujúcej elektronickej služby je možné použiť výstupy zo zisťovania spätnej väzby k elektronickej službe, ak z nich vyplývajú požiadavky koncových používateľov na rozvoj služby. // 135 -* //Ak ide o vytváranie novej koncovej služby, realizuje sa používateľský prieskum spravidla metódou kvalitatívneho prieskumu (formou štruktúrovaného rozhovoru alebo dotazníka, ktorého cieľom je pomenovať základné ciele/potreby koncových používateľov) a očakávania od kvality a funkcionalít plánovanej elektronickej služby (odkaz návod (v angličtine): //__[[Ako vybrať vhodnú metódu používateľského prieskumu>>url:https://www.nngroup.com/articles/which-ux-research-methods/]]__//).// 136 -* //Priložte Report zákazníckeho prieskumu ako prílohu Projektového zámeru, ktorý popíše priebeh a metódy prieskumu, základné kvantitatívne ukazovatele, veľkosť vzorky atď. // 137 -* //Doplňte Katalóg požiadaviek (funkčné, nefunkčné) o priorizované požiadavky z používateľského prieskumu v dokumente M-05 Analýza nákladov a prínosov, karta Katalóg požiadaviek I-04 Katalóg požiadaviek.// 138 -. 258 +V rámci prípravy projektu bol uskutočnený používateľský prieskum so všetkými zainteresovanými projektu, v rámci ktorého bol vytvorený zoznam užívateľských požiadaviek, tie boli zoskupené podľa spôsobu realizácie a tieto skupiny požiadaviek boli sprioritizované a následne spracované prioritné požiadavky do katalógu požiadaviek, kde sa zohľadnila prioritizácia a zrealizovateľnosť požiadaviek v rámci tohto národného projektu. 139 139 140 - == {{id="_Toc152607313"/}}{{idname="_Toc198641823"/}}{{idname="_Toc1446281799"/}}{{idname="_Toc1842310707"/}}{{idname="_Toc1163807533"/}}{{idname="_Toc916545230"/}}{{idname="_Toc521854426"/}}{{idname="_Toc498488475"/}}{{idname="_Toc1758750743"/}}{{idname="_Toc207777217"/}}{{idname="_Toc936389862"/}}{{idname="_Toc1446163721"/}}3.7Rizikáa závislosti==260 +Národný projekt IS VODA je zameraný na vytvorenie centrálneho prepojovacieho prvku, ktorý posilní spoluprácu existujúcich informačných systémov a evidencií v oblasti vodného hospodárstva. Súčasné systémy a databázy (VÚVH, SHMÚ, SAŽP, SVP, ŠGÚDŠ, VV a SIŽP) zostanú v prevádzke, pričom nové riešenie ich vzájomne prepojí a harmonizuje údaje tak, aby sa odstránila roztrieštenosť a zlepšila sa spoľahlivosť dostupných dát. 141 141 142 - //Doplňte/stručnepopíšte**RIZIKÁaZÁVISLOSTI**(detail v príloheZOZNAMRIZÍKaZÁVISLOSTI)**ZoznamRIZÍKaZÁVISLOSTI**-jepotrebnépočas celej realizácie projektu aktualizovať.//262 +Kľúčovým prvkom projektu bude nová digitálna vodohospodárska mapa (NVHM), ktorá nadviaže na doterajšie tematické mapové dielo (VHM 1:50 000) a prinesie podrobnejšiu a pravidelne aktualizovanú evidenciu vodných útvarov a ďalších objektov evidencie vodohospodárskej mapy. Prostredníctvom vytvorenej bázy priestorových údajov sumarizovaných do Novej vodohospodárskej mapy sa zároveň poskytne integračná platforma, ku ktorej sa napoja údaje z jednotlivých rezortných a odborných inštitúcií, ako aj z existujúcich informačných systémov, čím sa dosiahne efektívna a transparentná výmena údajov (napr. povoľovacie konania, evidencie odberov a vypúšťaní, poplatkové priznania). Okrem samotných objektov evidencie, ktoré sú súčasťou tematickej vrstvy NVHM, k nim budú prepojené súvisiace evidencie, ktoré sú spracovávané v rámci rezortu životného prostredia. 143 143 144 -* //V prípade projektov financovaných zo zdrojov EÚ je povinné vyhodnotenie rizík súvisiacich s~:// 145 -* //Realizáciou verejného obstarávania (t.j. napr. pred vyhlásením VO bude dopad na projekt Fatálny, ak má objednávateľ už uzatvorenú dodávateľskú zmluvu, bude dopad nevýznamný a pod...)// 146 -* //Legislatívou: vyhodnotiť potrebu zmeny legislatívy (ak je potrebné prijať nový zákon tak bude dopad Fatálny)// 147 -* //Časovým priebehom: ak je harmonogram realizácie naplánovaný do konca roka 2023, tak bude dopad Fatálny.// 264 +Nové aplikačné rozhrania (API) a webové služby priestorových údajov skrátia čas potrebný na spracovanie a zdieľanie dát, zlepšia ich kvalitu a odstránia nadbytočnú administratívu. Keďže podkladové evidencie sa spoja nad jednou centrálnou mapovou vrstvou NVHM, všetky zúčastnené organizácie budú môcť ľahšie a rýchlejšie poskytovať a aktualizovať svoje údaje. Vďaka tomu sa uľahčí krízové riadenie (napr. pri povodniach) a zrýchli súčinnosť záchranných zložiek či samospráv. 148 148 149 - == {{idname="_Toc152607315"/}}{{idname="_Toc1793724252"/}}{{idname="_Toc1466175488"/}}{{idname="_Toc1609225226"/}}{{idname="_Toc1296717251"/}}{{idname="_Toc1633501589"/}}{{idme="_Toc1315070395"/}}{{idname="_Toc1675606855"/}}{{id name="_Toc577492669"/}}{{idname="_Toc1200979875"/}}{{idname="_Toc248627913"/}}{{idname="_Toc1580551965"/}}{{idname="_Toc47815698"/}}{{idname="_Toc521508979"/}}3.8Stanoveniealternatívvbiznisovejvrstvearchitektúry==266 +Integrované riešenie rovnako zvyšuje transparentnosť administratívnych procesov – elektronická evidencia povoľovacích konaní a rozhodnutí, podrobnejšia kontrola nad odbermi a vypúšťaním vôd a lepšie prepojenie rezortných subjektov na jednom mieste prispejú k zlepšeniu kontroly dodržiavania legislatívy. 150 150 151 -//Na základe identifikovaného rozsahu problému navrhujete v projektovom zámere rôzne riešenia biznis procesov (podmnožiny problému). Alternatíva môže pokrývať procesy všetkých stakeholderov (zainteresované strany) alebo iba vybraných, celú životnú situáciu alebo len časť. Na úrovni stanovenia alternatívy je budúci stav biznis procesov popísaný rámcovo, pri zúžení alternatív na tie, ktoré vstupujú do CBA konkrétne.// 152 -[[image:projektrozvojait:Šablóny.projektovy_zamer@SABLONA_I-02_PROJEKTOVY_ZAMER_Projekt_XYZ_YYMMDD_v0.1_6f4954d8b4fa4b84.png||height="161" width="594"]] 268 +Súčasťou riešenia bude široká dostupnosť informácií pre občanov, odborné inštitúcie a samosprávy cez používateľsky prívetivé prostredie IS VODA. Pripravená bude aj databáza monitorujúca ochranné pásma a strategické vodné zdroje, čím sa podporí ich cielená ochrana a udržateľné využívanie. 153 153 154 -== {{id name="_Toc152607316"/}}{{id name="_Toc272880027"/}}{{id name="_Toc1555402845"/}}{{id name="_Toc202773756"/}}{{id name="_Toc184325397"/}}{{id name="_Toc668554681"/}}{{id name="_Toc1254416069"/}}{{id name="_Toc1027950788"/}}{{id name="_Toc1148271670"/}}{{id name="_Toc113941326"/}}{{id name="_Toc531942663"/}}{{id name="_Toc154507425"/}}3.9Multikriteriálna analýza == 155 155 156 -//Výber alternatív prebieha na úrovni biznis vrstvy prostredníctvom MCA zostavenej na základe kapitoly Motivácia, ktorá obsahuje ciele stakeholderov, ich požiadavky a obmedzenia pre dosiahnutie uvedených cieľov.// 157 -//Niektoré (nie všetky) kritériá môžu byť označené ako KO kritériá. KO kritériá označujú biznis požiadavky na riešenie, ktoré sú z hľadiska rozsahu identifikovaného problému a motivácie nevyhnutné pre riešenie problému a všetky akceptovateľné alternatívy ich tak musia naplniť. Alternatívy, ktoré nesplnia všetky KO kritériá, môžu byť vylúčené z ďalšieho posudzovania. KO kritériá nesmú byť technologické (preferovať jednu formu technologickej implementácie voči druhej).// 158 -Príklad šablóny pre spracovanie MCA 271 +1. 272 +11. Detailný opis obmedzení a predpokladov 159 159 160 -| |**KRITÉRIUM**|**ZDÔVODNENIE KRIÉRIA**|((( 161 -**STAKEHOLDER** 162 -**1** 274 +V prípravnej fáze projektu bolo zozbieraných v používateľskom prieskume 126 požiadaviek, tie boli zoskupené podľa spôsobu realizácie a tieto skupiny požiadaviek boli sprioritizované od odborného vecného garanta projektu a následne spracované prioritné požiadavky do katalógu požiadaviek, kde sa zohľadnila prioritizácia a zrealizovateľnosť požiadaviek v rámci tohto národného projektu. 275 + 276 +Východiskovým bodom definovaných požiadaviek je skutočnosť, že informačné systémy v oblasti vôd sú zatiaľ vytvárané prevažne decentralizovane v rámci odborných organizácií a inštitúcií. 277 + 278 +Problémy súčasného stavu: 279 + 280 +* Nedostatočná digitálna vodohospodárska mapa mierky 1:50 000 a neaktuálne mapové podklady – chýbajú relevantné a harmonizované referenčné priestorové údaje (GIS vrstvy – OE) s prepojením na existujúce dáta, napríklad informácií o bariérach na tokoch, stavebných objektoch kanalizácií čistiarní odpadových vôd (ČOV), ich napojení vo forme výpustov a ich povoleniach, inundačných územiach a ochranných pásmach, odberné miesta pre potreby zásobovania pitnou vodou pomocou distribučnej siete verejných vodovodov ako súčasť Súhrnnej evidencie o vodách. 281 +* Nejednotné podklady k plánovaniu, ktoré vyúsťujú do nedostatočne zosúladených územných plánov a ich technickej infraštruktúry vodovodov a kanalizácií, plánov manažmentu povodí, plánov manažmentu povodňového rizika, dokumenty ochrany prírody a krajiny, programy starostlivosti o mokrade či les, čo komplikuje integrovaný manažment vôd. 282 +* Absentujúce nástroje pre prierezový reporting naprieč informačnými zdrojmi pre podporu Rámcovej smernice o vodách a Vodného plánu a Plánu rozvoja verejných vodovodov a verejných kanalizácií pre územie SR. 283 +* Nedostatočné zdieľanie a výmena údajov medzi dotknutými organizáciami a zapojenými subjektami. 284 +* Neexistujúce jednotné registre a číselníky pre zabezpečenie konzistentnosti a sémantickej interoperability. 285 +* Nedostatočná publikácia, konzumácia a sprístupnenie údajov v prístupnej graficky - užívateľskej forme, prípadne prostredníctvom elektronických služieb. 286 + 287 +1. 288 +11. Vyhodnotenie rizík a závislostí 289 + 290 +|ID|NÁZOV RIZIKA / ZÁVISLOSTI|Kategória rizika|Potenciálny dopad|Opatrenia na zmiernenie rizika (mitigácia) 291 +|1|Nebude možné naplniť všetky kvalitatívne požiadavky projektu|**B2**|Nebudú plne dosiahnuté očakávané benefity projektu.|Zorganizovať viacero kôl iniciačných stretnutí k zadefinovaniu požiadaviek z katalógu požiadaviek s dodávateľom. 292 +|2|Jednotlivé komponenty projektu nebudú vykazovať známky 100% kompatibility.|**B2**|Vzhľadom na vytvorenie ekosystému je dôležité, aby jednotlivé prvky boli schopné komunikovať vzájomne a mali rovnaké východiskové požiadavky na obojsmernú programovú komunikáciu.|Dôkladná kontrola plnenia požiadaviek pri dodávaní produktov vo fáze Analýza a dizajn. 293 +|3|Nedostupnosť komponentov novej infraštruktúry|**C2**|Nedostupnosť komponentov novej infraštruktúry, prípadne ich veľmi dlhé dodacie lehoty môžu mať negatívny vplyv na termín ukončenia projektu.|Zistiť dostupnosť komponentov a dobu dodania. 294 +|4|Projekt nebude realizovaný a nasadený podľa plánu.|**C1**|V prípade omeškania dodávok projektu resp. v prípade omeškania nasadenia výstupov projektu, nebude možné efektívne a včas reagovať na bezpečnostné incidenty.|Čo najskoršia realizácia implementácie. Dodržiavanie jednotlivých fáz projektu, hlavne plánu nasadenia. 295 +|5|Komplikácie s verejným obstarávaním|**B2**|V prípade neskorého vypísania VO, prípadne komplikácií v procese VO by bol ohrozený začiatok implementačnej fázy.|Počas iniciačnej fázy, zapojiť do projektu oddelenie, ktorého zodpovednosťou je proces VO, do tvorby dokumentu "Prístup k projektu". Cieľom je informovať príslušných pracovníkov s predstihom o predmete obstarania. Pozitívne sa to odrazí na príprave podkladov VO, z ktorých časť môžu zodpovedné osoby pripravovať paralelne a nemusia sa zoznamovať s obsahom projektu až po oficiálnom ukončení iniciačnej fázy 296 +|6|Neúplné požiadavky|**B2**|Neúplné požiadavky môžu spôsobiť predĺženie trvania projektu, navýšenie nákladov, z dôvodu potreby dodatočného obstarávania komponentov.|Zabezpečiť kvalitné podklady v procese obstarania a tvorbe manažérskych produktov. Dodať čo najpodrobnejší popis zákazky. 297 +|7|Vysoké náklady na prevádzku|**C3**|Náklady na prevádzku budú vyššie ako plánované. Prekročenie plánovaných nákladov na prevádzku. Potreba dodatočných finančných zdrojov.|Priebežne kontrolovať rozpočet pre jednotlivé fázy a venovať zvýšenú pozornosť dodávateľským zmluvám. 298 +|8|Ohrozenie prevádzky a dostupnosti systému|**C2**|Ohrozenie prevádzky a dostupnosti systému z dôvodu možných kybernetických útokov.|Venovať vysokú pozornosť pri testoch. Zvýšenie ostražitosti prevádzky IKT. 299 +|9|Nedostatočné vyhodnotenie kvality|**C2**|Neodhalenie slabých miest v jednotlivých fázach implementácie projektu.|Zabezpečiť proces a postupy kvality tak, aby boli pre projekt dostatočné. 300 +|10|Nesúčinnosť a nespoľahlivosť dodávateľa|**B2**|Predčasné ukončenie projektu, alebo predĺženie doby realizácie projektu.|Definovanie sankcií v rámci dodávateľskej zmluvy. 301 +|11|Nedostatok ľudských zdrojov|**B2**|Predĺženie doby realizácie projektu. Výstupy projektu budú dodané v nedostatočnej kvalite.|Nastavenie personálnej politiky. 302 +|12|Pripravenosť IS Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia: isvs_14666 pre projekt|**B2**|Predĺženie doby realizácie projektu, nutné zmenové konanie projektu.|Integrácie budú realizované mimo IS Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia. 303 +|13|Pripravenosť legislatívy|B2|Bude sa čakať so spustením projektu do produkčnej prevádzky, kým nebude pripravená účinnosť legislatívnych zmien.|Počas fázy Analýza a Dizajn by sa malo prísť na všetky potrebné úpravy zmeny legislatívy a počas ďalších fáz projektu pripraviť účinnosť potrebných zmien legislatívy ku dňu spustenia projektu do produkčnej prevádzky. 304 + 305 +Tabuľka 5 Prehľad najzávažnejších rizík a závislostí 306 + 307 + 308 +1. 309 +11. Detailný opis rozpočtu projektu a jeho prínosov 310 +111. Sumarizácia nákladov a prínosov 311 + 312 +[[image:1751321711207-476.png]] 313 + 314 +Tabuľka 6 Sumarizácia nákladov a prínosov 315 + 316 + 317 +[[image:1751321731769-762.png]] 318 + 319 + 320 + Tabuľka 7 Zdroje financovania 321 + 322 +Ekonomická a finančná efektívnosť projektu je v analýze prínosov a nákladov hodnotená kvantitatívne pomocou nasledujúcich ukazovateľov: 323 + 324 + 325 +* Pomer prínosov a nákladov (BCR): 1,57 326 +* Kumulovaná diskont. návratnosť ENPV: t6 (v 4 roku) 327 + 328 +[[image:1751321751039-265.png]] 329 + 330 + 331 +**Rozpočet projektu**: **4 119 882 EUR** 332 + 333 + 334 +Celkové náklady na zabezpečenie riešenia boli vypočítané prostredníctvom UCP analýzy. Vypočítané náklady projektu a výšku rozpočtu môžeme rozdeliť nasledovne: 335 + 336 + 337 +**Hlavné aktivity** 338 + 339 +**Vývoj aplikácií:** 340 + 341 +**~ **Interné kapacity: 526 487 EUR 342 + 343 + Softvér a licencie: 3 323 870 EUR s DPH 344 + 345 + 346 + 347 +**Podporné aktivity** 348 + 349 +907 - Paušálna sadzba na nepriame výdavky podľa článku 54 písm. a) NSU: 269 525 EUR 350 + 351 +Pri stanovovaní indikatívneho rozpočtu národného projektu sme postupovali v zmysle Metodického pokynu k spracovaniu biznis case a cost benefit analýzy informačných technológií verejnej správy, ktorá pojednáva o adaptácií metodiky Use Case Point analýzy pre potreby stanovenia nákladov na funkčné požiadavky zamýšľaného projektu. V zmysle metodického pokynu sme vypočítali prácnosť (počet potrebných MD na vytvorenie diela a dodanie predmetného rozsahu prác), ktorú sme následne prenásobili benchmarkom (MD rate) pre jednotlivé IT pozície, ktorý je už priamo súčasťou template-u MIRRI SR - dokumentu BC/CBA. (zdroj benchmarku je: Inštitút digitálnych a rozvojových politík MIRRI SR). Všetky náklady skupiny výdavkov 013 - Softvér boli vypočítané na základe benchmarku vypublikovaného MIRRI. 352 + 353 +Výška priamych výdavkov predstavuje sumu 3 323 870 €. Suma bola vypočítaná v CBA z katalógu požiadaviek a jeho funkčných/nefunkčných a technických požiadaviek. Tento náklad je určený na zabezpečenie externého dodávateľa na zabezpečenie dodávky diela formou dodávky služieb cez VO. Zoznam výstupov projektu je spísaný v časti 7. Mzdové výdavky 526 487 € boli vypočítané podľa priemerných tabuľkových platov za obdobie trvania jednotlivých aktivít projektu, pri dodržaní finančných limitov stanovených poskytovateľom pre osobné výdavky odborného personálu projektu. 354 + 355 +Nepriame výdavky projektu v celkovej sume 269 525 € boli stanovené na základe paušálnej sadzby do výšky 7 % z celkových oprávnených priamych výdavkov projektu podľa článku 54 písm. a) NSU. Suma nepriamych výdavkov tvorí 7 % z celkových oprávnených priamych výdavkov národného projektu. V národnom projekte bude využité zjednodušené vykazovanie nepriamych výdavkov formou paušálnej sadzby na nepriame výdavky. 356 + 357 +Žiadateľ je subjekt verejnej správy v zmysle národnej legislatívy povinný vykonávať finančnú kontrolu, je povinný dodržiavať všeobecne záväzné právne predpisy, overovať hospodárnosť, efektívnosť, účinnosť a účelnosť finančných operácií a ich priebehu a až do ich konečného vysporiadania, zúčtovania, dosiahnutia a udržania výsledkov a cieľov finančných operácií. Zároveň žiadateľ ako subjekt verejnej správy podlieha kontrolám, v ktorých je relevantnými kontrolnými orgánmi overované hospodárenie organizácie ako celku, preto je riziko nadhodnotenia výdavkov v rámci implementácie projektu minimálne. 358 + 359 +Dodržanie princípu hodnota za peniaze bude v rámci NP zabezpečené najmä prostredníctvom vykonania verejného obstarávania/obstarávania v súlade so zákonom č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a Príručkou k procesu a kontrole verejného obstarávania/obstarávania na všetky zákazky projektu a dodržaním finančných a percentuálnych limitov stanovených poskytovateľom. Uvedenými postupmi bude zabezpečené, že ciele NP budú dosiahnuté hospodárnym spôsobom, v súlade s princípom hodnota za peniaze. 360 + 361 + 362 +**Prínosy projektu:** 363 + 364 +Prínosy projektu IS VODA boli definované najmä prostredníctvom úspor času úradníkov, ktorí v súčasnosti vykonávajú overovanie a spresňovanie údajov a sú odkázaní na použitie vodohospodárskej mapy v mierke 1:50 000. Tieto údaje si musia následne manuálne overovať a spresňovať u rôznych správcov údajov, čo je časovo náročné a často vedie k duplicitnej práci a chybovosti. Zároveň aktuálne dostupná vodohospodárska mapa nie je prepojené so zdrojovými evidenciami popisných informácií, ktoré je potrebné rovnako dožiadať u správcov. Implementáciou nového informačného systému IS VODA sa vytvorí jednotné miesto, kde budú dostupné konsolidované údaje s vysokou mierou presnosti, v referenčnej mierke 1:10 000, prepojených o dostupné údajové zdroje popisných informácií. Tento systém umožní ich okamžitú dostupnosť. Priemerná prácnosť úradníka potrebná na získanie potrebných údajov sa tak zníži o 1,8 hodiny. Vzhľadom na aktuálny trend a frekvenciu využívania týchto údajov sa odhaduje, že počet prístupov k údajom ročne dosiahne približne 60 000, čo pri uvedenej úspore predstavuje ročnú úsporu pracovného času v rozsahu približne 57 FTE plného pracovného úväzku ročne. Táto úspora sa ešte výraznejšie prejaví v širšom kontexte, keďže úradníci získajú okamžitý prístup k spoľahlivým a aktuálnym údajom bez potreby ďalšej verifikácie. Podrobnejší výpočet prínosov a úspor je detailne rozpracovaný v dokumente BC/CBA. 365 + 366 + 367 +**Konkrétne prínosy projektu:** 368 + 369 +1. **Úspora času úradníka**: 370 + 371 +Pri prechode na nový Informačný systém IS VODA, ktorý poskytne referenčné údaje, sa očakáva, že priemerná doba spracovania jedného prípadu bude znížená o 1,8 hodiny. To znamená významnú úsporu času úradníkov, ktorí sa doteraz museli venovať manuálnemu spracovaniu a overovaniu údajov. 372 + 373 +Ak predpokladáme 60 000 volaní ročne, celková úspora času pre úradníkov za rok by mohla dosiahnuť až **108 000 hodín**. 374 + 375 +1. **Finančné prínosy**: 376 + 377 +Úspora času sa premieta aj do finančných úspor, keďže čas úradníka je priamo prepojený na náklady spojené s jeho prácou. Predpokladajme, že hodinová sadzba pracovníka je **X €/h** (túto hodnotu je potrebné doplniť na základe konkrétnych mzdových nákladov) **= 13,07 €/h** 378 + 379 +Celkový ročný prínos v eurách ako je vypočítaný v CBA je: 380 +**Prínos P.A. (€) = 1 479 600 €** 381 + 382 +1. **Zvýšená efektivita a presnosť spracovania údajov**: 383 + 384 +Jednoznačnosť a správnosť sprístupnených údajov zabezpečí nielen úsporu času, ale aj zníženie chýb, ktoré sa môžu vyskytnúť pri manuálnom dohľadávaní z rôznych zdrojov a ich následnej kontrole. Týmto spôsobom sa zlepší kvalita a konzistentnosť spracovaných údajov, čo je kľúčové pre správne vykonávanie politík a smerníc v oblasti vodného hospodárstva. 385 + 386 +1. **Podpora dodržiavania legislatívy a európskych smerníc**: 387 + 388 +Informačný systém je navrhnutý tak, aby plne podporoval implementáciu európskych smerníc v oblasti vodného hospodárstva, čo znamená, že zlepšuje schopnosť orgánov monitorovať a dodržiavať právne predpisy. Tento systém umožní efektívnejšie a presnejšie vykonávanie povinností týkajúcich sa zberu a reportovania environmentálnych údajov. 389 + 390 +1. **Zníženie administratívnej záťaže**: 391 + 392 +Harmonizácia údajov zníži potrebu manuálnej intervencie a administratívnych činností, čím umožní úradníkom venovať sa náročnejším a hodnotnejším úlohám, ako je analýza údajov, tvorba politík alebo konzultácie so zainteresovanými stranami. 393 + 394 +1. **Prispievanie k digitálnej transformácii verejnej správy**: 395 + 396 +Implementácia nového informačného systému je krokom smerom k modernizácii verejnej správy, čo zlepší jej transparentnosť, flexibilitu a schopnosť prispôsobiť sa dynamicky sa vyvíjajúcim požiadavkám v oblasti správy vodných zdrojov a dodržiavania environmentálnych predpisov. 397 + 398 +1. **Zavedenie ročnej aktualizácia a sprístupnenia aktuálnych údajov oprávneným užívateľom**: 399 + 400 +Zavedenie systému IS VODA, ako aj mechanizmom aktualizácie údajov sa zabezpečí, že úradníci pri výkone svojich činností budú mať k dispozícii vždy aktuálne údaje, čím sa minimalizuje množstvo opravných opatrení, prípadne zlých rozhodnutí na základe nepresných údajov. 401 + 402 + 403 +**Zhrnutie:** 404 + 405 +Celkový prínos projektu je teda viditeľný nielen v úspore času, ale aj zvýšení presnosti a efektivity, ako aj v podpore plnenia legislatívnych a environmentálnych požiadaviek. Tento prístup umožní lepšie využitie ľudských zdrojov a poskytne verejnej správe nástroj, ktorý bude efektívne reagovať na rastúce požiadavky v oblasti zberu a správy údajov. 406 + 407 + 408 +1. 409 +11. 410 +111. Zdroj financovania 411 + 412 +**Sumárne informácie o NP** 413 + 414 +|**Celkové oprávnené výdavky NP (v EUR)**|** 4 119 882 €** 415 +|**Miesto realizácie projektu (na úrovni kraja, resp. celé územie Slovenskej republiky)**|Slovenská republika 416 +|**Identifikácia hlavných cieľových skupín (ak relevantné)**|((( 417 +Užívatelia dát a informácií v oblasti vodného hospodárstva 418 + 419 + 420 +))) 421 +|**Projekt so špecifickým určením pre marginalizované rómske komunity[[(% class="wikiinternallink" %)**~[1~]**>>path:#_ftn1]](%%)**|nie 422 + 423 +Tabuľka 8 Sumárne informácie o NP 424 + 425 +**Začlenenie národného projektu v štruktúre Programu Slovensko[[(% class="wikiinternallink" %)**~[2~]**>>path:#_ftn2]](%%)** 426 + 427 +|(% rowspan="3" %)**Cieľ politiky súdržnosti[[(% class="wikiinternallink" %)**~[3~]**>>path:#_ftn3]](%%)**|2 Ekologickejšia, nízkouhlíková s prechodom na hospodárstvo s nulovým čistým obsahom uhlíka a odolná Európa vďaka presadzovaniu čistej a spravodlivej energetickej transformácie, zelených a modrých investícií, obehového hospodárstva, zmierňovania zmeny klím 428 +|Vyberte položku. 429 +|Vyberte položku. 430 +|(% rowspan="3" %)**Priorita**|2P2 Životné prostredie 431 +|Vyberte položku. 432 +|Vyberte položku. 433 +|(% rowspan="3" %)**Špecifický cieľ**|RSO2.5 Podpora prístupu k vode a udržateľného vodného hospodárstva 434 +|Vyberte položku. 435 +|Vyberte položku. 436 +|(% rowspan="3" %)**Opatrenie (ak relevantné)**|2.5.10 Podpora (optimalizácia) spracovania dát a informovanosti pre efektívnejšiu vodnú politiku SR 437 +|Vyberte položku. 438 +|Vyberte položku. 439 +|**Súvisiace typy akcií[[(% class="wikiinternallink" %)**~[4~]**>>path:#_ftn4]](%%)**|Podpora spracovania dát a informovanosti pre efektívnejšiu vodnú politiku SR. 440 + 441 +|**Fond**|(% colspan="2" %)Kohézny fond 442 +|(% rowspan="2" %)**Celkové oprávnené výdavky NP podľa kategórie regiónu[[(% class="wikiinternallink" %)**~[5~]**>>path:#_ftn5]](%%) (v EUR)**|neaplikuje sa|((( 443 + 444 + 445 +**4 119 882 ** € 446 +))) 447 +|neaplikuje sa| 448 +|(% rowspan="2" %)**Zdroj EÚ podľa kategórie regiónu[[(% class="wikiinternallink" %)**~[6~]**>>path:#_ftn6]](%%) (v EUR)**|neaplikuje sa|3 501 900 € 449 +|neaplikuje sa| 450 +|(% rowspan="2" %)**Zdroj ŠR podľa kategórie regiónu[[(% class="wikiinternallink" %)**~[7~]**>>path:#_ftn7]](%%) (v EUR)**|neaplikuje sa|617 932 € 451 +|neaplikuje sa| 452 +|(% rowspan="2" %)**Vlastné zdroje prijímateľa[[(% class="wikiinternallink" %)**~[8~]**>>path:#_ftn8]](%%) podľa kategórie regiónu[[(% class="wikiinternallink" %)**~[9~]**>>path:#_ftn9]](%%) (v EUR)**|neaplikuje sa|0 € 453 +|neaplikuje sa| 454 +|(% rowspan="3" %)**Miera spolufinancovania (v %)**|Zdroj EÚ| 85 455 +|Štátny rozpočet SR| 15 456 +|Prijímateľ|0 457 +|**Uplatňovanie špecifického pravidla financovania[[(% class="wikiinternallink" %)**~[10~]**>>path:#_ftn10]](%%) (ak relevantné)**|(% colspan="2" %) 458 +|(% rowspan="2" %)**Zdroj pro-rata (v %)**|neaplikuje sa| 459 +|neaplikuje sa| 460 +|**V prípade uplatňovania systému pro-rata uveďte spôsob jeho stanovenia (pomer medzi VRR a MRR), ktorý sa uplatňuje v prípade realizácie operácií s prínosom pre oba kategórie regiónov, vrátane názvu dokumentu v akom bol stanovený.**|(% colspan="2" %) 461 + 462 +|**Predpokladané finančné prostriedky na aktivity NP**|((( 463 +**Celkové oprávnené výdavky** 464 + 465 +**(v EUR)** 466 +)))|**Plánované vecné vymedzenie** 467 +|(% colspan="3" %)**Hlavné aktivity** 468 +|**Aktivita 1**| | 469 +|521 - Mzdové výdavky|((( 470 + 471 + 472 +526 487 € 473 + 474 + 163 163 )))|((( 164 -**STAKEHOLDER** 165 -**2** 476 +**Zamestnanci mimo oblasť IT:** 477 + 478 +1 odborný koordinátor – interná kapacita na čiastočný úväzok 479 + 480 +1 špecialista - interná kapacita na čiastočný úväzok 481 + 482 +11 špecialistov, čo budú externé zazmluvnené kapacity rezortných organizácií MŽP SR 483 + 484 +**IT zamestnanci:** 485 + 486 +6 IT špecialistov – interné kapacity na čiastočný úväzok 487 + 488 +2 IT špecialisti, čo budú externe zazmluvnené kapacity MŽP SR 489 + 490 +Realizácia podaktivít projektu bude prebiehať zapojením interných kapacít a externých kapacít (zazmluvnenými formou dohody) MŽP SR a jej rezortných organizácií. 491 + 492 + 493 +Mzdové výdavky budú výdavky na mzdy špecialistov a IT špecialistov na strane odberateľa MŽP SR (a jej externých spolupracovníkov). Budú poskytovať odbornú súčinnosť dodávateľovi IS VODA (vysúťaženému na základe VO) pri hlavnej aktivite projektu a jej podaktivitách. 494 +))) 495 +|013 - Softvér|3 323 870 €|((( 496 +Nový systém IS VODA bude navrhnutý tak, aby využíval služby vládneho cloudu, čo zníži náklady na jeho prevádzku a zároveň zvýši bezpečnosť riešenia a jeho lepšiu dostupnosť. Pri tomto projekte štátnej správy budeme využívať služby verejnej časti vládneho cloudu https:~/~/katalog.statneit.sk/, ale vzhľadom na charakter projektu nie je v súčasnej fáze možné presne špecifikovať, ktorý cloudový poskytovateľ bude vybraný ani presný počet služieb, ktoré budú konzumované. Tieto detaily budú určené v neskorších fázach projektu, konkrétne po vykonaní detailnej analýzy potrieb v realizačnej fáze. 497 + 498 +Aktuálne nevieme uviesť špecifické služby alebo počet zdrojov, nakoľko cieľom nášho prístupu je vyhodnotiť a prispôsobiť sa zisteným požiadavkám v rámci implementačného cyklu. Tento prístup nám umožní optimalizovať výber cloudových služieb na základe skutočných potrieb projektu, čo prispeje k účinnému vynaloženiu rozpočtu a efektívnej realizácii riešenia. 499 +))) 500 +|**Hlavné aktivity spolu**|3 850 357 €| 501 +|**Podporné aktivity**|269 525 €| 502 +|**Podporné aktivity SPOLU**|269 525 €| 503 +|**CELKOM**|((( 504 + 505 + 506 +**4 119 882 €** 507 +)))| 508 + 509 +Tabuľka 9 Základné informácie o národnom projekte 510 + 511 + 512 +1. 513 +11. Harmonogram projektu 514 + 515 +Projekt bude dodávaný v 2 Inkrementoch z dôvodu priehľadnosti uvádzame Harmonogram na úrovni 1 Etapy/ 1 Inkrementu. 516 + 517 + 518 +|ID|FÁZA/AKTIVITA|((( 519 +ZAČIATOK 520 + 521 +(odhad termínu) 166 166 )))|((( 167 -**STAKEHOLDER** 168 -**3** 523 +KONIEC 524 + 525 +(odhad termínu) 526 +)))|POZNÁMKA 527 +|1.|Prípravná fáza a Iniciačná fáza|01/2024|08/2025| 528 +| |Podpísanie ZoNFP| | | 529 +|1a|Verejné obstarávanie| | | 530 +|1aa|Príprava VO| | | 531 +|1ab|Vyhlásenie VO| | | 532 +|1ac|Vyhodnotenie VO| | | 533 +|1ad|Podpísanie ZoD s dodávateľom na základe výsledkov VO| | | 534 +|2.|Realizačná fáza|//01/2026//|//12/2027//|24 mesiacov, **Hlavná aktivita**, patria pod ňu všetky podaktivity 535 +|2a|Analýza a Dizajn|//01/2026//|//08/2026//|8 mesiacov 536 +|2b|Nákup infraštruktúrnych služieb, programových a technických prostriedkov|//01/2026//|//08/2026//|//8 mesiacov// 537 +|2c|Implementácia a testovanie|//09/2026//|//08/2027//|//12 mesiacov// 538 +|2d|Nasadenie a PIP|//09/2027//|//12/2027//|//4 mesiace// 539 +|3.|Dokončovacia fáza|01/2028|02/2028| 540 +|4.|Podpora prevádzky (SLA)|01/2028|12/2032| 541 + 542 +Tabuľka 10 Harmonogram projektu 543 + 544 + 545 +**Realizácia projektu a jej riadenie** 546 + 547 +Plánovaná dĺžka realizačnej fázy projektu je rozvrhnutá na 24 mesiacov. Realizačná fáza sa bude členiť na nasledovné etapy: 548 + 549 +* Analýza a Dizajn 550 + 551 +* Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb, (ak relevantné) 552 + 553 +* Implementácia a Testovanie, 554 + 555 +* Nasadenie a Postimplementačná podpora, 556 + 557 +Riešenie bude budované ako ucelený informačný systém podporujúci správu a kvalitu údajov potrebných na výkon agend. Predpokladá sa Waterfall prístup riadenia a využitie štandardnej metodiky projektového PRINCE 2. Výstupy jednotlivých etáp budú presnejšie definované v iniciačnej fáze projektu a následne verifikované a precizované v rámci realizácie a procesov obsiahnutých v etape Analýza a dizajn. Produkty budú vzájomne odsúhlasované Riadiacim výborom, v ktorom bude mať zastúpenie aj dodávateľ projektu. 558 + 559 + 560 +**Podpora prevádzky (SLA)** 561 + 562 +Prevádzka informačného systému bude zabezpečená prostredníctvom Zmluvy o SLA, z dôvodu zabezpečenia udržateľnosti projektu stanovenej riadiacou dokumentáciou. Na danú zmluvu, ako aj personálne náklady spojené s prevádzkou SW produktu a aplikácie, bude mať MŽP SR vyčlenené finančné prostriedky z vlastného rozpočtu minimálne na obdobie 5 rokov. 563 + 564 + 565 +Projekt bude realizovaný metódou Waterfall - vodopádový prístup počíta s detailným naplánovaním jednotlivých krokov a následnom dodržiavaní postupu pri vývoji alebo realizácii projektu. Projektovému tímu je daný minimálny priestor na zmeny v priebehu realizácie. Vodopádový prístup je vhodný a užitočný v projektoch, ktoré majú jasný cieľ a jasne definovateľný postup a rozdelenie prác. 566 + 567 + 568 +1. 569 +11. Návrh organizačného zabezpečenia projektu (projektový tím) 570 + 571 +|ID|Rola v projekte|Meno a Priezvisko|Pracovné zaradenie|Org. útvar 572 +|1.|Projektový manažér|Mgr. Soňa Saturyová Habrmanová|IT Programový/Projektový manažér|Odbor rozvoja IKT, Sekcia informatiky, MŽP SR 573 +|2.|KĽÚČOVÝ POUŽÍVATEĽ/ Špecialista / Odborný koordinátor|Mgr. Marek Rusňák|Špecialista Sekcia vôd|Odbor manažmentu povodí, Sekcia vôd, MŽP SR 574 +|3.|IT ANALYTIK/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 575 +|4.|IT ARCHITEKT/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 576 +|5.|IT TESTER/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 577 +|6.|IT ANALYTIK/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 578 +|7.|ŠPECIALISTA PRE PUBLICITU|TBD|TBD|TBD 579 +|8.|FINANČNÝ MANAŽÉR|TBD|TBD|TBD 580 +|9.|DÁTOVÝ ŠPECIALISTA/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 581 +|10.|ŠPECIALISTA KYBERNETICKEJ A INFORMAČNEJ BEZPEČNOSTI („KIB“)/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 582 + 583 +Tabuľka 11 Projektový tím 584 + 585 +**Riadiaci výbor** projektu tvorí predseda riadiaceho výboru projektu a vlastníci procesov alebo nimi poverení zástupcovia. 586 + 587 + 588 +Riadiaci výbor sa riadi “Štatútom riadiaceho výboru”, ktorý je popísaný v dokumente Štatút RV projektu ako najvyšší riadiaci orgán na účely realizácie projektu na základe schválenej projektovej dokumentácie. 589 + 590 +Štatút Riadiaceho výboru upravuje najmä jeho pôsobnosť, úlohy, zloženie, zasadnutie a hlasovanie. Členom riadiaceho výboru projektu môže byť aj zástupca dodávateľa. Väčšina členov riadiaceho výboru projektu s hlasovacím právom sú osoby navrhnuté objednávateľom a zastupujú záujmy objednávateľa. Riadiaci výbor projektu dozerá na hospodárnosť, efektívnosť a účelové využívanie finančných prostriedkov a môže prispôsobiť štandardy projektového riadenia na realizovaný projekt. 591 + 592 +Riadiaci výbor má minimálne 5 členov, vrátane predsedu Riadiaceho výboru (ďalej len „predseda“) : 593 + 594 + 595 +Riadiaci výbor projektu bude tvoriť: 596 + 597 +**predseda** Riadiaceho výboru projektu, 598 + 599 +**podpredseda **Riadiaceho výboru projektu, 600 + 601 +**vlastník alebo vlastníci procesov **(biznis vlastník infraštruktúra) alebo nimi poverený zástupca alebo zástupcovia, 602 + 603 +**zástupca kľúčových používateľov **(end user), 604 + 605 +zástupca za Dodávateľa v zmysle Zmluvy o Dielo s Dodávateľom. 606 + 607 +Riadiaci výbor je riadený predsedom, ktorým je zástupca Objednávateľa. V prípade neprítomnosti predsedu na zasadnutí Riadiaceho výboru, predseda musí na toto konkrétne zasadnutie písomne delegovať svoju funkciu v rozsahu svojich práv a povinností formou splnomocnenia na zástupcu, ktorým môže byť aj iný člen Riadiaceho výboru. Na rokovanie Riadiaceho výboru môžu byť v prípade potreby prizvaní aj iní účastníci, tak zo strany Objednávateľa, ako aj zo strany Dodávateľa. 608 + 609 + 610 +Riadiaci výbor zasadá pravidelne, spravidla raz za mesiac avšak najmenej jedenkrát za tri (3) po sebe nasledujúce kalendárne mesiace. Zasadnutie Riadiaceho výboru zvoláva predseda. Závery zo zasadnutia Riadiaceho výboru a jednotlivé body zo zasadnutia Riadiaceho výboru sa prijímajú súhlasným hlasovaním nadpolovičnej väčšiny prítomných členov Riadiaceho výboru s hlasovacím právom. Hlas predsedu má v prípade rovnosti hlasov hodnotu dvoch hlasov. 611 + 612 + 613 +Hlavné dokumenty spojené s činnosťou Riadiaceho výboru sú program zasadnutia, pracovný materiál a záznam zo zasadnutia Riadiaceho výboru, ktorého prílohou musí byť aj prezenčná listina, prípadne aj písomné splnomocnenia členov Riadiaceho výboru. 614 + 615 + 616 +Program zasadnutia a pracovné materiály Riadiaceho výboru distribuuje Administratívny projektový manažér na základe podkladov a inštrukcií predsedu alebo toho člena Riadiaceho výboru, ktorý požiadal o zasadnutie Riadiaceho výboru. 617 + 618 +Administratívny projektový manažér zabezpečí ich distribúciu členom Riadiaceho výboru najneskôr 3 pracovné dni pred zasadnutím Riadiaceho výboru. Za vecnú správnosť distribuovaného materiálu zodpovedá člen Riadiaceho výboru, ktorý ho predkladá. 619 + 620 + 621 +Riadiaci výbor zaniká ukončením plnohodnotnej implementácie projektu a jeho uvedením do produktívnej prevádzky. Zoznam členov Riadiaceho výboru je súčasťou dokumentu Komunikačná matica uloženom na zdieľanom projektovom úložisku. 622 + 623 +// // 624 + 625 +// // 626 + 627 +|**ID**|**Meno a Priezvisko**|**Pozícia**|**Oddelenie**|**Rola v projekte** 628 +|1.|TBD|TBD|TBD|Predseda RV 629 +|2.|TBD|TBD|TBD|Biznis vlastník 630 +|3.|TBD|TBD|TBD|Zástupca prevádzky 631 +|4.|TBD|TBD|TBD|Zástupca dodávateľa 632 + 633 +Tabuľka 12 Riadiaci výbor 634 + 635 +Administratívne riadenie projektu zo strany Objednávateľa bude zabezpečené prostredníctvom Projektového manažéra a Finančného manažéra a bude trvať počas celej doby realizácie projektu. Bude pokrývať oblasť projektového riadenia (projektový manažment, celková koordinácia projektu), finančného riadenia a monitorovania realizácie projektu v zmysle Príručky pre prijímateľa. 636 + 637 +Odborné riadenie (celkový dohľad nad vývojom dodávaného Diela, vrátane kvality, komunikácie s dodávateľom a odbornou sekciou poskytovateľa MIRRI SR) podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. v platnom znení bude zabezpečovať IT projektový manažér. 638 + 639 +IT projektový manažér Objednávateľa bude riadiť, administratívne a organizačne zabezpečovať implementáciu projektu, komunikovať s dodávateľmi, sledovať plnenie harmonogramu projektu a zabezpečovať dokumenty požadované MIRRI. Zároveň bude v spolupráci s IT projektovým manažérom dodávateľa koordinovať realizáciu hlavných aktivít, činností a úloh projektu. 640 + 641 + 642 +Projektový tím bude pozostávať z pozícií: 643 + 644 +Projektové role: 645 + 646 +IT Projektový manažér, 647 + 648 +Kľúčový používateľ, 649 + 650 +Analytik IT, 651 + 652 +Architekt IT, 653 + 654 +IT tester 655 + 656 +Dátový špecialista, 657 + 658 +Špecialista kybernetickej a informačnej bezpečnosti 659 + 660 + 661 +Ďalšie projektové role: 662 + 663 +Manažér kvality 664 + 665 +Finančný manažér 666 + 667 +Špecialista pre publicitu 668 + 669 + 670 +V súlade s výzvou MŽP SR zabezpečí, aby počas implementácie projektu a po jeho skončení (počas obdobia udržateľnosti) bol k dispozícii interný personál na obsluhu, prevádzku a rozvoj riešenia. Zároveň bude minimálne počas obdobia udržateľnosti zabezpečené financovanie tohto personálu zo zdrojov MŽP SR. 671 + 672 + 673 +Zodpovednosťou administratívneho projektového manažéra je v spolupráci s finančným manažérom (objednávateľa) administratívne a finančné riadenie projektu, kontrola rozpočtu projektu a jeho súlad s účtovnými dokladmi. Kontrolu podpornej účtovnej dokumentácie a poradenstvo pri definovaní oprávnených výdavkov bude zabezpečovať finančný manažér Objednávateľa. 674 + 675 + 676 +Súčasťou projektového riadenia bude tiež operatívna projektová podpora zabezpečujúca administratívnu podporu pre písomnú komunikáciu, administratívne vedenie projektovej dokumentácie a prípravu podkladov pre členov projektového tímu, organizáciu stretnutí a pod.. V rámci aktivity budú taktiež zabezpečovaný manažment a hodnotenie kvality zo strany Objednávateľa. 677 + 678 +MŽP SR v rámci riadiacej, administratívnej a finančnej kapacity zabezpečí dohľad prostredníctvom odborných kapacít, a to: 679 + 680 +* Projektový manažér; 681 + 682 +* Finančný manažér; 683 + 684 +* Špecialista na publicitu. 685 + 686 +Výdavky na tieto interné kapacity budú financované paušálne ako nepriame výdavky projektu - aplikácia 7 % limitu na nepriame výdavky z priamych výdavkov projektu. 687 + 688 + 689 +V rámci hlavných aktivít projektu MŽP SR plánuje využiť odborné kapacity a to v rozsahu projektových rolí v súlade s pravidlami oprávnenosti výdavkov stanovenými v legislatíve EÚ a SR a riadiacej dokumentácii P SK pre programové obdobie 2021 – 2027 a v súlade s rolami definovanými Vyhláškou MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. v znení neskorších predpisov o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy o riadení projektov: 690 + 691 +* Odborný koordinátor (Kľúčový používateľ) 692 +* Špecialista (Kľúčový používateľ) 693 +* Špecialista (formou dohody, Vlastník údajov) 694 +* Špecialista – IT (IT Architekt, IT Analytik, Dátový špecialista, Špecialista kybernetickej a informačnej bezpečnosti) 695 +* Špecialista - IT (formou dohody, Expert) 696 + 697 +|**Projektová rola:**|**IT PROJEKTOVÝ MANAŽÉR** 698 +|Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií:|((( 699 +- zodpovedá za každodenné riadenie projektu v mene objednávateľa, za monitorovanie projektu, za plánovanie aktivít, za informovanie o projekte, atď., 700 + 701 +- zodpovedá za určenie pravidiel, spôsobov, metód a nástrojov riadenia projektu a získanie podpory RV pre riadenie, plánovanie a kontrolu projektu a efektívne využívanie projektových zdrojov (ľudských a finančných), 702 + 703 +- zodpovedá za splnenie všetkých legislatívnych požiadaviek (právne predpisy SR), metodických požiadaviek súvisiacich s implementáciou projektu a formálnu administráciu projektu súvisiacu s riadením, organizovaním, finančným zúčtovaním, sledovaním čiastkových a celkových výsledkov (monitorovaním) a hodnotením výsledkov, 704 + 705 +- integrovane riadi prípravu a uskutočnenie projektu, nasadenie disponibilných prostriedkov, zabezpečuje koordináciu dodávateľov a zhotoviteľov jednotlivých výstupov projektu, zabezpečuje koordináciu partnerov, časový priebeh a kvalitu výstupov projektu, zmeny projektu a rieši konflikty s okolím projektu, 706 + 707 +- prijíma rozhodnutia a riadi projekt tak, aby sa splnili stanovené ciele projektu, a aby projekt dodával dohodnuté produkty v dohodnutej kvalite, v čase, a v rámci rozpočtu, 708 + 709 +- zodpovedá RV za plnenie cieľov projektu a celkový postup prác v projekte, 710 + 711 +- informuje RV o stave a priebehu projektu, predkladá návrhy na zlepšenie, 712 + 713 +- riadi strategické a projektové riziká, vrátane vývojových a rezervných plánov, 714 + 715 +- zodpovedá za identifikovanie kritických miest projektu a navrhovanie ciest k ich eliminácii, 716 + 717 +- aktívne komunikuje s dodávateľom, zástupcom dodávateľa a projektovým manažérom dodávateľa s cieľom zabezpečiť úspešné dodanie a nasadenie požadovaných projektových výstupov, 718 + 719 +- zabezpečuje kontrolu dodržiavania a plnenia míľnikov v zmysle zmluvy s dodávateľom, 720 + 721 +- zabezpečuje vecnú administráciu zúčtovania dodávateľských faktúr, 722 + 723 +- predkladá požiadavky dodávateľa na rokovanie RV, 724 + 725 +- zodpovedá za koordináciu a zabezpečenie podkladov pre komunikačné oddelenie pre potreby medializácie projektu, 726 + 727 +- zodpovedá za informovanie zamestnancov a verejnosti o začatí a ukončení projektu v závislosti od jeho charakteru, 728 + 729 +- zodpovedá za zabezpečenie vypracovania, priebežnej aktualizácie a verziovania manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov, 730 + 731 +- pripravuje a predkladá stanovené dokumenty na schválenie RV, 732 + 733 +- navrhuje zaradiť projekt alebo jeho časť do režimu utajenia, 734 + 735 +- zabezpečuje permanentný dohľad a zvýšenú mieru kontroly a ochrany tokov informácií pri realizácii utajovaného projektu alebo utajovanej časti projektu, 736 + 737 +- zodpovedá za vypracovanie požiadaviek na zmenu, návrh ich prioritizácie a predkladanie zmenových požiadaviek na rokovanie RV, 738 + 739 +- zabezpečuje podanie žiadosti o rozpočtové opatrenie MF SR cez Rozpočtový informačný systém na projekt IT podľa potreby, 740 + 741 +- zodpovedá za riadenie zmeny a prípadné požadované riadenie konfigurácií, 742 + 743 +- navrhuje členov projektového tímu po dohode s líniovým vedúcim a tímovým manažérom a tiež navrhuje rozsah ich zodpovedností a činností, 744 + 745 +- organizuje, riadi, motivuje projektový tím a deleguje úlohy členom projektového tímu, 746 + 747 +- hodnotí členov projektového tímu, 748 + 749 +- udeľuje pokyny na výkon administratívneho zabezpečenia projektu, 750 + 751 +- podľa potreby deleguje svoje povinnosti a práva na tímových manažérov a koordinuje ich činnosť, 752 + 753 +- plní úlohy tímového manažéra (vedúceho projektového tímu), ak takáto rola v projekte nie je obsadená - pozri činnosť projektovej role „Tímový manažér“, 754 + 755 +- monitoruje výkonnosť projektu, to znamená, že sleduje pokrok vo vybraných ukazovateľoch (KPI) projektu a predkladá ho na schválenie RV, 756 + 757 +- zodpovedá za publikovanie RV schválených projektových výstupov v MetaIS chronologicky, z každej fázy životného cyklu projektu, 758 + 759 +- zodpovedá za publikovanie zápisov RV v MetaIS, 760 + 761 +- počas celej doby realizácie projektu štandardne zabezpečuje nasledovné prierezové činnosti: 762 + 763 +~1. kontinuálne zdôvodňovanie projektu, ktoré zahŕňa posúdenie, či je projekt požadovaný a dosiahnuteľný, potrebné na rozhodovanie o pokračovaní vynakladania prostriedkov počas všetkých fáz projektu, vypracované aspoň po ukončení každej fázy projektu, 764 + 765 +2. plánovanie a operatívne riadenie dodávania projektových produktov, 766 + 767 +3. riadenie rizík a závislostí, ktoré zahŕňa identifikáciu, hodnotenie a riadenie rizík, závislostí a hrozieb na úspešnú realizáciu projektu, 768 + 769 +- zabezpečuje dodržiavanie legislatívno-metodických zásad pre riadenie projektov, 770 + 771 +- zodpovedá za formálnu administráciu projektu, riadenie centrálneho úložiska projektovej dokumentácie MŽP SR, správu a archiváciu projektovej dokumentácie, 772 + 773 +- sleduje dodržiavanie interných riadiacich aktov. 169 169 ))) 170 -|(% rowspan="6" %)BIZNIS VRSTVA|Kritérium A (KO)| |X|X|X 171 -|Kritérium B (KO)| |X|X| 172 -|Kritérium C (KO)| | |X|X 173 -|Kritérium D (KO)| | |X|X 174 -|Kritérium E| |X|X| 175 -|Kritérium F| |X| |X 176 -Príklad šablóny pre vyhodnotenie MCA 177 -|**Zoznam kritérií**|((( 178 -**Alternatíva** 179 -**1** 775 + 776 +|**Projektová rola:**|**IT ANALYTIK/** **Špecialista - IT** 777 +|Stručný popis:|((( 778 +- Zodpovedá za zber a analyzovanie funkčných požiadaviek, analyzovanie a spracovanie dokumentácie. 779 + 780 +- Navrhuje a implementovať zlepšenia na zvýšenie efektívnosti a kvality poskytovaných služieb. 781 + 782 +- Posudzuje dopady zmien na projekt a navrhovať riešenia na ich implementáciu. 783 + 784 +- Poskytuje podporu v procese testovania, pomáha pri tvorbe a validácii testovacích scenárov a testovacích prípadov. 785 +))) 786 +|Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií:|((( 787 +- Zodpovedá za zber a analyzovanie funkčných požiadaviek, analyzovanie a spracovanie dokumentácie z pohľadu procesov, metodiky, technických možností a inej dokumentácie. Podieľa sa na návrhu riešenia vrátane návrhu zmien procesov v oblasti biznis analýzy a analýzy softvérových riešení. Zodpovedá za výkon analýzy IS, koordináciu a dohľad nad činnosťou SW analytikov. 788 + 789 +- Analyzuje požiadavky na informačný systém/softvérový systém, formálnym spôsobom zaznamenáva činnosti/procesy, vytvára analytický model systému, okrem analýzy realizuje aj návrh systému, ten vyjadruje návrhovým modelom. 790 + 791 +- Pripravuje špecifikáciu cieľového systému od procesnej až po technickú rovinu. Mapuje a analyzuje existujúce podnikateľské a procesné prostredie, analyzuje biznis požiadavky na informačný systém, špecifikuje požiadavky na informačnú podporu procesov, navrhuje koncept riešenia a pripravuje podklady pre architektov a vývojárov riešenia, participuje na realizácii zmien, dohliada na realizáciu požiadaviek v cieľovom riešení, spolupracuje pri ich preberaní (akceptácie) používateľom. 792 + 793 +- Pri návrhu IT systémov využíva odbornú špecializáciu IT architektov a projektantov. Študuje a analyzuje dokumentáciu, požiadavky klientov, legislatívne a technické podmienky a možnosti zvyšovania efektívnosti a výkonnosti riadiacich a informačných procesov. Navrhuje a prerokúva koncepcie riešenia informačných systémov a analyzuje ich efekty a dopady. Zabezpečuje spracovanie analyticko-projektovej špecifikácie s návrhom dátových a objektových štruktúr a ich väzieb, užívateľského rozhrania a ostatných podkladov pre projektovanie nových riešení. 794 + 795 +- Spolupracuje na projektovaní a implementácii návrhov. Môže tiež poskytovať poradenstvo v oblasti svojej špecializácie. Zodpovedá za návrhovú (design) časť IT - pôsobí ako medzičlánok medzi používateľmi informačných systémov (biznis pohľad) a ich realizátormi (technologický pohľad). 796 +))) 797 + 798 +|**Projektová rola:**|**IT ARCHITEKT/** **Špecialista - IT** 799 +|Stručný popis:|((( 800 +* zodpovedá za návrh architektúry riešenia IS a implementáciu technológií predovšetkým z pohľadu udržateľnosti, kvality a nákladov, za riešenie architektonických cieľov projektu dizajnu IS a súlad s architektonickými princípmi. 801 +* vykonáva, prípadne riadi vysoko odborné tvorivé činnosti v oblasti návrhu IT. Študuje a stanovuje smery technického rozvoja informačných technológií, navrhuje riešenia na optimalizáciu a zvýšenie efektívnosti prostriedkov výpočtovej techniky. Navrhuje základnú architektúru informačných systémov, ich komponentov a vzájomných väzieb. Zabezpečuje projektovanie dizajnu, architektúry IT štruktúry, špecifikácie jej prvkov a parametrov, vhodnej softvérovej a hardvérovej infraštruktúry podľa základnej špecifikácie riešenia. 802 +* zodpovedá za spracovanie a správu projektovej dokumentácie a za kontrolu súladu implementácie s dokumentáciou. Môže tiež poskytovať konzultácie, poradenstvo a vzdelávanie v oblasti svojej špecializácie. IT architekt, projektant analyzuje, vytvára a konzultuje so zákazníkom riešenia na úrovni komplexných IT systémov a IT architektúr, najmä na úrovni aplikačného vybavenia, infraštruktúrnych systémov, sietí a pod. Zaručuje, že návrh architektúry a/alebo riešenia zodpovedá zmluvne dohodnutým požiadavkám zákazníka v zmysle rozsahu, kvality a ceny celej služby/riešenia. 803 + 804 + 805 +))) 806 +|Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií|((( 807 +Zodpovedný za: 808 + 809 +* Navrhovanie architektúry IT riešení s cieľom dosiahnuť najlepšiu efektivitu. 810 +* Transformovanie cieľov, prísľubov a zámerov projektu do tvorby reálnych návrhov a riešení. 811 +* Navrhovanie takých riešení, aby poskytovali čo najvyššiu funkčnosť a flexibilitu. 812 +* Posudzovanie vhodnosti navrhnutých riešení s ohľadom na požiadavky projektu. 813 +* Zodpovednosť za technické navrhnutie a realizáciu projektu. 814 +* Zodpovednosť za vytvorenie technickej IT dokumentácie a jej následná kontrola. 815 +* Zodpovednosť za definovanie integračných vzorov, menných konvencií, spôsobov návrhu a spôsobu programovania. 816 +* Definovanie architektúry systému, technických požiadaviek a funkčného modelu (Proof Of Concept.) 817 +* Vytvorenie požiadaviek na HW/SW infraštruktúru IS 818 +* Udržiavanie a rozvoj konzistentnej architektúry s dôrazom na architektúru aplikačnú, dátovú a infraštruktúru 819 +* Analýzu a odhad náročnosti technických požiadaviek na vytvorenie IS alebo vykonanie zmien v IS 820 +* Navrhovanie riešení zohľadňujúce architektonické štandardy, časové a zdrojové obmedzenia, 821 +* Navrhovanie dátových transformácií medzi dátovými skladmi a aplikáciami 822 +* Vyhodnocovanie implementačných alternatív z pohľadu celkovej IT architektúry 823 +* Ladenie dátových štruktúr za účelom dosiahnutia optimálneho výkonu 824 +* Prípravu akceptačných kritérií 825 +* Analýza nových nástrojov, produktov a technológií 826 +* Správa, rozvoj a dohľad nad dodržiavaním integračných štandardov 827 +* Priebežné posudzovanie vecných výstupov dodávateľa v rámci analýzy, návrhu riešenia vrátane Detailného návrhu riešenia (DNR) z pohľadu analýzy a návrhu riešenia architektúry IS 828 +* Vykonáva posudzovanie a úpravu testovacej stratégie, testovacích scenárov, plánov testov, samotné testovanie a účasť na viacerých druhoch testovania 829 +* Vykonanie záťažových, výkonnostných a integračných testov a navrhnutie následných nápravných 830 +* Nasadenie a otestovanie migrácie, overenie kvality dát a navrhnutie nápravných opatrení 831 +* Participáciu na výkone bezpečnostných testov, Participáciu na výkone UAT testov, 832 +* Posúdenie prevádzkovo-infraštruktúrnej dokumentácie pred akceptáciou a prevzatím od dodávateľa 833 +* Aktívnu účasť v projektových tímoch a spoluprácu na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. v znení neskorších predpisov o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy a jej prílohami. Plnenie pokynov projektového manažéra a dohôd zo stretnutí projektového tímu 834 +))) 835 + 836 +|**Projektová rola:**|**IT TESTER/** **Špecialista - IT** 837 +|Stručný popis:|((( 838 +* Tester overuje kvalitu produktu. 839 +))) 840 +|Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií:|((( 841 +* príprava podmienok pre testovanie, 842 +* vlastné testovanie, 843 +* vyhodnotenie výsledkov a ich postúpenie relevantným členom tímu, 844 +* tvorba testovacích scenárov pre manuálny a / alebo automatizovaný spôsob testovania a ich pravidelná aktualizácia, 845 +* vykonávanie a zodpovednosť za integračné testy, smoke testy, regresné testy, funkčné a nefunkčné testy predmetu zákazky, 846 +* programovanie skriptov / testov pre automatizované testovanie a záťažové testy, 847 +* testovanie softvérového produktu – funkčnosť, výkonnosť / záťaž, bezpečnosť, použiteľnosť, odhaľovanie a izolovanie chýb a nedostatkov, 848 +* reportovanie nájdených chýb a ich analýza / interpretácia, 849 +* upozorňuje na možné riziká testovanej požiadavky, 850 +* vyhodnocovanie procesu testovania 851 +* definovanie stratégie a plánu testovania, 852 +* zodpovednosť za dodržiavanie stratégie a plánu testovania, 853 +* revízia testovacích scenárov z obsahového a kvalitatívneho hľadiska 854 +))) 855 + 856 +|**Projektová rola:**|**KĽÚČOVÝ POUŽÍVATEĽ/** **Špecialista / Odborný koordinátor** 857 +|Stručný popis:|((( 858 +* reprezentuje záujmy budúcich koncových používateľov projektových produktov alebo projektových výstupov, 859 +* poskytuje súčinnosť pri spracovaní interného riadiaceho aktu upravujúceho prevádzku, servis a podporu IT, 860 +* aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov 861 +* plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu. 862 + 863 + Odborný koordinátor 864 + 865 +- zodpovednosť za realizáciu HAP a napĺňanie merateľných ukazovateľov projektu v súlade s pokynmi PM 866 + 867 +* koordinácia úloh a činností nevyhnutných pre realizáciu HAP v súlade s harmonogramom realizácie aktivít projektu a rozpočtom projektu v súlade s pokynmi PM 868 +* koordinácia ľudských zdrojov zapojených do realizácie HAP v súlade s pokynmi PM 869 +* spolupráca s dodávateľmi stavebných prác a tovarov/poskytovateľmi služieb v rámci HAP a dohľad nad vecným plnením zmlúv s nimi uzatvorených v súlade s pokynmi PM 870 +* riadenie prác v oblasti zlepšovania systému monitorovania kvality ovzdušia, zabezpečených vlastnými kapacitami prijímateľa v súlade s pokynmi PM 871 +* odborná koordinácia prípravy, pripomienkovanie a schvaľovanie výstupov HAP v súlade s pokynmi PM 872 +* plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu. 873 +))) 874 +|Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií|((( 875 +* návrh a špecifikáciu funkčných, nefunkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu, požiadaviek koncových používateľov na prínos systému a požiadaviek na bezpečnosť, 876 +* jednoznačnú špecifikáciu požiadaviek na jednotlivé projektové výstupy (špecializované produkty a výstupy) z pohľadu vecno-procesného a legislatívy, 877 +* návrh a definovanie rizík, rozhraní a závislostí, 878 +* vykonanie používateľského testovania funkčného používateľského rozhrania (UX testovania) a za finálne odsúhlasenie používateľského rozhrania, 879 +* návrh a definovanie akceptačných kritérií, 880 +* akceptačné testovanie (UAT) a návrh na akceptáciu projektových produktov alebo projektových výstupov a finálny návrh na spustenie do produkčnej prevádzky, 881 +* predkladanie požiadaviek na zmenu funkcionalít produktov. 882 +))) 883 + 884 +|**Projektová rola:**|**ŠPECIALISTA PRE PUBLICITU** 885 +|Stručný popis:|((( 886 +* pripravuje a asistuje zamestnancom pri mediálnych výstupoch; 887 +* komunikácia s médiami a príprava podkladových materiálov pre zverejňovanie v médiách; 888 +* spracovávanie príkladov dobrej praxe z projektových aktivít; 889 +* ďalšie činnosti spojené s realizáciou projektu. 890 +))) 891 +|Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií|((( 892 +* informovanie a publicitu projektu v súlade so zmluvou o poskytnutí nenávratného príspevku a Manuál pre informovanie a komunikáciu pre prijímateľov v rámci EŠIF; 893 +* mediálny obraz projektu; 894 +* vypracovanie komunikačnej stratégie; 895 +* informovanie verejnosti o pomoci poskytnutej z fondov EÚ za projekt; 896 +* tvorbu materiálov /napr. letáky, brožúrky/, tlačové správy, články a rozhovory týkajúce sa informovania, komunikácie a publicity; 897 +* prípravu tlačových konferencií, odborných konferencií a seminárov; 898 +* medializáciu projektu v lokálnych a mienkotvorných médiách; 899 +* fotodokumentáciu v rámci celého projektu; 900 +* prípravu a správu sekcie “Často kladené otázky”/FAQ v rámci projektu; 901 +* odpovede na otázky verejnosti ohľadne realizácie projektu. 902 +))) 903 + 904 +|**Projektová rola:**|**FINANČNÝ MANAŽÉR** 905 +|Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií|((( 906 +* Koordinácia a monitorovanie napĺňania finančných ukazovateľov spojených s realizáciou projektu. 907 +* Zabezpečenie a kontrola správneho a efektívneho čerpania finančných prostriedkov v rozpočte projektu v súlade so Zmluvou o NFP, riadiacou dokumentáciou a platnou legislatívou SR. 908 +* Metodické usmerňovanie projektového tímu súvisiaceho s oprávnenosťou výdavkov a čerpaním rozpočtu v zmysle Zmluvy o NFP, platnej príručky pre prijímateľa a platnej legislatívy SR. 909 +* Zodpovednosť za prípravu a predloženie Žiadostí o platbu spolu s povinnou dokumentáciou v zmysle platnej príručky pre prijímateľa a riadiacej dokumentácie EŠIF. 910 +* Vedenie administratívy súvisiacej s finančným riadením projektu. 911 +* Vypracovanie povinnej projektovej dokumentácie súvisiacej s finančným riadením v zmysle platnej príručky pre prijímateľa. 912 +* Registrácia a spravovanie údajov v ITMS2021+ súvisiacich s finančným riadením projektu. 913 +* Koordinácia procesov súvisiacich s realizáciou externých finančných kontrol v rámci projektu. 914 +* Vystupovanie za prijímateľa smerom k externému poskytovateľovi finančných zdrojov v oblasti finančného riadenia projektu. 915 +* Organizovanie a aktívna účasť na zasadnutiach projektového tímu projektu. 916 +* Vedenie štatistickej agendy týkajúcej sa projektu. 917 +* Archivácia projektovej dokumentácie a údajov súvisiacich s projektom. 918 +* Zabezpečenie ďalších činností a príprava ďalších projektových dokumentov súvisiacich s finančným riadením projektu. 919 +* Zabezpečovanie podporných procesov súvisiacich s implementáciou projektu. 920 +* Spolupráca s príslušnými organizačnými útvarmi ministerstva pre potreby realizácie projektu. 921 + 922 + 923 +))) 924 + 925 +|**Projektová rola:**|**DÁTOVÝ ŠPECIALISTA/** **Špecialista - IT** 926 +|Stručný popis:|((( 927 +* zodpovedá za udržiavanie databázy, spravuje používateľské účty/prístupy, zálohuje a optimalizuje chod databázy, identifikuje problémové oblasti a navrhuje riešenia na ich odstránenie. Správca databáz vykonáva, prípadne riadi odborné činnosti v oblasti správy bázy dát a dátových súborov IKT. 928 +* zabezpečuje inštaláciu, testovanie, oživovanie a nastavenie parametrov a následnú správu databázy vrátane prostriedkov a aplikácií na jej využitie. Zabezpečuje migráciu dát, generovanie výstupov, vytváranie relácií a spájanie dát, zálohovanie dát a správu používateľských účtov/prístupov. 929 +* zabezpečuje monitoring prevádzky bázy dát, administratívne a dokumentačné práce súvisiace so správou databázy a riešenie neštandardných situácií. Poskytuje inštrukcie a poradenstvo používateľom databázových systémov 930 +* celý rozsah svojej agendy rieši v súlade s legislatívou o dátových štandardoch – Vyhláškou 78/2020 Z.z. o dátových štandardoch 931 +))) 932 +|Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií|((( 933 +Zodpovedný za: 934 + 935 +* Realizáciu dohľadu nad súladom projektových výstupov s požiadavkami na dátovú kvalitu. 936 +* Spoluprácu pri riešení odpovedí na otvorené otázky a riziká projektu. 937 +* Posudzovanie, pripomienkovanie, testovanie a protokolárne odsúhlasovanie projektových výstupov v príslušnej oblasti – dátových štandardov 938 +* Riešenie problémov a požiadaviek v spolupráci s odbornými garantmi, 939 +* Spoluprácu pri špecifikácii a poskytuje súčinnosť pri riešení zmenových požiadaviek 940 +* Schválenie funkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu z pohľadu používateľov koncového produktu 941 +* Spolupráca pri definovaní merateľných výkonnostných ukazovateľov projektov a prvkov, 942 +* Konzultovanie akceptačných kritérií, 943 +* Spolupráca na realizácii UAT testovania z pohľadu dodržania dátových štandardov 944 +* Odsúhlasenie spustenia výstupov projektu do produkčnej prevádzky, 945 +* Dostupnosť a efektívne využitie ľudských zdrojov alokovaných na realizáciu projektu, 946 +* Poskytovanie vyjadrení k zmenovým požiadavkám, k ich opodstatnenosti a prioritizácii 947 +* Zisťovanie efektívneho spôsobu riadenia a optimalizácie zvereného procesu, vrátane analyzovanie všetkých vyskytujúcich sa nezhôd, 948 +* Odsúhlasenie akceptačných protokolov zmenových konaní 949 +* Aktívnu účasť v projektových tímoch a spoluprácu na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Vyhláškou MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. v znení neskorších predpisov o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy, Prílohou č.1 950 +* plnenie pokynov projektového manažéra a dohôd zo stretnutí projektového tímu 951 +))) 952 + 953 +|**Projektová rola:**|**ŠPECIALISTA KYBERNETICKEJ A INFORMAČNEJ BEZPEČNOSTI („KIB“)/** **Špecialista - IT** 954 +|Stručný popis:|((( 955 +- má neobmedzený aktívny prístup ku všetkým projektovým dokumentom, nástrojom a výstupom projektu, v ktorých sa opisuje predmet projektu z hľadiska jeho architektúry, funkcií, procesov, manažmentu informačnej bezpečnosti a spôsobov spracúvania dát, ako aj dát samotných, 956 + 957 +- má sprístupnené všetky informácie o bezpečnostných opatreniach zavádzaných projektom v zmysle § 20 zákona č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a v zmysle ustanovení zákona č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, 958 + 959 +- zodpovedá za posúdenie možných alternatív realizácie projektu za oblasť IB a KB, 960 + 961 +- zodpovedá za posúdenie požiadaviek agendy IB a KB na rozhrania a spoločné komponenty, na integrácie a procesy konverzie a migrácie, identifikácia nesúladu a návrh riešenia, 962 + 963 +- poskytuje konzultácie a súčinnosť pre problematiku IB a KB, 964 + 965 +- poskytuje konzultácie pri tvorbe šablón a vzorov dokumentácie pre oblasť IB a KB, 966 + 967 +- poskytuje konzultácie a vykonáva kontrolnú činnosť zameranú na obsah a komplexnosť dokumentácie z hľadiska IB a KB, 968 + 969 +- dohliada na zosúladenie projektu s princípmi definovanými v interných riadiacich aktoch MŽP SR a dokumentoch týkajúcich sa bezpečnosti MŽP SR, 970 + 971 +- zabezpečuje získavanie a spracovanie informácií nutných pre plnenie úloh v oblasti IB a KB, 972 + 973 +- aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov 974 + 975 +- plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu. 976 +))) 977 +|Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií|((( 978 +- zodpovedá́ za špecifikovanie: 979 + 980 + - štandardov, princípov a stratégií v oblasti informačnej bezpečnosti („IB“) a kybernetickej bezpečnosti („KB“) a ich dodržiavanie, 981 + 982 + - funkčných, nefunkčných a technických požiadaviek na IB a KB a za ich analýzu, 983 + 984 + - požiadaviek na IB a KB, kontroluje ich implementáciu v realizovanom projekte, 985 + 986 + - požiadaviek na bezpečnosť vývojového, testovacieho a produkčného prostredia, 987 + 988 + - požiadaviek na bezpečnosť v rámci bezpečnostnej vrstvy, 989 + 990 + - požiadaviek na školenia pre oblasť IB a KB, 991 + 992 + - požiadaviek na bezpečnostnú architektúru riešenia a technickú infraštruktúru pre oblasť IB a KB, 993 + 994 + - požiadaviek na dostupnosť, zálohovanie, archiváciu a obnovu IS vzťahujúce sa na IB a KB, 995 + 996 + - požiadaviek na IB a KB, bezpečnostný projekt a riadenie prístupu, 997 + 998 + - požiadaviek na opis vývojového, testovacieho a produkčného prostredia za oblasť IB a KB, 999 + 1000 + - požiadaviek na testovanie z hľadiska IB a KB, realizáciu kontroly zapracovania a retestu, 1001 + 1002 + - požiadaviek na obsah dokumentácie v zmysle legislatívnych požiadaviek pre oblasť IB a KB, ako aj v zmysle "best practices", 1003 + 1004 + - požiadaviek na dodanie potrebnej dokumentácie súvisiacej s IB a KB kontroluje ich implementáciu v realizovanom projekte, 1005 + 1006 + - požiadaviek a konzultácie pri návrhu riešenia za agendu IB a KB v rámci procesu „Mapovanie a analýza technických požiadaviek - detailný návrh riešenia (DNR)“, 1007 + 1008 + - požiadaviek na bezpečnosť IT a KB v rámci procesu "akceptácie, odovzdania a správy zdrojových kódov“, 1009 + 1010 + - akceptačných kritérií za oblasť IB a KB, 1011 + 1012 + - pravidiel pre publicitu a informovanosť s ohľadom na IB a KB, 1013 + 1014 + - podmienok na testovanie, reviduje výsledky a výstupy z testovania za oblasť IB a KB, 1015 + 1016 + - požiadaviek na bezpečnostný projekt pre oblasť IB a KB, 1017 + 1018 + 1019 +- zodpovedá za realizáciu kontroly: 1020 + 1021 + - zameranej na naplnenie požiadaviek definovaných v bezpečnostnom projekte za oblasť IB a KB, 1022 + 1023 + - zameranú na správnosť nastavení a konfigurácii bezpečnosti jednotlivých prostredí, 1024 + 1025 + - zameranú na realizáciu procesu posudzovania a komplexnosti bezpečnostných rizík, bezpečnosť a kompletný popis rozhraní, správnu identifikácia závislostí, 1026 + 1027 + - naplnenia definovaných požiadaviek pre oblasť IB a KB, 1028 + 1029 + - zameranú na implementovaný́ proces v priamom súvise s IB a KB, 1030 + 1031 + - súladu s platnou legislatívou v oblasti IB a KB (obsahuje aj kontrolu legislatívnych požiadaviek), 1032 + 1033 + - zameranú na zabezpečenie procesu, grafických rozhraní, integrácií, kompletného popisu rozhraní a spoločných komponentov a posúdenia z pohľadu bezpečnosti, 1034 + 1035 + 1036 +))) 1037 + 1038 +|**Projektová rola:**|**ČLEN PROJEKTOVÉHO TÍMU/** **Špecialista – IT/** **Špecialista** 1039 +|Stručný popis:|((( 1040 +- vykonáva odbornú prácu v projekte a poskytuje odborné stanoviská a konzultácie za príslušnú oblasť, 1041 + 1042 +- aktívne sa zúčastňuje odborných stretnutí tímu, ako aj konzultácií, 1043 + 1044 +- zabezpečuje vypracovanie, priebežnú aktualizáciu a verziovanie manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v súčinnosti a podľa pokynov tímového manažéra a PM, 1045 + 1046 +- plní úlohy uložené tímovým manažérom a PM v požadovanej kvalite a v stanovených termínoch, 1047 + 1048 +- plní dohody zo stretnutí projektového tímu, 1049 + 1050 +- odpočtuje plnenie úloh tímovému manažérovi a PM, 1051 + 1052 +- predkladá námety, podnety, požiadavky a upozorňuje na problémy a riziká súvisiace s projektom tímovému manažérovi a PM, 1053 + 1054 +- spolupracuje s projektovým tímom na strane dodávateľa, 1055 + 1056 +- zodpovedá za splnenie všetkých legislatívnych požiadaviek (právne predpisy SR a EK) a metodických a administratívnych požiadaviek súvisiacich s implementáciou projektu. 1057 +))) 1058 + 1059 +Tabuľka 13 Popis projektových rolí 1060 + 1061 + 1062 +Prevádzková kapacita žiadateľa 1063 + 1064 +Prevádzka a údržba navrhnutého riešenia projektu bude zabezpečená internými personálnymi kapacitami na úrovni podpory L1 až L3 (L3 externe). Pre hlásenie problémov bude využívaný Helpdesk. Predpoklad riešenia problémov a požiadaviek bude od nahlásenia problému alebo požiadavky prostredníctvom helpdesku (e-mailom, telefonicky, formulárom), identifikácia a preverenie problému/požiadavky, vykonanie opravy/podpory. 1065 + 1066 +MŽP SR v súčasnosti disponuje interným zamestnancom: Špecialista kybernetickej a informačnej bezpečnosti. 1067 + 1068 + 1069 +1. LEGISLATÍVA 1070 + 1071 +Východiskový stav legislatívy na regionálnej, národnej a európskej úrovni, ktoré priamo súvisia s realizáciou projektu: 1072 + 1073 +Koncepčné a plánovacie dokumenty: 1074 + 1075 +* Vodný plán Slovenska (aktualizácia 2021) 1076 +* Plán rozvoja verejných vodovodov pre územie SR na roky 2021 – 2027 1077 +* Plán rozvoja verejných kanalizácií pre územie SR na roky 2021-2027 1078 +* Rámcový program monitorovania vôd Slovenska na roky 2022-2027 1079 +* Koncepcia vodnej politiky SR do roku 2030 s výhľadom do roku 2050 1080 +* Plán manažmentu povodňového rizika v čiastkových povodiach Slovenskej republiky - aktualizácia 2021 1081 + 1082 +Zákony a vyhlášky SR: 1083 + 1084 +* Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov, 1085 +* Zákon č. 305/2018 Z. z. o chránených oblastiach prirodzenej akumulácie vôd a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 517/2022 Z. z., 1086 +* Zákon 7/2010 Z.z. o ochrane pred povodňami 1087 + 1088 +Zákon č. 25/ 2025 Z. z. Stavebný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov (Stavebný zákon) 1089 + 1090 +* Zákon 205/2004 Z. z. o zhromažďovaní, uchovávaní a šírení informácií o životnom prostredí 1091 +* Vyhláška 300/2009 Z. z ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov 1092 +* Zákon 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia 1093 +* Zákon č. 369/1990 Zb. Zákon Slovenskej národnej rady o obecnom zriadení 1094 +* Zákon 39/2013 o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1095 +* Zákon 409/2011 Z. z. o niektorých opatreniach na úseku environmentálnej záťaže a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1096 +* Zákon 442/2002 Z.z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach 1097 +* Zákon č. 387/2013 Z. z. o pomocných prípravkoch v ochrane rastlín a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1098 +* Vyhláška MŽP SR 204/2010 ktorou sa ustanovujú podrobnosti o vykonávaní predpovednej povodňovej služby 1099 +* Vyhláška MŽP SR č.252/2010 ktorou sa ustanovujú podrobnosti o predkladaní priebežných správ o povodňovej situácii a súhrnných správ o priebehu povodní, ich následkoch a vykonaných opatreniach 1100 +* Zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny 1101 +* Zákon č. 362/2015 Z. z. ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 3/2010 Z. z. o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie 1102 +* Vyhláška MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. v znení neskorších predpisov o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy (MIRRI = Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky, ďalej iba MIRRI) 1103 +* Nariadenie vlády č. 282/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú prahové hodnoty a zoznam útvarov podzemných vôd; 1104 +* Vyhláška Ministerstva životného prostredia č. 211/2005 Z. z., ktorou sa ustanovuje zoznam vodohospodársky významných vodných tokov a vodárenských vodných tokov; 1105 +* Nariadenie vlády č. 755/2004 Z. z., ktorým sa ustanovuje výška neregulovaných platieb, výška poplatkov a podrobnosti súvisiace so spoplatňovaním užívania vôd v znení neskorších predpisov. 1106 + 1107 +Právne predpisy EÚ: 1108 + 1109 +* Smernica 2000/60/ES Európskeho parlamentu a Rady z 23. októbra 2000, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva, 1110 +* Smernica 2006/118/ES o ochrane podzemných vôd pred znečistením a zhoršením kvality 1111 +* Smernica 2006/7/ES o riadení kvality vody určenej na kúpanie 1112 +* Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES zo 14. marca 2007 , ktorou sa zriaďuje Infraštruktúra pre priestorové informácie v Európskom spoločenstve (Inspire) 1113 +* Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/60/ES z 23. októbra 2007 o hodnotení a manažmente povodňových rizík 1114 +* Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/105/ES zo 16. decembra 2008 o environmentálnych normách kvality v oblasti vodnej politiky, o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc Rady 82/176/EHS, 83/513/EHS, 84/156/EHS, 84/491/EHS a 86/280/EHS a o zmene a doplnení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES 1115 +* Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/39/EÚ z 12. augusta 2013 , ktorou sa menia smernice 2000/60/ES a 2008/105/ES, pokiaľ ide o prioritné látky v oblasti vodnej politiky Text s významom pre EHP 1116 +* Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 zo 16. decembra 2020 o kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu 1117 +* Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/3019 z 27. novembra 2024 o čistení komunálnych odpadových vôd 1118 +* Smernica Rady z 21. mája 1991 91/271/EHS o čistení komunálnych odpadových vôd 1119 +* Smernica 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov 1120 +* Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/128/ES z 21. októbra 2009 , ktorou sa ustanovuje rámec pre činnosť Spoločenstva na dosiahnutie trvalo udržateľného používania pesticídov (Text s významom pre EHP) 1121 +* Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS 1122 + 1123 +1. ARCHITEKTÚRA RIEŠENIA PROJEKTU 1124 + 1125 +Súčasný stav architektúry v tejto oblasti charakterizuje decentralizácia riešení, informačné systémy sú zatiaľ vytvárané prevažne v rámci odborných organizácií a inštitúcií, preto je základným cieľom navrhovaného riešenia konsolidácia a prepojenie dát medzi všetkými zainteresovanými subjektmi, zlepšenie uchovávania, spracovávania a toku dát a tiež sprístupnenie údajov v požadovanej kvalite verejnosti. Plnenie cieľov konsolidácie a prepojenia dát, ako aj budovanie informačných systémov je v súlade s princípmi Stratégie digitálnej transformácie Slovenska 2030. 1126 + 1127 +Zámerom projektu je konsolidovať decentralizáciu informačných systémov o vodách vytvorením jednotného, prepojeného a dostatočne podrobného informačného systému, čím sa zefektívni spracovanie i výmena dát naprieč podriadenými organizáciami vnútri rezortu, rezortmi, samosprávami a inštitúciami, čo v konečnom dôsledku zlepší ochranu a využívanie vodných zdrojov a prispeje k prehľadnejšej informovanosti. 1128 + 1129 + 1130 +Navrhovaný informačný systém predstavuje integráciou existujúcich, alebo plánovaných informačných systémov vnútri rezortu a prepojením údajov z iných sektorov a rezortov. Zámerom je vytvoriť robustnú informačnú bázu pre strategické plánovanie a rozhodovanie s ohľadom na klimatickú zmenu, keďže správny manažment vôd je kritický pre udržanie kvality života, ochranu životného prostredia, ako aj pre hospodársky rozvoj. Výstupy projektu (priestorové databázy kvantitatívnych a kvalitatívnych vlastností povrchových a podzemných vôd formou verejnosti online sprístupňovaných geografických informačných systémov GIS, mapy zraniteľnosti podzemných vôd, kvalita a kvantita vôd); nová digitálna vodohospodárska mapa, centrálne registre, databázy) navyše ponúknu kvalitný podklad pre plánovacie dokumenty (napr. Vodný plán) a zefektívnia analýzy rizík súvisiacich s povodňami či suchom. 1131 + 1132 +[[image:1751321859826-832.png]] 1133 + 1134 +Obrázok 2 Celkový prehľad architektúry eGovernmentov pre navrhovaný IS VODA definovaný z komponentov v METAIS 1135 + 1136 +1. 1137 +11. Stanovenie alternatív architektúry riešenia 1138 +111. Stanovenie alternatív v biznisovej vrstve architektúry 1139 + 1140 +**Alternatíva 1 - ponechanie pôvodného stavu** 1141 + 1142 + 1143 +Ponechanie súčasného stavu predstavuje decentralizáciu údajov za oblasť vôd v rámci existujúcich Informačných systémov čo predstavuje komplikovanú výmenu údajov medzi inštitúciami. Takýmto spôsobom nie je možná automatizácia a výmena údajov prostredníctvom moderných integračných riešení. V úrovni kvality údajov a objektov evidencie, predstavuje ponechanie súčasného stavu systematické zavádzanie nepresnosti v evidencii , nakoľko je využívaná vodohospodárska mapa v mierke 1:50 000. Takto evidované objekty sú vzájomne nekompatibilné a je nutná ich úprava pre ďalšie použitie. 1144 + 1145 + 1146 +**Alternatíva 2 - aktualizácia, resp. rozšírenie pôvodných ISVS rezortných organizácií**. 1147 + 1148 + 1149 +Súčasná štruktúra systémov pozostávajúca z implementácie viacerých platforiem a ich decentralizácia výrazne obmedzujem možnosti zdieľania údajov pre potreby implementácie legislatívnych požiadaviek ako aj naplnenie potrieb užívateľov. Z technologického hľadiska sú používané rôzne štandardy pre vývoj ISVS zároveň sa v niektorých prípadoch jedná o zastaralé technológie a ich nahradenie by vyžadovalo výrazný zásah do technologického riešenia. Zosúladenie požiadaviek pre zdieľanie údajov v rámci existujúceho stavu predstavuje výrazné zmeny v existujúcich systémoch, čo by a základe hodnotenia súčasného stavu konceptu vyžadovalo výrazné finančné nároky. Pre aktualizáciu vodohospodárskej mapy na ekvivalent mierky 1:10 000, takéto riešenie nie je aplikovateľné. Súvisí to z decentralizáciou jednotlivých objektov evidencie, ktoré predstavujú stavebné komponenty vodohospodárskej mapy. Z finančného hľadiska by takýto koncept vyžadoval vysoké nároky na manažment pričom by nebola zabezpečená požiadavka vytvorenia centralizovaného zdieľaného prístupu objektom evidencie vo vzťahu k problematike vôd. 1150 + 1151 + 1152 +**Alternatíva 3 – vybudovanie nového IS VODA** 1153 + 1154 + 1155 +Navrhované riešenie projektu IS VODA je komplexným riešením pre informačný systém, ktorý integruje údaje z evidencií zapojených subjektov tak, aby boli využívané pri aktualizácii údajov a objektov evidencie novej digitálnej vodohospodárskej mapy (NVHM), ktorá nadviaže na doterajšie tematické mapové dielo a prinesie podrobnejšiu a pravidelne aktualizovanú evidenciu vodných útvarov a ďalších objektov vodohospodárskej mapy. Navrhovaný informačný systém zároveň poskytne integračnú platformu, ku ktorej sa napoja údaje z jednotlivých rezortných a odborných inštitúcií, ako aj z existujúcich informačných systémov, čím sa dosiahne efektívna a transparentná výmena údajov (napr. povoľovacie konania, evidencie odberov a vypúšťaní, poplatkové priznania). Okrem samotných objektov evidencie, ktoré sú súčasťou tematickej vrstvy NVHM, k nim budú prepojené súvisiace evidencie, ktoré sú spracovávané v rámci rezortu životného prostredia. 1156 + 1157 +Plánované aplikačné rozhrania (API) a webové služby priestorových údajov skrátia čas potrebný na spracovanie a zdieľanie dát, zlepšia ich kvalitu a odstránia nadbytočnú administratívu. Zdrojové evidencie PRO budú prezentované nad jednou centrálnou mapovou vrstvou NVHM a teda všetky zapojené subjekt a organizácie budú môcť ľahšie a rýchlejšie poskytovať a aktualizovať svoje údaje. Vďaka tomu sa uľahčí krízové riadenie (napr. pri povodniach) a zrýchli súčinnosť záchranných zložiek či samospráv. 1158 + 1159 + 1160 +| |KRITÉRIUM|ZDÔVODNENIE KRIÉRIA|((( 1161 +STAKEHOLDER 1162 + 1163 +MIRRI 180 180 )))|((( 181 -**Spôsob** 182 -**dosiahnutia** 183 -)))|**Alternatíva 2**|((( 184 -**Spôsob** 185 -**dosiahnutia** 1165 +STAKEHOLDER 1166 + 1167 +G2b/G2C 1168 +)))|((( 1169 +STAKEHOLDER 1170 + 1171 +MŽP /PRO 186 186 ))) 187 -|Kritérium A|áno|vysvetlenie prečo áno|áno|vysvetlenie prečo áno 188 -|Kritérium B|áno|vysvetlenie prečo áno|nie| 189 -|Kritérium C|áno|vysvetlenie prečo áno|nie| 190 -|Kritérium D|áno|vysvetlenie prečo áno|nie| 1173 +|(% rowspan="6" %)((( 1174 +BIZNIS VRSTVA 191 191 192 -== {{id name="_Toc152607317"/}}{{id name="_Toc2141037501"/}}{{id name="_Toc305797393"/}}{{id name="_Toc757025235"/}}{{id name="_Toc799792984"/}}{{id name="_Toc1320898353"/}}{{id name="_Toc662890955"/}}{{id name="_Toc2002161453"/}}{{id name="_Toc463175707"/}}{{id name="_Toc660959900"/}}{{id name="_Toc1051940062"/}}{{id name="_Toc1081082045"/}}{{id name="_Toc47815700"/}}{{id name="_Toc521508981"/}}3.10Stanovenie alternatív v aplikačnej vrstve architektúry == 1176 + 1177 +)))|Kritérium A (KO)|Pokrytie všetkých agend v oblasti vôd, vytvorenie NVHM a identifikovaných OE a ich služieb pre G2A, G2G, G2B, G2C (čím vyššie, tým lepšie) |X|X|X 1178 +|Kritérium B (KO)|Efektívne hospodárenie so zdrojmi je kľúčové pre každú organizáciu, vrátane samosprávy. Investície do informačných technológií a bezpečnostných opatrení by mali byť usmerňované tak, aby prinášali maximálny prínos pri súčasnom minimalizovaní nákladov. Efektívnym vynakladaním finančných prostriedkov na implementáciu infraštruktúry a bezpečnostných opatrení sa dosahuje optimálny pomer medzi nákladmi a prínosmi. |X|X|X 1179 +|Kritérium C (KO)|Potreba rýchlej a jednoduchej reakcie riešenia. Riešenie umožní reagovať na meniace sa potreby organizácie. Riešenie podporuje integráciu s inými systémami. | | |X 1180 +|Kritérium D (KO)|Efektívne poskytovanie verejných služieb si vyžaduje moderné a spoľahlivé informačné technológie. Potreba ochrany dát a aplikácie. Citlivé údaje občanov a subjektov verejnej správy vyžadujú osobitnú ochranu, aby sa predišlo neoprávnenému prístupu, manipulácii alebo úniku údajov. | |X|X 1181 +|Kritérium E|Efektívne poskytovanie verejných služieb si vyžadujú moderné a spoľahlivé informačné technológie. Potreba ochrany dát a aplikácie. Zabezpečenie riešenia zálohovania a obnovy dát. Citlivé údaje občanov a subjektov verejnej správy vyžadujú osobitnú ochranu, aby sa predišlo neoprávnenému prístupu, manipulácii alebo úniku údajov. | |X|X 1182 +|Kritérium F|Zabezpečenie údržby a aktualizácie systému. Miera kvality technickej podpory a rýchlosť reakcie na incidenty. | | |X 193 193 194 -//Alternatívy na úrovni aplikačnej architektúry reflektujú alternatívy vypracované na základe „nadradenej“ architektonickej biznis vrstvy, pričom vďaka uplatneniu nasledujúcich princípov aplikačná vrstva architektúry dopĺňa informácie k alternatívam stanoveným pomocou biznis architektúry.// 195 -//Pre klasifikáciu alternatív za účelom ďalšieho porovnania aplikačnej vrstvy a architektúry je potrebné zadefinovať nasledovné požiadavky~:// 1184 +Tabuľka 14 Príklad šablóny pre spracovanie MCA 196 196 197 -* //Nutné – aplikačné moduly/funkcionality, ktoré sú nevyhnutné pre dosiahnutie cieľov// 198 -* //Preferované – aplikačné moduly/funkcionality, ktoré rozvíjajú biznis alternatívu a vytvárajú dodatočné prínosy, započítané v Analýze nákladov a prínosov M-05 (BC/CBA povinná pre projekty nad 1 000 000,- EUR)// 199 -* //Aplikačná vrstva by mala byť schopná rozdeliť moduly do skupín podľa koncových služieb/funkcionalít, ktoré plnia nutné a preferované požiadavky.// 200 -[[image:projektrozvojait:Šablóny.projektovy_zamer@SABLONA_I-02_PROJEKTOVY_ZAMER_Projekt_XYZ_YYMMDD_v0.1_5701ef6f26440efc.png||height="156" width="288"]] 1186 +|Zoznam kritérií|ZDÔVODNENIE KRIÉRIA|((( 1187 +Alternatíva 201 201 202 -== {{id name="_Toc152607318"/}}{{id name="_Toc1308618109"/}}{{id name="_Toc1709724880"/}}{{id name="_Toc1118245238"/}}{{id name="_Toc416893103"/}}{{id name="_Toc1814703501"/}}{{id name="_Toc1969952445"/}}{{id name="_Toc1495260625"/}}{{id name="_Toc1603455053"/}}{{id name="_Toc245422461"/}}{{id name="_Toc1058442113"/}}{{id name="_Toc2040067840"/}}{{id name="_Toc47815701"/}}{{id name="_Toc521508982"/}}3.11Stanovenie alternatív v technologickej vrstve architektúry == 1189 +1 1190 +)))|((( 1191 +Spôsob 203 203 204 -//Alternatívy na úrovni technologickej architektúry reflektujú alternatívy vypracované na základe „nadradenej“ architektonickej aplikačnej vrstvy, pričom sa prioritne uvažuje o využití služieb vládneho cloudu (privátne aj verejné cloudové služby zverejnené v katalógu služieb vládneho cloudu (//__[[odkaz na katalóg>>url:https://mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/vladny-cloud/katalog-cloudovych-sluzieb/]] služieb __//).// 205 -//V prípadoch, kedy by nebolo ekonomicky výhodné využiť vládny cloud v plnom rozsahu projektu, je možné uvažovať aj o iných/ďalších alternatívach: hybridnej (časť aplikácií využíva privátny vládny cloud a časť vlastný HW žiadateľa, resp. časť aplikácii využíva služby komerčného poskytovateľa cloudových služieb), nasadenie v prostredí komerčného cloudu alebo v krajnom prípade sú všetky aplikácie nasadené v prostredí vlastného HW žiadateľa (prípady zohľadnenia bezpečnosti alebo iných povinností).// 206 -//Ekonomická výhodnosť technologickej alternatívy je preukázaná nižšími nákladmi na TCO projektu. Spracovateľ projektového zámeru je povinný preukázať, že zvolené riešenie je ekonomicky výhodnejšie. V prípade, že z bezpečnostných alebo iných dôvodov nezvolil najvýhodnejšiu alternatívu (resp. neposudzoval viacero alternatív), spracovateľ doloží zdôvodnenie potreby daného technologického riešenia. V zdôvodnení sú uvedené konkrétne požiadavky a ich parametre, ktoré neumožnili zvoliť najvýhodnejšie riešenie alebo porovnať viacero alternatív.// 207 -[[image:projektrozvojait:Šablóny.projektovy_zamer@SABLONA_I-02_PROJEKTOVY_ZAMER_Projekt_XYZ_YYMMDD_v0.1_a966e8b8a99b13da.png||height="311" width="542"]] 208 -//Ako alternatívu nepovažujeme porovnanie krabicových „off-the-shelf“ riešení (COTS) riešení s alternatívou vývoja aplikácií „na zelenej lúke“ a to z dôvodu toho, že žiadateľ pre zachovanie nediskriminačných podmienok vo verejnom obstarávaní nevie vopred určiť, či dostane ponuku od uchádzača k vývoju na zelenej lúke, alebo sa všetky ponuky od uchádzačov vo verejnom obstarávaní budú vzťahovať na COTS riešenie. Výnimka je v prípade, ak žiadateľ uvažuje použiť konkrétne COTS riešenie ako podmienku pre uchádzača v rámci procesu verejného obstarávania a to vzhľadom na ekonomické alebo iné dôvody preukázané v dokumente.// 209 -//Výber alternatív prebieha v dvoch kolách. Prvé kolo predstavuje uplatnenie multikriteriálnej analýzy (ďalej len „MCA“) – výber relevantných alternatív. Druhé kolo predstavuje vypracovanie Analýzy nákladov M-05 BC/CBA. Do druhého kola vstupujú alternatívy ktoré splnili všetky vylučovacie kritéria stanovené v multikritériálnej analýze. Minimálny počet variant, je stanovený na 3~:// 1193 +dosiahnutia 1194 +)))|Alternatíva 2|((( 1195 +Spôsob 210 210 211 - * //nulový variant, ktorý sa neposudzuje v MCA a je automaticky porovnávajúcim variantom v M-05 Analýza nákladov a prínosov,//212 - * //preferovaný variant, ktorý splnil všetky kritéria MCA,//213 - * „//minimalistický variant“, ktorý vychádzaz rovnakého biznis variantu ako preferovaný variant, ale realizuje iba „nutné“ aplikačné moduly.//1197 +dosiahnutia 1198 +)))|((( 1199 +Alternatíva 214 214 215 -= {{id name="_Toc152607319"/}}{{id name="_Toc235638817"/}}{{id name="_Toc2038485909"/}}{{id name="_Toc1889369710"/}}{{id name="_Toc54886926"/}}{{id name="_Toc472227250"/}}{{id name="_Toc1379517775"/}}{{id name="_Toc540855301"/}}{{id name="_Toc1475201524"/}}{{id name="_Toc1214716058"/}}{{id name="_Toc240714683"/}}{{id name="_Toc476051484"/}}{{id name="_Toc47815703"/}}4.POŽADOVANÉ VÝSTUPY (PRODUKT PROJEKTU) = 1201 +3 1202 +)))|Spôsob dosiahnutia 1203 +|Kritérium A|Pokrytie všetkých agend v oblasti vôd, vytvorenie NVHM a identifikovaných OE a ich služieb pre G2A, G2G, G2B, G2C (čím vyššie, tým lepšie)|nie|Keďže zostane AS IS stav riešenia, nebude možná aktualizácia záväzného tematického mapového diela| nie|Definovaným postupom dôjde k aktualizácii VHM, nebude ale následne zabezpečená dostupnosť služieb pre OE|áno|Po ukončení projektu budú zabezpečené služby poskytovania OE - NVHM 1204 +|Kritérium B|Zabezpečiť Value for money a minimalizáciu nákladov. (Efektívne vynakladanie zdrojov)|nie|alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu|nie|Implementáciou alternatívy 2 sa nezabezpečí Value for money a minimalizácia nákladov. Realizácia predpokladá náklady pre všetky zapojené subjekty bez možnosti centralizovanej konsolidácie prác a zdrojov|áno|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí Value for money a minimalizácia nákladov. Zavedenie IS VODA predpokladá centralizovaný zber a aktualizáciu NVHM a sprístupnenie služieb OE 1205 +|Kritérium C|Škálovateľnosť a flexibilita|nie|alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu|nie|Realizáciou alternatívy 2 sa nezabezpečí škálovateľnosť a flexibilita riešenia. Realizácia aktualizácie bude vyžadovať koordináciu v rámci decentralizovaných riešení. |áno|Realizáciou alternatívy 3 sa zabezpečí škálovateľnosť a flexibilita riešenia zavedení nového IS VODA. Centrálna správa OE a ich služieb. 1206 +|Kritérium D|Bezpečnosť údajov|nie|alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu|áno|Realizáciou alternatívy 2 sa zabezpečí Bezpečnosť údajov.|áno|Realizáciou alternatívy 3 sa zabezpečí Bezpečnosť údajov. 1207 +|Kritérium E|Zálohovanie a obnova|nie|((( 1208 +Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu 216 216 217 -* //Doplňte informácie – POPIS PRODUKTU - čo bude/čo chcete, aby bolo po ukončení projektu dodané// 218 -** //projektové výstupy podľa vyhlášky 401/2023 o riadení projektov (vrátane zdrojových kódov)// 219 -** //koncové služby a biznis procesy, ktoré sú predmetom dodávky projektu// 220 -** //biznis objekty, ktoré majú byť vstupmi a výstupmi zo systému – napr. podania, formuláre, rozhodnutia, reporty, dáta, aplikačné rozhrania// 221 -* //Doplniť informáciu, resp. identifikovať VLASTNÍKOV PROCESOV (toto je dôležitá informácia pre budúce riadenie projektu a schvaľovanie výstupov projektu).// 1210 + 1211 +)))|áno|((( 1212 +Implementáciou 222 222 223 -= {{id name="_Toc152607320"/}}{{id name="_Toc982854671"/}}{{id name="_Toc744122543"/}}{{id name="_Toc1493751813"/}}{{id name="_Toc452731307"/}}{{id name="_Toc1695646942"/}}{{id name="_Toc534841930"/}}{{id name="_Toc654836100"/}}{{id name="_Toc1570812277"/}}{{id name="_Toc1016816405"/}}{{id name="_Toc609127555"/}}{{id name="_Toc1888607264"/}}{{id name="_Toc47815704"/}}5.NÁHĽAD ARCHITEKTÚRY = 1214 +alternatívy 2 sa zabezpečí zálohovanie a obnova len na úrovni prevádzkovateľov IS PRO 1215 +)))|áno|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí zálohovanie a obnova. 1216 +|Kritérium F|Správa, podpora a aktualizácie|nie|((( 1217 +Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu 224 224 225 -* //Doplňte krátky POPIS BUDÚCEHO CIEĽOVÉHO PRODUKTU PROJEKTU z pohľadu biznis/aplikačnej/technologickej architektúry v závislosti od charakteru projektu a výsledku analýzy alternatív riešenia,// 226 -* //Doplňte a detailne spracujte funkčné a nefunkčné požiadavky vyplývajúce z analýz alternatív riešenia vo všetkých vrstvách architektúry a vyplňte požiadavky v dokumente M-05 Analýza nákladov a prínosov, karta Katalóg požiadaviek., I-04 Katalóg požiadaviek// 227 -* //Doplňte stručný náhľad budúcej IT architektúry (biznis, aplikačná, technologická) riešenia, ktorý podľa potreby pozostáva aj z viacerých obrázkov (diagramov), aby dostatočne zrozumiteľne znázornil predmet dodávky, jeho kontext a zmeny v architektúre verejnej správy (objednávateľa, realizátora projektu), ktoré projekt realizuje,// 228 -** //Náhľad architektúry vytvorte v modelovacom nástroji pomocou notácie ArchiMate (//__[[https:~~/~~/publications.opengroup.org/standards/archimate>>url:https://publications.opengroup.org/standards/archimate]]__//), v prípade potreby väčšej detailizácie biznis procesov môžete použiť notáciu BPMN (//__[[http:~~/~~/www.omg.org/spec/BPMN/2.0/>>url:http://www.omg.org/spec/BPMN/2.0/]]__//),// 229 -** {{id name="_Ref152763300"/}} //Pre vytvorenie náhľadu architektúry použite modelovací nástroj, ktoré môže byť buď integrovaný na spoločný repozitár//[[(% class="wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink" %)^^2^^>>path:#sdfootnote2sym||name="sdfootnote2anc"]](%%)// architektonických modelov verejnej správy, alebo modelovací nástroj, ktorý podporuje export modelu do štandardizovaných výmenných formátov súborov (The Open Group ArchiMate Model Exchange File Format Standard)^^ [[(% class="wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink" %)^^3^^>>path:#sdfootnote3sym||name="sdfootnote3anc"]](%%)^^ a export súborov podľa špecifikácie BPMN 2.0//[[(% class="wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink" %)^^4^^>>path:#sdfootnote4sym||name="sdfootnote4anc"]](%%)//,// 230 -** //Pre jednoznačnú identifikovateľnosť komponentov v náhľade architektúry uveďte aj ich MetaIS kódy// 231 -** //Očakáva sa, že ak realizujete popis dizajn procesov podľa pravidiel EVS, tak všetky výstupy musia byť v súlade s metodikou a postupom: //__[[https:~~/~~/www.minv.sk/?np-optimalizacia-procesov-vo-verejnej-sprave&subor=255448>>url:https://www.minv.sk/?np-optimalizacia-procesov-vo-verejnej-sprave&subor=255448]]__ . 232 -** //Náhľad architektúry v tomto výstupe I-02 Projektový zámer by mal byť v súlade s jeho detailizáciou vo výstupe I-03 Prístup k projektu, ak objednávateľ podľa prílohy č. 1 vyhlášky 401/2023 Zz pripravuje aj výstup I-03 Prístup k projektu.// 233 -** //Náhľad architektúry v tomto výstupe I-02 Projektový zámer by mal byť v súlade s výstupom M-06 - aktualizáciou evidencie e-Government komponentov v centrálnom metainformačnom systéme verejnej správy (MetaIs) a komponenty, ktorých sa projekt týka by mali mať upravenú evidenciu ich stavu a fázu ich životného cyklu.// 234 -** //Príklad náhľadu na architektúru podľa metamodelu e-Government komponentov evidovaných v MetaIS~:// 235 -[[image:projektrozvojait:Šablóny.projektovy_zamer@SABLONA_I-02_PROJEKTOVY_ZAMER_Projekt_XYZ_YYMMDD_v0.1_fc5f5326fe7d94a7.gif||alt="Obrázok 8" height="459" width="551"]] 236 -//Obrázok 1 Príklad náhľadu architektúry v notácii ArchiMate// 1219 + 1220 +)))|nie|Implementáciou alternatívy 2 sa nezabezpečí správa, podpora a aktualizácie, vzhľadom na decentralizáciu riešenia|áno|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí správa, podpora a aktualizácie 1221 +|Kritérium G|Výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkami|nie|((( 1222 +Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu 237 237 238 -== {{id name="_Toc152607321"/}}{{id name="_Toc823562243"/}}5.1Prehľad e-Government komponentov == 1224 + 1225 +)))|nie|((( 1226 +Implementáciou 239 239 240 - //__**Ak bude vytváranýaj výstupI-03Prístupk projektu,môže byť táto kapitolaz dokumentu I-02 Projektovýzámer vypustená,pretožejejobsahbudespracovanývo výstupeI-03 Prístup k projektu.**__//241 - //Obsah tejto kapitoly je prehľadom realizácie výstupu **M-06 - aktualizácia evidencie e-Government komponentov v centrálnom metainformačnom systéme verejnej správy (MetaIs)**. Objednávateľ//[[(% class="wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink" %)^^5^^>>path:#sdfootnote5sym||name="sdfootnote5anc"]](%%)// plní výstupom M-06 povinnosti orgánu riadenia sprístupňovať a aktualizovať informácie o informačných technológiách verejnej správy prostredníctvom centrálneho metainformačného systému verejnej správy(MetaIS) bezodkladne podľa § 12 ods. 1 písm. b) zákona 95/2019 Z.z.//242 - //Vokamihu odovzdania výstupu I-02 Projektový zámer objednávateľ~://1228 +alternatívy 2 sa rieši čiastkovo oblasti OE NVHM a to distribuovane medzi jednotlivé PRO 1229 +)))|((( 1230 + 243 243 244 -1. //vytvorí náhľady architektúry v modelovacom nástroji, ktorý môže byť buď integrovaný na spoločný repozitár architektonických modelov verejnej správy, alebo ktorý podporuje export modelu do štandardizovaných výmenných formátov súborov,// 245 -1. //uloží architektonické modely súčasnej a budúcej architektúry riešenia buď do repozitára architektonických modelov verejnej správy alebo do projektovej dokumentácie I-02 ako prílohu vo výmennom formáte pre uloženie modelu, // 246 -1. //aktualizuje v MetaIS e-Government komponenty, ktoré budú realizované alebo menené projektom alebo veľkou zmenovou požiadavkou a to koncové služby, ISVS, ich moduly, aplikačné služby, atribúty a vzájomné vzťahy týchto e-Government komponentov a ich vzťahy (integrácie) na spoločné ISVS alebo ISVS iných správcov, ktoré budú využívať. // 247 -//Objednávateľ v tejto kapitole uvedie prehľad nasledovných e-Government komponentov, ktoré budú výstupom projektu (dodané nové alebo zmenené) a ktoré evidoval v rámci výstupu M-06 v MetaIS~:// 1232 +áno 248 248 249 -=== 5.1.1Prehľad koncových služieb – budúci stav: === 1234 + 1235 +)))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkami 250 250 251 -{{content id="projekt.planovane_ks" template=" 252 -|=Kód KS (z MetaIS)|=Názov KS|=Používateľ KS (G2C/G2B/G2G/G2A)|=Životná situáciab(+ kód z MetaIS)|=Úroveň elektronizácie KS[# th:each='item : ${ks}'] 253 -[['|' + ${item.kodMetais} + '|' + ${item.nazov} + '|' + ${item.atribut('EA_Profil_KS_pouzivatel_ks')?:''} + 254 -'|' + ${item.zs?.nazov?:''} + '; ' + ${item.zs?.kodMetais?:''} + '|' + 'Vyberte jednu z možností\\\\\\\\' + ${item.atribut('EA_Profil_KS_sofistikovanost')?:''}]] 255 -[/] 256 -"}}|=Kód KS (z MetaIS)|=Názov KS|=Používateľ KS (G2C/G2B/G2G/G2A)|=Životná situáciab(+ kód z MetaIS)|=Úroveň elektronizácie KS 257 -|ks_381597|Poskytnutie údajov protipovodňovej ochrany|[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.7]|Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 258 -|ks_381597|Poskytnutie údajov protipovodňovej ochrany|[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.7]|Požiar, povodeň a iné nebezpečenstvo; 178|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 259 -|ks_381596|Poskytnutie údajov o chránených územiach a ochranných pásmach|[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.7]|Ochrana vôd ; 170|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 260 -|ks_381596|Poskytnutie údajov o chránených územiach a ochranných pásmach|[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.7]|Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 261 -|ks_381595|Poskytnutie údajov o ostatných objektoch||Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 262 -|ks_381595|Poskytnutie údajov o ostatných objektoch||Ochrana vôd ; 170|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 263 -|ks_381594|Poskytnutie údajov o objektoch na tokoch|[c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.7]|Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 264 -|ks_381594|Poskytnutie údajov o objektoch na tokoch|[c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.7]|Ochrana vôd ; 170|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 265 -|ks_381593|Poskytnutie údajov pre vodovody a kanalizácie|[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.7]|Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 266 -|ks_381593|Poskytnutie údajov pre vodovody a kanalizácie|[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.7]|Ochrana vôd ; 170|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 267 -|ks_381592|Poskytnutie údajov monitorovacej siete|[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.7]|Ochrana vôd ; 170|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 268 -|ks_381592|Poskytnutie údajov monitorovacej siete|[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.7]|Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 269 -|ks_381591|Poskytnutie údajov rozvodníc|[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.7]|Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 270 -|ks_381591|Poskytnutie údajov rozvodníc|[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.7]|Ochrana vôd ; 170|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 271 -|ks_381590|Poskytnutie údajov pre útvary povrchových vôd |[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.7, c_pouzivatel.5]|Ochrana vôd ; 170|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 272 -|ks_381590|Poskytnutie údajov pre útvary povrchových vôd |[c_pouzivatel.1, c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.7, c_pouzivatel.5]|Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 273 -|ks_381589|Poskytovanie Reportov|[c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.1]|Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 274 -|ks_381589|Poskytovanie Reportov|[c_pouzivatel.6, c_pouzivatel.1]|Ochrana vôd ; 170|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 275 -|ks_381588|Podávanie žiadosti o prístup k vybraným údajom Vodohospodárskej mapy|[c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.7]|Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.5 276 -|ks_381588|Podávanie žiadosti o prístup k vybraným údajom Vodohospodárskej mapy|[c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.7]|Ochrana vôd ; 170|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.5 277 -|ks_381587|Poskytnutie informácii a údajov o odberoch a vypúšťaniach|[c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.7]|Ochrana vôd ; 170|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 278 -|ks_381587|Poskytnutie informácii a údajov o odberoch a vypúšťaniach|[c_pouzivatel.5, c_pouzivatel.7]|Využívanie a ochrana vôd ; 038|Vyberte jednu z možností\\c_sofistikovanost.6 279 -{{/content}} 1237 +//Tabuľka 15 Príklad šablóny pre vyhodnotenie MCA// 280 280 281 -=== 5.1.2Prehľad budovaných/rozvíjaných ISVS v projekte – budúci stav: === 282 282 283 -{{content id="projekt.planovane_isvs" template=" 284 -|=Kód ISVS (z MetaIS)|=Názov ISVS|=Modul ISVS (zaškrtnite ak ISVS je modulom)|=Stav IS VS|=Typ IS VS|=Kód nadradeného ISVS (v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)[# th:each='item : ${isvs}'] 285 -[('|' + ${item.kodMetais} + '|' + ${item.nazov} + '|' + ${#html.checkbox(item.atribut('EA_Profil_ISVS_modul_isvs') == 'true')} + 286 -'|' + 'Vyberte jednu z možností\\\\\\\\' + ${item.atribut('EA_Profil_ISVS_stav_isvs')?:''} + 287 -'|' + 'Vyberte jednu z možností\\\\\\\\' + ${item.atribut('EA_Profil_ISVS_typ_isvs')?:''} + 288 -'|' + ${item.nadradeneIsvs?.kodMetais?:''} + '|')] 289 -[/] 290 -"}}|=Kód ISVS (z MetaIS)|=Názov ISVS|=Modul ISVS (zaškrtnite ak ISVS je modulom)|=Stav IS VS|=Typ IS VS|=Kód nadradeného ISVS (v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS) 291 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15179| 292 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15178| 293 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15177| 294 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15176| 295 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15175| 296 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15174| 297 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15173| 298 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15172| 299 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15171| 300 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15170| 301 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15169| 302 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15168| 303 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15167| 304 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15166| 305 -|isvs_15164|IS VODA|{{html clean="true"}}<input type="checkbox"/>{{/html}}|Vyberte jednu z možností\\c_stav_isvs.3|Vyberte jednu z možností\\c_typ_isvs.1|isvs_15165| 306 -{{/content}} 1240 +1. 1241 +11. 1242 +111. Stanovenie alternatív v aplikačnej vrstve architektúry 307 307 308 -=== 5.1.3Prehľad budovaných aplikačných služieb – budúci stav: === 1244 +|**Alternatíva**|**Výhody**|**Nevýhody** 1245 +|**Biznis alternatíva 1 Decentralizované riešenie**|Flexibilita pri úprave a rozšírení systémov. Nezávislosť jednotlivých subsystémov. Možnosť postupnej modernizácie|Nedostatočná koordinácia údajov. Komplexita integrácie Bezpečnostné riziká. Komplikovaná správa prístupov. Zvýšené náklady na údržbu. Zložité sledovanie zmien. 1246 +|**Biznis alternatíva 2 Čiastočne centralizované riešenie**|Čiastočne unifikované dáta. Možnosť škálovania určitých komponentov. Lepšia správa časti údajov.|Nedostatok plnej kontroly. Kompromisná bezpečnosť. Obmedzená škálovateľnosť. Zložitosť riadenia prístupov. Vyššia pravdepodobnosť nesúladov 1247 +|**Biznis alternatíva 3 Centralizované riešenie (preferované)**|Plná kontrola nad údajmi. Jednotné zabezpečenie. Efektívna integrácia. Zjednodušená správa prístupov. Lepšie možnosti škálovania.|Vyššie počiatočné náklady. Nutnosť realizovania Komplexnej bezpečnosti. Komplexná integrácia existujúcich systémov. Závislosť na Vytvorení centrálneho komponentu PDaPI (= Platforma dátovej a procesnej integrácie). 309 309 310 -{{content id="projekt.planovane_as" template=" 311 -|=Kód AS (z MetaIS)|=Názov AS|=ISVS/modul ISVS (kód z MetaIS)|=Aplikačná služba realizuje KS (kód KS z MetaIS)[# th:each='item : ${as}'] 312 -[('|' + ${item.kodMetais} + '|' + ${item.nazov} + '|' + ${item.sluziIsvs?:''} + '|' + ${#strings.listJoin(item.ks, ', ')} + '|')] 313 -[/] 314 -"}}|=Kód AS (z MetaIS)|=Názov AS|=ISVS/modul ISVS (kód z MetaIS)|=Aplikačná služba realizuje KS (kód KS z MetaIS) 315 -|as_67517|Služba exportu OE NVHM||ks_381590, ks_381592, ks_381593| 316 -|as_67515|Tvorba reportov OE NVHM||ks_381589| 317 -|as_67516|Služby prepojenia OE NVHM||| 318 -|as_67521|Vyhľadávanie OE NVHM||ks_381588| 319 -|as_67520|Harmonizácia a typologická korektnosť údajovej vrstvy||ks_381596| 320 -|as_67519|Služby publikovania piestových údajov OE NVHM||ks_381590, ks_381591, ks_381592, ks_381597| 321 -|as_67514|Správa priestorových služieb OE NVHM||ks_381590| 322 -|as_67522|Priestorová identifikácia OE NVHM||ks_381587, ks_381594, ks_381595| 323 -|as_67523|Dátové integrácie PDaPI||ks_381588| 324 -|as_67518|Služba generovania mapových výstupov NVHM||ks_381587, ks_381590, ks_381591, ks_381592, ks_381593, ks_381594, ks_381595, ks_381596, ks_381597| 325 -|as_67513|Tvorba a aktualizácia OE NVHM||ks_381587, ks_381592, ks_381593, ks_381594, ks_381595, ks_381596, ks_381597| 326 -{{/content}} 1249 +//Tabuľka 16 Alternatívy v aplikačnej vrstve architektúry// 327 327 328 -=== 5.1.4Prehľad integrácii ISVS na spoločné ISVS^^[[(% class="wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink" %)^^6^^>>path:#sdfootnote6sym||name="sdfootnote6anc"]](%%)^^ a ISVS iných OVM alebo IS tretích strán === 329 329 330 -* //Uviesť prehľad ISVS, pri ktorých sa plánuje využívanie služieb iných ISVS, spoločných blokov (SaaS) alebo služieb tretích strán v TO BE stave.// 331 -* //Uviesť prehľad ISVS integrovaných na spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 Zz.// 332 -* //Plánované využívanie a integrácie služieb iných ISVS musí byť evidované v MetaIS – zaevidovanie vzťahu na aplikačnú službu určenú na externú integráciu poskytujúcim ISVS// 1252 +Pre vybratú Biznis alternatívu č. 3 je na aplikačnej úrovni systém navrhnutý s využitím služieb platformy dátovej a procesnej integrácie = PDaPI rozšírený tak aby zabezpečil funkcionalitu v plnom rozsahu biznis alternatívy č. 3. Táto platforma predstavuje komplexné riešenie aplikačnej vrstvy zabezpečujúce komponenty a funkcionality nevyhnutné pre dosiahnutie stanovených cieľov projektu. Zároveň zabezpečuje prepojenie na centrálne komponenty eGovermentu, integráciu na CPDI a ÚPVS. Takto definovaná aplikačná vrstva predstavuje moderné riešenie založené na integráciách. 333 333 1254 + 1255 +1. 1256 +11. 1257 +111. Stanovenie alternatív v technologickej vrstve architektúry 1258 + 1259 +|Alternatíva|Výhody|Nevýhody 1260 +|**Vládny cloud (preferované)**|Centralizovaná správa a bezpečnosť. Škálovateľnosť a flexibilita. Úspora nákladov na vlastnú infraštruktúru|Závislosť od poskytovateľa cloudových služieb. Možné obmedzenia konfigurácie a prispôsobenia 1261 +|**Hybridný cloud**|Flexibilita pri výbere úložiska a výpočtových zdrojov. Možnosť citlivé dáta uchovávať na vlastnej infraštruktúre.|Zložitosť integrácie medzi cloudovými a on-premise službami. Vyššie náklady na správu. 1262 +|**On-Premise (Vlastná infraštruktúra)**|Plná kontrola nad dátami a bezpečnosťou. Možnosť maximálneho prispôsobenia riešenia|Vysoké počiatočné náklady. Náročná údržba a škálovanie. Riziko zastarania technológie 1263 + 1264 +//Tabuľka 17 Alternatívy v technologickej vrstve architektúry// 1265 + 1266 + 1267 +Na technologickej vrstve architektúry z možných alternatív je preferovaný Vládny cloud. Navrhovaný systém bude využívať služby platformy dátovej a procesnej integrácie = PDaPI, ktorá implementuje technologickú architektúru z ohľadom na je kompatibilitu, škálovateľnosť a bezpečnosť. Táto platforma zavádza Cloud-Native ako štandardu pre vývoj nových ITVS, kde bude toto riešenie implementované a budeme prednostne využívať služby verejnej časti vládneho cloudu 1268 + 1269 +[[https:~~/~~/katalog.statneit.sk/>>url:https://katalog.statneit.sk/]] 1270 + 1271 +[[image:1751321891261-414.png]] 1272 + 1273 +Obrázok 3 IS VODA – biznis, aplikačná a technologická vrstva 1274 + 1275 + 1276 +1. 1277 +11. Náhľad architektúry a popis budúceho cieľového produktu 1278 + 1279 +Zámerom realizácie projektu je vytvorenie informačného systému pre podporu činnosti MŽP SR v oblasti vôd. Navrhované riešenie IS VODA je komplexným riešením pre informačný systém, ktorý integruje údaje z evidencií zapojených subjektov prostredníctvom budovanej platformy dátovej a procesnej integrácie = PDaPI pre potreby aktualizácii údajov a objektov evidencie novej digitálnej vodohospodárskej mapy (NVHM). Systém zavádza nové koncové a aplikačné služby pre zabezpečenie procesov zberu, aktualizácie a sprístupnenia údajov OE. Pre pokrytie týchto požiadaviek bude vytvorené GIS prostredie ako jeden z modulov IS VODA pre správu a aktualizáciu priestorových údajov NVHM. GIS modul je definovaný ako interný modul pre spracovanie priestorových údajov VHM a GIS public pre poskytovanie priestorových údajov prostredníctvom mapových služieb. Vzhľadom na povahu údajov OE pre IS VODA bude súčasťou systému DMS, pre spracovanie údajov zdrojových evidencií PRO pre OE. Z pohľadu sprístupnenia údajov bude v IS Voda definovaná správa prístupov a užívateľov s rôznou úrovňou prístupových oprávnení k obsahu OE. Prostredníctvom integračného rozhrania PDaPI budú údaje ďalej poskytované prostredníctvom integračných služieb centrálnej integračnej platformy. 1280 + 1281 + 1282 +[[image:1751321905489-504.png]] 1283 + 1284 + 1285 +Obrázok 4 Náhľad celkovej architektúry IS VODA v notácii ArchiMate 1286 + 1287 + 1288 +1. 1289 +11. Biznis vrstva 1290 + 1291 +Business vrstva IS Voda predstavuje základný článok medzi dátovou vrstvou NVHM a koncovými službami poskytovanými používateľom systému. Jej hlavnou úlohou je zabezpečiť business logiku spracovania údajov pre tvorbu a aktualizáciu údajov objektov evidencie (OE) pre podporu rozhodovacích procesov a služieb. Definuje integráciu dát medzi jednotlivými organizačnými útvarmi rezortu ŽP a externými integráciami prostredníctvom centrálnej rezortnej integračnej platformy PDaPI. 1292 + 1293 + 1294 +**Kľúčové funkcie Business vrstvy:** 1295 + 1296 +* **Spracovanie dát:** zber a aktualizácia OE - analýza a transformácia zdrojových údajov do definovanej formy NVHM, príprava výstupov do prakticky využiteľnej formy pre odbornú aj laickú verejnosť. 1297 +* **Podpora rozhodovania:** Poskytovanie analytických nástrojov a vizualizácií pre efektívne plánovanie, manažment vodných zdrojov a plnenie legislatívnych a medzinárodných záväzkov. 1298 +* **Pravidlá a logika systému:** Implementácia biznis pravidiel pre kontrolu kvality dát, validáciu vstupov a konsolidáciu výstupov z viacerých informačných zdrojov, tak aby bola zabezpečená komplexná evidencia pre jednotlivé OE NVHM 1299 +* **Integrácia zdrojových údajov rezortných organizácii:** Prepojenie s externými informačnými systémami prostredníctvom PDaPI pre potreby poskytnutia údajov pre aktualizáciu OE na zabezpečenie komplexného pohľadu na oblasť vodného hospodárstva. Vytvorenie základne pre publikovanie služieb IS VODA v rozsahu OE a priestorových údajov prostredníctvom mapových služieb. 1300 +* **Procesy IS VODA:** Definovanie procesných tokov podľa rolí a potrieb jednotlivých skupín používateľov (verejná správa, výskumníci, podniky, verejnosť). Zavedenie správy užívateľských účtov s riadením prístupom k obsahu OE podľa oprávnení. 1301 + 1302 +Portál IS Voda bude integrovaný na PDaPI - rezortnú platformu dátovej a procesnej integrácie pre zabezpečenie business logiky a je navrhnutý tak aby využíval služby PDaPI doplnené o potrebné funkcionality pre zabezpečenie spracovania údajov pre OE a priestorové údaje NVHM. Pozostáva z týchto hlavných častí: 1303 + 1304 +* Modul Geografický informačný systém (GIS) - nástroj pre podporu činnosti so spracovaním priestorových údajov potrebných na vytvorenie OE NVHM 1305 +** GIS – internal – spracovanie a aktualizácia OE (priestorové údaje) 1306 +** GIS – public – sprístupnenie OE prostredníctvom mapových služieb 1307 +* Modul pre poskytovanie nástrojov na vytváranie GEO reportov 1308 +* Modul pre správu užívateľov a prístupových práv prostredníctvom dátovej a procesnej integrácie 1309 +* Modul prepojenia OE (PRO a CPDI) 1310 + 1311 +1. 1312 +11. 1313 +111. Návrh riešenia v biznis vrstve architektúry 1314 + 1315 +**Popis súčasného - AS IS - stavu biznis vrstvy:** 1316 + 1317 + 1318 +Jednou z hlavných výziev, ktorá vyplýva zo súčasného stavu, je absencia komplexného riešenia na zber, publikovanie a analýzu dát v oblasti vôd. Súčasný stav predstavuje defragmentáciu čiastkových riešení v rámci jednotlivých PRO. Každá organizácia disponuje vlastným ISVS, ktorý rieši konkrétnu agendu v rámci svojej pôsobnosti. Výmena údajov medzi organizáciami nie je centrálne riadená, riešená na základe dopytu. Súhrnná evidencia s možnosťou aktualizácie VHM nie je realizovateľná vzhľadom na rôznu granulitu údajov OE potrebných pre jej aktualizáciu a spresnenie. Tento stav spôsobuje, že dáta sú síce k dispozícii, ale nie je možné ich jednoducho publikovať alebo agregovať a tak vytvárať potrebné reporty. Okrem samotného publikovania dát je tiež potrebné zvýšiť kvalitu dátových zdrojov, ktoré by mali byť dostupné v centralizovanom úložisku. Z toho dôvodu je potrebné zamerať sa na optimalizáciu a štandardizáciu dátových štruktúr a zabezpečiť ich priebežné čistenie a aktualizáciu. V súčasnosti žiadny z týchto procesov nie je implementovaný. 1319 + 1320 + 1321 +**Popis budúceho - TO BE stavu biznis vrstvy: ** 1322 + 1323 + 1324 +Plánovaný IS Voda, predstavuje nové moderné riešenie ktoré zabezpečí prístup k elektronickým službám poskytovaných v rozsahu rezortných organizácií, zapojených subjektov a prostredníctvom integračných rozhraní, výmenu údajov prostredníctvom definovaných prepojení. Navrhovaný systém zefektívni prácu pre orgány štátnej a verejnej správy so zdieľaním údajov a informácií, prostredníctvom navrhovaného portálového riešenia zároveň umožní bezpečnú komunikáciu pre dotknuté subjekty. Zautomatizovaním spracovania údajov sa zabezpečí efektívny prístup k dostupným údajom a zjednoduší sa proces ich ďalšieho spracovania. Nový navrhovaný informačný systém IS VODA zabezpečí zosúladenie legislatívnych požiadaviek definovaných implementáciu smernice 2000/60/ES Európskeho parlamentu a Rady z 23. októbra 2000, ktorou sa ustanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva (skrátene nazývanej „Rámcová smernica o vode“ ďalej aj „RSV“), jej dcérskych smerníc, ktorými sú najmä smernica Rady 91/271/EHS o čistení komunálnych odpadových vôd a smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 zo 16. decembra 2020 o kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu (prepracované znenie). 1325 + 1326 + 1327 +Koncové služby IS VODA budú navrhované predovšetkým pre poskytovanie údajov NVHM a koncových služieb založených na OE NVHM tak, aby boli pokryté požiadavky pre fyzické, právnické osoby, obce a organizácie a zároveň boli zabezpečené procesy pri žiadostiach podávaných v zmysle „vodného zákona“**. **Vzhľadom na povahu údajov je so strany správcu systému IS VODA definovaná možnosť obmedzenia prístupu k citlivým údajom. Pre tento účel bude IS VODA poskytovať službu registrácie a následnej definície prístupových oprávnení k obsahu OE, ktoré nie sú poskytované ako otvorené údaje. Navrhovaný systém bude umožňovať prepojenie na úrovni údajov a to prostredníctvom služieb platformy dátovej a procesnej integrácie = PDaPI, ktorá umožní využitie služieb pre ďalšie strojové spracovanie. 1328 + 1329 +IS VODA v jeho privátnej časti bude určený pre štátnu správu (PRO) a verejnú správu (Obce), ktoré údaje spracovávajú a pripravujú z nich podklady pre ďalšie spracovanie v rámci agendy a tiež na vyhodnotenie požiadaviek pre reporty o implementácii predmetných smerníc. 1330 + 1331 +Novovybudovaný systém zefektívni spracovanie údajov v procese spracovania a aktualizácie NVHM a automatizuje rutinné činnosti, čím vytvorí priestor pre výkon činností s vyššou pridanou hodnotou pre zapojenie inštitúcie (PRO). 1332 + 1333 +Nový systém IS VODA bude navrhnutý tak, aby využíval služby PDaPI postavené na mikroslužbách vládneho cloudu čo zníži náklady na jeho prevádzku a zároveň zvýši bezpečnosť riešenia a jeho lepšiu dostupnosť. 1334 + 1335 +Výstupy IS VODA v podobe aktualizovanej a spresnenej NVHM budú zároveň jedným zo vstupných podkladov pre nastavenie vhodných opatrení na dosiahnutie dobrej kvality vôd. 1336 + 1337 +Výstupy IS VODA poslúžia aj na skvalitnenie poskytovania informácií pre verejnosť, ktoré sú povinne poskytované na rôznych úrovniach. Jedná sa o informačné povinnosti vyplývajúce z právnych predpisov v oblasti vôd. Zároveň vytvorí nástroj pre podporu plnenia reportovacích povinností SR voči EÚ, umožní poskytovanie informácií spolupracujúcim organizáciám, odbornej aj neodbornej verejnosti. 1338 + 1339 +Výstupom projektu bude agendový systém pozostávajúci z týchto hlavných častí: 1340 + 1341 +* nástroj na zber priestorových údajov pre OE 1342 +* nástroj na aktualizáciu obsahu OE 1343 + 1344 +* nástroj na vytváranie reportov 1345 + 1346 +* nástroj na spracovanie a zobrazenie údajov (BI) 1347 + 1348 +* zavedenie koncových elektronických služieb 1349 + 1350 +* Integračné rozhranie 1351 + 1352 +* správu používateľov a prístupových práv 1353 + 1354 +Súčasťou projektu bude aktualizácia VHM mierky M1:50 000 na NVHM ekvivalent mierky M1:10 000 a čistenie údajov objektov evidencie pre údajové sady NVHM. 1355 + 1356 +[[image:1751321932594-752.png]] 1357 + 1358 +Obrázok 5 Biznis architektúra TO BE (aktéri-koncoví používatelia, koncové služby, procesy) 1359 + 1360 +1. 1361 +11. 1362 +111. Prehľad koncových služieb – budúci stav (TO BE): 1363 + 334 334 |((( 1365 +Kód KS 1366 + 1367 +(z MetaIS) 1368 +)))|Názov KS|Používateľ KS (G2C/G2B/G2G/G2A)|((( 1369 +Životná situácia 1370 + 1371 +(+ kód z MetaIS) 1372 +)))|Úroveň elektronizácie KS 1373 +|ks_381587|Poskytnutie informácii a údajov o odberoch a vypúšťaniach|G2C/G2B|38/170|úroveň 5 1374 +|ks_381588|Podávanie žiadosti o prístup k vybraným údajom Vodohospodárskej mapy|G2C/G2B|38/170|úroveň 4 1375 +|ks_381589|Poskytovanie Reportov|G2G/G2A|38/170|úroveň 5 1376 +|ks_381590|Poskytnutie údajov pre vodné útvary|G2C/G2B/G2G/G2A|38/170|úroveň 5 1377 +|ks_381591|Poskytnutie údajov rozvodníc|G2C/G2B/G2G/G2A|38/170|úroveň 5 1378 +|ks_381592|Poskytnutie údajov monitorovacej siete|G2C/G2B/G2G/G2A|38/170|úroveň 5 1379 +|ks_381593|Poskytnutie údajov pre vodovody a kanalizácie|G2C/G2B/G2G/G2A|38/170|úroveň 5 1380 +|ks_381594|Poskytnutie údajov o objektoch na tokoch|G2C/G2B/G2G/G2A|38/170|úroveň 5 1381 +|ks_381595|Poskytnutie údajov o ostatných objektoch|G2C/G2B/G2G/G2A|38/170|úroveň 5 1382 +|ks_381596|Poskytnutie údajov o chránených územiach a ochranných pásmach|G2C/G2B/G2G/G2A|38/170|úroveň 5 1383 +|ks_381597|Poskytnutie údajov protipovodňovej ochrany|G2C/G2B/G2G/G2A|38/178|úroveň 5 1384 + 1385 +Tabuľka 18 Prehľad koncových služieb - budúci stav (TO BE) 1386 + 1387 + 1388 +1. 1389 +11. 1390 +111. Organizačné zmeny a Procesy dotknuté navrhovaným riešením 1391 + 1392 +1. 1393 +11. 1394 +111. Organizačné zmeny a Procesy dotknuté navrhovaným riešením 1395 + 1396 +**Proces 1: Proces priebežnej aktualizácie údajov vodohospodárskej mapy z odborných zdrojových evidencií ** 1397 +//(Zabezpečenie dynamického prenosu zmien v zdrojových evidenciách podriadených organizácií, ich okamžité zapracovanie a priebežná kontrola kvality v pracovnej verzii mapy.)// 1398 + 1399 +Proces priebežnej aktualizácie údajov o objektoch evidencie zahŕňa dynamický prenos zmien z primárnych odborných evidencií podriadených organizácií, ich okamžité zapracovanie a pravidelnú kontrolu kvality v pracovnej verzii mapy. 1400 + 1401 +Hlavnými aktérmi procesu sú Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky (MŽP SR), ktoré spravuje centrálny informačný systém IS VODA umiestnený v cloude, zodpovedá za spracovane validáciu údajov, a podriadené organizácie, ktoré sú garantmi jednotlivých objektov evidencie. Tieto organizácie zabezpečujú zber, aktualizáciu a poskytovanie zdrojových údajov. 1402 + 1403 +Proces začína vznikom alebo zmenou údaju v zdrojovej evidencii, za ktorú zodpovedá príslušná podriadená organizácia. Garant objektu evidencie najprv identifikuje a zaznamená túto zmenu, napríklad vytvorenie nového objektu alebo aktualizáciu existujúcich informácií. Následne je táto zmena oznámená systému IS VODA prostredníctvom automatizovanej alebo manuálnej notifikácie, ktorá obsahuje identifikáciu aktualizovaných údajov. 1404 + 1405 +Systém IS VODA automaticky prenáša a pridáva nové alebo aktualizuje existujúce údaje zo zdrojovej evidencie pomocou integračného modulu. Potom nasleduje fáza validácie a kontroly údajov, počas ktorej automatizované validačné mechanizmy a logické pravidlá overia správnosť, konzistenciu a úplnosť údajov. Ak systém zistí chyby (topológia, nekonzistentnosť riečneho kilometra) alebo nezrovnalosti, informuje o nich garanta objektu evidencie, ktorá zabezpečí potrebné opravy v pôvodnej evidencii a opätovne odošle údaje. 1406 + 1407 +Po úspešnej validácii sú nové alebo opravené údaje integrované a uložené do dynamickej pracovnej verzie vodohospodárskej mapy (dVHM). Súčasne sa automaticky aktualizujú aj príslušné metadáta, ako napríklad dátum poslednej aktualizácie, zdroj údajov a informácie o garantovi. Používatelia systému, vrátane podriadených organizácií a odbornej verejnosti, môžu budú o týchto zmenách informovaní podľa nastavenia systému. 1408 + 1409 +Proces sa končí úspešnou aktualizáciou pracovnej verzie vodohospodárskej mapy dostupnej všetkým relevantným používateľom. Ak sa vyskytne prípad opakovane chybného údaju, ktorý nemožno automatizovane opraviť, takýto údaj sa označí ako problémový a manuálne ho riešia odborní pracovníci MŽP SR v koordinácii s príslušnou podriadenou organizáciou. 1410 + 1411 +Každoročne sa spúšťa proces schvaľovania **platnej VHM na nasledovný kalendárny rok** (popísaný ako nasledovný proces), pričom systém zabezpečí konzistentnosť medzi jednotlivými rokmi. Takto schválená vodohospodárska mapa bude vypublikovaná pre verejnosť, spolu so zverejnením údajov cez systém RPI. Bude možné sa dostať k spätnému zobrazeniu platných (-ročných) verzií VHM. 1412 + 1413 + 1414 + 1415 +[[image:1751321956737-571.png]] 1416 + 1417 +Obrázok 6 Proces aktualizácie údajov vodohospodárskej mapy 1418 + 1419 + 1420 + 1421 + 1422 +**Proces 2: Proces prípravy, validácie a schvaľovania ročnej oficiálnej verzie vodohospodárskej mapy** 1423 +//(Ročný cyklus sumarizácie údajov, kontrola konzistencie, finálna validácia odborníkmi, schválenie kompetentným orgánom a publikovanie oficiálnej mapovej verzie.)// 1424 + 1425 + 1426 +Objekty evidencie sú v priebehu roka dynamicky aktualizované a sprístupnené pre využitie podriadeným organizáciám rezortu Ministerstva životného prostredia k lepšiemu a presnejšiemu plneniu svojich činností. Pre odbornú aj laickú verejnosť bude vodohospodárska mapa publikovaná vždy s platnosťou na jeden kalendárny rok, nasledovný proces popisuje ako bude prebiehať konziliárne schvaľovanie, aby boli všetky údaje vzájomne konzistentné, čo sa pri priebežnej aktualizácii nedá pri predmetných objektoch evidencie zabezpečiť. 1427 + 1428 +Proces prípravy, validácie a schvaľovania ročnej oficiálnej verzie vodohospodárskej mapy prebieha v rámci ročného cyklu, ktorý zahŕňa sumarizáciu údajov, kontrolu konzistencie, odbornú validáciu, schválenie kompetentným orgánom a následné publikovanie finálnej verzie mapy. 1429 + 1430 +Do procesu sú zapojené tri hlavné skupiny aktérov. MŽP SR centrálne spravuje celý proces a publikovanie oficiálnej vodohospodárskej mapy zabezpečuje samo, alebo prostredníctvom poverenej organizácie. Organizácia, ktorá je garantom za konkrétny OE poskytuje potrebný zdrojový údaj a validáciu, zatiaľ čo odborná komisia alebo kompetentný orgán majú za úlohu finálne schváliť pripravenú mapovú verziu. Existujú dva stupne validácie – jedna úroveň validácie prebieha na úrovni garanta OE na odbornej úrovni a druhá validácia prebieha raz do roka pri schvaľovaní vodohospodárskej mapy a to zabezpečuje MŽP SR Sekcia vôd. 1431 + 1432 +Ročný cyklus sa začína jeho inicializáciou zo strany MŽP SR. Nasleduje zber a sumarizácia údajov z dynamickej pracovnej verzie mapy a ďalších relevantných zdrojov, výsledkom čoho je ucelený ročný súbor údajov pripravených na ďalšiu analýzu. 1433 + 1434 +V ďalšej fáze prebieha interná kontrola zozbieraných údajov na strane MŽP SR, ktorá zahŕňa automatizované aj manuálne kontroly konzistencie, úplnosti a logickej správnosti. Táto kontrola vytvára správu, ktorá identifikuje možné problémové oblasti. 1435 + 1436 +Po tejto internej kontrole nasleduje odborná validácia, v rámci ktorej podriadené organizácie a prizvaní odborníci dôkladne overujú pripravené údaje. Na základe tejto validácie môžu byť navrhnuté prípadné korekcie alebo doplnenia, ktoré následne zapracuje MŽP SR do finálneho datasetu, zmeny sú vykonané následne aj v zdrojových evidenciách v správe podriadených organizácií. V prípade systematickej chyby (napr. chyba v číslovaní , v jedinečných identifikátoroch...) je spustený proces aktualizácie údajov, t. j. najprv dôjde k oprave zdrojovej evidencie a tá je následne prenesená do údajového skladu IS VODA. 1437 + 1438 +Následne kompetentný orgán alebo odborná komisia vykoná formálne schválenie finálnej ročnej verzie mapy. Po úspešnom schválení je oficiálna verzia vodohospodárskej mapy publikovaná prostredníctvom portálu IS VODA, kde sa sprístupní odbornej verejnosti a ďalším relevantným organizáciám. 1439 + 1440 +Týmto krokom sa uzatvára ročný cyklus a mapa sa stáva verejne dostupnou. Zároveň sa tým spúšťa príprava na nasledujúci ročný cyklus aktualizácie a publikovania vodohospodárskej mapy. 1441 + 1442 + 1443 +[[image:1751321973249-321.png]] 1444 + 1445 +Obrázok 7 Proces vyhlasovanie platnej Vodohospodárskej mapy k začiatku kalendárneho roka 1446 + 1447 + 1448 + 1449 + 1450 + 1451 + 1452 + 1453 + 1454 + 1455 + 1456 + 1457 + 1458 + 1459 +**Proces 3: Proces schvaľovania žiadostí vyplývajúcich zo zákona o vodách** 1460 + 1461 +Proces detailne popisuje prínos systému IS VODA pre riešenie žiadostí definovaných v zákone o vodách, ktoré sú spracovávané podľa platnej legislatívy na príslušných orgánoch štátnej vodnej správy, napríklad OÚ (okresných úradoch) pod Ministerstvom vnútra SR. IS VODA v tomto procese plní úlohu poskytovateľa aktuálnych a relevantných údajov nevyhnutných pre správne posúdenie žiadosti, pričom spracovanie žiadostí môže mať zároveň dopad na evidované objekty evidencie v systéme IS VODA. Údaje z vodohospodárskej mapy tvoria jeden z podkladov pre rozhodovacie procesy. 1462 + 1463 +Proces začína tým, že žiadateľ vytvorí a vyplní žiadosť, pričom pri jej príprave využíva aj údaje poskytované systémom IS VODA. Tieto údaje môže žiadateľ získať manuálnym vyhľadaním priamo v systéme pomocou užívateľského rozhrania, alebo prostredníctvom systému tretích strán využívajúcich API rozhranie IS VODA. Po kompletnom vyplnení je žiadosť odoslaná na príslušný orgán štátnej vodnej správy, kde prebieha jej administratívna kontrola. V prípade zistenia nedostatkov alebo nekompletnosti je žiadosť vrátená žiadateľovi na doplnenie potrebných údajov. 1464 + 1465 +Po úspešnom absolvovaní administratívnej kontroly nasleduje vecné posúdenie žiadosti. Počas tejto fázy systém IS VODA poskytuje aktuálne platné údaje, ktoré sú nevyhnutné na odborné posúdenie posudzovateľovi. Okrem poskytovania údajov systém pomocou geoprocesingových služieb poskytuje možnosť automatizovane overiť súlad údajov uvedených v žiadosti so skutočným stavom a detekuje prípadné konflikty alebo nesúlad. Zistené rozdiely či konflikty sú následne prehľadne vizualizované prostredníctvom GIS rozhrania alebo dostupné cez API pre ďalšie spracovanie. 1466 + 1467 +Po dokončení vecného posúdenia žiadosti je výsledok posúdenia, teda schválenie alebo zamietnutie žiadosti, oznámený žiadateľovi. V prípade, že posúdenie žiadosti iniciuje zmeny týkajúce sa evidovaných objektov v systéme IS VODA (napr. žiadosť o povolenie na vypúšťanie odpadových vôd do vodného toku alebo výstavbu nového vodného diela), informácia o potrebnej zmene sa odošle príslušnej podriadenej organizácii zodpovednej za konkrétny objekt evidencie. Tá následne zabezpečí aktualizáciu údajov v systéme IS VODA v súlade s rozhodnutím. 1468 + 1469 + 1470 + 1471 + 1472 + 1473 + 1474 +[[image:1751321989528-849.png]] 1475 + 1476 +Obrázok 8 Procesy spojené so žiadosťami spadajúcimi do legislatívy Zákona o vodách 1477 + 1478 + 1479 + 1480 + 1481 + 1482 +**Proces 4: Proces tvorby a schvaľovania strategických dokumentov v oblasti vodného hospodárstva** 1483 + 1484 +(napr. Plánov manažmentov povodí (Vodného plánu Slovenska, ktorý pozostáva z plánu manažmentu povodia Dunaja a plánu manažmentu povodia Visly), Plánov manažmentu povodňového rizika, a , Plánu rozvoja verejných vodovodov a verejných kanalizácií, atď.) 1485 + 1486 +Proces popisuje činnosti spojené s tvorbou strategických dokumentov označovaných v ďalšom texte zjednodušene ako „SD“. Proces zdôrazňuje postavenie IS VODA, ako zdroja potrebných údajov pre tvorbu SD, ako aj zabezpečenie ich konzistentnosti po schválení s údajmi v IS VODA, čím sa zabezpečí, že IS VODA bude miestom správnych a overených údajov (v IS nazývanom aj single point of true). 1487 + 1488 +Proces začína potrebou spracovať nový SD, alebo jeho aktualizáciu. Táto potreba môže vyplývať z platného harmonogramu (napr. Vodný plán Slovenska a Plány manažmentu povodňového rizika raz za 6 rokov), alebo poverením vypracovania SD zo strany MŽP SR na základe legislatívnych, alebo iných dôvodov (v nasledovných rokoch je napríklad vysoká pravdepodobnosť potreby vypracovať Manažment sucha, ktorý by mal reagovať na jeden z negatívnych dopadov klimatickej zmeny). Poverená zodpovedná osoba alebo organizácia, ktorá je zodpovedná za zhotovenie SD iniciuje jeho tvorbu. Počas prvej fázy využíva systém IS VODA na získanie relevantných údajov týkajúcich sa evidovaných objektov (napríklad vodných tokov, vodných diel, ochranných pásiem, zdrojov znečistenia, miest odberov a iných špecifických objektov evidencie) na zistenie východiskového stavu, ako aj širších súvislostí. Tieto údaje získava z ročnej platnej, ako aj priebežne aktualizovanej VHM, pričom údaje z priebežnej VHM si musí následne overiť u garanta OE. 1489 + 1490 +Na základe získaných údajov poverená osoba alebo organizácia pripraví návrh SD, ktorý predloží MŽP SR (sekcii vôd), ktoré návrh SD následne odošle všetkým dotknutým stranám na pripomienkovanie. Ak to proces tvorby SD umožňuje, proces pripomienkovania môže prebiehať priebežne v spolupráci s dotknutými osobami pri tvorbe návrhu. IS VODA v tomto procese slúži ako zdroj informácií a údajov. Zúčastnené zahŕňajú podľa konkrétneho SD orgány štátnej správy, samosprávy, dotknuté podnikateľské subjekty, prípadne ďalšie zainteresované odborné inštitúcie a dotknutá verejnosť. Dotknuté strany posielajú svoje pripomienky k návrhu, ktoré sú následne zozbierané a odborne posúdené v podprocese finalizácie SD. 1491 + 1492 +V rámci finalizácie SD sa všetky pripomienky detailne posúdia, pričom pripomienky môžu byť akceptované, neakceptované ; v prípade neakceptovaných zásadných pripomienok prekonzultované za účelom dosiahnutia zhody. Ak pripomienky vyžadujú zásadné úpravy, návrh Plánu môže byť opakovane zaslaný dotknutým stranám. . 1493 + 1494 +Po úspešnom zapracovaní všetkých relevantných pripomienok a odsúhlasení dotknutými stranami je vypracovaný finálny návrh SD predložený kompetentnému orgánu (SD môže schvaľovať napríklad MŽP SR, Vláda SR, ) na konečné schválenie. Kompetentný orgán môže SD buď schváliť, alebo ho vrátiť na prepracovanie. Ak je SD schválený, spúšťa sa proces jeho publikovania (v prípade požiadavky vyplývajúcej z legislatívy EÚ zasiela sa správa EK o prijatí SD) a sprístupnenia zainteresovanej verejnosti. Súčasne dochádza k aktualizácii údajov všetkých objektov evidencie v systéme IS VODA, ktorých sa obsah schváleného SD týka, čím sa zabezpečí aktuálnosť a konzistentnosť informácií s platnými dokumentami (v tomto prípade SD) v rámci systému. Zmeny sú automaticky vykonané v priebežne aktualizovanej vodohospodárskej mape dostupnej pre interné využitie, a v zmysle ročnej publikácie vodohospodárskej mapy sú sprístupnené verejnosti. 1495 + 1496 +[[image:1751322005197-892.png]] 1497 + 1498 + 1499 +Obrázok 9 Proces tvorby a schvaľovania strategických dokumentov v oblasti vodného hospodárstva 1500 + 1501 + 1502 + 1503 + 1504 + 1505 + 1506 +**Proces 5: Proces riadenia prístupu k údajom vodohospodárskej mapy a poskytovania údajov externým subjektom** 1507 +//(Určenie podmienok prístupu k dynamickým údajom priebežne aktualizovanej vodohospodárskej mapy, definovanie rolí používateľov, správa prístupových práv, poskytovanie údajov tretím stranám a verejnosti prostredníctvom portálu IS VODA.)// 1508 + 1509 +Proces riadenia prístupu k údajom vodohospodárskej mapy a ich poskytovania externým subjektom definuje jasné pravidlá pre prístup k údajom v priebežne aktualizovanej a oficiálne platnej, každoročne aktualizovanej verzie NVHM, spravuje používateľské role a oprávnenia a zabezpečuje bezpečné poskytovanie údajov prostredníctvom portálu IS VODA. 1510 + 1511 +Do tohto procesu vstupujú tri hlavné typy aktérov: MŽP SR, ktoré je správcom systému IS VODA a garantuje pravidlá prístupu; technický správca systému IS VODA zodpovedajúci za administráciu používateľov, práv a dát; a externé subjekty, ktorými môžu byť ministerstvá, odborné organizácie, štátne orgány, samosprávy, podnikateľské subjekty alebo verejnosť. 1512 + 1513 +Proces začína, keď externý subjekt podá elektronickú žiadosť o prístup k údajom alebo o vytvorenie používateľského účtu. Táto požiadavka sa následne zaeviduje v systéme. Nasleduje vyhodnotenie žiadosti MŽP SR alebo garantom objektov evidencie, ktorí rozhodnú o oprávnenosti žiadosti a určia rozsah poskytovaných údajov voči žiadanému prístupu (či pôjde o priebežne aktualizovanú vodohospodársku mapu, alebo oficiálnu každoročne publikovanú verziu). Zároveň sa definujú role používateľov, napríklad čitateľ, editor alebo administrátor, spolu s konkrétnymi prístupovými právami. 1514 + 1515 +Technický správca systému následne založí a nastaví používateľské konto v súlade s určenými rolami a bezpečnostnou politikou systému IS VODA. Používateľ tak získava aktívny prístup k údajom prostredníctvom verejnej alebo neverejnej časti portálu IS VODA, pričom údaje budú následne dostupné online cez GIS portál, alebo API. 1516 + 1517 +Správca systému IS VODA pravidelne monitoruje a eviduje prístupy a aktivity používateľov, čím zabezpečuje kontrolu a audit využívania údajov a dodržiavanie bezpečnostných pravidiel. Súčasťou procesu je aj pravidelná revízia prístupových práv, ktorá overuje ich aktuálnosť a správnosť, a v prípade potreby ich upravuje na základe legislatívnych zmien alebo interných predpisov. 1518 + 1519 +Proces končí zabezpečením kontrolovanej dostupnosti údajov vodohospodárskej mapy, čím je garantované, že údaje sú bezpečne prístupné len oprávneným používateľom a externým subjektom v súlade so stanovenými pravidlami. 1520 + 1521 + [[image:1751322025719-788.png]] 1522 + 1523 + 1524 +//Obrázok 10 Proces 5: Proces riadenia prístupu k údajom vodohospodárskej mapy a poskytovania údajov externým subjektom// 1525 + 1526 + 1527 +1. 1528 +11. 1529 +111. Jazyková podpora lokalizácia 1530 + 1531 +Verejná časť web riešenia v TO BE stave bude zabezpečená v slovenskom (SK) a anglickom (EN) jazyku. Komunikácia medzi orgánom štátnej správy a externým užívateľom bude prebiehať v úradnom jazyku (SK). Administračná časť TO BE bude zabezpečená iba v slovenskom (SK) jazyku. 1532 + 1533 + 1534 +1. 1535 +11. Aplikačná vrstva 1536 +111. Návrh riešenia v aplikačnej vrstve architektúry 1537 + 1538 +**Súčasný stav aplikačnej architektúry – AS IS** 1539 + 1540 + 1541 +Dostupnosť relevantných dát a informácií pre laickú aj odbornú verejnosť o ochrane a využívaní vôd je jedným zo základných predpokladov participatívneho prístupu pre tvorbu a implementáciu politík v oblasti vodného hospodárstva. Informačné systémy v tejto oblasti sú zatiaľ vytvárané prevažne decentralizovane v rámci odborných organizácií a inštitúcií, preto je základným cieľom konsolidácia a prepojenie dát medzi všetkými zainteresovanými subjektmi, zlepšenie uchovávania, spracovávania a toku dát, a tiež sprístupnenie údajov verejnosti. 1542 + 1543 +Integrálnou súčasťou riadenia je okrem informovania (tok informácií, vrátane ich správneho získavania a spracovania) aj plánovanie (podľa hraníc povodí, čiastkových povodí a mikropovodí) a rozhodovanie, pričom vymáhateľnosť práva je v tomto kroku určujúca. Monitorovanie vôd musí poskytovať dostatočnú informačnú bázu pre plánovací a rozhodovací proces, pre plnenie medzinárodných záväzkov Slovenska a pre informovanie verejnosti. Jednou z hlavných výziev, ktorá vyplýva zo súčasného stavu, je absencia komplexného riešenia na zber, publikovanie a analýzu dát. Zámerom je vytvorenie informačného systému Voda (IS Voda) integráciou existujúcich informačných systémov a prepojením údajov z iných sektorov a rezortov a tak zabezpečiť dostupnú komplexnú bázu relevantných dát a informácií o vode. 1544 + 1545 + 1546 +[[image:1751322046573-266.png]] 1547 + 1548 +Obrázok 11 Súčasný stav agendových ISVS rezortu ŽP v oblasti vôd 1549 + 1550 + 1551 + 1552 +**Budúci stav aplikačnej architektúry – TO BE** 1553 + 1554 + 1555 +Aplikačná architektúra pre IS VODA je navrhnutá pre podporu komplexného zberu údajov OE zo zámerom budovať priestorové databázy sád údajov NVHM a ich sprístupnení prostredníctvom aplikačných služieb pre podporu koncových užívateľov. Vzhľadom na potrebu zabezpečenia interoperability a výmeny údajov vytvoriť API rozhranie pre zber a zdieľanie potrebných údajov z interných ISVS a to prostredníctvom centrálnej integračnej platformy PDAaPI. Vytvoriť vhodné rozhranie na zabezpečenie požiadaviek pre externé dopyty na údaje NVHM v rozsahu poskytovaných objektov údajových sád. 1556 + 1557 + 1558 +Pri navrhovaní aplikačných služieb sa kladie dôraz na využitie platformy PDaPI platformy orientovanej na cloud a mikroslužby, čo predstavuje zásadný posun oproti tradičným monolitickým a SOA systémom, ktoré sú často menej flexibilné a ťažko škálovateľné. IS VODA zavádza nové služby pre spracovanie priestorových údajov v rozsahu potrebnej funkcionality. Zámerom je implementovať služby tak, aby funkčne dopĺňali služby PDaPI a aby sa tak vytvoril vzájomne prepojený funkčný celok. V cloudovo orientovanom prístupe sa riešenie skladá z množstva menších, nezávislých mikroslužieb, ktoré sú jednoducho spravovateľné a škálovateľné podľa aktuálnych potrieb. Tieto služby fungujú na rôznych úrovniach spracovania a využívajú cloudové technológie na zabezpečenie flexibility, optimalizácie zdrojov a nákladovej efektívnosti. 1559 + 1560 +Jeden z hlavných bodov interakcie používateľov so systémom sú webové a mobilné rozhrania. Tieto rozhrania komunikujú prostredníctvom API Gateway, ktorá zabezpečuje autorizáciu prístupov k jednotlivým rozhraniam systému. API Gateway funguje ako centrálny integračný bod, ktorý prijíma a smeruje požiadavky k relevantným službám, čím zabezpečuje bezpečnú a efektívnu komunikáciu. 1561 +Backendová vrstva zahŕňa rôzne aplikačné mikroslužby, z ktorých každá vykonáva konkrétnu, úzko špecializovanú funkciu. Tieto služby sú nezávislé, ale môžu medzi sebou spolupracovať prostredníctvom robustnej integračnej vrstvy. Služby sú prevádzkované bez potreby správy serverov (serverless) a to aj v prípade kontajnerizovaného typu služby. 1562 + 1563 +Integračná vrstva, ktorá využíva okrem iného aj integračnú orchestráciu, umožňuje riadenie integračných tokov medzi jednotlivými mikroslužbami a zabezpečuje, aby komplexné procesy prebiehali plynulo. Tento prístup zaisťuje flexibilitu, ktorá umožňuje rýchlu adaptáciu systému na meniace sa potreby bez narušenia ostatných častí architektúry. Integračná vrstva umožňuje bezproblémovú výmenu dát medzi jednotlivými časťami systému prostredníctvom API, správ, dátových tokov a integračnej orchestrácie. Tým sa zabezpečuje interoperabilita a plynulý tok údajov medzi rôznymi systémami, čo umožňuje škálovanie a rozšírenie architektúry v súlade s potrebami. 1564 + 1565 +Riešenie obsahuje aj platformu pre vykonávanie, riadenie a monitorovanie biznis procesov, ktorá zohráva kľúčovú úlohu pri zabezpečení štandardizácie, konzistencie a automatizácie v rámci fungovania rezortných služieb. Táto platforma umožňuje modelovanie procesov v súlade s metodikou BPMN a ich následné spúšťanie vo forme workflow, ktoré prepájajú ľudské úlohy, systémové volania, rozhodovacie logiky a externé integračné body. V súčinnosti s nadradenými aj podriadenými organizáciami riešenie podporuje koordinovaný výkon procesov naprieč rôznymi úrovňami verejnej správy, vrátane prípadov, kde je potrebné zapojiť viaceré subjekty v rámci jedného životného cyklu služby. Platforma zároveň umožňuje flexibilnú integráciu s existujúcimi systémami, službami a dátovými zdrojmi, čím podporuje znovupoužiteľnosť existujúcich komponentov a znižuje potrebu duplicitnej funkcionality. Vďaka tejto vrstve je možné pružne reagovať na legislatívne alebo organizačné zmeny prostredníctvom úprav procesných modelov bez zásahu do aplikačnej logiky. 1566 + 1567 +Architektúra obsahuje aj rozsiahly ekosystém na evidenciu a správu dát. Na úrovni ukladania dát sa používa Data Lake, ktoré umožňuje ukladanie veľkých objemov štruktúrovaných aj neštruktúrovaných dát. Toto riešenie je ideálne pre zhromažďovanie surových ale aj predspracovaných dát z rôznych zdrojov, ktoré môžu byť následne transformované a analyzované. Súčasťou systému je aj dátový sklad (Data Warehouse = DWH), ktorý poskytuje výkonné nástroje na analýzu štruktúrovaných údajov. Týmto spôsobom je možné spracovávať analytické, ako aj historické dáta, čo otvára priestor pre pokročilú analytiku a podporu rozhodovacích procesov. Dôležitou vrstvou v tomto riešení je aj Business Intelligence (BI). BI nástroje poskytujú pokročilú analytiku, ktorá umožňuje vizualizáciu údajov a tvorbu reportov. Tieto nástroje sú prepojené s Data Lake a DWH, čo poskytuje komplexný pohľad na výkonnosť systému, správanie používateľov a kľúčové obchodné metriky. Výstupy z BI systémov sú následne publikované prostredníctvom rôznych platforiem, čo umožňuje zdieľanie relevantných informácií s internými aj externými zainteresovanými stranami v reálnom čase. Na zabezpečenie kvality a dôveryhodnosti dát budú do architektúry začlenené aj nástroje pre správu dát, vrátane komponentov pre data quality, data lineage, data catalog a master data management.** **Tieto nástroje zabezpečujú validáciu, čistenie, štandardizáciu a sledovanie pôvodu dát, čo je kľúčové pre transparentnosť a konzistentnosť v celom dátovom cykle. Implementácia takéhoto rámca umožňuje efektívnu správu dátových aktív, podporuje dátovú zodpovednosť a uľahčuje dodržiavanie regulačných požiadaviek. 1568 + 1569 +Okrem dátového spracovania a analýzy je v tejto architektúre kladený veľký dôraz na bezpečnosť. Bezpečnostné služby, ako je správa identít a prístupov (IAM), šifrovanie dát a ochrana citlivých údajov, sú neoddeliteľnou súčasťou riešenia. Tieto služby zabezpečujú, že prístup k systémovým zdrojom je riadený na základe rol a oprávnení, čím sa minimalizuje riziko neoprávnených prístupov. Šifrovanie dát počas ich prenosu aj ukladania zaručuje, že citlivé informácie sú chránené pred potenciálnymi hrozbami. 1570 + 1571 +Architektúra zahŕňa aj robustný systém dohľadu a monitorovania (observability). Služby na monitorovanie služieb a infraštruktúry, ako sú Logging, Monitoring a Tracing, poskytujú detailné informácie o stave a výkone systému. Tieto nástroje umožňujú včasnú detekciu problémov, identifikáciu úzkych miest a rýchlu nápravu chýb, čím sa zvyšuje celková spoľahlivosť a dostupnosť systému. Monitoring a sledovanie výkonu sú kľúčové pre zabezpečenie vysokého štandardu služieb a optimalizáciu zdrojov. 1572 + 1573 +DevOps procesy zohrávajú v tejto architektúre významnú úlohu. Automatizácia vývojových a prevádzkových úloh pomocou CI/CD nástrojov, ako je GitLab, umožňuje efektívne riadenie životného cyklu aplikácií od vývoja, cez testovanie až po nasadenie. Navyše, používanie infraštruktúry ako kód (IaC) umožňuje automatizované nasadzovanie a správu infraštruktúry, čo zvyšuje konzistentnosť a znižuje riziko chýb pri manuálnych zásahoch. Zálohovanie a obnova po havárii sú neoddeliteľnou súčasťou tejto architektúry, čo zaisťuje kontinuitu prevádzky aj v prípade výpadkov. 1574 + 1575 + 1576 +Celkovo je táto architektúra navrhnutá tak, aby využívala všetky výhody cloudových služieb. Flexibilita, škálovateľnosť, bezpečnosť a efektívna správa dát sú základnými piliermi tohto riešenia, ktoré je pripravené podporovať moderné rezortné procesy a umožniť rýchle prispôsobenie sa dynamicky sa meniacim požiadavkám legislatívy. 1577 + 1578 + 1579 + 1580 + 1581 + [[image:1751322064355-345.png]] 1582 + 1583 +Obrázok 12 Náhľad detailov budúcej (TO BE) aplikačnej architektúry a závislostí (dátových tokov) medzi systémami 1584 + 1585 + 1586 +[[image:1751322080781-417.png]] 1587 + 1588 +Obrázok 13 Náhľad detailnejšieho znázornenia plánovaných integrácií 1589 + 1590 +[[image:1751322093931-684.png]] 1591 + 1592 +Obrázok 14 Náhľad detailnejšieho znázornenia plánovaných integrácií prostredníctvom PDaPI 1593 + 1594 + 1595 +1. 1596 +11. 1597 +111. Rozsah informačných systémov – budúci stav (TO BE) 1598 + 1599 +|((( 1600 +Kód ISVS 1601 + 1602 +(z MetaIS) 1603 +)))|Názov ISVS|((( 1604 +Modul ISVS 1605 + 1606 +(zaškrtnite, ak ISVS je modulom) 1607 +)))|Stav IS VS|Typ IS VS|((( 1608 +Kód nadradeného ISVS 1609 + 1610 +(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS) 1611 +))) 1612 +|isvs_15164|IS VODA|☐|Plánujem budovať|Agendový| 1613 +|isvs_15165|Konsolidácia údajov VHM - Rozvodnice|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1614 +|isvs_15166|Konsolidácia údajov VHM - Vodovody a kanalizácie|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1615 +|isvs_15167|Konsolidácia údajov VHM - Útvary povrchových vôd|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1616 +|isvs_15168|Konsolidácia údajov VHM - Objekty na tokoch|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1617 +|isvs_15169|Konsolidácia údajov VHM - Protipovodňová ochrana|☒|Plánujem budovať|Vyberte jednu z možností|isvs_15164 1618 +|isvs_15170|Konsolidácia údajov VHM - Chránené územia a ochranné pásma|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1619 +|isvs_15171|Konsolidácia údajov VHM - Odbery a vypúšťania|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1620 +|isvs_15172|Konsolidácia údajov VHM - Ostatné objekty|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_1v5164 1621 +|isvs_15173|Konsolidácia údajov VHM - Monitorovacia sieť|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1622 +|isvs_15174|GIS Internal|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1623 +|isvs_15175|GIS Public|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1624 +|isvs_15176|Správa používateľov IS Voda|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1625 +|isvs_15177|Reporting|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1626 +|isvs_15178|Business Intelligence|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1627 +|isvs_15179|Zber údajov do IS Voda|☒|Plánujem budovať|Agendový|isvs_15164 1628 + 1629 +Tabuľka 19 Rozsah informačných systémov - budúci stav (TO BE) 1630 + 1631 +Moduly ISVS namapované na doménové moduly v CBA ktoré logicky triedia procesy v rámci implementácie projektu. 1632 + 1633 + 1634 +1. 1635 +11. 1636 +111. Využívanie nadrezortných a spoločných ISVS – AS IS 1637 + 1638 +V súčasnosti sú integrácie realizované prostredníctvom IS KSED. 1639 + 1640 +|Kód IS|Názov ISVS|Kód IS - Spoločné moduly|Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 e-Governmente 1641 +|isvs_9548|IS KSED|isvs_10519|IS CPDI-Modul procesnej integrácie a integrácie údajov 1642 +|isvs_9548|IS KSED|isvs_8847|Modul elektronických schránok 1643 +|isvs_9548|IS KSED|isvs_8846|Autentifikačný modul – komunikačná časť 1644 +|isvs_9548|IS KSED|Isvs_9368|Modul centrálnej elektronickej podateľne 1645 +|isvs_9548|IS KSED|Isvs_8848|Modul elektronických formulárov 1646 +|isvs_9548|IS KSED|isvs_9369|Modul elektronického doručovania 1647 +|isvs_9548|IS KSED|Isvs_9370|Notifikačný modul 1648 +|isvs_9548|IS KSED|Isvs_8851|Modul dlhodobého uchovávania 1649 + 1650 +Tabuľka 20 Využívanie nadrezortných a spoločných ISVS – súčasný stav (AS IS) 1651 + 1652 + 1653 +1. 1654 +11. 1655 +111. Prehľad plánovaných integrácií na nadrezortné ISVS – spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 Z.z. o e-Governmente – budúci stav (TO BE) 1656 + 1657 +V rámci navrhovaného IS Voda budú prostredníctvom centrálnej integračnej platformy PDaPI sprístupnené integrácie na nadrezortné ISVS, ktoré ustanovuje najmä zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente). Pre IS VODA takto definovaným integračným rozhraním budú sprístupnené požadované registre CPDI a služby ÚPVS. 1658 + 1659 + 1660 +|Kód IS|Názov ISVS|Kód IS - Spoločné moduly|Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 e-Governmente 1661 +|isvs_14666|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAaPI)|isvs_10519|IS CPDI-Modul procesnej integrácie a integrácie údajov 1662 +|isvs_14666|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAaPI)|((( 1663 + 1664 + 1665 +isvs_9513 1666 +)))|((( 1667 + 1668 + 1669 +API manažment platforma 1670 +))) 1671 + 1672 +Tabuľka 21 Prehľad plánovaných integrácií na nadrezortné ISVS 1673 + 1674 + 1675 +[[image:1751322116387-652.png]] 1676 + 1677 +Tabuľka 15 Prehľad plánovaných integrácií na spoločné moduly – budúci stav (TO BE) 1678 + 1679 +1. 1680 +11. 1681 +111. Prehľad plánovaných integrácií na iné ISVS – budúci stav (TO BE) 1682 + 1683 +Navrhovaný IS VODA je plne integrovaný na platformu dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDaPI), informačný systém, ktorý slúži ako centrálna platforma pre správu, využívanie údajov a výmenu informácií v rámci celej verejnej správy navonok aj dovnútra. Zámerom tohto riešenia je optimalizovať procesy, ktorými sa zlepší požadovaná výmena údajov a prenosu údajov medzi ISVS. Platforma je vybudovaná v súlade s princípmi otvorených dát a interoperability. Integrácie prostredníctvom platformy zjednodušujú navrhovanú architektúru riešenia. Prostredníctvom integračného rozhrania PDaPI sú zároveň sprístupnené registre tretích strán ako aj integrácie na nadrezortné centrálne bloky, a registre sprístupňované prostredníctvom CPDI. 1684 + 1685 +|((( 335 335 **Kód ISVS** 1687 + 336 336 //(z MetaIS)// 337 -)))|**Názov ISVS**|((( 1689 +)))|((( 1690 +**Názov ISVS** 1691 + 1692 + 1693 +)))|((( 338 338 **Kód integrovaného ISVS** 1695 + 339 339 //(z MetaIS)// 340 340 )))|**Názov integrovaného ISVS** 341 -| | |342 - || | |1698 +|isvs_15164|((( 1699 + 343 343 344 -* //Na informáciu je v nasledujúcej tabuľke prehľad AS na externú integráciu Spoločných modulov podľa § 10 zákona 305/2013 Zz. **Vo finálnom dokumente túto tabuľku prehľadu AS spoločných modulov vymažte:**// 345 345 346 -: 1702 +IS VODA 1703 +)))|isvs_14666|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) 347 347 348 -((( 349 -|//**MetaIS kód**//|//**Názov**//|//**AS na externú integráciu (využitie Spoločného modulu)**// 350 -|//isvs_8846//|//Autentifikačný modul//|//Autentifikácia používateľa na ÚPVS (BOK) (as_59698)// 351 -|//isvs_8847//|//Elektronické schránky//|//Vytváranie, odosielanie a prijímanie elektronických správ (as_59630)// 352 -|//isvs_8848//|//Modul elektronických formulárov//|//Poskytnutie vzorov e_formulárov (sluzba_is_185)// 353 -|//isvs_9369//|//Modul elektronického doručovania//|//Centrálne úradné doručovanie (as_59701)// 354 -|//isvs_8850//|//Platobný modul//|//Realizácia platieb správnych a súdnych poplatkov (as_59700)// 355 -|//isvs_9368//|//Modul centrálnej elektronickej podateľne//|//Overovanie elektronického podpisu (KEP) (as_59702)// 356 -|//isvs_8851//|//Modul dlhodobého uchovávania (nepovinný)//|//Uchovávanie elektronických dokumentov (as_59703)// 357 -|//isvs_9370//|//Notifikačný modul (nepovinný)//|//Zasielanie oznámení prostredníctvom elektronických komunikačných kanálov (sms, email) (as_59699)// 358 -|//isvs_9513//|//Centrálna API manažment Platforma (CAMP) ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov//|//Poskytovanie služby integráciou na AS CAMP (as_60157)// 359 -|//isvs_9513//|//Centrálna API manažment Platforma (CAMP) ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov//|//Konzumovanie služby iného ISVS prostredníctvom CAMP (as_60158)// 360 -|//isvs_5836//|//IS CSRÚ ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov//|//Poskytovanie dát na integráciu (as_59119)// 361 -|//isvs_5836//|//IS CSRÚ ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov//|//Poskytnutie konsolidovaných údajov o subjekte (sluzba_is_49250)// 362 -|//isvs_5836//|//IS CSRÚ ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov//|//Poskytnutie konsolidovaných referenčných údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu (sluzba_is_49253)// 1705 +Tabuľka 22 Prehľad plánovaných integrácií na iné ISVS – budúci stav (TO BE) 1706 + 1707 +1. 1708 +11. 1709 +111. Aplikačné služby pre Koncové služby – budúci stav (TO BE) 1710 + 1711 +|((( 1712 +Kód AS 1713 + 1714 +//(z MetaIS)// 1715 +)))|Názov AS|((( 1716 +Realizuje ISVS 1717 + 1718 +(kód ISVS, ktorý realizuje AS) 1719 +)))|((( 1720 +Aplikačná služba slúži KS 1721 + 1722 +//(kód KS z MetaIS)// 363 363 ))) 1724 +|as_67513|Tvorba a aktualizácia OE NVHM|isvs_15164|ks_381597, ks_381596, ks_381595, ks_381594, ks_381593, ks_381592, ks_381587 1725 +|as_67514|Správa priestorových služieb OE NVHM|isvs_15164|ks_381590 1726 +|as_67515|Tvorba reportov OE NVHM|isvs_15164|ks_381589 1727 +|as_67516|Služby prepojenia OE NVHM|isvs_15164|ks_381589 1728 +|as_67517|Služba exportu OE NVHM|isvs_15164|ks_381593, ks_381592, ks_381590 1729 +|as_67518|Služba generovania mapových výstupov NVHM|isvs_15164|ks_381587, ks_381590, ks_381591, ks_381592, ks_381593, ks_381594, ks_381595, ks_381596, ks_381597 1730 +|as_67519|Služby publikovania piestových údajov OE NVHM|isvs_15164|ks_381587, ks_381590, ks_381591, ks_381592, ks_381593, ks_381594, ks_381595, ks_381596, ks_381597 1731 +|as_67520|Harmonizácia a typologická korektnosť údajovej vrstvy|isvs_15164|ks_381596 1732 +|as_67521|Vyhľadávanie OE NVHM|isvs_15164|ks_381588 1733 +|as_67522|Priestorová identifikácia OE NVHM|isvs_15164|ks_381587, ks_381594, ks_381595, 364 364 365 - ===5.1.5Aplikačné službynaintegráciu===1735 +Tabuľka 23 Aplikačné služby pre Koncové služby – budúci stav (TO BE) 366 366 367 -//Uveďte v nasledujúcej tabuľke budované aplikačné služby a ich využitie na integráciu na spoločné moduly a iné ISVS alebo ich poskytovanie na externú integráciu a predpokladané vybudovanie cloudových služieb “softvér ako služba“ (SaaS),// 1737 +1. 1738 +11. 1739 +111. Aplikačné služby na integráciu – budúci stav (TO BE) 368 368 369 -* //Plánované aplikačné služby musia byť evidované v MetaIS s fázou životného cyklu a musia mať v MetaIs evidované všetky povinné atribúty a vzťahy,// 370 -* //Evidencia integrácií v MetaIS sa realizuje evidovaním vzťahov aplikačných služieb budovaného~/~/rozvíjaného ISVS na príslušné aplikačné služby nadrezortných ISVS. Podrobné informácie sú uvedené v Používateľskej príručke MetaIS, kap. 2.1.3.3.1 a kap. 2.1.3.3.2.__ __Detailný popis služieb IS CSRÚ a poskytovaných objektov evidencie je v aktuálnej verzii integračného manuálu IS CSRÚ.// 371 -* //Ak IS povinnej osoby potrebuje konzumovať alebo poskytovať služby iným ISVS alebo IS tretích strán prostredníctvom modulu Centrálna API Manažment Platforma (CAMP) a jej modulu API Gateway, je potrebné aplikačné služby IS Povinnej osoby naviazať na príslušné integračné služby CAMP (API Gatewy).// 372 -* //Budované aplikačné služby musia mať v MetaIs evidované SLA parametre pre východiskový a cieľový stav. Podrobné informácie sú uvedené v Používateľskej príručke MetaIS, kap. 2.1.3.// 373 -{{content id="projekt.integracne_as" template=" 374 -|=AS (Kód MetaIS)|=Názov AS|=Realizuje ISVS (kód MetaIS)|=Poskytujúca alebo Konzumujúca|=Integrácia cez CAMP|=Integrácia s IS tretích strán|=SaaS|=Integrácia na AS poskytovateľan (kód MetaIS)[# th:each='item : ${as}'] 375 -[('|' + ${item.kodMetais} + '|' + ${item.nazov} + '|' + ${item.isvs?:''} + 376 -'|' + 'Poskytovaná / Konzumujúca////////' + ${item.atribut('EA_Profil_AS_typ_cloudovej_sluzby')?:''} + 377 -'|' + 'Áno/Nie' + '|' + 'Áno/Nie' + '|' + 'Áno/Nie' + ${item.sluziAs?:''} + '|')] 378 -[/] 379 -"}}|=AS (Kód MetaIS)|=Názov AS|=Realizuje ISVS (kód MetaIS)|=Poskytujúca alebo Konzumujúca|=Integrácia cez CAMP|=Integrácia s IS tretích strán|=SaaS|=Integrácia na AS poskytovateľan (kód MetaIS) 380 -|as_67518|Služba generovania mapových výstupov NVHM|isvs_15164|Poskytovaná / Konzumujúca////////c_typ_cloud_sluzba_as.1|Áno/Nie|Áno/Nie|Áno/Nie| 381 -{{/content}} 1741 +|((( 1742 +AS 382 382 383 -=== {{id name="_Toc62489735"/}}{{id name="_Toc814509359"/}}{{id name="_Toc153139693"/}}{{id name="_Toc63764348"/}}5.1.6Poskytovanie údajov z ISVS do IS CSRÚ === 1744 +(Kód MetaIS) 1745 +)))|((( 1746 + 384 384 385 -//Uveďte v tabuľke prehľad poskytovaných údajov (objektov evidencie, ďalej OE) z ISVS do IS CSRÚ v TO BE stave.// 1748 +Názov AS 1749 +)))|((( 1750 +Realizuje ISVS 386 386 387 -|**ID OE**|**Názov (poskytovaného) objektu evidencie**|**Kód ISVS poskytujúceho OE**|**Názov ISVS poskytujúceho OE** 388 -| | | | 389 -| | | | 390 -| | | | 1752 +(kód ISVS, ktorý realizuje AS) 1753 +)))|Poskytujúca alebo Konzumujúca|Integrácia cez CAMP|Integrácia IS tretích strán|SaaS|((( 1754 +Integrácia na AS poskytovateľa 391 391 392 -=== {{id name="_Toc63764349"/}}{{id name="_Toc1792132569"/}}{{id name="_Toc153139694"/}}5.1.7Konzumovanie údajov z IS CSRÚ === 1756 +(kód MetaIS) 1757 +))) 1758 +|as_67523|Dátové integrácie PDaPI| |Poskytovaná / Konzumujúca|Nie|Áno|Áno|as_66177 393 393 394 - //Uveďte v tabuľke prehľadkonzumovaných údajov z IS CSRÚ v TO BE stave. [[Súčasnédostupné objektyevidencieaúdaje v IS CSRÚ>>url:https://managementmania.com/sk/databaza]]súuvedené vintegračnommanuáliIS CSRÚ//__.__1760 +Tabuľka 24 Aplikačné služby na integráciu – budúci stav (TO BE) 395 395 396 -|**ID OE**|**Názov (konzumovaného) objektu evidencie**|**Kód a názov ISVS konzumujúceho OE z IS CSRÚ**|**Kód zdrojového ISVS v MetaIS** 397 -| | | | 398 -| | | | 399 -| | | | 400 400 401 - ===5.1.8Prehľadplánovaného využívania infraštruktúrnych služieb (cloudových služieb) – budúci stav: ===1763 +[[image:1751322135812-241.png]] 402 402 403 - //ZaevidujteMetaISvyužívaniecloudových infraštruktúrnych služiebvašimiISVS. Podrobnéinformácieoevidencii využívania infraštruktúrnychslužiebsúuvedené v PoužívateľskejpríručkeMetaIS,kap. 2.1.4.3 ISVS využívajúci infraštruktúrneslužby.//1765 +Obrázok 16 Integrácie na spoločné moduly ÚPVS API manažment platformu – prostredníctvom PDaPI 404 404 1767 + 1768 + 1769 + 1770 +1. 1771 +11. Dátová architektúra 1772 + 1773 +V súčasnosti MŽP SR nemá zavedený systematický manažment údajov v oblasti vôd (vrátane nastavenia príslušných procesov a metodík pre správu celého životného cyklu údajov) a nie je schopné evidovať a spravovať údaje v strojovo-spracovateľnej podobe. 1774 + 1775 + 1776 +Rezortné organizácie v pôsobnosti ministerstva pracujú s množstvom dátových štruktúr, ktoré sú definované v zákonoch a vyhláškach v súvislosti s problematikou vôd. Tieto údaje sú evidované v zdrojových agendových ISVS rezortných inštitúcií (H). Vzhľadom na rozsah agendy a decentralizáciu chýba jednotná metodika výmeny údajov medzi inštitúciami a MŽP SR ako orgánom riadenia. Vo väčšine sa jedná o informačné systémy, ktoré sú technologicky zastaralé a neumožňujú robiť zmeny v dátových štruktúrach prípadné zmeny sú nerealizovateľné resp. realizovateľné len s vysokými nákladmi. 1777 + 1778 + 1779 +V nasledujúcej tabuľke sú uvedené existujúce systémy podriadených organizácií rezortu životného prostredia a iných relevantných subjektov, ktoré budú využívať údaje spracovávané v novobudovanom systéme IS VODA, prípadne predstavujú evidencie a registre, na ktoré sa tento systém priamo napája. Zabezpečenie kompatibility a efektívne zdieľanie informácií medzi týmito systémami je kľúčovou úlohou systému. 1780 + 1781 +|**Názov systému**|**Popis systému** 1782 +|Enviroportál|Základná platforma pre publikovanie výstupov z informačných systémov, poskytuje autorizované a overené informácie o životnom prostredí na Slovensku i za jeho hranicami. 1783 +|KIMS|Komplexný informačný a monitorovací systém Štátnej ochrany prírody, obsahuje informácie o lokalitách a manažmente vzácnych biotopov viazaných na vodný režim. 1784 +|IS Environmentálne záťaže (IS EZ)|Oficiálna údajová platforma o environmentálnych záťažiach v SR. Zabezpečuje zhromažďovanie údajov a poskytovanie informácií o environmentálnych záťažiach v zmysle zákona č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach, zákona č. 49/2018 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 409/2011 Z. z. o niektorých opatreniach na úseku environmentálnej záťaže a ďalších právnych predpisov. 1785 +|IS Environmentálnych škôd|Informačný systém prevencie a nápravy environmentálnych škôd zabezpečuje zhromažďovanie údajov a poskytovanie informácií za oblasť environmentálnych škôd. 1786 +|IS Posudzovanie vplyvov na životné prostredie (IS EIA/SEA)|IS spracováva, sprístupňuje a archivuje informácie o posudzovaných akciách podľa zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie. IS zabezpečuje informačné toky medzi účastníkmi procesu posudzovania vplyvov. 1787 +|IS Integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania|IS tvorí komplexný systém informovanosti o stave, priebehu a výsledkoch procesu integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania, ako aj bezprostredne súvisiacich aktivitách. Zabezpečuje informačnú podporu pre výkon jednotlivých ustanovení zákona č. 39/2013 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a vyhlášky MŽP SR č. 11/2016 Z. z. 1788 +|Informačný systém prevencie závažných priemyselných havárií (IS PZPH)|IS je prevádzkovaný v zmysle zákona č. 128/2015 Z. z. o prevencii závažných priemyselných havárií. IS zabezpečuje komplexné zhromažďovanie údajov o prevencii závažných priemyselných havárií pre informovanie verejnosti. 1789 +|Envidat - databáza environmentálnych indikátorov|Databáza EnviDat predstavuje podporu zabezpečovania prierezového a komplexného hodnotenia životného prostredia (ŽP) na národnej úrovni pre laickú a odbornú verejnosť a verejných činiteľov. 1790 +|ISEC - Informačný systém environmentálnych cieľov|Hlavná platforma pre správu a odpočtovanie relevantných environmentálnych cieľov platných pre SR vychádzajúcich z príslušných národných, či medzinárodných politík. Návrh na postup implementácie Stratégie environmentálnej politiky Slovenskej republiky do roku 2030 Zelenšie Slovensko (Envirostratégie 2030 prijatej UV SR č. 87/2019) zo dňa 6. 7. 2022, bolo uložené SAŽP dopracovať v spolupráci s dotknutými sekciami MŽP SR informačný systém environmentálnych cieľov ISEC, ktorý bude slúžiť na monitorovanie implementácie Envirostratégie 2030 a vyhodnocovanie plnenia opatrení. 1791 +|KSED|Hlavný platforma pre evidenciu a výkon činností Slovenskej inšpekcie životného prostredia. Obsahuje okrem mnohých údajov aj údaje o mimoriadnom zhoršení kvality vôd. 1792 +|OPDATOK|Komplexný informačný systém pre správu prevádzkových údajov o kvalite a kvantite povrchových a podzemných vodných tokov. V rámci systému vybudovaná Modrá platforma - systém poskytovania údajov pre tretie strany smerom z SHMÚ. 1793 +|IS ZberVAK|Informačný systém pre zber údajov od prevádzkovateľov verejných vodovodov a verejných kanalizácii, agenda pitných a odpadových vôd 1794 +|IS iMON|Informačný systém integrovaného monitoringu podzemných vôd VÚVH, agenda podzemných vôd 1795 +|IS IMZZ|Informačný systém integrovaného monitoringu bodových zdrojov znečistenia, agenda podzemných vôd 1796 +|RCEŽO|Register centrálnej evidencie živnostenských oprávnení pre prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií 1797 +|HYMO|Databáza hydrológie a morfológie: HYMO, monitoring, HYMO zmeny, databáza tokov a mokradí 1798 +|HSV-CH|Hodnotenie stavu povrchových vôd - chemické, agenda povrchových vôd 1799 +|HSV-E|Hodnotenie stavu povrchových vôd - ekologické, agenda povrchových vôd 1800 +|VZO|Veľké zásobované oblasti, agenda pitných vôd 1801 +|MZO|Malé zásobované oblasti, agenda pitných vôd 1802 +|PZZ|evidencia plošných zdrojov znečistenia, agenda podzemných vôd 1803 +|VODAKO|evidencia výustí ČOV, agenda odpadových vôd 1804 +|EVS|evidencia vodných stavieb a užívateľov vôd, agenda povrchových vôd 1805 +|GIS VÚVH|Geografický informačný systém VÚVH 1806 +|Biologická databáza|Databáza hydrobiologických údajov povrchových vôd 1807 +|TIS SVP|Technický informačný systém - obsahuje prevádzkové a technické informácie, ako sú napríklad mapy povodňových ohrození, povodňových rizík, spravované vodné diela, vodné útvary. 1808 +|POVAPSYS|Projektu Povodňový varovný a predpovedný systém (POVAPSYS) tvorí súčasť Programu protipovodňovej ochrany v SR s cieľom vybudovať. D integrovaný automatizovaný povodňový predpovedný a varovný systém. 1809 +|Databáza klímy|KMIS – t.j. klimatologický a meteorologický informačný systém - základný IS čiastkového monitorovacieho systému Meteorológia a klimatológia, tvorený databázou vstupných údajov z pozemných meteorologických a klimatologických staníc (niekoľko údajových oblastí) a aplikačnej vrstvy, vrátane užívateľských webových služieb. 1810 + 1811 +Tabuľka 25 Subjekty, ktoré budú využívať údaje spracovávané v novobudovanom systéme IS VODA, prípadne predstavujú evidencie a registre, na ktoré sa tento systém priamo napája. 1812 + 1813 + 1814 +1. 1815 +11. 1816 +111. Objekty evidencie 1817 + 1818 +|**ID OE**|**Objekt evidencie - názov**|Objekt evidencie - popis|Referencovateľný identifikátor URI dátového prvku 1819 +|**101**|**Vodný tok; názov toku**|((( 1820 +Vodný tok, označený aj svojím názvom. Zaznačený osou toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne: 1821 + 1822 +• identifikátor segmentu toku 1823 +• hydrologický identifikátor toku (kódovanie tokov) 1824 +• názov toku 1825 +• rád toku 1826 +• typ toku 1827 +• sklon koryta 1828 +• pôvodnosť koryta 1829 +• odtokový režim 1830 +• plocha povodia 1831 +• odvodený priemerný prietok 1832 +• ďalšie podľa RSV 2000 EK 1833 +• správca, čísla rozhodnutí o správcovstve." 1834 +)))|neexistuje 1835 +|**102**|**Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m;**|Vodný tok širší ako 15 metrov , označený brehovou líniou. Zaznačený brehovými líniami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený.|neexistuje 1836 +|**103**|**Zakrytý vodný tok**|Tok prekrytý stavbou alebo inou konštrukciou, tečie pod povrchom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku.|neexistuje 1837 +|**104**|**Ponorný tok**|Tok, ktorý sa ponára pod zemský povrch a opäť vyviera. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku.|neexistuje 1838 +|**105**|**Občasný tok**|Tok s periodickým výskytom vody, tečie len počas dažďa alebo topenia snehu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Nutná reklasifikácia, nakoľko vplyvom klimatickej zmeny mnohé toky uvádzané ak odrobný vodný tok už majú charakter občasného a tento trend sa bude zvyšovať. Zaznačený osou toku.|neexistuje 1839 +|**106**|**Upravený tok**|Umelo regulovaný tok upravený pre vodohospodárske účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku.|neexistuje 1840 +|**107**|**Vodárenský tok**|Povrchový vodný tok, ktorý sa využíva alebo sa môže využívať na odber vody pre pitnú vodu. Začiatok vodárenského toku je určený jeho prameňom a končí v mieste odberu vody, alebo pri hrádzi či hati, ak je ich viac, tak v mieste najnižšie položeného odberu.|neexistuje 1841 +|**108**|**Vodohospodársky významný tok**|Vodné toky alebo ich ucelené úseky, ktoré majú strategický význam pre vodné hospodárstvo, životné prostredie, hospodárstvo alebo pre spoločnosť.|neexistuje 1842 +|**109**|**Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava)**|Malý vodný tok s regulovaným prietokom cez prehrádzky. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu.|neexistuje 1843 +|**110**|**Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž**|Hrádza chrániaca územie, často označená vzdialenosťou v kilometroch. Zaznačený osou hrádze, v prípade šírky nad 15 metrov aj prvky - koruná hrádze, päty hrádze.|neexistuje 1844 +|**111**|**Plavebný kanál**|Umelý kanál určený pre lodnú dopravu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou kanála, v prípade šírky nad 15 metrov aj brehové línie.|neexistuje 1845 +|**112**|**Privádzač, náhon**|Umelý vodný kanál privádzajúci vodu napríklad k elektrárňam alebo mlynom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu.|neexistuje 1846 +|**113**|**Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný)**|Kanál používaný na odvodnenie alebo zavlažovanie poľnohospodárskej pôdy. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou kanála, v prípade šírky nad 15 metrov aj brehové línie.|neexistuje 1847 +|**114**|**Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno**|Prírodné alebo umelé vodné plochy a odstavené časti riek. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom objektu.|neexistuje 1848 +|**115**|**Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza)**|Menšie vodné plochy využívané na hospodárske, rekreačné alebo chovné účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom objektu.|neexistuje 1849 +|**116**|**Rybník s priepadom**|Rybník vybavený zariadením na regulovaný odtok prebytočnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom.|neexistuje 1850 +|**117**|**Močiar, barina**|Oblasti s veľmi vlhkým terénom a stojatou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom.|neexistuje 1851 +|**118**|**Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom)**|Vodná nádrž, ktorá je aktuálne vo výstavbe, označená čiarkovaným obrysom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom.|neexistuje 1852 +|**119**|**Vody určené na kúpanie**|Prírodná povrchová vodná plocha vyhlásená v zmysle vodného zákona všeobecne záväznou vyhláškou príslušného orgánu štátnej správy pre tvorbu a ochranu životného prostredia s dlhodobo vyhovujúcou kvalitou vody na kúpanie, ktorú využíva veľký počet kúpajúcich sa a nebol pre ňu vydaný trvalý zákaz kúpania alebo trvalé odporúčanie nekúpať sa.|neexistuje 1853 +|**120**|**Prírodné kúpalisko**|Prírodné kúpalisko je vyznačená prírodná vodná plocha využívaná na kúpanie a s ňou súvisiace prevádzkové plochy a zariadenia, ktoré majú prevádzkovateľa; prírodným kúpaliskom je aj voda určená na kúpanie, ktorá má prevádzkovateľa. (definícia podľa §19, ods. 3 zákona č. 355/2007 Z. z.)|neexistuje 1854 +|**121**|**Úmelé kúpalisko**|Umelé kúpalisko je krytá stavba alebo nekrytá stavba so súborom zariadení využívaných na kúpanie a s ním súvisiace prevádzkové plochy. (definícia podľa §19, ods. 4 zákona č. 355/2007 Z. z.)|neexistuje 1855 +|**122**|**Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská**|Podzemnými vodami zostávajú podzemné vody aj po ich odkrytí prirodzeným prepadom ich nadložia, banskou činnosťou, činnosťou vykonávanou banským spôsobom alebo vykonaním inej obdobnej činnosti. Jedná sa o ťažbu nevyhradeného nerastu.|neexistuje 1856 +|**123**|**Suchá nádrž**|Nádrž na zachytenie povodňovej vody, bežne bez vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená obvodom.|neexistuje 1857 +|**124**|**Objekty s artézskou vodou**|Studne alebo vrty, kde podzemná voda vyviera na povrch pod tlakom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod, prípadne s reláciou na podzemné zásobníky.|neexistuje 1858 +|**125**|**Peloidy (rašelinisko, slatina)**|Územia s výskytom rašeliny alebo bahna s liečivými vlastnosťami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom.|neexistuje 1859 +|**126**|**Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama**|Nádrž na zachytávanie sedimentov alebo zatopená jama po ťažbe surovín. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznažené obvodom objektu.|neexistuje 1860 +|**127**|**Opustený privádzač, náhon**|Privádzač alebo náhon, ktorý už nie je v prevádzke. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu.|neexistuje 1861 +|**128**|**Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch**|Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v kvartérnych sedimentoch. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou.|neexistuje 1862 +|**129**|**Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách**|Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v predkvartérnych sedimentoch. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou.|neexistuje 1863 +|**130**|**Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach**|Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v geotermálnych štruktúrach. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou.|neexistuje 1864 +|**131**|**Útvary povrchovej vody**|Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod definíciu útvarov povrchových vôd v zmysle Vodného zákona / RSV|neexistuje 1865 +|**132**|**Úvary podzemnej vody**|Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod definíciu útvarov podzemných vôd v zmysle Vodného zákona / RSV|neexistuje 1866 +|**133**|**Hydrogeologické rajóny podzemných vôd**|Hydrogeologické rajóny sú rozsiahle, geologicky a hydrologicky homogénne oblasti, ktoré slúžia na efektívne riadenie a ochranu podzemných vôd v súlade s Rámcovou smernicou EÚ o vodách. Ich cieľom je komplexné hodnotenie rizík a implementácia opatrení na dosiahnutie a udržanie dobrého stavu podzemných vôd.|neexistuje 1867 +|**134**|**Vodstvo**|Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod vodné útvary (OE 1xx)|neexistuje 1868 +|**201**|**Meteorologická stanica**|Stanica na pravidelné sledovanie meteorologických podmienok. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod.|neexistuje 1869 +|**202**|**Zrážkomerná stanica**|Stanica na meranie množstva zrážok. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod.|neexistuje 1870 +|**203**|**Zrážkomerná stanica s ombrografom**|Stanica merajúca zrážky a zaznamenávajúca ich priebeh. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod.|neexistuje 1871 +|**204**|**Meteorologická stanica s výparomerom**|Meteorologická stanica sledujúca aj intenzitu výparu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod.|neexistuje 1872 +|**205**|**Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene**|Monitorovacie objekty kvantity podzemných vôd - pramene. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod.|neexistuje 1873 +|**206**|**Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody**|Vrty na ktorých sú pravidelne pozorované kvalitatívne ukazovatele. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1874 +|**207**|**Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch**|Objekty štátnej hydrologickej siete na meranie kvantity podzemných vôd : Monitorovací vrt podzemných vôd umiestnený v štvrtohorných usadeninách. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1875 +|**208**|**Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch**|Objekty štátnej hydrologickej siete na meranie kvantity podzemných vôd : Monitorovací vrt podzemných vôd umiestnený v starších geologických útvaroch. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1876 +|**209**|**Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode**|Vrt monitorujúci stav a kvalitu podzemnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1877 +|**210**|**Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH)**|Objekty učelovej monitorovacej siete na meranie kvality podzemných vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1878 +|**211**|**Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)**|Objekty štátnej hydrologickej siete v ktorých sa vykonáva systematické meranie základných a podporných hydrologických údajov o množstve a režime vody v povrchových tokoch ako sú: vodný stav, priamo zameraný prietok, stanovený prietok, ľadové javy, teplota vody, hydromorfologické prvky kvality a sledovanie vplyvov pôsobiacich na kvantitu. Na základe týchto meraní sa hodnotí hydrologický režim na povrchových tokoch a robia sa hydrologické predpovede (povodne, sucho...). V mape zaznačený ako bod|neexistuje 1879 +|**212**|**Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ)**|Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1880 +|**213**|**Bilančné profily množstva povrchových vôd**|137 miest na toku povrchových vod kde SHMÚ počíta vodohospodársku bilanciu množstva povrchových vôd za uplynulý rok|neexistuje 1881 +|**214**|**Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody**|Stanica sledujúca hladinu a teplotu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku.|neexistuje 1882 +|**215**|**Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody**|Stanica sledujúca hladinu, prietok aj teplotu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku.|neexistuje 1883 +|**216**|**Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze**|Určenie nadmorskej výšky vodnej hladiny alebo hrádze. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku.|neexistuje 1884 +|**217**|**Prevádzky IPKZ**|Prevádzky, na ktoré sa vzťahuje zákon č. 39/2013 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov.|neexistuje 1885 +|**218**|**Monitorovacie sieť**|Kompoziitný objekt skladajúci sa z objektov 2XX|neexistuje 1886 +|**301**|**Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný)**|Kilometrická značka vzdialeností pozdĺž toku odvodená z máp. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku.|neexistuje 1887 +|**302**|**Bystrinné prehrádzky**|Menšie priečne prehrádzky slúžiace na reguláciu prietoku v bystrinách. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu.|neexistuje 1888 +|**303**|**Pereje**|Úseky toku s rýchlo tečúcou vodou cez prirodzené alebo umelé prekážky. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku.|neexistuje 1889 +|**304**|**Pevná hať, stupeň, sklz;**|Nepohyblivá hrádza regulujúca rozdiel hladín. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne dĺžka koruny (rozdiel hladín v m). Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku.|neexistuje 1890 +|**305**|**Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m)**|Hrádza s nastaviteľnou výškou pre reguláciu hladiny. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku.|neexistuje 1891 +|**306**|**Vodná elektráreň**|Objekt vyrábajúci elektrickú energiu z vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu, alebo označením na toku.|neexistuje 1892 +|**307**|**Plavebná komora**|Zariadenie umožňujúce lodiam prekonávať výškový rozdiel. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu.|neexistuje 1893 +|**308**|**Prievoz**|Preprava cez vodný tok pomocou lodí alebo trajektov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku.|neexistuje 1894 +|**309**|**Prístav, prístavisko**|Miesto na kotvenie a pristávanie lodí. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku.|neexistuje 1895 +|**310**|**Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna)**|Stavba na reguláciu toku vody, buď priečna alebo pozdĺžna. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku.|neexistuje 1896 +|**311**|**Objekty na tokoch**|Kompozitný objekt zložený z objektov 3XX|neexistuje 1897 +|**401**|**Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia**|Hranica územia s osobitným režimom ochrany prírody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou územia.|neexistuje 1898 +|**402**|**Chránená vodohospodárska oblasť**|Chránená vodohospodárska oblasť je vymedzené významné územie prirodzenej akumulácie povrchových vôd a podzemných vôd, na ktorom sa prirodzeným spôsobom tvoria a obnovujú zásoby povrchovej vody. (Pôvodne: Vyhradené územie s regulovanou činnosťou pre ochranu vodných zdrojov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. )|neexistuje 1899 +|**403**|**Hranica infiltračného územia**|Hranica územia určeného pre vsakovanie vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená obvodom.|neexistuje 1900 +|**404**|**Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica)**|Oblasť ochrany prírodných liečivých a minerálnych vôd s rozdelením do troch stupňov ochrany. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou územia.|neexistuje 1901 +|**405**|**Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa)**|Oblasť, kde platia prísne hygienické pravidlá na ochranu vodných zdrojov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou pásma.|neexistuje 1902 +|**406**|**Referenčné lokality**|Lokalita, ktorá vyjadruje stav, aký by existoval vo vodnom toku bez vplyvu ľudskej činnosti alebo s minimálnym vplyvom ľudskej činnosti.|neexistuje 1903 +|**407**|**Zraniteľné oblasti**|Zraniteľné oblasti sú poľnohospodársky využívané územia, z ktorých odtekajú vody zo zrážok do povrchových vôd alebo vsakujú do podzemných vôd, v ktorých je koncentrácia dusičnanov vyššia ako 50 mg.l-1 alebo sa môže v blízkej budúcnosti prekročiť.|neexistuje 1904 +|**408**|**Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb**|Povrchové vody určené ako vody vhodné pre život rýb musia spĺňať požiadavky na kvalitu vody a požiadavky osobitne určené pre lososové vody a pre kaprové vody podľa osobitného predpisu. (definícia podľa § 10, ods. 1 zákona č. 364/2004 Z. z.)|neexistuje 1905 +|**409**|**Citlivá oblasť**|Citlivé oblasti sú vodné útvary povrchových vôd, a) v ktorých dochádza alebo môže dôjsť v dôsledku zvýšenej koncentrácie živín k nežiaducemu stavu kvality vôd, b) ktoré sa využívajú ako vodárenské zdroje alebo sú využiteľné ako vodárenské zdroje, c) ktoré si vyžadujú v záujme zvýšenej ochrany vôd vyšší stupeň čistenia vypúšťaných odpadových vôd. (definícia podľa §33 ods. 1 zákona č. 364/2004 Z. z.)|neexistuje 1906 +|**410**|**Správne územie povodia**|Správnym územím povodia je územie pevniny a mora, ktoré tvorí jedno alebo viac susedných povodí, spolu s prislúchajúcimi podzemnými vodami a pobrežnými vodami. Správne územie povodia sa určuje ako hlavná jednotka pre správu správneho územia povodia (vodohospodársky manažment povodia). Správne územie povodia Dunaja v medzinárodnom povodí Dunaja je na území Slovenskej republiky vymedzené čiasktovými povodiami Moravy, Dunaja, Váhu, Hrona, Ipeľa, Slanej, Bodrogu, Hornádu a Bodvy. Správne územie povodia Visly v medzinárodnom povodí Visly je na území Slovenskej republiky vymedzené čiastkovým povodím Dunajca a Popradu. (definícia podľa § 11, ods. 3, 4 a 5, zákona č. 364/2004 Z. z.)|neexistuje 1907 +|**411**|**Ochranné pásma**|Kompozitný objekt zložený z objektov 4XX|neexistuje 1908 +|**501**|**Odbery povrchovej vody**|Oficiálne registrované odbery povrchovej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1909 +|**502**|**Vodárenský zdroj povrchovej vody**|Odber z povrchovej vody aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou|neexistuje 1910 +|**503**|**Odbery - povrchové - iné účely**|Odbery z povrchových vôd pre iné účely. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1911 +|**504**|**Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu**|Územie nad miestom odberu vymedzené hydrologickými charakteristikami.|neexistuje 1912 +|**505**|**Vypúšťania do povrchovej vody**|Oficiálne registrované vypúšťania do povrchovej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1913 +|**506**|**Odbery - podzemné - iné účely**|Odbery z podzemných vôd pre iné účely. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1914 +|**507**|**Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt**|Vrt na zachytávanie minerálnych alebo geotermálnych vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1915 +|**508**|**Minerálny a geotermálny prameň**|Prameň s minerálnymi alebo geotermálnymi vlastnosťami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1916 +|**509**|**Objekt podzemných vôd (vrt, studňa)**|Vrt, studňa alebo prameň aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1917 +|**510**|**Odbery pzv z prameňa a sond**|Oficiálne registrované odbery podzemnej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1918 +|**511**|**Vodárensky využívaný prameň**|Vrt, studňa alebo prameň aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1919 +|**512**|**Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu**|Vymedzená časť vodného útvaru prislúchajúca miestu tvorby a akumulácie zdrojov pitnej vody.|neexistuje 1920 +|**513**|**Vypúšťania do podzemnej vody**|Oficiálne registrované vypúšťania do podzemnej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1921 +|**514**|**Čerpacia stanica hydromeliorácia**|Čerpacia stanice pre účely zavlažovania. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1922 +|**515**|**Zemný vodojem; kóta min. hladiny**|Objekt pre akumuláciu surovej vody (voda z vodárenského zdroja pred úpravou). Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1923 +|**516**|**Odbery a vypúšťania**|Kompozitný objekt zložený z objektov 5XX|neexistuje 1924 +|**601**|**Smer toku**|Značka určujúca smer prúdenia vody v toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod.|neexistuje 1925 +|**602**|**Banské vody; vodárensky využívané banské vody**|Podzemné vody v baniach využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1926 +|**603**|**Podzemné závlahové potrubie**|Podzemný systém potrubí na zavlažovanie. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu.|neexistuje 1927 +|**604**|**Podzemný prevod vody**|Presun vody podzemnými kanálmi. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu.|neexistuje 1928 +|**605**|**Prevod vody**|Miesto, kde dochádza k presunu vody medzi rôznymi vodnými útvarmi. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu, v prípade šírky nad 20 metrov aj hraničnými líniami.|neexistuje 1929 +|**606**|**Skládka odpadu**|Miesto uloženia odpadu, ktorý môže ohrozovať kvalitu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu.|neexistuje 1930 +|**607**|**Tunel na prívod a odvod vody**|Podzemný kanál alebo tunel používaný na presun vody medzi rôznymi lokalitami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu.|neexistuje 1931 +|**608**|**Zakrytý melioračný kanál**|Melioračný kanál vedený pod povrchom terénu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu.|neexistuje 1932 +|**609**|**Zakrytý privádzač, náhon**|Privádzač alebo náhon vedený pod povrchom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu.|neexistuje 1933 +|**610**|**Zhybka; akvadukt**|Konštrukcia umožňujúca prechod vody cez prekážku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu.|neexistuje 1934 +|**611**|**Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom**|je prírodné alebo umelo vybudované zariadenie na zneškodňovanie jemnozrnného odpadu, spravidla hlušiny zmiešanej s rôznym množstvom vody pochádzajúcej z úpravy nerastov a z čistenia alebo recyklácie vody z prevádzky|neexistuje 1935 +|**612**|**Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž**|Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.). Pravdepodobná environmentálna záťaž je stav územia, kde sa dôvodne predpokladá prítomnosť environmentálnej záťaže. (definícia podľa §3, písm. u) zákona č. 569/2007 Z. z.).|neexistuje 1936 +|**613**|**Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž**|Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.)|neexistuje 1937 +|**614**|**Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita**|Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.)|neexistuje 1938 +|**615**|**Rybochovné zariadenia**|Rybochovné zariadenia sú technologické zariadenia určené výhradne na chov rýb, ktoré sú často súčasťou vodných stavieb. Patria sem napríklad liahne, kanály, žľaby, silá, sádky a klietky|neexistuje 1939 +|**616**|**Rybovod**|Rybovod je umelo vybudované náhradné koryto, s trvalým prietokom vody, umožňujúcim rybám a ďalším vodným živočíchom bezpečne a plynule prekonať migračnú bariéru proti prúdu aj po prúde. Rybovod je nevyhnutnou súčasťou vodnej stavby vytvárajúcej migračnú bariéru pre ryby a iné vodné živočíchy.|neexistuje 1940 +|**617**|**Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy,**|Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy,|neexistuje 1941 +|**618**|**Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd**|tepelné čerpadlá|neexistuje 1942 +|**619**|**Privádzač, náhon na MVE**|Privádzač je vodohospodárske zariadenie na dopravu vody zo zdroja k miestu spotreby alebo ďalšieho využitia, napríklad pre zásobovanie vodou. Náhon je špecifický typ privádzača, ktorý odvádza vodu z toku k vodnému dielu, typicky pre energetické účely|neexistuje 1943 +|**620**|**Ostatné objekty a stavby**|Kompozitný objekt zložený z objketov 6XX|neexistuje 1944 +|**701**|**Povodňové riziká**|Geografické oblasti, v ktorých existuje potenciálne významné povodňové riziko.|neexistuje 1945 +|**702**|**Povodňové ohrozenie**|Geografické oblasti v ktorých je pravdepodobný výskyt povodne.|neexistuje 1946 +|**703**|**Inundačné územie (informatívny zákres)**|Územie zaplavované pri Q100. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako hranica územia.|neexistuje 1947 +|**704**|**Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana**|Čerpacie zariadenie umožňujúce prečerpávanie vôd v rámci zabezpečovacích prác. Zozanm atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod.|neexistuje 1948 +|**705**|**Protipovodňová ochrana**|Kompozitný objekt zložený z objketov 7XX|neexistuje 1949 +|**801**|**Rozvodnica povodí hlavných tokov**|Hranica medzi hlavnými povodiami významných tokov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, Zaznačené líniou.|neexistuje 1950 +|**802**|**Rozvodnica čiastkových povodí**|Hranica medzi menšími povodiami, ktoré patria do väčších hydrologických celkov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou.|neexistuje 1951 +|**803**|**Rozvodnica podrobných povodí**|Detailné rozdelenie územia na menšie povodia. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou.|neexistuje 1952 +|**804**|**Rozvodnica základných povodí**|Rozhranie medzi základnými vodohospodárskymi jednotkami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou.|neexistuje 1953 +|**805**|**Povodia vodárenských tokov **|Územie, z ktorého celý povrchový odtok prirodzene vteká do vodného toku k profilu vymedzujúcemu koniec vodárenského vodného toku, ako aj územie, z ktorého sa povrchové vody do povodia vodárenského vodného toku umele prevádzajú, tvorí povodie vodárenského vodného toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený.|neexistuje 1954 +|**806**|**Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody**|Rozdelenie územia podľa vodomerných staníc alebo systémov prevodu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené líniou.|neexistuje 1955 +|**807**|**Rozvodnice**|Kompozitný objekt zložený z objektov 8XX|neexistuje 1956 +|**901**|**Verejný vodovod **|Primárny vodovodný rozvod pitnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou potrubia.|neexistuje 1957 +|**902**|**Iný vodovod**|Vodovod používaný pre priemyselné účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou potrubia.|neexistuje 1958 +|**903**|**Úpravňa vody**|Objekt, kde sa podzemná a/alebo povrchová voda upravuje na pitnú vodu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. |neexistuje 1959 +|**904**|**Úpravňa pitnej vody**|Objekt, kde sa podzemná a/alebo povrchová voda upravuje na pitnú vodu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu.|neexistuje 1960 +|**905**|**Zásobovaná oblasť**|Geograficky vymedzená oblasť, v ktorej pitná voda pochádza z jedného zdroja alebo z niekoľkých zdrojov. Vymedzuje sa na VÚVH.|neexistuje 1961 +|**906**|**Čerpacia stanica pre pitnú vodu**|Čerpacie zariadenie pre pitnú vodu. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1962 +|**907**|**Vežový vodojem**|Nadzemný rezervoár vody (vodárenská veža) s označenou minimálnou hladinou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne kóta min. hladiny. Zaznačený ako bod.|neexistuje 1963 +|**908**|**Čistiareň komunálnych odpadových vôd**|Súbor objektov a zariadení na čistenie odpadových vôd a osobitných vôd pred ich vypúšťaním do povrchových vôd alebo do podzemných vôd alebo pred ich iným použitím (Pôvodne Objekt na čistenie odpadovej vody pred vypustením do tokov.) Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený hranicou objektu.|neexistuje 1964 +|**909**|**Zariadenie na regeneráciu vôd**|Čistiareň komunálnych odpadových vôd alebo iné zariadenie, v ktorom sa ďalej čistí komunálna odpadová voda, ktorá je v súlade s požiadavkami stanovenými v smernici 91/271/EHS (resp. 2024/3019), s cieľom získať vodu, ktorá je vhodná na použitie uvedené v oddiele 1 prílohy I k nariadeniu EP a Rady (EÚ) 2020/741. (definícia podľa čl. 3, ods. 5 nariadenia EP a Rady (EÚ) 2020/741).|neexistuje 1965 +|**910**|**Čistiareň ostatných odpadových vôd**|Súbor objektov a zariadení na čistenie odpadových vôd a osobitných vôd pred ich vypúšťaním do povrchových vôd alebo do podzemných vôd alebo pred ich iným použitím. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený hranicou objektu.|neexistuje 1966 +|**911**|**Stoková sieť**|Sieť potrubí a pridružených objektov na príjem a neškodné odvádzanie odpadových vôd alebo osobitných vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená osou objektu.|neexistuje 1967 +|**912**|**Žumpa**|Podzemná vodotesná nádrž bez odtoku používaná na zhromažďovanie splaškovej odpadovej vody|neexistuje 1968 +|**913**|**Verejná kanalizácia**|Prevádzkovo samostatný súbor objektov a zariadení slúžiacich verejnej potrebe na hromadné odvádzanie komunálnych odpadových vôd umožňujúcich neškodný príjem, odvádzanie a spravidla aj čistenie odpadových vôd; verejnou kanalizáciou sa rozumie aj samostatná čistiareň. Kompozitný objekt zložený z ČOV a stokovej siete.|neexistuje 1969 +|**914**|**Čerpacia stanica pre splaškovú vodu**|Čerpacie zariadenie pre spaškovú vodu. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené bodom.|neexistuje 1970 +|**915**|**Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia)**|Aglomeráciou je územie, v ktorom je osídlenie alebo hospodárska činnosť natoľko rozvinutá, že je opodstatnené odvádzať z neho odpadové vody stokovou sieťou do čistiarne odpadových vôd alebo na iné miesto ich spracovania a vypúšťania. (definícia podľa §2, písm. k) zákona č. 442/2002 Z.z.)|neexistuje 1971 +|**916**|**Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku**| Výustný objekt kanalizácie (tiež známy ako výustná konštrukcia alebo výstupný objekt) je časť kanalizačného systému, kde sa odpadové vody z kanalizácie vypúšťajú do recipientu. Vyústenia odlučovačov ropných látok a vôd z povrchového odtoku.|neexistuje 1972 +|**917**|**Areálové dažďové kanalizácie**|Vodná stavba podľa vodného zákona - 52ods. 1 písm k) body 1-4. 1973 +kanalizačné prípojky do verejnej kanalizácie - slúžia na odvádzanie odpadových vôd z areálu alebo zo skupiny stavieb, ak to vyžaduje samostatnú stokovú sieť."|neexistuje 1974 +|**918**|**Odlučovať ropných látok**|Odlučovač ľahkých kvapalín je zariadenie na oddelenie a zadržiavanie ľahkých kvapalín. Vodná stavba podľa vodného zákona.|neexistuje 1975 +|**919**|**Vodovody a kanalizácie**|Kompozitný objekt zložený z objektov 9XX|neexistuje 1976 + 1977 +Tabuľka 26 Objekty evidencie 1978 + 1979 +[[image:file:///C:/Users/SONA~~1.SAT/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image020.png||alt="A diagram of a flowchart 1980 + 1981 +AI-generated content may be incorrect."]] 1982 + 1983 +Obrázok 17 Zjednodušený doménový model na sady OE 1984 + 1985 +1. 1986 +11. 1987 +111. Referenčné údaje 1988 + 1989 +|ID OE|Názov referenčného registra /objektu evidencie (uvádzať OE z tabuľky v kap. 5.5.1)|Názov referenčného údaja (atribúty)|Identifikácia subjektu, ku ktorému sa viaže referenčný údaj|Zdrojový register a registrátor zdrojového registra 1990 +|134|Vodstvo|ID_134|SVP, š.p.| 1991 +|218|Monitorovacie siete|ID_218|SHMÚ| 1992 +|311|Objekty na tokoch|ID_311|SVP, š.p.| 1993 +|411|Chránené územia a ochranné pásma|ID_411|VÚVH; ŠOP SR| 1994 +|516|Odbery a vypúšťania|ID_516|SVP, š.p., SHMÚ, VÚVH| 1995 +|620|Ostatné objekty a stavby|ID_620|SVP, š.p., SHMÚ, VÚVH| 1996 +|705|Protipovodňový ochrana|ID_705|SVP, š.p.| 1997 +|807|Rozvodnice|ID_807|SHMÚ| 1998 +|919|Vodovody a kanalizácie|ID_919|VÚVH| 1999 + 2000 +Tabuľka 27 Návrh na vyhlásenie a zmeny referenčných údajov 2001 + 2002 +Počas fázy Analýza a dizajn údaje uvedené v tabuľke 20 budú predmetom hodnotenia, či budú vyžadovať zmenu legislatívy a teda ich bude možné označiť ako referenčné. 2003 + 2004 + 2005 +1. 2006 +11. 2007 +111. Poskytovanie údajov z ISVS do IS CPDI – budúci stav (TO BE) 2008 + 2009 +|**ID OE**|**Názov (poskytovaného) objektu evidencie**|**Kód ISVS poskytujúceho OE** 2010 +|Vodný tok; názov toku|projekt_3090|PDaPI 2011 +|Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m;|projekt_3090|PDaPI 2012 +|Zakrytý vodný tok|projekt_3090|PDaPI 2013 +|Ponorný tok|projekt_3090|PDaPI 2014 +|Občasný tok|projekt_3090|PDaPI 2015 +|Upravený tok|projekt_3090|PDaPI 2016 +|Vodárenský tok|projekt_3090|PDaPI 2017 +|Vodohospodársky významný tok|projekt_3090|PDaPI 2018 +|Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava)|projekt_3090|PDaPI 2019 +|Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž|projekt_3090|PDaPI 2020 +|Plavebný kanál|projekt_3090|PDaPI 2021 +|Privádzač, náhon|projekt_3090|PDaPI 2022 +|Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný)|projekt_3090|PDaPI 2023 +|Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno|projekt_3090|PDaPI 2024 +|Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza)|projekt_3090|PDaPI 2025 +|Rybník s priepadom|projekt_3090|PDaPI 2026 +|Močiar, barina|projekt_3090|PDaPI 2027 +|Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom)|projekt_3090|PDaPI 2028 +|Vody určené na kúpanie|projekt_3090|PDaPI 2029 +|Prírodné kúpalisko|projekt_3090|PDaPI 2030 +|Úmelé kúpalisko|projekt_3090|PDaPI 2031 +|Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská|projekt_3090|PDaPI 2032 +|Suchá nádrž|projekt_3090|PDaPI 2033 +|Objekty s artézskou vodou|projekt_3090|PDaPI 2034 +|Peloidy (rašelinisko, slatina)|projekt_3090|PDaPI 2035 +|Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama|projekt_3090|PDaPI 2036 +|Opustený privádzač, náhon|projekt_3090|PDaPI 2037 +|Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch|projekt_3090|PDaPI 2038 +|Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách|projekt_3090|PDaPI 2039 +|Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach|projekt_3090|PDaPI 2040 +|Útvary povrchovej vody|projekt_3090|PDaPI 2041 +|Úvary podzemnej vody|projekt_3090|PDaPI 2042 +|Hydrogeologické rajóny podzemných vôd|projekt_3090|PDaPI 2043 +|Vodstvo|projekt_3090|PDaPI 2044 +|Meteorologická stanica|projekt_3090|PDaPI 2045 +|Zrážkomerná stanica|projekt_3090|PDaPI 2046 +|Zrážkomerná stanica s ombrografom|projekt_3090|PDaPI 2047 +|Meteorologická stanica s výparomerom|projekt_3090|PDaPI 2048 +|Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene|projekt_3090|PDaPI 2049 +|Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody|projekt_3090|PDaPI 2050 +|Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch|projekt_3090|PDaPI 2051 +|Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch|projekt_3090|PDaPI 2052 +|Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode|projekt_3090|PDaPI 2053 +|Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH)|projekt_3090|PDaPI 2054 +|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)|projekt_3090|PDaPI 2055 +|Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ)|projekt_3090|PDaPI 2056 +|Bilančné profily množstva povrchových vôd|projekt_3090|PDaPI 2057 +|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody|projekt_3090|PDaPI 2058 +|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody|projekt_3090|PDaPI 2059 +|Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze|projekt_3090|PDaPI 2060 +|Prevádzky IPKZ|projekt_3090|PDaPI 2061 +|Monitorovacie sieť|projekt_3090|PDaPI 2062 +|Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný)|projekt_3090|PDaPI 2063 +|Bystrinné prehrádzky|projekt_3090|PDaPI 2064 +|Pereje|projekt_3090|PDaPI 2065 +|Pevná hať, stupeň, sklz;|projekt_3090|PDaPI 2066 +|Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m)|projekt_3090|PDaPI 2067 +|Vodná elektráreň|projekt_3090|PDaPI 2068 +|Plavebná komora|projekt_3090|PDaPI 2069 +|Prievoz|projekt_3090|PDaPI 2070 +|Prístav, prístavisko|projekt_3090|PDaPI 2071 +|Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna)|projekt_3090|PDaPI 2072 +|Objekty na tokoch|projekt_3090|PDaPI 2073 +|Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia|projekt_3090|PDaPI 2074 +|Chránená vodohospodárska oblasť|projekt_3090|PDaPI 2075 +|Hranica infiltračného územia|projekt_3090|PDaPI 2076 +|Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica)|projekt_3090|PDaPI 2077 +|Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa)|projekt_3090|PDaPI 2078 +|Referenčné lokality|projekt_3090|PDaPI 2079 +|Zraniteľné oblasti|projekt_3090|PDaPI 2080 +|Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb|projekt_3090|PDaPI 2081 +|Citlivá oblasť|projekt_3090|PDaPI 2082 +|Správne územie povodia|projekt_3090|PDaPI 2083 +|Ochranné pásma|projekt_3090|PDaPI 2084 +|Odbery povrchovej vody|projekt_3090|PDaPI 2085 +|Vodárenský zdroj povrchovej vody|projekt_3090|PDaPI 2086 +|Odbery - povrchové - iné účely|projekt_3090|PDaPI 2087 +|Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu|projekt_3090|PDaPI 2088 +|Vypúšťania do povrchovej vody|projekt_3090|PDaPI 2089 +|Odbery - podzemné - iné účely|projekt_3090|PDaPI 2090 +|Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt|projekt_3090|PDaPI 2091 +|Minerálny a geotermálny prameň|projekt_3090|PDaPI 2092 +|Objekt podzemných vôd (vrt, studňa)|projekt_3090|PDaPI 2093 +|Odbery pzv z prameňa a sond|projekt_3090|PDaPI 2094 +|Vodárensky využívaný prameň|projekt_3090|PDaPI 2095 +|Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu|projekt_3090|PDaPI 2096 +|Vypúšťania do podzemnej vody|projekt_3090|PDaPI 2097 +|Čerpacia stanica hydromeliorácia|projekt_3090|PDaPI 2098 +|Zemný vodojem; kóta min. hladiny|projekt_3090|PDaPI 2099 +|Odbery a vypúšťania|projekt_3090|PDaPI 2100 +|Smer toku|projekt_3090|PDaPI 2101 +|Banské vody; vodárensky využívané banské vody|projekt_3090|PDaPI 2102 +|Podzemné závlahové potrubie|projekt_3090|PDaPI 2103 +|Podzemný prevod vody|projekt_3090|PDaPI 2104 +|Prevod vody|projekt_3090|PDaPI 2105 +|Skládka odpadu|projekt_3090|PDaPI 2106 +|Tunel na prívod a odvod vody|projekt_3090|PDaPI 2107 +|Zakrytý melioračný kanál|projekt_3090|PDaPI 2108 +|Zakrytý privádzač, náhon|projekt_3090|PDaPI 2109 +|Zhybka; akvadukt|projekt_3090|PDaPI 2110 +|Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom|projekt_3090|PDaPI 2111 +|Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž|projekt_3090|PDaPI 2112 +|Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž|projekt_3090|PDaPI 2113 +|Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita|projekt_3090|PDaPI 2114 +|Rybochovné zariadenia|projekt_3090|PDaPI 2115 +|Rybovod|projekt_3090|PDaPI 2116 +|Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy,|projekt_3090|PDaPI 2117 +|Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd|projekt_3090|PDaPI 2118 +|Privádzač, náhon na MVE|projekt_3090|PDaPI 2119 +|Ostatné objekty a stavby|projekt_3090|PDaPI 2120 +|Povodňové riziká|projekt_3090|PDaPI 2121 +|Povodňové ohrozenie|projekt_3090|PDaPI 2122 +|Inundačné územie (informatívny zákres)|projekt_3090|PDaPI 2123 +|Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana|projekt_3090|PDaPI 2124 +|Protipovodňová ochrana|projekt_3090|PDaPI 2125 +|Rozvodnica povodí hlavných tokov|projekt_3090|PDaPI 2126 +|Rozvodnica čiastkových povodí|projekt_3090|PDaPI 2127 +|Rozvodnica podrobných povodí|projekt_3090|PDaPI 2128 +|Rozvodnica základných povodí|projekt_3090|PDaPI 2129 +|Povodia vodárenských tokov |projekt_3090|PDaPI 2130 +|Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody|projekt_3090|PDaPI 2131 +|Rozvodnice|projekt_3090|PDaPI 2132 +|Verejný vodovod |projekt_3090|PDaPI 2133 +|Iný vodovod|projekt_3090|PDaPI 2134 +|Úpravňa vody|projekt_3090|PDaPI 2135 +|Úpravňa pitnej vody|projekt_3090|PDaPI 2136 +|Zásobovaná oblasť|projekt_3090|PDaPI 2137 +|Čerpacia stanica pre pitnú vodu|projekt_3090|PDaPI 2138 +|Vežový vodojem|projekt_3090|PDaPI 2139 +|Čistiareň komunálnych odpadových vôd|projekt_3090|PDaPI 2140 +|Zariadenie na regeneráciu vôd|projekt_3090|PDaPI 2141 +|Čistiareň ostatných odpadových vôd|projekt_3090|PDaPI 2142 +|Stoková sieť|projekt_3090|PDaPI 2143 +|Žumpa|projekt_3090|PDaPI 2144 +|Verejná kanalizácia|projekt_3090|PDaPI 2145 +|Čerpacia stanica pre splaškovú vodu|projekt_3090|PDaPI 2146 +|Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia)|projekt_3090|PDaPI 2147 +|Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku|projekt_3090|PDaPI 2148 +|Areálové dažďové kanalizácie|projekt_3090|PDaPI 2149 +|Odlučovať ropných látok|projekt_3090|PDaPI 2150 +|Vodovody a kanalizácie|projekt_3090|PDaPI 2151 + 2152 +Tabuľka 28 Poskytovanie údajov z ISVS do IS CPDI – budúci stav (TO BE) 2153 + 2154 + 2155 +1. 2156 +11. 2157 +111. Konzumovanie údajov z IS CPDI – budúci stav (TO BE) 2158 + 2159 +|**ID OE**|**Názov (konzumovaného) objektu evidencie**|**Kód a názov ISVS konzumujúceho OE z IS CPDI**|**Kód zdrojového ISVS v MetaIS** 2160 +|ID_12|Register právnických osôb|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2161 +RPO 2162 + 2163 +isvs_420 2164 +))) 2165 +|ID_13|RPO Odpis|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2166 +RPO 2167 + 2168 +isvs_420 2169 +))) 2170 +|ID_14|Register fyzických osôb – Číselníky|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2171 +RFO 2172 + 2173 +isvs_191 2174 +))) 2175 +|ID_15|Štatistické číselníky a klasifikácie|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2176 +ŠIS 2177 + 2178 +isvs_411 2179 +))) 2180 +|ID_16|Register fyzických osôb (RFO)|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2181 +RFO 2182 + 2183 +isvs_191 2184 +))) 2185 +|ID_17|Register adries|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2186 +RA 2187 + 2188 +isvs_192 2189 +))) 2190 +|ID_21|Kópia katastrálnej mapy|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2191 +ISKN 2192 + 2193 +isvs_421 2194 +))) 2195 +|ID_30|Číselníky ÚGKK SR|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2196 +ISKN 2197 + 2198 +isvs_421 2199 +))) 2200 +|ID_31|Objekty ESKN ÚGKK SR|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2201 +ISKN 2202 + 2203 +isvs_421 2204 +))) 2205 +|ID_32|List vlastníctva Katastrálneho územia|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2206 +ISKN 2207 + 2208 +isvs_421 2209 +))) 2210 +|ID_33|Základné číselníky|Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI)|((( 2211 +MetaIS 2212 + 2213 +isvs_63 2214 +))) 2215 + 2216 +Tabuľka 29 Konzumovanie údajov z IS CPDI – budúci stav (TO BE) 2217 + 2218 + 2219 +1. 2220 +11. 2221 +111. Identifikácia údajov a subjektov pre konzumovanie alebo poskytovanie údajov do/z CPDI (CSRÚ) 2222 + 2223 +|**ID OE**|**NÁZOV REFERENČNÉHO ÚDAJA /OBJEKTU EVIDENCIE 2224 +(uvádzať OE z tabuľky v kap. 5.5.1)**|**KONZUMOVANIE alebo POSKYTOVANIE**|**SUBJEKT 2225 +(organizácia poskytovateľa-konzumenta)**|**OSOBITNÝ PRÁVNY PREDPIS PRE POSKYTOVANIE / KONZUMOVANIE ÚDAJOV** 2226 +|101|Vodný tok; názov toku|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2227 +|102|Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m;|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2228 +|103|Zakrytý vodný tok|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2229 +|104|Ponorný tok|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2230 +|105|Občasný tok|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2231 +|106|Upravený tok|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2232 +|107|Vodárenský tok|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2233 +|108|Vodohospodársky významný tok|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2234 +|109|Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2235 +|110|Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2236 +|111|Plavebný kanál|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2237 +|112|Privádzač, náhon|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2238 +|113|Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2239 +|114|Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2240 +|115|Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2241 +|116|Rybník s priepadom|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2242 +|117|Močiar, barina|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2243 +|118|Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2244 +|119|Vody určené na kúpanie|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2245 +|120|Prírodné kúpalisko|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2246 +|121|Úmelé kúpalisko|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2247 +|122|Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2248 +|123|Suchá nádrž|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2249 +|124|Objekty s artézskou vodou|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2250 +|125|Peloidy (rašelinisko, slatina)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2251 +|126|Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2252 +|127|Opustený privádzač, náhon|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2253 +|128|Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2254 +|129|Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2255 +|130|Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2256 +|131|Útvary povrchovej vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2257 +|132|Úvary podzemnej vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2258 +|133|Hydrogeologické rajóny podzemných vôd|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2259 +|134|Vodstvo|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2260 +|201|Meteorologická stanica|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2261 +|202|Zrážkomerná stanica|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2262 +|203|Zrážkomerná stanica s ombrografom|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2263 +|204|Meteorologická stanica s výparomerom|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2264 +|205|Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2265 +|206|Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2266 +|207|Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2267 +|208|Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2268 +|209|Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2269 +|210|Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2270 +|211|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2271 +|212|Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2272 +|213|Bilančné profily množstva povrchových vôd|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2273 +|214|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2274 +|215|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2275 +|216|Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2276 +|217|Prevádzky IPKZ|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2277 +|218|Monitorovacie sieť|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2278 +|301|Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2279 +|302|Bystrinné prehrádzky|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2280 +|303|Pereje|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2281 +|304|Pevná hať, stupeň, sklz;|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2282 +|305|Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2283 +|306|Vodná elektráreň|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2284 +|307|Plavebná komora|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2285 +|308|Prievoz|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2286 +|309|Prístav, prístavisko|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2287 +|310|Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2288 +|311|Objekty na tokoch|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2289 +|401|Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2290 +|402|Chránená vodohospodárska oblasť|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2291 +|403|Hranica infiltračného územia|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2292 +|404|Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2293 +|405|Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2294 +|406|Referenčné lokality|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2295 +|407|Zraniteľné oblasti|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2296 +|408|Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2297 +|409|Citlivá oblasť|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2298 +|410|Správne územie povodia|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2299 +|411|Ochranné pásma|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2300 +|501|Odbery povrchovej vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2301 +|502|Vodárenský zdroj povrchovej vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2302 +|503|Odbery - povrchové - iné účely|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2303 +|504|Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2304 +|505|Vypúšťania do povrchovej vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2305 +|506|Odbery - podzemné - iné účely|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2306 +|507|Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2307 +|508|Minerálny a geotermálny prameň|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2308 +|509|Objekt podzemných vôd (vrt, studňa)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2309 +|510|Odbery pzv z prameňa a sond|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2310 +|511|Vodárensky využívaný prameň|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2311 +|512|Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2312 +|513|Vypúšťania do podzemnej vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2313 +|514|Čerpacia stanica hydromeliorácia|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2314 +|515|Zemný vodojem; kóta min. hladiny|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2315 +|516|Odbery a vypúšťania|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2316 +|601|Smer toku|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2317 +|602|Banské vody; vodárensky využívané banské vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2318 +|603|Podzemné závlahové potrubie|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2319 +|604|Podzemný prevod vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2320 +|605|Prevod vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2321 +|606|Skládka odpadu|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2322 +|607|Tunel na prívod a odvod vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2323 +|608|Zakrytý melioračný kanál|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2324 +|609|Zakrytý privádzač, náhon|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2325 +|610|Zhybka; akvadukt|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2326 +|611|Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2327 +|612|Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2328 +|613|Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2329 +|614|Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2330 +|615|Rybochovné zariadenia|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2331 +|616|Rybovod|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2332 +|617|Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy,|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2333 +|618|Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2334 +|619|Privádzač, náhon na MVE|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2335 +|620|Ostatné objekty a stavby|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2336 +|701|Povodňové riziká|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2337 +|702|Povodňové ohrozenie|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2338 +|703|Inundačné územie (informatívny zákres)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2339 +|704|Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2340 +|705|Protipovodňová ochrana|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2341 +|801|Rozvodnica povodí hlavných tokov|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2342 +|802|Rozvodnica čiastkových povodí|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2343 +|803|Rozvodnica podrobných povodí|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2344 +|804|Rozvodnica základných povodí|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2345 +|805|Povodia vodárenských tokov |Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2346 +|806|Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2347 +|807|Rozvodnice|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2348 +|901|Verejný vodovod |Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2349 +|902|Iný vodovod|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2350 +|903|Úpravňa vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2351 +|904|Úpravňa pitnej vody|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2352 +|905|Zásobovaná oblasť|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2353 +|906|Čerpacia stanica pre pitnú vodu|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2354 +|907|Vežový vodojem|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2355 +|908|Čistiareň komunálnych odpadových vôd|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2356 +|909|Zariadenie na regeneráciu vôd|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2357 +|910|Čistiareň ostatných odpadových vôd|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2358 +|911|Stoková sieť|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2359 +|912|Žumpa|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2360 +|913|Verejná kanalizácia|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2361 +|914|Čerpacia stanica pre splaškovú vodu|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2362 +|915|Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia)|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2363 +|916|Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2364 +|917|Areálové dažďové kanalizácie|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2365 +|918|Odlučovať ropných látok|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2366 +|919|Vodovody a kanalizácie|Poskytovanie|Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť|Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov 2367 + 2368 +Tabuľka 30 Identifikácia údajov pre konzumovanie alebo poskytovanie údajov do/z CPDI (CSRÚ) 2369 + 2370 +1. 2371 +11. 2372 +111. Kvalita a čistenie údajov 2373 + 2374 +|(% rowspan="2" %)**ID OE**|**Názov Objektu evidencie**|**Významnosť kvality**|**Citlivosť kvality** 2375 +|(uvádzať OE z tabuľky v kap. 5.5.1)|1 (malá) až 5 (veľmi významná)|1 (malá) až 5 (veľmi významná) 2376 +|Vodný tok; názov toku|5|5|10 2377 +|Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m;|3|5|73 2378 +|Zakrytý vodný tok|4|4|74 2379 +|Ponorný tok|4|4|75 2380 +|Občasný tok|4|5|76 2381 +|Upravený tok|5|5|11 2382 +|Vodárenský tok|5|5|12 2383 +|Vodohospodársky významný tok|5|5|13 2384 +|Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava)|4|5|77 2385 +|Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž|4|4|14 2386 +|Plavebný kanál|5|4|15 2387 +|Privádzač, náhon|5|4|78 2388 +|Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný)|4|4|79 2389 +|Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno|4|4|80 2390 +|Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza)|5|5|81 2391 +|Rybník s priepadom|4|4|82 2392 +|Močiar, barina|4|4|83 2393 +|Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom)|4|4|16 2394 +|Vody určené na kúpanie|5|5|84 2395 +|Prírodné kúpalisko|4|4|85 2396 +|Umelé kúpalisko|4|4|86 2397 +|Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská|5|5|17 2398 +|Suchá nádrž|5|5|18 2399 +|Objekty s artézskou vodou|5|5|93 2400 +|Peloidy (rašelinisko, slatina)|5|5|94 2401 +|Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama|4|5|87 2402 +|Opustený privádzač, náhon|5|5|92 2403 +|Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch|4|5|88 2404 +|Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách|4|5|89 2405 +|Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach|4|4|90 2406 +|Útvary povrchovej vody|5|5|19 2407 +|Útvary podzemnej vody|4|5|20 2408 +|Hydrogeologické rajóny podzemných vôd|4|5|91 2409 +|Vodstvo|5|5|1 2410 +|Meteorologická stanica|5|5|35 2411 +|Zrážkomerná stanica|5|5|92 2412 +|Zrážkomerná stanica s ombrografom|5|5|93 2413 +|Meteorologická stanica s výparomerom|5|4|94 2414 +|Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene|5|5|34 2415 +|Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody|5|5|33 2416 +|Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch|5|5|95 2417 +|Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch|5|5|96 2418 +|Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode|5|5|36 2419 +|Objekt účelovej monitorovacej siete (VÚVH)|5|5| 2420 +|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)|5|5|31 2421 +|Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ)|5|5|32 2422 +|Bilančné profily množstva povrchových vôd|5|5|38 2423 +|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody|5|4|97 2424 +|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody|5|5|98 2425 +|Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze|5|4|37 2426 +|Prevádzky IPKZ|5|5|99 2427 +|Monitorovacie sieť|5|5|4 2428 +|Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný)|5|5|39 2429 +|Bystrinné prehrádzky|3|5|100 2430 +|Pereje|4|5|101 2431 +|Pevná hať, stupeň, sklz;|5|5|40 2432 +|Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m)|4|4|41 2433 +|Vodná elektráreň|5|4|42 2434 +|Plavebná komora|5|5|43 2435 +|Prievoz|5|5|102 2436 +|Prístav, prístavisko|5|5|103 2437 +|Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna)|4|4|104 2438 +|Objekty na tokoch|5|5|5 2439 +|Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia|4|4|105 2440 +|Chránená vodohospodárska oblasť|5|4|44 2441 +|Hranica infiltračného územia|4|4|51 2442 +|Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica)|4|3|45 2443 +|Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa)|4|4|46 2444 +|Referenčné lokality|5|5|48 2445 +|Zraniteľné oblasti|5|5|49 2446 +|Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb|5|5|47 2447 +|Citlivá oblasť|4|3|50 2448 +|Správne územie povodia|4|4|106 2449 +|Ochranné pásma|5|5|6 2450 +|Odbery povrchovej vody|5|3|107 2451 +|Vodárenský zdroj povrchovej vody|5|5|52 2452 +|Odbery - povrchové - iné účely|5|5|108 2453 +|Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu|4|4|109 2454 +|Vypúšťania do povrchovej vody|5|5|53 2455 +|Odbery - podzemné - iné účely|5|5|110 2456 +|Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt|5|5|111 2457 +|Minerálny a geotermálny prameň|5|5|112 2458 +|Objekt podzemných vôd (vrt, studňa)|5|5|54 2459 +|Odbery pzv z prameňa a sond|5|5|55 2460 +|Vodárensky využívaný prameň|5|5|56 2461 +|Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu|4|4|59 2462 +|Vypúšťania do podzemnej vody|5|5|57 2463 +|Čerpacia stanica hydromeliorácia|5|5|113 2464 +|Zemný vodojem; kóta min. hladiny|5|5|58 2465 +|Odbery a vypúšťania|5|5|7 2466 +|Smer toku|5|5|114 2467 +|Banské vody; vodárensky využívané banské vody|5|5|61 2468 +|Podzemné závlahové potrubie|5|5|115 2469 +|Podzemný prevod vody|4|4|62 2470 +|Prevod vody|4|4|68 2471 +|Skládka odpadu|5|5|63 2472 +|Tunel na prívod a odvod vody|4|4|116 2473 +|Zakrytý melioračný kanál|3|3|117 2474 +|Zakrytý privádzač, náhon|4|4|118 2475 +|Zhybka; akvadukt|4|4|119 2476 +|Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom|5|4|64 2477 +|Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž|4|4|65 2478 +|Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž|5|5|66 2479 +|Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita|5|5|67 2480 +|Rybochovné zariadenia|5|4|59 2481 +|Rybovod|5|4|60 2482 +|Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy,|4|4|120 2483 +|Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd|4|4|121 2484 +|Privádzač, náhon na MVE|5|4|51 2485 +|Ostatné objekty a stavby|4|4|8 2486 +|Povodňové riziká|5|5|69 2487 +|Povodňové ohrozenie|5|5|70 2488 +|Inundačné územie (informatívny zákres)|4|4|71 2489 +|Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana|5|5|72 2490 +|Protipovodňová ochrana|5|5|9 2491 +|Rozvodnica povodí hlavných tokov|5|4|30 2492 +|Rozvodnica čiastkových povodí|5|4|28 2493 +|Rozvodnica podrobných povodí|5|4|29 2494 +|Rozvodnica základných povodí|5|4|27 2495 +|Povodia vodárenských tokov |5|4|26 2496 +|Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody|4|4|122 2497 +|Rozvodnice|5|4|3 2498 +|Verejný vodovod |5|5|21 2499 +|Iný vodovod|5|5|123 2500 +|Úpravňa vody|5|5|124 2501 +|Úpravňa pitnej vody|5|5|125 2502 +|Zásobovaná oblasť|5|4|126 2503 +|Čerpacia stanica pre pitnú vodu|5|5|22 2504 +|Vežový vodojem|5|5|23 2505 +|Čistiareň komunálnych odpadových vôd|5|5|127 2506 +|Zariadenie na regeneráciu vôd|5|5|128 2507 +|Čistiareň ostatných odpadových vôd|5|5|129 2508 +|Stoková sieť|5|4|130 2509 +|Žumpa|5|4|131 2510 +|Verejná kanalizácia|5|5|24 2511 +|Čerpacia stanica pre splaškovú vodu|5|4|132 2512 +|Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia)|4|4|133 2513 +|Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku|5|5|25 2514 +|Areálové dažďové kanalizácie|4|4|134 2515 +|Odlučovať ropných látok|5|4|135 2516 +|Vodovody a kanalizácie|5|5|2 2517 + 2518 +Tabuľka 31 Zhodnotenie dátovej kvality objektov evidencie 2519 + 2520 +|Rola|Činnosti|Pozícia zodpovedná za danú činnosť (správca ISVS / dodávateľ) 2521 +|Dátový kurátor|Evidencia požiadaviek na dátovú kvalitu, monitoring a riadenie procesu|Dátový kurátor správcu IS 2522 + 2523 +Tabuľka 32 Personálne zabezpečenie a roly pri riadení dátovej kvality 2524 + 2525 + 2526 +1. 2527 +11. 2528 +111. Otvorené údaje 2529 + 2530 +|**ID OE**|**Názov objektu evidencie / datasetu (uvádzať OE z tabuľky v kap. 5.5.1)**|Požadovaná interoperabilita (3★ – 5★)|Periodicita publikovania (týždenne, mesačne, polročne, ročne) 2531 +|**103**|**Zakrytý vodný tok**|4★|Ročne 2532 +|**104**|**Ponorný tok**|4★|Ročne 2533 +|**105**|**Občasný tok**|4★|Ročne 2534 +|**106**|**Upravený tok**|4★|Ročne 2535 +|**107**|**Vodárenský tok**|4★|Ročne 2536 +|**108**|**Vodohospodársky významný tok**|4★|Ročne 2537 +|**109**|**Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava)**|4★|Ročne 2538 +|**110**|**Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž**|4★|Ročne 2539 +|**111**|**Plavebný kanál**|4★|Ročne 2540 +|**112**|**Privádzač, náhon**|4★|Ročne 2541 +|**113**|**Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný)**|4★|Ročne 2542 +|**114**|**Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno**|4★|Ročne 2543 +|**115**|**Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza)**|4★|Ročne 2544 +|**116**|**Rybník s priepadom**|4★|Ročne 2545 +|**117**|**Močiar, barina**|4★|Ročne 2546 +|**118**|**Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom)**|4★|Ročne 2547 +|**119**|**Vody určené na kúpanie**|4★|Ročne 2548 +|**120**|**Prírodné kúpalisko**|4★|Ročne 2549 +|**121**|**Úmelé kúpalisko**|4★|Ročne 2550 +|**122**|**Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská**|4★|Ročne 2551 +|**123**|**Suchá nádrž**|4★|Ročne 2552 +|**124**|**Objekty s artézskou vodou**|4★|Ročne 2553 +|**125**|**Peloidy (rašelinisko, slatina)**|4★|Ročne 2554 +|**126**|**Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama**|4★|Ročne 2555 +|**127**|**Opustený privádzač, náhon**|4★|Ročne 2556 +|**128**|**Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch**|4★|Ročne 2557 +|**129**|**Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách**|4★|Ročne 2558 +|**130**|**Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach**|4★|Ročne 2559 +|**131**|**Útvary povrchovej vody**|4★|Ročne 2560 +|**132**|**Úvary podzemnej vody**|4★|Ročne 2561 +|**133**|**Hydrogeologické rajóny podzemných vôd**|4★|Ročne 2562 +|**134**|**Vodstvo**|4★|Ročne 2563 +|**201**|**Meteorologická stanica**|4★|Ročne 2564 +|**202**|**Zrážkomerná stanica**|4★|Ročne 2565 +|**203**|**Zrážkomerná stanica s ombrografom**|4★|Ročne 2566 +|**204**|**Meteorologická stanica s výparomerom**|4★|Ročne 2567 +|**205**|**Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene**|4★|Ročne 2568 +|**206**|**Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody**|4★|Ročne 2569 +|**207**|**Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch**|4★|Ročne 2570 +|**208**|**Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch**|4★|Ročne 2571 +|**209**|**Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode**|4★|Ročne 2572 +|**210**|**Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH)**|4★|Ročne 2573 +|**211**|**Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)**|4★|Ročne 2574 +|**212**|**Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ)**|4★|Ročne 2575 +|**213**|**Bilančné profily množstva povrchových vôd**|4★|Ročne 2576 +|**214**|**Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody**|4★|Ročne 2577 +|**215**|**Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody**|4★|Ročne 2578 +|**216**|**Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze**|4★|Ročne 2579 +|**217**|**Prevádzky IPKZ**|4★|Ročne 2580 +|**218**|**Monitorovacie sieť**|4★|Ročne 2581 +|**301**|**Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný)**|4★|Ročne 2582 +|**302**|**Bystrinné prehrádzky**|4★|Ročne 2583 +|**303**|**Pereje**|4★|Ročne 2584 +|**304**|**Pevná hať, stupeň, sklz;**|4★|Ročne 2585 +|**305**|**Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m)**|4★|Ročne 2586 +|**306**|**Vodná elektráreň**|4★|Ročne 2587 +|**307**|**Plavebná komora**|4★|Ročne 2588 +|**308**|**Prievoz**|4★|Ročne 2589 +|**309**|**Prístav, prístavisko**|4★|Ročne 2590 +|**310**|**Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna)**|4★|Ročne 2591 +|**311**|**Objekty na tokoch**|4★|Ročne 2592 +|**401**|**Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia**|4★|Ročne 2593 +|**402**|**Chránená vodohospodárska oblasť**|4★|Ročne 2594 +|**403**|**Hranica infiltračného územia**|4★|Ročne 2595 +|**404**|**Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica)**|4★|Ročne 2596 +|**405**|**Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa)**|4★|Ročne 2597 +|**406**|**Referenčné lokality**|4★|Ročne 2598 +|**407**|**Zraniteľné oblasti**|4★|Ročne 2599 +|**408**|**Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb**|4★|Ročne 2600 +|**409**|**Citlivá oblasť**|4★|Ročne 2601 +|**410**|**Správne územie povodia**|4★|Ročne 2602 +|**411**|**Ochranné pásma**|4★|Ročne 2603 +|**501**|**Odbery povrchovej vody**|4★|Ročne 2604 +|**502**|**Vodárenský zdroj povrchovej vody**|4★|Ročne 2605 +|**503**|**Odbery - povrchové - iné účely**|4★|Ročne 2606 +|**504**|**Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu**|4★|Ročne 2607 +|**505**|**Vypúšťania do povrchovej vody**|4★|Ročne 2608 +|**506**|**Odbery - podzemné - iné účely**|4★|Ročne 2609 +|**507**|**Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt**|4★|Ročne 2610 +|**508**|**Minerálny a geotermálny prameň**|4★|Ročne 2611 +|**509**|**Objekt podzemných vôd (vrt, studňa)**|4★|Ročne 2612 +|**510**|**Odbery pzv z prameňa a sond**|4★|Ročne 2613 +|**511**|**Vodárensky využívaný prameň**|4★|Ročne 2614 +|**512**|**Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu**|4★|Ročne 2615 +|**513**|**Vypúšťania do podzemnej vody**|4★|Ročne 2616 +|**514**|**Čerpacia stanica hydromeliorácia**|4★|Ročne 2617 +|**515**|**Zemný vodojem; kóta min. hladiny**|4★|Ročne 2618 +|**516**|**Odbery a vypúšťania**|4★|Ročne 2619 +|**601**|**Smer toku**|4★|Ročne 2620 +|**602**|**Banské vody; vodárensky využívané banské vody**|4★|Ročne 2621 +|**603**|**Podzemné závlahové potrubie**|4★|Ročne 2622 +|**604**|**Podzemný prevod vody**|4★|Ročne 2623 +|**605**|**Prevod vody**|4★|Ročne 2624 +|**606**|**Skládka odpadu**|4★|Ročne 2625 +|**607**|**Tunel na prívod a odvod vody**|4★|Ročne 2626 +|**608**|**Zakrytý melioračný kanál**|4★|Ročne 2627 +|**609**|**Zakrytý privádzač, náhon**|4★|Ročne 2628 +|**610**|**Zhybka; akvadukt**|4★|Ročne 2629 +|**611**|**Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom**|4★|Ročne 2630 +|**612**|**Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž**|4★|Ročne 2631 +|**613**|**Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž**|4★|Ročne 2632 +|**614**|**Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita**|4★|Ročne 2633 +|**615**|**Rybochovné zariadenia**|4★|Ročne 2634 +|**616**|**Rybovod**|4★|Ročne 2635 +|**617**|**Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy,**|4★|Ročne 2636 +|**618**|**Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd**|4★|Ročne 2637 +|**619**|**Privádzač, náhon na MVE**|4★|Ročne 2638 +|**620**|**Ostatné objekty a stavby**|4★|Ročne 2639 +|**701**|**Povodňové riziká**|4★|Ročne 2640 +|**702**|**Povodňové ohrozenie**|4★|Ročne 2641 +|**703**|**Inundačné územie (informatívny zákres)**|4★|Ročne 2642 +|**704**|**Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana**|4★|Ročne 2643 +|**705**|**Protipovodňová ochrana**|4★|Ročne 2644 +|**801**|**Rozvodnica povodí hlavných tokov**|4★|Ročne 2645 +|**802**|**Rozvodnica čiastkových povodí**|4★|Ročne 2646 +|**803**|**Rozvodnica podrobných povodí**|4★|Ročne 2647 +|**804**|**Rozvodnica základných povodí**|4★|Ročne 2648 +|**805**|**Povodia vodárenských tokov **|4★|Ročne 2649 +|**806**|**Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody**|4★|Ročne 2650 +|**807**|**Rozvodnice**|4★|Ročne 2651 +|**901**|**Verejný vodovod **|4★|Ročne 2652 +|**902**|**Iný vodovod**|4★|Ročne 2653 +|**903**|**Úpravňa vody**|4★|Ročne 2654 +|**904**|**Úpravňa pitnej vody**|4★|Ročne 2655 +|**905**|**Zásobovaná oblasť**|4★|Ročne 2656 +|**906**|**Čerpacia stanica pre pitnú vodu**|4★|Ročne 2657 +|**907**|**Vežový vodojem**|4★|Ročne 2658 +|**908**|**Čistiareň komunálnych odpadových vôd**|4★|Ročne 2659 +|**909**|**Zariadenie na regeneráciu vôd**|4★|Ročne 2660 +|**910**|**Čistiareň ostatných odpadových vôd**|4★|Ročne 2661 +|**911**|**Stoková sieť**|4★|Ročne 2662 +|**912**|**Žumpa**|4★|Ročne 2663 +|**913**|**Verejná kanalizácia**|4★|Ročne 2664 +|**914**|**Čerpacia stanica pre splaškovú vodu**|4★|Ročne 2665 +|**915**|**Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia)**|4★|Ročne 2666 +|**916**|**Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku**|4★|Ročne 2667 +|**917**|**Areálové dažďové kanalizácie**|4★|Ročne 2668 +|**918**|**Odlučovať ropných látok**|4★|Ročne 2669 +|**919**|**Vodovody a kanalizácie**|4★|Ročne 2670 + 2671 +Tabuľka 33 Objekty evidencie, ktoré budú sprístupnené ako otvorené údaje 2672 + 2673 +1. 2674 +11. 2675 +111. Analytické údaje 2676 + 2677 +|**OE ID**|**Názov objektu evidencie pre analytické účely**|**Zoznam atribútov objektu evidencie**|**Popis a špecifiká objektu evidencie** 2678 +|101|Vodný tok; názov toku|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vodný tok , označený aj svojím názvom. Zaznačený osou toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne: • identifikátor segmentu toku 2679 +• hydrologický identifikátor toku (kódovanie tokov) 2680 +• názov toku 2681 +• rád toku 2682 +• typ toku 2683 +• sklon koryta 2684 +• pôvodnosť koryta 2685 +• odtokový režim 2686 +• plocha povodia 2687 +• odvodený priemerný prietok 2688 +• ďalšie podľa RSV 2000 EK 2689 +• správca, čísla rozhodnutí o správcovstve." 2690 +|102|Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m;|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vodný tok širší ako 15 metrov , označený brehovou líniou. Zaznačený brehovými líniami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. 2691 +|103|Zakrytý vodný tok|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Tok prekrytý stavbou alebo inou konštrukciou, tečie pod povrchom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku. 2692 +|104|Ponorný tok|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Tok, ktorý sa ponára pod zemský povrch a opäť vyviera. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku. 2693 +|105|Občasný tok|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Tok s periodickým výskytom vody, tečie len počas dažďa alebo topenia snehu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Nutná reklasifikácia, nakoľko vplyvom klimatickej zmeny mnohé toky uvádzané ak odrobný vodný tok už majú charakter občasného a tento trend sa bude zvyšovať. Zaznačený osou toku. 2694 +|106|Upravený tok|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Umelo regulovaný tok upravený pre vodohospodárske účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku. 2695 +|107|Vodárenský tok|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Povrchový vodný tok, ktorý sa využíva alebo sa môže využívať na odber vody pre pitnú vodu. Začiatok vodárenského toku je určený jeho prameňom a končí v mieste odberu vody, alebo pri hrádzi či hati, ak je ich viac, tak v mieste najnižšie položeného odberu. 2696 +|108|Vodohospodársky významný tok|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vodné toky alebo ich ucelené úseky, ktoré majú strategický význam pre vodné hospodárstvo, životné prostredie, hospodárstvo alebo pre spoločnosť. 2697 +|109|Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Malý vodný tok s regulovaným prietokom cez prehrádzky. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. 2698 +|110|Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Hrádza chrániaca územie, často označená vzdialenosťou v kilometroch. Zaznačený osou hrádze, v prípade šírky nad 15 metrov aj prvky - koruná hrádze, päty hrádze. 2699 +|111|Plavebný kanál|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Umelý kanál určený pre lodnú dopravu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou kanála, v prípade šírky nad 15 metrov aj brehové línie. 2700 +|112|Privádzač, náhon|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Umelý vodný kanál privádzajúci vodu napríklad k elektrárňam alebo mlynom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. 2701 +|113|Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kanál používaný na odvodnenie alebo zavlažovanie poľnohospodárskej pôdy. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou kanála, v prípade šírky nad 15 metrov aj brehové línie. 2702 +|114|Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Prírodné alebo umelé vodné plochy a odstavené časti riek. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom objektu. 2703 +|115|Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Menšie vodné plochy využívané na hospodárske, rekreačné alebo chovné účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom objektu. 2704 +|116|Rybník s priepadom|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Rybník vybavený zariadením na regulovaný odtok prebytočnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. 2705 +|117|Močiar, barina|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Oblasti s veľmi vlhkým terénom a stojatou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. 2706 +|118|Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vodná nádrž, ktorá je aktuálne vo výstavbe, označená čiarkovaným obrysom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. 2707 +|119|Vody určené na kúpanie|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Prírodná povrchová vodná plocha vyhlásená v zmysle vodného zákona všeobecne záväznou vyhláškou príslušného orgánu štátnej správy pre tvorbu a ochranu životného prostredia s dlhodobo vyhovujúcou kvalitou vody na kúpanie, ktorú využíva veľký počet kúpajúcich sa a nebol pre ňu vydaný trvalý zákaz kúpania alebo trvalé odporúčanie nekúpať sa. 2708 +|120|Prírodné kúpalisko|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Prírodné kúpalisko je vyznačená prírodná vodná plocha využívaná na kúpanie a s ňou súvisiace prevádzkové plochy a zariadenia, ktoré majú prevádzkovateľa; prírodným kúpaliskom je aj voda určená na kúpanie, ktorá má prevádzkovateľa. (definícia podľa §19, ods. 3 zákona č. 355/2007 Z. z.) 2709 +|121|Úmelé kúpalisko|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Umelé kúpalisko je krytá stavba alebo nekrytá stavba so súborom zariadení využívaných na kúpanie a s ním súvisiace prevádzkové plochy. (definícia podľa §19, ods. 4 zákona č. 355/2007 Z. z.) 2710 +|122|Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Podzemnými vodami zostávajú podzemné vody aj po ich odkrytí prirodzeným prepadom ich nadložia, banskou činnosťou, činnosťou vykonávanou banským spôsobom alebo vykonaním inej obdobnej činnosti. Jedná sa o ťažbu nevyhradeného nerastu. 2711 +|123|Suchá nádrž|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Nádrž na zachytenie povodňovej vody, bežne bez vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená obvodom. 2712 +|124|Objekty s artézskou vodou|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Studne alebo vrty, kde podzemná voda vyviera na povrch pod tlakom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod, prípadne s reláciou na podzemné zásobníky. 2713 +|125|Peloidy (rašelinisko, slatina)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Územia s výskytom rašeliny alebo bahna s liečivými vlastnosťami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. 2714 +|126|Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Nádrž na zachytávanie sedimentov alebo zatopená jama po ťažbe surovín. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznažené obvodom objektu. 2715 +|127|Opustený privádzač, náhon|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Privádzač alebo náhon, ktorý už nie je v prevádzke. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. 2716 +|128|Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v kvartérnych sedimentoch. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou. 2717 +|129|Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v predkvartérnych sedimentoch. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou. 2718 +|130|Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v geotermálnych štruktúrach. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou. 2719 +|131|Útvary povrchovej vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod definíciu útvarov povrchových vôd v zmysle Vodného zákona / RSV 2720 +|132|Úvary podzemnej vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod definíciu útvarov podzemných vôd v zmysle Vodného zákona / RSV 2721 +|133|Hydrogeologické rajóny podzemných vôd|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Hydrogeologické rajóny sú rozsiahle, geologicky a hydrologicky homogénne oblasti, ktoré slúžia na efektívne riadenie a ochranu podzemných vôd v súlade s Rámcovou smernicou EÚ o vodách. Ich cieľom je komplexné hodnotenie rizík a implementácia opatrení na dosiahnutie a udržanie dobrého stavu podzemných vôd. 2722 +|134|Vodstvo|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod vodné útvary (OE 1xx) 2723 +|201|Meteorologická stanica|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Stanica na pravidelné sledovanie meteorologických podmienok. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. 2724 +|202|Zrážkomerná stanica|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Stanica na meranie množstva zrážok. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. 2725 +|203|Zrážkomerná stanica s ombrografom|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Stanica merajúca zrážky a zaznamenávajúca ich priebeh. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. 2726 +|204|Meteorologická stanica s výparomerom|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Meteorologická stanica sledujúca aj intenzitu výparu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. 2727 +|205|Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Monitorovacie objekty kvantity podzemných vôd - pramene. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. 2728 +|206|Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vrty na ktorých sú pravidelne pozorované kvalitatívne ukazovatele. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2729 +|207|Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Objekty štátnej hydrologickej siete na meranie kvantity podzemných vôd : Monitorovací vrt podzemných vôd umiestnený v štvrtohorných usadeninách. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2730 +|208|Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Objekty štátnej hydrologickej siete na meranie kvantity podzemných vôd : Monitorovací vrt podzemných vôd umiestnený v starších geologických útvaroch. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2731 +|209|Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vrt monitorujúci stav a kvalitu podzemnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2732 +|210|Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Objekty učelovej monitorovacej siete na meranie kvality podzemných vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2733 +|211|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Objekty štátnej hydrologickej siete v ktorých sa vykonáva systematické meranie základných a podporných hydrologických údajov o množstve a režime vody v povrchových tokoch ako sú: vodný stav, priamo zameraný prietok, stanovený prietok, ľadové javy, teplota vody, hydromorfologické prvky kvality a sledovanie vplyvov pôsobiacich na kvantitu. Na základe týchto meraní sa hodnotí hydrologický režim na povrchových tokoch a robia sa hydrologické predpovede (povodne, sucho...). V mape zaznačený ako bod 2734 +|212|Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2735 +|213|Bilančné profily množstva povrchových vôd|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|137 miest na toku povrchových vod kde SHMÚ počíta vodohospodársku bilanciu množstva povrchových vôd za uplynulý rok 2736 +|214|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Stanica sledujúca hladinu a teplotu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. 2737 +|215|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Stanica sledujúca hladinu, prietok aj teplotu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. 2738 +|216|Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Určenie nadmorskej výšky vodnej hladiny alebo hrádze. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. 2739 +|217|Prevádzky IPKZ|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Prevádzky, na ktoré sa vzťahuje zákon č. 39/2013 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 2740 +|218|Monitorovacie sieť|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompoziitný objekt skladajúci sa z objektov 2XX 2741 +|301|Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kilometrická značka vzdialeností pozdĺž toku odvodená z máp. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. 2742 +|302|Bystrinné prehrádzky|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Menšie priečne prehrádzky slúžiace na reguláciu prietoku v bystrinách. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. 2743 +|303|Pereje|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Úseky toku s rýchlo tečúcou vodou cez prirodzené alebo umelé prekážky. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. 2744 +|304|Pevná hať, stupeň, sklz;|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Nepohyblivá hrádza regulujúca rozdiel hladín. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne dĺžka koruny (rozdiel hladín v m). Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. 2745 +|305|Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Hrádza s nastaviteľnou výškou pre reguláciu hladiny. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. 2746 +|306|Vodná elektráreň|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Objekt vyrábajúci elektrickú energiu z vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu, alebo označením na toku. 2747 +|307|Plavebná komora|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Zariadenie umožňujúce lodiam prekonávať výškový rozdiel. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. 2748 +|308|Prievoz|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Preprava cez vodný tok pomocou lodí alebo trajektov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. 2749 +|309|Prístav, prístavisko|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Miesto na kotvenie a pristávanie lodí. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. 2750 +|310|Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Stavba na reguláciu toku vody, buď priečna alebo pozdĺžna. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. 2751 +|311|Objekty na tokoch|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompozitný objekt zložený z objektov 3XX 2752 +|401|Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Hranica územia s osobitným režimom ochrany prírody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou územia. 2753 +|402|Chránená vodohospodárska oblasť|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Chránená vodohospodárska oblasť je vymedzené významné územie prirodzenej akumulácie povrchových vôd a podzemných vôd, na ktorom sa prirodzeným spôsobom tvoria a obnovujú zásoby povrchovej vody. (Pôvodne: Vyhradené územie s regulovanou činnosťou pre ochranu vodných zdrojov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. ) 2754 +|403|Hranica infiltračného územia|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Hranica územia určeného pre vsakovanie vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená obvodom. 2755 +|404|Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Oblasť ochrany prírodných liečivých a minerálnych vôd s rozdelením do troch stupňov ochrany. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou územia. 2756 +|405|Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Oblasť, kde platia prísne hygienické pravidlá na ochranu vodných zdrojov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou pásma. 2757 +|406|Referenčné lokality|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Lokalita, ktorá vyjadruje stav, aký by existoval vo vodnom toku bez vplyvu ľudskej činnosti alebo s minimálnym vplyvom ľudskej činnosti. 2758 +|407|Zraniteľné oblasti|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Zraniteľné oblasti sú poľnohospodársky využívané územia, z ktorých odtekajú vody zo zrážok do povrchových vôd alebo vsakujú do podzemných vôd, v ktorých je koncentrácia dusičnanov vyššia ako 50 mg.l-1 alebo sa môže v blízkej budúcnosti prekročiť. 2759 +|408|Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Povrchové vody určené ako vody vhodné pre život rýb musia spĺňať požiadavky na kvalitu vody a požiadavky osobitne určené pre lososové vody a pre kaprové vody podľa osobitného predpisu. (definícia podľa § 10, ods. 1 zákona č. 364/2004 Z. z.) 2760 +|409|Citlivá oblasť|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Citlivé oblasti sú vodné útvary povrchových vôd, a) v ktorých dochádza alebo môže dôjsť v dôsledku zvýšenej koncentrácie živín k nežiaducemu stavu kvality vôd, b) ktoré sa využívajú ako vodárenské zdroje alebo sú využiteľné ako vodárenské zdroje, c) ktoré si vyžadujú v záujme zvýšenej ochrany vôd vyšší stupeň čistenia vypúšťaných odpadových vôd. (definícia podľa §33 ods. 1 zákona č. 364/2004 Z. z.) 2761 +|410|Správne územie povodia|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Správnym územím povodia je územie pevniny a mora, ktoré tvorí jedno alebo viac susedných povodí, spolu s prislúchajúcimi podzemnými vodami a pobrežnými vodami. Správne územie povodia sa určuje ako hlavná jednotka pre správu správneho územia povodia (vodohospodársky manažment povodia). Správne územie povodia Dunaja v medzinárodnom povodí Dunaja je na území Slovenskej republiky vymedzené čiasktovými povodiami Moravy, Dunaja, Váhu, Hrona, Ipeľa, Slanej, Bodrogu, Hornádu a Bodvy. Správne územie povodia Visly v medzinárodnom povodí Visly je na území Slovenskej republiky vymedzené čiastkovým povodím Dunajca a Popradu. (definícia podľa § 11, ods. 3, 4 a 5, zákona č. 364/2004 Z. z.) 2762 +|411|Ochranné pásma|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompozitný objekt zložený z objektov 4XX 2763 +|501|Odbery povrchovej vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Oficiálne registrované odbery povrchovej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2764 +|502|Vodárenský zdroj povrchovej vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Odber z povrchovej vody aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou 2765 +|503|Odbery - povrchové - iné účely|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Odbery z povrchových vôd pre iné účely. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2766 +|504|Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Územie nad miestom odberu vymedzené hydrologickými charakteristikami. 2767 +|505|Vypúšťania do povrchovej vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Oficiálne registrované vypúšťania do povrchovej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2768 +|506|Odbery - podzemné - iné účely|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Odbery z podzemných vôd pre iné účely. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2769 +|507|Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vrt na zachytávanie minerálnych alebo geotermálnych vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2770 +|508|Minerálny a geotermálny prameň|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Prameň s minerálnymi alebo geotermálnymi vlastnosťami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2771 +|509|Objekt podzemných vôd (vrt, studňa)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vrt, studňa alebo prameň aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2772 +|510|Odbery pzv z prameňa a sond|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Oficiálne registrované odbery podzemnej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2773 +|511|Vodárensky využívaný prameň|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vrt, studňa alebo prameň aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2774 +|512|Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vymedzená časť vodného útvaru prislúchajúca miestu tvorby a akumulácie zdrojov pitnej vody. 2775 +|513|Vypúšťania do podzemnej vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Oficiálne registrované vypúšťania do podzemnej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2776 +|514|Čerpacia stanica hydromeliorácia|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Čerpacia stanice pre účely zavlažovania. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2777 +|515|Zemný vodojem; kóta min. hladiny|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Objekt pre akumuláciu surovej vody (voda z vodárenského zdroja pred úpravou). Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2778 +|516|Odbery a vypúšťania|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompozitný objekt zložený z objektov 5XX 2779 +|601|Smer toku|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Značka určujúca smer prúdenia vody v toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. 2780 +|602|Banské vody; vodárensky využívané banské vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Podzemné vody v baniach využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2781 +|603|Podzemné závlahové potrubie|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Podzemný systém potrubí na zavlažovanie. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. 2782 +|604|Podzemný prevod vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Presun vody podzemnými kanálmi. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. 2783 +|605|Prevod vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Miesto, kde dochádza k presunu vody medzi rôznymi vodnými útvarmi. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu, v prípade šírky nad 20 metrov aj hraničnými líniami. 2784 +|606|Skládka odpadu|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Miesto uloženia odpadu, ktorý môže ohrozovať kvalitu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. 2785 +|607|Tunel na prívod a odvod vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Podzemný kanál alebo tunel používaný na presun vody medzi rôznymi lokalitami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. 2786 +|608|Zakrytý melioračný kanál|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Melioračný kanál vedený pod povrchom terénu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. 2787 +|609|Zakrytý privádzač, náhon|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Privádzač alebo náhon vedený pod povrchom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. 2788 +|610|Zhybka; akvadukt|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Konštrukcia umožňujúca prechod vody cez prekážku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. 2789 +|611|Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|//je prírodné alebo umelo vybudované zariadenie na zneškodňovanie jemnozrnného odpadu, spravidla hlušiny zmiešanej s rôznym množstvom vody pochádzajúcej z úpravy nerastov a z čistenia alebo recyklácie vody z prevádzky// 2790 +|612|Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.). Pravdepodobná environmentálna záťaž je stav územia, kde sa dôvodne predpokladá prítomnosť environmentálnej záťaže. (definícia podľa §3, písm. u) zákona č. 569/2007 Z. z.). 2791 +|613|Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.) 2792 +|614|Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.) 2793 +|615|Rybochovné zariadenia|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|//Rybochovné zariadenia sú technologické zariadenia určené výhradne na chov rýb, ktoré sú často súčasťou vodných stavieb. Patria sem napríklad liahne, kanály, žľaby, silá, sádky a klietky// 2794 +|616|Rybovod|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|//Rybovod je umelo vybudované náhradné koryto, s trvalým prietokom vody, umožňujúcim rybám a ďalším vodným živočíchom bezpečne a plynule prekonať migračnú bariéru proti prúdu aj po prúde. Rybovod je nevyhnutnou súčasťou vodnej stavby vytvárajúcej migračnú bariéru pre ryby a iné vodné živočíchy.// 2795 +|617|Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy,|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy, 2796 +|618|Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|tepelné čerpadlá 2797 +|619|Privádzač, náhon na MVE|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Privádzač je vodohospodárske zariadenie na dopravu vody zo zdroja k miestu spotreby alebo ďalšieho využitia, napríklad pre zásobovanie vodou. Náhon je špecifický typ privádzača, ktorý odvádza vodu z toku k vodnému dielu, typicky pre energetické účely 2798 +|620|Ostatné objekty a stavby|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompozitný objekt zložený z objketov 6XX 2799 +|701|Povodňové riziká|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Geografické oblasti, v ktorých existuje potenciálne významné povodňové riziko. 2800 +|702|Povodňové ohrozenie|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Geografické oblasti v ktorých je pravdepodobný výskyt povodne. 2801 +|703|Inundačné územie (informatívny zákres)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Územie zaplavované pri Q100. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako hranica územia. 2802 +|704|Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Čerpacie zariadenie umožňujúce prečerpávanie vôd v rámci zabezpečovacích prác. Zozanm atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. 2803 +|705|Protipovodňová ochrana|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompozitný objekt zložený z objketov 7XX 2804 +|801|Rozvodnica povodí hlavných tokov|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Hranica medzi hlavnými povodiami významných tokov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, Zaznačené líniou. 2805 +|802|Rozvodnica čiastkových povodí|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Hranica medzi menšími povodiami, ktoré patria do väčších hydrologických celkov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou. 2806 +|803|Rozvodnica podrobných povodí|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Detailné rozdelenie územia na menšie povodia. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou. 2807 +|804|Rozvodnica základných povodí|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Rozhranie medzi základnými vodohospodárskymi jednotkami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou. 2808 +|805|Povodia vodárenských tokov |Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Územie, z ktorého celý povrchový odtok prirodzene vteká do vodného toku k profilu vymedzujúcemu koniec vodárenského vodného toku, ako aj územie, z ktorého sa povrchové vody do povodia vodárenského vodného toku umele prevádzajú, tvorí povodie vodárenského vodného toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. 2809 +|806|Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Rozdelenie územia podľa vodomerných staníc alebo systémov prevodu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené líniou. 2810 +|807|Rozvodnice|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompozitný objekt zložený z objektov 8XX 2811 +|901|Verejný vodovod |Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Primárny vodovodný rozvod pitnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou potrubia. 2812 +|902|Iný vodovod|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vodovod používaný pre priemyselné účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou potrubia. 2813 +|903|Úpravňa vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Objekt, kde sa podzemná a/alebo povrchová voda upravuje na pitnú vodu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. 2814 +|904|Úpravňa pitnej vody|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Objekt, kde sa podzemná a/alebo povrchová voda upravuje na pitnú vodu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. 2815 +|905|Zásobovaná oblasť|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Geograficky vymedzená oblasť, v ktorej pitná voda pochádza z jedného zdroja alebo z niekoľkých zdrojov. Vymedzuje sa na VÚVH. 2816 +|906|Čerpacia stanica pre pitnú vodu|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Čerpacie zariadenie pre pitnú vodu. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. 2817 +|907|Vežový vodojem|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Nadzemný rezervoár vody (vodárenská veža) s označenou minimálnou hladinou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne kóta min. hladiny. Zaznačený ako bod. 2818 +|908|Čistiareň komunálnych odpadových vôd|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Súbor objektov a zariadení na čistenie odpadových vôd a osobitných vôd pred ich vypúšťaním do povrchových vôd alebo do podzemných vôd alebo pred ich iným použitím (Pôvodne Objekt na čistenie odpadovej vody pred vypustením do tokov.) Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený hranicou objektu. 2819 +|909|Zariadenie na regeneráciu vôd|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Čistiareň komunálnych odpadových vôd alebo iné zariadenie, v ktorom sa ďalej čistí komunálna odpadová voda, ktorá je v súlade s požiadavkami stanovenými v smernici 91/271/EHS (resp. 2024/3019), s cieľom získať vodu, ktorá je vhodná na použitie uvedené v oddiele 1 prílohy I k nariadeniu EP a Rady (EÚ) 2020/741. (definícia podľa čl. 3, ods. 5 nariadenia EP a Rady (EÚ) 2020/741). 2820 +|910|Čistiareň ostatných odpadových vôd|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Súbor objektov a zariadení na čistenie odpadových vôd a osobitných vôd pred ich vypúšťaním do povrchových vôd alebo do podzemných vôd alebo pred ich iným použitím. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený hranicou objektu. 2821 +|911|Stoková sieť|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Sieť potrubí a pridružených objektov na príjem a neškodné odvádzanie odpadových vôd alebo osobitných vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená osou objektu. 2822 +|912|Žumpa|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Podzemná vodotesná nádrž bez odtoku používaná na zhromažďovanie splaškovej odpadovej vody 2823 +|913|Verejná kanalizácia|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Prevádzkovo samostatný súbor objektov a zariadení slúžiacich verejnej potrebe na hromadné odvádzanie komunálnych odpadových vôd umožňujúcich neškodný príjem, odvádzanie a spravidla aj čistenie odpadových vôd; verejnou kanalizáciou sa rozumie aj samostatná čistiareň. Kompozitný objekt zložený z ČOV a stokovej siete. 2824 +|914|Čerpacia stanica pre splaškovú vodu|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Čerpacie zariadenie pre spaškovú vodu. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené bodom. 2825 +|915|Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia)|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Aglomeráciou je územie, v ktorom je osídlenie alebo hospodárska činnosť natoľko rozvinutá, že je opodstatnené odvádzať z neho odpadové vody stokovou sieťou do čistiarne odpadových vôd alebo na iné miesto ich spracovania a vypúšťania. (definícia podľa §2, písm. k) zákona č. 442/2002 Z.z.) 2826 +|916|Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.| Výustný objekt kanalizácie (tiež známy ako výustná konštrukcia alebo výstupný objekt) je časť kanalizačného systému, kde sa odpadové vody z kanalizácie vypúšťajú do recipientu. Vyústenia odlučovačov ropných látok a vôd z povrchového odtoku. 2827 +|917|Areálové dažďové kanalizácie|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Vodná stavba podľa vodného zákona - 52ods. 1 písm k) body 1-4. 2828 +kanalizačné prípojky do verejnej kanalizácie - slúžia na odvádzanie odpadových vôd z areálu alebo zo skupiny stavieb, ak to vyžaduje samostatnú stokovú sieť." 2829 +|918|Odlučovať ropných látok|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Odlučovač ľahkých kvapalín je zariadenie na oddelenie a zadržiavanie ľahkých kvapalín. Vodná stavba podľa vodného zákona. 2830 +|919|Vodovody a kanalizácie|Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov.|Kompozitný objekt zložený z objektov 9XX 2831 + 2832 +Tabuľka 34 Objekty evidencie, ktoré budú projektom pripravené pre analytické účely 2833 + 2834 +1. 2835 +11. 2836 +111. Moje údaje 2837 + 2838 +Nerelevantné - nie je predmetom projektu. 2839 + 2840 + 2841 +1. 2842 +11. 2843 +111. Prehľad jednotlivých kategórií údajov 2844 + 2845 +|**ID**|**Register / Objekt evidencie (uvádzať OE z tabuľky v kap. 5.5.1)**|**Referenčné údaje**|**Moje údaje**|**Otvorené údaje**|**Analytické údaje** 2846 +|101|Vodný tok; názov toku|☒|☐|☒|☒ 2847 +|102|Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m;|☒|☐|☒|☒ 2848 +|103|Zakrytý vodný tok|☒|☐|☒|☒ 2849 +|104|Ponorný tok|☒|☐|☒|☒ 2850 +|105|Občasný tok|☒|☐|☒|☒ 2851 +|106|Upravený tok|☒|☐|☒|☒ 2852 +|107|Vodárenský tok|☒|☐|☒|☒ 2853 +|108|Vodohospodársky významný tok|☒|☐|☒|☒ 2854 +|109|Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava)|☒|☐|☒|☒ 2855 +|110|Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž|☒|☐|☒|☒ 2856 +|111|Plavebný kanál|☒|☐|☒|☒ 2857 +|112|Privádzač, náhon|☒|☐|☒|☒ 2858 +|113|Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný)|☒|☐|☒|☒ 2859 +|114|Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno|☒|☐|☒|☒ 2860 +|115|Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza)|☒|☐|☒|☒ 2861 +|116|Rybník s priepadom|☒|☐|☒|☒ 2862 +|117|Močiar, barina|☒|☐|☒|☒ 2863 +|118|Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom)|☒|☐|☒|☒ 2864 +|119|Vody určené na kúpanie|☒|☐|☒|☒ 2865 +|120|Prírodné kúpalisko|☒|☐|☒|☒ 2866 +|121|Úmelé kúpalisko|☒|☐|☒|☒ 2867 +|122|Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská|☒|☐|☒|☒ 2868 +|123|Suchá nádrž|☒|☐|☒|☒ 2869 +|124|Objekty s artézskou vodou|☒|☐|☒|☒ 2870 +|125|Peloidy (rašelinisko, slatina)|☒|☐|☒|☒ 2871 +|126|Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama|☒|☐|☒|☒ 2872 +|127|Opustený privádzač, náhon|☒|☐|☒|☒ 2873 +|128|Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch|☒|☐|☒|☒ 2874 +|129|Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách|☒|☐|☒|☒ 2875 +|130|Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach|☒|☐|☒|☒ 2876 +|131|Útvary povrchovej vody|☒|☐|☒|☒ 2877 +|132|Úvary podzemnej vody|☒|☐|☒|☒ 2878 +|133|Hydrogeologické rajóny podzemných vôd|☒|☐|☒|☒ 2879 +|134|Vodstvo|☒|☐|☒|☒ 2880 +|201|Meteorologická stanica|☒|☐|☒|☒ 2881 +|202|Zrážkomerná stanica|☒|☐|☒|☒ 2882 +|203|Zrážkomerná stanica s ombrografom|☒|☐|☒|☒ 2883 +|204|Meteorologická stanica s výparomerom|☒|☐|☒|☒ 2884 +|205|Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene|☒|☐|☒|☒ 2885 +|206|Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody|☒|☐|☒|☒ 2886 +|207|Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch|☒|☐|☒|☒ 2887 +|208|Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch|☒|☐|☒|☒ 2888 +|209|Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode|☒|☐|☒|☒ 2889 +|210|Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH)|☒|☐|☒|☒ 2890 +|211|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)|☒|☐|☒|☒ 2891 +|212|Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ)|☒|☐|☒|☒ 2892 +|213|Bilančné profily množstva povrchových vôd|☒|☐|☒|☒ 2893 +|214|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody|☒|☐|☒|☒ 2894 +|215|Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody|☒|☐|☒|☒ 2895 +|216|Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze|☒|☐|☒|☒ 2896 +|217|Prevádzky IPKZ|☒|☐|☒|☒ 2897 +|218|Monitorovacie sieť|☒|☐|☒|☒ 2898 +|301|Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný)|☒|☐|☒|☒ 2899 +|302|Bystrinné prehrádzky|☒|☐|☒|☒ 2900 +|303|Pereje|☒|☐|☒|☒ 2901 +|304|Pevná hať, stupeň, sklz;|☒|☐|☒|☒ 2902 +|305|Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m)|☒|☐|☒|☒ 2903 +|306|Vodná elektráreň|☒|☐|☒|☒ 2904 +|307|Plavebná komora|☒|☐|☒|☒ 2905 +|308|Prievoz|☒|☐|☒|☒ 2906 +|309|Prístav, prístavisko|☒|☐|☒|☒ 2907 +|310|Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna)|☒|☐|☒|☒ 2908 +|311|Objekty na tokoch|☒|☐|☒|☒ 2909 +|401|Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia|☒|☐|☒|☒ 2910 +|402|Chránená vodohospodárska oblasť|☒|☐|☒|☒ 2911 +|403|Hranica infiltračného územia|☒|☐|☒|☒ 2912 +|404|Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica)|☒|☐|☒|☒ 2913 +|405|Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa)|☒|☐|☒|☒ 2914 +|406|Referenčné lokality|☒|☐|☒|☒ 2915 +|407|Zraniteľné oblasti|☒|☐|☒|☒ 2916 +|408|Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb|☒|☐|☒|☒ 2917 +|409|Citlivá oblasť|☒|☐|☒|☒ 2918 +|410|Správne územie povodia|☒|☐|☒|☒ 2919 +|411|Ochranné pásma|☒|☐|☒|☒ 2920 +|501|Odbery povrchovej vody|☒|☐|☐|☒ 2921 +|502|Vodárenský zdroj povrchovej vody|☒|☐|☐|☒ 2922 +|503|Odbery - povrchové - iné účely|☒|☐|☒|☒ 2923 +|504|Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu|☒|☐|☒|☒ 2924 +|505|Vypúšťania do povrchovej vody|☒|☐|☐|☒ 2925 +|506|Odbery - podzemné - iné účely|☒|☐|☒|☒ 2926 +|507|Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt|☒|☐|☒|☒ 2927 +|508|Minerálny a geotermálny prameň|☒|☐|☒|☒ 2928 +|509|Objekt podzemných vôd (vrt, studňa)|☒|☐|☐|☒ 2929 +|510|Odbery pzv z prameňa a sond|☒|☐|☐|☒ 2930 +|511|Vodárensky využívaný prameň|☒|☐|☐|☒ 2931 +|512|Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu|☒|☐|☒|☒ 2932 +|513|Vypúšťania do podzemnej vody|☒|☐|☒|☒ 2933 +|514|Čerpacia stanica hydromeliorácia|☒|☐|☒|☒ 2934 +|515|Zemný vodojem; kóta min. hladiny|☒|☐|☒|☒ 2935 +|516|Odbery a vypúšťania|☒|☐|☒|☒ 2936 +|601|Smer toku|☒|☐|☒|☒ 2937 +|602|Banské vody; vodárensky využívané banské vody|☒|☐|☒|☒ 2938 +|603|Podzemné závlahové potrubie|☒|☐|☒|☒ 2939 +|604|Podzemný prevod vody|☒|☐|☒|☒ 2940 +|605|Prevod vody|☒|☐|☒|☒ 2941 +|606|Skládka odpadu|☒|☐|☒|☒ 2942 +|607|Tunel na prívod a odvod vody|☒|☐|☒|☒ 2943 +|608|Zakrytý melioračný kanál|☒|☐|☒|☒ 2944 +|609|Zakrytý privádzač, náhon|☒|☐|☒|☒ 2945 +|610|Zhybka; akvadukt|☒|☐|☒|☒ 2946 +|611|Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom|☒|☐|☒|☒ 2947 +|612|Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž|☒|☐|☒|☒ 2948 +|613|Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž|☒|☐|☒|☒ 2949 +|614|Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita|☒|☐|☒|☒ 2950 +|615|Rybochovné zariadenia|☒|☐|☐|☒ 2951 +|616|Rybovod|☒|☐|☒|☒ 2952 +|617|Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy,|☒|☐|☒|☒ 2953 +|618|Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd|☒|☐|☒|☒ 2954 +|619|Privádzač, náhon na MVE|☒|☐|☒|☒ 2955 +|620|Ostatné objekty a stavby|☒|☐|☒|☒ 2956 +|701|Povodňové riziká|☒|☐|☒|☒ 2957 +|702|Povodňové ohrozenie|☒|☐|☒|☒ 2958 +|703|Inundačné územie (informatívny zákres)|☒|☐|☒|☒ 2959 +|704|Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana|☒|☐|☐|☒ 2960 +|705|Protipovodňová ochrana|☒|☐|☒|☒ 2961 +|801|Rozvodnica povodí hlavných tokov|☒|☐|☒|☒ 2962 +|802|Rozvodnica čiastkových povodí|☒|☐|☒|☒ 2963 +|803|Rozvodnica podrobných povodí|☒|☐|☒|☒ 2964 +|804|Rozvodnica základných povodí|☒|☐|☒|☒ 2965 +|805|Povodia vodárenských tokov |☒|☐|☒|☒ 2966 +|806|Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody|☒|☐|☒|☒ 2967 +|807|Rozvodnice|☒|☐|☒|☒ 2968 +|901|Verejný vodovod |☒|☐|☐|☒ 2969 +|902|Iný vodovod|☒|☐|☒|☒ 2970 +|903|Úpravňa vody|☒|☐|☐|☒ 2971 +|904|Úpravňa pitnej vody|☒|☐|☐|☒ 2972 +|905|Zásobovaná oblasť|☒|☐|☒|☒ 2973 +|906|Čerpacia stanica pre pitnú vodu|☒|☐|☐|☒ 2974 +|907|Vežový vodojem|☒|☐|☐|☒ 2975 +|908|Čistiareň komunálnych odpadových vôd|☒|☐|☐|☒ 2976 +|909|Zariadenie na regeneráciu vôd|☒|☐|☐|☒ 2977 +|910|Čistiareň ostatných odpadových vôd|☒|☐|☐|☒ 2978 +|911|Stoková sieť|☒|☐|☐|☒ 2979 +|912|Žumpa|☒|☐|☐|☒ 2980 +|913|Verejná kanalizácia|☒|☐|☐|☒ 2981 +|914|Čerpacia stanica pre splaškovú vodu|☒|☐|☐|☒ 2982 +|915|Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia)|☒|☐|☒|☒ 2983 +|916|Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku|☒|☐|☐|☒ 2984 +|917|Areálové dažďové kanalizácie|☒|☐|☒|☒ 2985 +|918|Odlučovať ropných látok|☒|☐|☐|☒ 2986 +|919|Vodovody a kanalizácie|☒|☐|☒|☒ 2987 + 2988 +//Tabuľka 35 Prehľad jednotlivých kategórií údajov// 2989 + 2990 + 2991 +1. 2992 +11. Technologická architektúra 2993 +111. Návrh riešenia technologickej architektúry 2994 + 2995 +Súčasťou projektu je vytvorenie nového moderného informačného systému prevádzkovaného v SK cloude na technológii a mikroslužbách vybudovaných prostredníctvom PDaPI rozšírených o funkcionality potrebné pre dosiahnutie cieľov projektu. Model architektúry technologickej vrstvy je navrhnutý s prihliadnutím na zavedenie Cloud-Native ako štandardu pre vývoj nových ITVS a služieb PDaPI tak, aby boli optimalizované náklady na vývoj a následnú prevádzku. 2996 + 2997 + 2998 +[[image:file:///C:/Users/SONA~~1.SAT/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image021.png||alt="A diagram of a computer 2999 + 3000 +AI-generated content may be incorrect."]] 3001 + 3002 +Obrázok 18 Technologická vrstva architektúry IS VODA 3003 + 3004 + 3005 +**Hlavné časti technologickej vrstvy:** 3006 + 3007 +* IaaS a PaaS eSKaCloud: 3008 + 3009 +* Výpočtový výkon: Zabezpečenie potrebnej kapacity na spracovanie dát. 3010 + 3011 +* Diskový priestor: Úložisko pre dáta informačného systému, priestorové údaje a súbory s neštruktúrovanými dátami (archív dokumentov, tzv. “Knižnica”) 3012 + 3013 +* PaaS služby: Platformové služby na podporu vývoja a nasadzovania aplikácií. 3014 + 3015 +* Sieťové služby: Služby umožňujúce konektivitu medzi komponentmi a služby sprístupňovania priestorových údajov 3016 + 3017 +* Agendový IS VODA využíva technologickú vrstvu na správu údajov, priestorových údajov a na podporu špecifických agend v oblasti vôd. 3018 + 3019 +**Infraštruktúra MŽP SR:** 3020 + 3021 +* Hardvérové vybavenie: Servery, dátové centrá a iné fyzické zariadenia, ktoré tvoria základ infraštruktúry. 3022 + 3023 +* Sieťové prvky: Komunikácia medzi komponentmi (switch, router, firewall). 3024 + 3025 +* Podporná infraštruktúra: Zabezpečenie fungovania a údržby technologickej vrstvy. 3026 + 3027 +**Vzájomné prepojenia**: 3028 + 3029 +* Agendový informačný systém je napojený na služby poskytované eSKa Cloud, ktorý poskytuje základné výpočtové a úložné kapacity, ako aj platformové služby. 3030 + 3031 +* Infraštruktúra MŽP SR poskytuje podporu agendovému ISVS a prepojenie s externými systémami 3032 +* Infraštruktúra a služby PDaPI, integračné rozhranie na zdieľanie údajov medzi agendovými IS rezortu ŽP 3033 + 3034 + 3035 +1. 3036 +11. 3037 +111. Požiadavky na výkonnostné parametre, kapacitné požiadavky – budúci stav (TO BE) 3038 + 3039 +|Parameter|Jednotky|Predpokladaná hodnota|Poznámka 3040 +|Počet interných používateľov |Počet |200|Zapojených v sieti GovNET 3041 +|Počet súčasne pracujúcich interných používateľov v špičkovom zaťažení |Počet |50|Zapojených v sieti GovNET 3042 +|Počet externých používateľov (internet) |Počet |verejnosť| Internet - mimo siete GovNET 3043 +|Počet externých používateľov používajúcich systém v špičkovom zaťažení |Počet |Max. všetci okrem verejnosti | 3044 +|Počet transakcií (podaní, požiadaviek) za obdobie |Počet/obdobie |60000/rok|((( 3045 +Počet interakcií GIS portál 3046 + 3047 +Počet Interakcií agendový IS 3048 + 3049 +Počet volaní služieb priestorových údajov - WMS 3050 + 3051 +Počet volaní služieb priestorových údajov - WFS 3052 + 3053 +Počet dopytov prostredníctvom CSW služieb 3054 +))) 3055 +|Objem údajov na transakciu |Objem/transakcia |20-100 MB|Množstvo a komplexnosť údajov 3056 +|Objem existujúcich kmeňových dát |Objem | 20 GB| 3057 +|Ďalšie kapacitné a výkonové požiadavky ... | | | 3058 + 3059 +Tabuľka 36 Požiadavky na výkonnostné parametre, kapacitné požiadavky – budúci stav (TO BE) 3060 + 3061 + 3062 +1. 3063 +11. 3064 +111. Využívanie služieb z katalógu služieb vládneho cloudu 3065 + 3066 +Pri tomto projekte štátnej správy budeme využívať služby verejnej časti vládneho cloudu [[https:~~/~~/katalog.statneit.sk/>>url:https://katalog.statneit.sk/]], implementované v rámci centrálneho komponentu MŽP SR PDaPI. Vzhľadom na charakter projektu nie je v súčasnej fáze možné presne špecifikovať, ktorý cloudový poskytovateľ bude vybraný ani presný počet služieb, ktoré budú konzumované. Tieto detaily budú určené v neskorších fázach projektu, konkrétne po vykonaní detailnej analýzy potrieb v realizačnej fáze a v rámci realizácie platformy dátovej a procesnej integrácie = PDaPI. 3067 + 3068 +Aktuálne nevieme uviesť špecifické služby alebo počet zdrojov, nakoľko cieľom nášho prístupu je vyhodnotiť a prispôsobiť sa zisteným požiadavkám v rámci implementačného cyklu. Tento prístup nám umožní optimalizovať výber cloudových služieb na základe skutočných potrieb projektu, čo prispeje k účinnému vynaloženiu rozpočtu a efektívnej realizácii riešenia. 3069 + 3070 + 405 405 |((( 406 -**Kód infraštruktúrnej služby** 407 -//(z MetaIS)// 408 -)))|**Názov infraštruktúrnej služby**|((( 409 -**Kód využívajúceho ISVS** 410 -//(z MetaIS)// 411 -)))|**Názov využívajúceho ISVS** 412 -| | | | 413 -| | | | 414 -//V súlade s NKIVS by technologická architektúra mala byť založená na cloudových službách uvedených v katalógu služieb, ktoré prešli procesom klasifikácie, hodnotenia, registrácie a zaradenia do katalógu služieb zverejnenom na stránke MIRRI: //__[[https:~~/~~/www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/vladny-cloud/katalog-cloudovych-sluzieb>>url:https://www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/vladny-cloud/katalog-cloudovych-sluzieb]].__ 3072 +**~ ** 415 415 416 -= {{id name="_Toc152607322"/}}{{id name="_Toc2133064951"/}}{{id name="_Toc146510989"/}}{{id name="_Toc1763044084"/}}{{id name="_Toc30446447"/}}{{id name="_Toc2101360933"/}}{{id name="_Toc825763386"/}}{{id name="_Toc1614333450"/}}{{id name="_Toc1269235670"/}}{{id name="_Toc2114332294"/}}{{id name="_Toc208969925"/}}{{id name="_Toc1427296716"/}}6.LEGISLATÍVA = 3074 +**Kód infraštruktúrnej služby ** 3075 +)))|((( 3076 +**~ ** 417 417 418 -//Doplniť popis potrebných zmien v oblasti legislatívy pre naplnenie cieľov a dodanie výstupov projektu.// 419 -//Uviesť konkrétne zákony, prípadne aj paragrafy, ktoré budú predmetom legislatívnych zmien.// 420 -//Doplniť popis, aký je negatívny dopad na výstupy projektu, jeho ciele a rozsah a časový harmonogram, ak vyššie uvedené zmeny v zákonoch nebudú realizované.// 3078 +**Názov infraštruktúrnej služby ** 3079 +))) 3080 +|infra_sluzba_796 |Amazon OpenSearch Service Secure Plus 3081 +|infra_sluzba_778 |AWS Well-Architected Tool Secure Plus 3082 +|infra_sluzba_820 |Amazon Inspector Secure Plus 3083 +|infra_sluzba_742 |AWS Cloud Map Secure Plus 3084 +|infra_sluzba_821 |Amazon Macie Secure Plus 3085 +|infra_sluzba_794 |Amazon Athena Secure Plus 3086 +|infra_sluzba_779 |Amazon Connect Secure Plus 3087 +|infra_sluzba_833 |AWS Amplify Secure Plus 3088 +|infra_sluzba_811 |AWS Database Migration Service Secure Plus 3089 +|infra_sluzba_781 |AWS Cloud9 Secure Plus 3090 +|infra_sluzba_752 |AWS Elastic Container Service Secure Plus 3091 +|infra_sluzba_829 |AWS Security Hub Secure Plus 3092 +|infra_sluzba_750 |AWS Batch Secure Plus 3093 +|infra_sluzba_801 |Amazon Simple Queue Service Secure Plus 3094 +|infra_sluzba_787 |Amazon DocumentDB Secure Plus 3095 +|infra_sluzba_762 |AWS PrivateLink Secure Plus 3096 +|infra_sluzba_791 |Amazon Redshift Secure Plus 3097 +|infra_sluzba_800 |AWS Lake Formation Secure Plus 3098 +|infra_sluzba_790 |Amazon MemoryDB pre Redis Secure Plus 3099 +|infra_sluzba_776 |AWS Trusted Advisor Secure Plus 3100 +|infra_sluzba_740 |Amazon Route 53 Secure Plus 3101 +|infra_sluzba_782 |Amazon Simple Email Service Secure Plus 3102 +|infra_sluzba_825 |AWS Directory Service for Microsoft Active Directory Secure Plus 3103 +|infra_sluzba_767 |AWS CloudTrail Secure Plus 3104 +|infra_sluzba_832 |Amazon Honeycode Secure Plus 3105 +|infra_sluzba_802 |Amazon API Gateway Secure Plus 3106 +|infra_sluzba_754 |Amazon EC2 Secure Plus 3107 +|infra_sluzba_777 |Amazon SageMaker Secure Plus 3108 +|infra_sluzba_773 |AWS Service Catalog Secure Plus 3109 +|infra_sluzba_770 |Elastic Load Balancer (ELB) Secure Plus 3110 +|infra_sluzba_774 |AWS Support Secure Plus 3111 +|infra_sluzba_786 |Amazon Aurora Secure Plus 3112 +|infra_sluzba_813 |AWS Elastic Disaster Recovery Secure Plus 3113 +|infra_sluzba_826 |AWS Firewall Manager Secure Plus 3114 +|infra_sluzba_822 |AWS Certificate Manager Secure Plus 3115 +|infra_sluzba_824 |AWS CloudHSM Secure Plus 3116 +|infra_sluzba_806 |Amazon MQ Secure Plus 3117 +|infra_sluzba_737 |Amazon Elastic File System Secure Plus 3118 +|infra_sluzba_758 |AWS Lambda Secure Plus 3119 +|infra_sluzba_812 |AWS DataSync Secure Plus 3120 +|infra_sluzba_816 |AWS Transfer Family Secure Plus 3121 +|infra_sluzba_819 |Amazon GuardDuty Secure Plus 3122 +|infra_sluzba_772 |AWS Organizations Secure Plus 3123 +|infra_sluzba_746 |Amazon Simple Storage Service (S3) Secure Plus 3124 +|infra_sluzba_797 |Amazon Quicksight Secure Plus 3125 +|infra_sluzba_818 |Amazon Detective Secure Plus 3126 +|infra_sluzba_747 |AWS Backup Secure Plus 3127 +|infra_sluzba_793 |Amazon Kinesis Services Secure Plus 3128 +|infra_sluzba_757 |AWS Fargate Secure Plus 3129 +|infra_sluzba_763 |Amazon CloudWatch Secure Plus 3130 +|infra_sluzba_756 |AWS App Runner Secure Plus 3131 +|infra_sluzba_805 |Amazon EventBridge Secure Plus 3132 +|infra_sluzba_804 |Amazon AppSync Secure Plus 3133 +|infra_sluzba_830 |AWS Shield Secure Plus 3134 +|infra_sluzba_792 |Amazon Relational Database Service Secure Plus 3135 +|infra_sluzba_807 |Amazon SNS Secure Plus 3136 +|infra_sluzba_823 |AWS Certificate Manager Secure Plus 3137 +|infra_sluzba_753 |Amazon EKS Secure Plus 3138 +|infra_sluzba_780 |AWS X-Ray Secure Plus 3139 +|infra_sluzba_749 |AWS Auto Scaling Secure Plus 3140 +|infra_sluzba_809 |AWS Step Functions Secure Plus 3141 +|infra_sluzba_827 |AWS Key Management Service Secure Plus 3142 +|infra_sluzba_831 |AWS Web Application Firewall Secure Plus 3143 +|infra_sluzba_764 |AWS Transit Gateway Secure Plus 3144 +|infra_sluzba_808 |Amazon Simple Workflow Service Secure Plus 3145 +|infra_sluzba_788 |Amazon DynamoDB Secure Plus 3146 +|infra_sluzba_817 |AWS Identity and Access Management Secure Plus 3147 +|infra_sluzba_814 |AWS Migration Hub Secure Plus 3148 +|infra_sluzba_828 |AWS Secrets Manager Secure Plus 3149 +|infra_sluzba_743 |AWS Direct Connect Secure Plus 3150 +|infra_sluzba_768 |AWS Virtual Private Network (VPN) Secure Plus 3151 +|infra_sluzba_789 |Amazon ElastiCache Secure Plus 3152 +|infra_sluzba_748 |AWS Storage Gateway Secure Plus 3153 +|infra_sluzba_736 |Amazon Elastic Block Store Secure Plus 3154 +|infra_sluzba_775 |AWS Systems Manager Secure Plus 3155 +|infra_sluzba_771 |AWS Control Tower Secure Plus 3156 +|infra_sluzba_795 |Amazon EMR Secure Plus 3157 +|infra_sluzba_799 |AWS Glue Secure Plus 3158 +|infra_sluzba_766 |AWS CloudFormation Secure Plus 421 421 422 - = {{id name="_Toc510413657"/}}{{idname="_Toc152607323"/}}{{idname="_Toc765633140"/}}{{id name="_Toc2047061689"/}}{{idname="_Toc1365902580"/}}{{id name="_Toc96771585"/}}{{idname="_Toc977817845"/}}{{idname="_Toc338302336"/}}{{id name="_Toc158422599"/}}{{idname="_Toc894533619"/}}{{id name="_Toc1336543996"/}}{{idname="_Toc1715202395"/}}{{idame="_Toc1402143762"/}}{{idname="_Toc47815706"/}}7.ROZPOČET A PRÍNOSY =3160 +Tabuľka 37 Využívanie služieb z katalógu služieb vládneho cloudu 423 423 424 -//Počas Prípravnej a iniciačnej fázy, je potrebné predložiť samostatný dokument M-05 Analýza nákladov a prínosov (xls. BC/CBA) v predpísanej štruktúrovanej forme.(povinné v prípade projektov nad 1 000 000,- EUR). Pre iný, než veľký projekt - projekt pod 1 000 000,- EUR - objednávateľ detailne opíše nákladovú a prínosovú stránku a postup, ktorý je zvolený na cenovú kalkuláciu nákladov a prínosov projektu.// 425 -//V tejto časti dokumentu sa od Vás očakáva štruktúrovane popísať~:// 3162 +Prostredia sa vytvárajú a odstraňujú dynamicky, podľa potreby. 426 426 427 -* //**vypočítané náklady** (vývoj + prevádzka) v T10 (t.j. na 10 rokov dopredu)// 428 -* //v**ypočítané prínosy** v T10 (t.j. na 10 rokov dopredu)// 429 -* //**slovne popísať výpočet prínosov**, z čoho sú čerpané vstupné hodnoty// 430 -* //**rok návratnosti** (doplnenie ukazovateľov: ENPV, FNPV, BCR)// 3164 +Typické prostredia: 431 431 432 - ==7.1Sumarizácia nákladovaprínosov==3166 +* Produkčné prostredia: 433 433 434 -|**Náklady**|((( 435 -**Názov** 436 -**modulu** 3168 +* prod – produkčné prostredie 3169 + 3170 +* preprod – pre-produkčné QA prostredie, testovanie zákazníkom 3171 + 3172 +* Vývojové prostredia 3173 + 3174 +* int – integračné testovanie, testovanie míľnikov 3175 + 3176 +* dev-xyz – vývoj konkrétnej XYZ feature 3177 + 3178 +* mig – testovanie migrácií 3179 + 3180 +* perf – testovanie výkonnosti 3181 + 3182 +* sec – testovanie bezpečnosti (napr. penetračné testy) 3183 + 3184 +Produkčné prostredia sú fyzicky oddelené od vývojových. V rámci produkčného ako aj vývojového prostredia je možné zdieľanie komponentov napr. prod a preprod môžu zdieľať spoločnú inštanciu IAM. 3185 + 3186 +Vývojové prostredia, podľa potreby, nemusia obsahovať všetky features a/alebo nemusia byť cieľovo naškálované. 3187 + 3188 + 3189 + 3190 +1. 3191 +11. Bezpečnostná architektúra 3192 +111. Návrh riešenia bezpečnosti 3193 + 3194 +Základnými východiskami pre rozvíjané riešenie bezpečnosti IS sú rovnako ako v súčasnom stave právne predpisy ako zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov, zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe, zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a ďalej ISO/IEC 27000, Common Criteria a OWASP Guides a dodatočných požiadaviek prevádzkovateľa systému. 3195 + 3196 +Riešenie bude v oblasti bezpečnosti a ochrany dát aplikovať relevantné centrálne nastavené bezpečnostné politiky a pravidlá. Na technologickej úrovni budú implementované systémy v čo najvyššej možnej miere využívať komponenty, platformy a technológie vládneho cloudu v nasledujúcich oblastiach: 3197 + 3198 +* Bezpečnosť aplikácií s cieľom zabezpečiť dôvernosť, integritu, autentickosť a dostupnosť dát vytváraných, spracovávaných, uchovávaných alebo prenášaných prostredníctvom riešenia, a to v súlade so štandardom ISO/IEC 15408. 3199 + 3200 +* Bezpečnosť platformy a bezpečnosť dátových úložísk v cloudovom prostredí, v rámci ktorej sa definujú aktualizácie a udržiavanie štandardov pre jednotlivé operačné a databázové systémy, riadenie servisných a bezpečnostných záplat, riadenie zraniteľností a prístupov k virtualizačnej platforme, logovanie prístupov a zmien pre audit, ochrana pred škodlivým kódom. 3201 + 3202 +* Bezpečnosť sietí, kde sa nastaví monitoring sieťových prístupov, DNS bezpečnosť, bezpečnosť vzdialenej práce a práce externistov, emailových sieťových brán, dôveryhodných sieťových a internetových spojení. 3203 + 3204 +* Riadenie prístupov a autentifikačný a autorizačný koncept bude využívať centrálny komponent pre správu identít a prístupov. 3205 + 3206 +* Riadenie kontinuity prevádzky bude budované na využití druhého DC vládneho cloudu, replikácie dát a virtuálnych serverov budú v kompetencii prevádzky cloudu. 3207 + 3208 +* Validácia vstupných a výstupných dát – vzhľadom na zvýšené toky dát z externého prostredia bude potrebné venovať zvýšenú pozornosť validáciám štruktúr a povoleného obsahu dát pred ich spracovaním a importom do konsolidovanej databázy. Výstupné dáta bude potrebné špecificky kontrolovať a chrániť pred zverejnením obchodne citlivých a osobných údajov. 3209 + 3210 +* Riadenie prostredí pre vývoj, migrácie dát a testovanie – pre štandardný prístup implementácie a testovania zmien a datasetov pred ich nasadením do produkčného prostredia. 3211 + 3212 +Všetky rozhrania si budú vyžadovať pripojenie pomocou SSL. Zabezpečený bude monitoring sieťových prístupov, bezpečnosti údajov na diskových poliach, logovanie prístupov a zmien, ako aj služba poskytovania bezpečnej prístupovej siete. V rámci samotného IS budú využívané analytické nástroje pre monitorovanie a vyhodnocovanie bezpečnosti. V rámci IKT vybavenia bude zabezpečené nástroje pre ochranu proti škodlivému softvéru. IKT vybavenie v rámci miest podpory bude využívať VPN prepojenie. Pred spustením IS do prevádzky budú realizované penetračné testy. 3213 + 3214 +Povinnosťou bude preukázať súlad so zákonom č. 95/2019 zákona o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Pre úspešnú realizáciu projektu je potrebné zabezpečiť dodržanie pravidiel stanovených Vyhláškou č. 78/2020 (resp. jej novelizácii) Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy. Z hľadiska ochrany osobných údajov bude dátový manažment realizovaný v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Implementácia a prevádzka systému musí v oblasti bezpečnosti brať do úvahy aj Zákon 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti, v znení neskorších predpisov. Bude vypracovaný bezpečnostný projekt rešpektujúci tieto pravidlá. 3215 + 3216 + 3217 +1. 3218 +11. 3219 +111. Určenie obsahu bezpečnostných opatrení 3220 + 3221 +|Obsah bezpečnostných opatrení podľa vyhlášky ÚPVII č. 179/2020 Z. z|Aplikované opatrenia|Aplikovaná legislatíva 3222 +|Minimálne bezpečnostné opatrenia Kategórie I|Áno|Uveďte aplikovateľný odsek §3 vyhlášky 179/2020 vzťahujúci sa na vašu organizáciu, projekt a budované aktíva 3223 +|Minimálne bezpečnostné opatrenia Kategórie II|Áno|Uveďte aplikovateľný odsek §3 vyhlášky 179/2020 vzťahujúci sa na vašu organizáciu, projekt a budované aktíva 3224 +|Minimálne bezpečnostné opatrenia Kategórie III|Nie|Uveďte aplikovateľný odsek §3 vyhlášky 179/2020 vzťahujúci sa na vašu organizáciu, projekt a budované aktíva 3225 +|Bezpečnostný projekt|Áno|§ 23 ods. 1 a 2 zákona 95/2019 Z.z. 3226 +|Bezpečnostné opatrenia podľa osobitného predpisu|Nie|Doplňte osobitný predpis alebo odkaz na predpisy, podľa ktorých budú aplikované ďalšie bezp. opatrenia 3227 + 3228 +Tabuľka 38 Určenie zdrojov a obsahu minimálnych bezpečnostných opatrení 3229 + 3230 + 3231 +1. 3232 +11. 3233 +111. Legislatívne, právne, štatutárne, regulačné a zmluvné požiadavky, 3234 + 3235 +Bezpečnostná architektúra budúceho stavu bude v súlade s dotknutými právnymi normami a zároveň s technickými normami, ktoré stanovujú úroveň potrebnej bezpečnosti IS, pre manipuláciu so samotnými dátami, alebo technické / technologické / personálne zabezpečenie samotnej výpočtovej techniky/HW vybavenia. Ide najmä o: 3236 + 3237 + 3238 +* zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov 3239 +* zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov 3240 +* zákon č. 45/2011 Z. z. o kritickej infraštruktúre 3241 +* vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy 3242 +* vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020 Z. z., ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy 3243 +* vyhláška Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky č. 158/2018 Z. z. o postupe pri posudzovaní vplyvu na ochranu osobných údajov 3244 +* nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) 3245 +* zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 3246 +* smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) (EÚ) 2022/2555 zo 14. decembra 2022 o opatreniach na zabezpečenie vysokej spoločnej úrovne kybernetickej bezpečnosti v Únii, ktorou sa mení nariadenie (EÚ) č. 910/2014 a smernica (EÚ) 2018/1972 a zrušuje smernica (EÚ) 2016/1148 (smernica NIS 2) 3247 +* zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej aj „zákon o kybernetickej bezpečnosti“), 3248 +* vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 164/2018 Z. z., ktorou sa určujú identifikačné kritériá prevádzkovanej služby (kritériá základnej služby), 3249 +* vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 165/2018 Z. z., ktorou sa určujú identifikačné kritériá pre jednotlivé kategórie závažných kybernetických bezpečnostných incidentov a podrobnosti hlásenia kybernetických bezpečnostných incidentov, 3250 +* vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 264/2023 Z. z. ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 362/2018 Z. z., ktorou sa ustanovuje obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúra bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení, 3251 +* vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 493/2022 Z. z. o audite kybernetickej bezpečnosti, 3252 +* zákon č. 301/2023 Z. z. ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony, 3253 +* vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy, 3254 +* vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020, ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy, 3255 +* nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) – GDPR, 3256 +* zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, 3257 +* Metodika analýzy rizík kybernetickej bezpečnosti - Metodika analýzy rizík pre uplatnenie v procesoch riadenia rizika v zmysle požiadaviek zákona č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti (NBÚ) 3258 +* Vyhláška č. 78/2020 (resp. jej novelizácii) Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy 3259 + 3260 +1. 3261 +11. 3262 +111. Riešenie autentifikácie a prístupov používateľov 3263 + 3264 +Riadenie prístupov a autentifikačný a autorizačný koncept bude využívať centrálny komponent pre správu identít a prístupov. Prístupy pre zamestnancov rezortných organizácií a MŽP bude zabezpečený prostredníctvom prepojenia ich AD na tento centrálny komponent IS VODA. 3265 + 3266 +Riadenie kontinuity prevádzky bude budované na využití druhého DC vládneho cloudu, replikácie dát a virtuálnych serverov budú v kompetencii prevádzky cloudu. 3267 + 3268 +V rámci bezpečnostnej vrstvy architektúry bude zabezpečená implementácia robustných bezpečnostných opatrení vrátane šifrovania údajov, autentifikácie používateľov, auditu prístupov a dodržiavania príslušných právnych predpisov. 3269 + 3270 +Napájanie sa na centrálne moduly digitálneho ekosystému verejnej správy bude zabezpečené prostredníctvom aplikácie Slovensko v mobile, Služba Web SSO a modul mobilnej autentifikácie (mID), 3271 + 3272 +Navrhovaná TO BE architektúra bude orientovaná na cloud a mikroslužby a predstavuje zásadný posun oproti tradičným monolitickým systémom, ktoré sú často menej flexibilné a ťažko škálovateľné. V cloudovo orientovanom prístupe sa riešenie skladá z množstva menších, nezávislých mikroslužieb, ktoré sú jednoducho spracovateľné a škálovateľné podľa aktuálnych potrieb. 3273 + 3274 +Rozhrania budú pripojené k API Gateway, ktorá zabezpečuje autentifikáciu, autorizáciu a správu prístupov k jednotlivým službám systému. API Gateway funguje ako centrálny integračný bod, ktorý prijíma a smeruje požiadavky k relevantným službám, čím zabezpečuje bezpečnú a efektívnu komunikáciu. 3275 + 3276 +V rámci prezentačnej vrstvy bude dostupné používateľské rozhranie pre interných aj externých používateľov, poskytujúce prístup k rôznym funkciám za oblasť vôd. 3277 + 3278 +Responzívny dizajn zároveň zabezpečuje prístupnosť na viacerých zariadeniach vrátane stolných počítačov, tabletov a mobilných telefónoch. 3279 + 3280 +V rámci modulu Autentifikácia používateľov prostredníctvom služby správa používateľov – poskytovateľov aj spracovateľov údajov. 3281 + 3282 + 3283 +1. PREVÁDZKA A ÚDRŽBA VÝSTUPOV PROJEKTU 3284 + 3285 +1. 3286 +11. Návrh riešenia prevádzky a údržby 3287 + 3288 +Prevádzka a údržba navrhnutého riešenia projektu bude zabezpečená internými personálnymi kapacitami na úrovni podpory L1 až L3 (L3 externe). Pre hlásenie problémov bude využívaný Helpdesk. Predpoklad riešenia problémov a požiadaviek bude od nahlásenia problému alebo požiadavky prostredníctvom helpdesku (e-mailom, telefonicky, formulárom), identifikácia a preverenie problému/požiadavky, vykonanie opravy/podpory. 3289 + 3290 + 3291 +1. 3292 +11. Zabezpečenie podpory používateľov a prevádzky 3293 + 3294 +Prevádzkové požiadavky budú zabezpečené na úrovni podpory L1, L2 a L3. 3295 + 3296 + 3297 +Help Desk bude realizovaný cez 3 úrovne podpory s nasledujúcim označením: 3298 + 3299 +* **L1 podpora** - začiatočná úroveň podpory, ktorá je zodpovedná za riešenie základných problémov a požiadaviek koncových používateľov a ďalšie služby vyžadujúce základnú úroveň technickej podpory. Základnou funkciou podpory 1. stupňa je zhromaždiť informácie, previesť základnú analýzu a určiť príčinu problému a jeho klasifikáciu. Typicky sú v úrovni L1 riešené priamočiare a jednoduché problémy a základné diagnostiky, overenie dostupnosti jednotlivých vrstiev infraštruktúry (sieťové, operačné, vizualizačné, aplikačné atď.) a základné používateľské problémy (typicky zabudnutie hesla), overovanie nastavení SW a HW atď. 3300 +* **L2 podpora** - riešiteľské tímy s hlbšou technologickou znalosťou danej oblasti. Riešitelia na úrovni Podpory L2 nekomunikujú priamo s koncovým používateľom, ale sú zodpovední za poskytovanie súčinnosti riešiteľom 1. úrovne podpory pri riešení eskalovaného hlásenia, čo mimo iného obsahuje aj spätnú kontrolu a podrobnejšiu analýzu zistených dát predaných riešiteľom 1. úrovne podpory. Výstupom takejto kontroly môže byť potvrdenie, upresnenie, alebo prehodnotenie hlásenia v závislosti na potrebách Objednávateľa. Primárnym cieľom riešiteľov na úrovni Podpory L2 je dostať Hlásenie čo najskôr pod kontrolu a následne ho vyriešiť - s možnosťou eskalácie na vyššiu úroveň podpory – Podpora L3. 3301 +* **L3 podpora** - Podpora 3. stupňa predstavuje najvyššiu úroveň podpory pre riešenie tých najobťažnejších hlásení, vrátane prevádzania hĺbkových analýz a riešenie extrémnych prípadov, ktorú bude zabezpečovať výrobca implementovaných nástrojov. 3302 + 3303 +Prevádzka implementovaných nástrojov v rámci projektu L1 až L3 bude zabezpečená internými zamestnancami MŽP SR. V prípade nevyhnutnej potreby bude zabezpečená L3 podpora výrobcu implementovaných nástrojov, ktorá bude financovaná z vlastných zdrojov MŽP SR. 3304 + 3305 + 3306 + 3307 +1. 3308 +11. Riešenie incidentov v prevádzke - parametre úrovní služby 3309 + 3310 +Vyššie uvedené SLA parametre nebudú použité pre nasledovné služby: 3311 + 3312 +* Služby systémovej podpory na požiadanie (nad paušál) 3313 +* Služby realizácie aplikačných zmien vyplývajúcich z legislatívnych a metodických zmien (nad paušál) 3314 + 3315 +Pre tieto služby budú dohodnuté osobitné parametre dodávky. 3316 + 3317 + 3318 +Za incident je považovaná chyba IS, t.j. správanie sa v rozpore s prevádzkovou a používateľskou dokumentáciou IS. Za incident nie je považovaná chyba, ktorá nastala mimo prostredia IS napr. výpadok poskytovania konkrétnej služby Vládneho cloudu alebo komunikačnej infraštruktúry. 3319 + 3320 + 3321 +Označenie naliehavosti incidentu: 3322 + 3323 +|**Označenie naliehavosti incidentu**|**Závažnosť incidentu**|**Popis naliehavosti incidentu** 3324 +|**A**|**Kritická**|Je to vada spôsobená vážnou chybou a/alebo nedostatkom dodávanej softvérovej aplikácie, pričom táto chyba a/alebo nedostatok zabraňuje používaniu dodávanej softvérovej aplikácie. Nie je možné poskytnúť požadovaný výstup z IS. 3325 +|**B**|**Vysoká**|((( 3326 +Je vada, spôsobená chybou a/alebo nedostatkom dodávanej softvérovej aplikácie, pričom táto chyba a/alebo nedostatok obmedzuje používanie dodávanej softvérovej aplikácie nasledovne: 3327 + 3328 +Niektoré aplikačné funkcie (moduly, komponenty, objekty, programy) dodávanej softvérovej aplikácie nie sú funkčné alebo nie je umožnený prístup k niektorej aplikačnej funkcii (modulu, komponentu, objektu, programu) dodávanej softvérovej aplikácie 3329 + 3330 +alebo 3331 + 3332 +(ii) Nie je možné vykonať výber niektorých údajov alebo nie je možné vyhotoviť niektorý výstup z databázy údajov dodávanej softvérovej aplikácie alebo nie je možné vykonať prístup k niektorým údajom v databáze údajov dodávanej softvérovej aplikácie. 3333 + 3334 +napr. tlač pomocných výstupov, zostavy, funkčnosť nesúvisiaca s vyrubením a pod. 3335 +))) 3336 +|**C**|**Stredná**|((( 3337 +Do tejto kategórie spadajú všetky chyby a/alebo nedostatky spojené s používaním dodávanej softvérovej aplikácie, ktoré nie sú klasifikované ako závažné alebo kritické vady, pričom však čiastočne obmedzujú používanie dodávanej softvérovej aplikácie a vyžadujú si: 3338 + 3339 +Nastavenie parametrov systému Poskytovateľom alebo 3340 + 3341 +(ii) Vzniknutá vada a/alebo nedostatok má za príčinu miernu nepohodlnosť pri práci so softvérovou aplikáciou, ktorá je však funkčná. 3342 +))) 3343 + 3344 + 3345 + 3346 + 3347 + 3348 + 3349 + 3350 +Tabuľka 39 Naliehavosti incidentu 3351 + 3352 +možný dopad: 3353 + 3354 + 3355 +|**Označenie závažnosti incidentu**|**Dopad**|**Popis dopadu** 3356 +|**1**|**katastrofický**|katastrofický dopad, priamy finančný dopad alebo strata dát 3357 +|**2**|**značný**|značný dopad alebo strata dát 3358 +|**3**|**malý**|malý dopad alebo strata dát 3359 + 3360 +Tabuľka 40 Závažnosti incidentu 3361 + 3362 + 3363 +Výpočet priority incidentu je kombináciou dopadu a naliehavosti v súlade s best practices ITIL V3 uvedený v nasledovnej matici: 3364 + 3365 + 3366 +|(% colspan="2" rowspan="2" %)**Matica priority incidentov**|(% colspan="3" %)**Dopad** 3367 +|**Katastrofický - 1**|**Značný - 2**|**Malý - 3** 3368 +|(% rowspan="3" %)**Naliehavosť**|**Kritická - A**|1|2|3 3369 +|**Vysoká - B**|2|3|3 3370 +|**Stredná - C**|2|3|4 3371 + 3372 +Tabuľka 41 Matica priority incidentov 3373 + 3374 + 3375 +**Vyžadované reakčné doby:** 3376 + 3377 + 3378 +|**Označenie priority incidentu**|**Reakčná doba^^(1)^^ od nahlásenia incidentu po začiatok riešenia incidentu**|**Doba konečného vyriešenia incidentu od nahlásenia incidentu (DKVI) ^^(2)^^**|((( 3379 +**//Spoľahlivosť ^^(3)^^//** 3380 + 3381 +//(počet incidentov za mesiac)// 3382 +))) 3383 +|**1**|0,5 hod.|4 hodín|//1// 3384 +|**2**|1 hod.|12 hodín|//2// 3385 +|**3**|1 hod.|24 hodín|//10// 3386 +|**4**|1 hod.|(% colspan="2" %)Vyriešené a nasadené v rámci plánovaných releasov 3387 + 3388 +Tabuľka 42 Reakčné doby incidentov 3389 + 3390 + 3391 +(1) Reakčná doba je čas medzi nahlásením incidentu verejným obstarávateľom (vrátane používateľov IS, ktorí nie sú v pracovnoprávnom vzťahu s verejným obstarávateľom) na helpdesk úrovne L3 a jeho prevzatím na riešenie. 3392 + 3393 + 3394 +(2) DKVI znamená obnovenie štandardnej prevádzky - čas medzi nahlásením incidentu verejným obstarávateľom a vyriešením incidentu úspešným uchádzačom (do doby, kedy je funkčnosť prostredia znovu obnovená v plnom rozsahu). Doba konečného vyriešenia incidentu od nahlásenia incidentu verejným obstarávateľom (DKVI) sa počíta počas celého dňa. Do tejto doby sa nezarátava čas potrebný na nevyhnutnú súčinnosť verejného obstarávateľa, ak je potrebná pre vyriešenie incidentu. V prípade potreby je úspešný uchádzač oprávnený požadovať od verejného obstarávateľa schválenie riešenia incidentu. 3395 + 3396 + 3397 +(3) Maximálny počet incidentov za kalendárny mesiac. Každá ďalšia chyba nad stanovený limit spoľahlivosti sa počíta ako začatý deň omeškania bez odstránenia vady alebo incidentu. Duplicitné alebo technicky súvisiace incidenty (zadané v rámci jedného pracovného dňa, počas pracovného času 8 hodín) sú považované ako jeden incident. 3398 + 3399 + 3400 +(4) Incidenty nahlásené verejným obstarávateľom úspešnému uchádzačovi v rámci testovacieho prostredia 3401 + 3402 +1. Majú prioritu 3 a nižšiu 3403 +1. Vzťahujú sa výhradne k dostupnosti testovacieho prostredia 3404 +1. Za incident na testovacom prostredí sa nepovažuje incident vztiahnutý k práve testovanej funkcionalite. 3405 + 3406 +Vyššie uvedené SLA parametre nebudú použité pre nasledovné služby: 3407 + 3408 +* Služby systémovej podpory na požiadanie (nad paušál) 3409 +* Služby realizácie aplikačných zmien vyplývajúcich z legislatívnych a metodických zmien (nad paušál) 3410 + 3411 +Pre tieto služby budú dohodnuté osobitné parametre dodávky. 3412 + 3413 + 3414 + 3415 +1. 3416 +11. Požadovaná dostupnosť informačného systému: 3417 + 3418 +|Popis|Parameter|Upresnenie 3419 +|Prevádzkové hodiny|12 hodín|od 6:00 hod. - do 18:00 hod. počas pracovných dní 3420 +|(% rowspan="2" %)Servisné okno|10 hodín|od 19:00 hod. - do 5:00 hod. počas pracovných dní 3421 +|24 hodín|((( 3422 +od 00:00 hod. - 23:59 hod. počas dní pracovného pokoja a štátnych sviatkov 3423 + 3424 +Servis a údržba sa bude realizovať mimo pracovného času. 3425 +))) 3426 +|Dostupnosť produkčného prostredia IS|98,5%|((( 3427 +98,5% z 24/7/365 t. j. max. ročný výpadok je 66 hod. 3428 + 3429 +Maximálny mesačný výpadok je 5,5 hodiny. 3430 + 3431 +Vždy sa za takúto dobu považuje čas od 0.00 hod. do 23.59 hod. počas pracovných dní v týždni. 3432 + 3433 +Nedostupnosť IS sa počíta od nahlásenia incidentu Zákazníkom v čase dostupnosti podpory Poskytovateľa (tj. nahlásenie incidentu na L3 v čase od 6:00 hod. - do 18:00 hod. počas pracovných dní). Do dostupnosti IS nie sú započítavané servisné okná a plánované odstávky IS. 3434 + 3435 +V prípade nedodržania dostupnosti IS bude každý ďalší začatý pracovný deň nedostupnosti braný ako deň omeškania bez odstránenia vady alebo incidentu 3436 +))) 3437 +|[[RTO (Recovery Time Objective)>>path:#_RTO_(Recovery_Time]] |24 hodín|RTO vyjadruje množstvo času potrebné pre obnovenie dát a celej prevádzky nedostupného systému 3438 +|RPO (Recovery Point Objective)|((( 3439 + 3440 + 3441 +24 hodín 3442 +)))|RPO vyjadruje, do akého času (bodu) v minulosti možno obnoviť dáta, t.j. rozsah dát, o ktoré môže organizácia prísť 3443 + 3444 + 3445 + 3446 + 3447 + 3448 + 3449 + 3450 +|**Popis**|**Parameter**|**Poznámka** 3451 +|**Prevádzkové hodiny**|8 hodín|Po – Pia, 8:00 - 16:00 3452 +|(% rowspan="2" %)**Servisné okno**|14 hodín|od 17:00 hod. - do 7:00 hod. počas pracovných dní 3453 +|24 hodín|od 00:00 hod. - 23:59 hod. počas dní pracovného pokoja a štátnych sviatkov Servis a údržba sa bude realizovať mimo pracovného času. 3454 +|**Dostupnosť produkčného prostredia IS**|97%|((( 3455 +* 97% z 24/7/365 t.j. max ročný výpadok je 10,95 dňa. Maximálny mesačný výpadok je 21,9 hodiny. 3456 +* Vždy sa za takúto dobu považuje čas od 0.00 hod. do 23.59 hod. počas pracovných dní v týždni. 3457 +* Nedostupnosť IS sa počíta od nahlásenia incidentu Zákazníkom v čase dostupnosti podpory Poskytovateľa (t.j. nahlásenie incidentu na L3 v čase od 6:00 hod. - do 18:00 hod. počas pracovných dní). Do dostupnosti IS nie sú započítavané servisné okná a plánované odstávky IS. 3458 +* V prípade nedodržania dostupnosti IS bude každý ďalší začatý pracovný deň nedostupnosti braný ako deň omeškania bez odstránenia vady alebo incidentu. 3459 +))) 3460 + 3461 +Tabuľka 43 Požadovaná dostupnosť IS 3462 + 3463 + 3464 +1. 3465 +11. 3466 +111. Dostupnosť (Availability) 3467 + 3468 +Dostupnosť znamená, že dáta sú prístupné v okamihu jej potreby. Narušenie dostupnosti sa označuje ako nežiaduce zničenie (destruction) alebo nedostupnosť. Dostupnosť je zvyčajne vyjadrená ako percento času v danom období, obvykle za rok. V projekte sa požaduje minimálna 97% dostupnosť, čo znamená maximálny kumulovaný výpadok 10,95 dňa na IS. 3469 + 3470 + 3471 +1. 3472 +11. 3473 +111. RTO (Recovery Time Objective) 3474 + 3475 +RTO je požadované do 24 hod. 3476 + 3477 + 3478 +1. 3479 +11. 3480 +111. RPO (Recovery Point Objective) 3481 + 3482 +RPO je požadované 24 hod. 3483 + 3484 + 3485 +1. 3486 +11. Požiadavky na ľudské zdroje potrebné pre zabezpečenie prevádzky 3487 + 3488 +Prevádzka informačného systému bude zabezpečená prostredníctvom Zmluvy o SLA, z dôvodu zabezpečenia udržateľnosti projektu stanovenej riadiacou dokumentáciou. Na danú zmluvu, ako aj personálne náklady spojené s prevádzkou SW produktu a aplikácie, bude mať MŽP SR vyčlenené finančné prostriedky z vlastného rozpočtu minimálne na obdobie 5 rokov. 3489 + 3490 + 3491 +Projekt bude realizovaný metódou Waterfall - vodopádový prístup počíta s detailným naplánovaním jednotlivých krokov a následnom dodržiavaní postupu pri vývoji alebo realizácii projektu. Projektovému tímu je daný minimálny priestor na zmeny v priebehu realizácie. Vodopádový prístup je vhodný a užitočný v projektoch, ktoré majú jasný cieľ a jasne definovateľný postup a rozdelenie prác. 3492 + 3493 + 3494 +|ID|Rola v projekte|Meno a Priezvisko|Pracovné zaradenie|Org. útvar 3495 +|1.|Projektový manažér|Mgr. Soňa Saturyová Habrmanová|IT Programový/Projektový manažér|Odbor rozvoja IKT, Sekcia informatiky, MŽP SR 3496 +|2.|KĽÚČOVÝ POUŽÍVATEĽ/ Špecialista / Odborný koordinátor|Mgr. Marek Rusňák|Špecialista Sekcia vôd|Odbor manažmentu povodí, Sekcia vôd, MŽP SR 3497 +|3.|IT ANALYTIK/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 3498 +|4.|IT ARCHITEKT/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 3499 +|5.|IT TESTER/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 3500 +|6.|IT ANALYTIK/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 3501 +|7.|ŠPECIALISTA PRE PUBLICITU|TBD|TBD|TBD 3502 +|8.|FINANČNÝ MANAŽÉR|TBD|TBD|TBD 3503 +|9.|DÁTOVÝ ŠPECIALISTA/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 3504 +|10.|ŠPECIALISTA KYBERNETICKEJ A INFORMAČNEJ BEZPEČNOSTI („KIB“)/ Špecialista - IT|TBD|TBD|TBD 3505 + 3506 +Tabuľka 11 Projektový tím 3507 + 3508 +Administratívne riadenie projektu zo strany Objednávateľa bude zabezpečené prostredníctvom Projektového manažéra a Finančného manažéra a bude trvať počas celej doby realizácie projektu. Bude pokrývať oblasť projektového riadenia (projektový manažment, celková koordinácia projektu), finančného riadenia a monitorovania realizácie projektu v zmysle Príručky pre prijímateľa. 3509 + 3510 +Odborné riadenie (celkový dohľad nad vývojom dodávaného Diela, vrátane kvality, komunikácie s dodávateľom a odbornou sekciou poskytovateľa MIRRI SR) podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. v platnom znení bude zabezpečovať IT projektový manažér. 3511 + 3512 +IT projektový manažér Objednávateľa bude riadiť, administratívne a organizačne zabezpečovať implementáciu projektu, komunikovať s dodávateľmi, sledovať plnenie harmonogramu projektu a zabezpečovať dokumenty požadované MIRRI. Zároveň bude v spolupráci s IT projektovým manažérom dodávateľa koordinovať realizáciu hlavných aktivít, činností a úloh projektu. 3513 + 3514 + 3515 +Projektový tím bude pozostávať z pozícií: 3516 + 3517 +Projektové role: 3518 + 3519 +IT Projektový manažér, 3520 + 3521 +Kľúčový používateľ, 3522 + 3523 +Analytik IT, 3524 + 3525 +Architekt IT, 3526 + 3527 +IT tester 3528 + 3529 +Dátový špecialista, 3530 + 3531 +Špecialista kybernetickej a informačnej bezpečnosti 3532 + 3533 + 3534 +Ďalšie projektové role: 3535 + 3536 +Manažér kvality 3537 + 3538 +Finančný manažér 3539 + 3540 +Špecialista pre publicitu 3541 + 3542 + 3543 +V súlade s výzvou MŽP SR zabezpečí, aby počas implementácie projektu a po jeho skončení (počas obdobia udržateľnosti) bol k dispozícii interný personál na obsluhu, prevádzku a rozvoj riešenia. Zároveň bude minimálne počas obdobia udržateľnosti zabezpečené financovanie tohto personálu zo zdrojov MŽP SR. 3544 + 3545 + 3546 +Zodpovednosťou administratívneho projektového manažéra je v spolupráci s finančným manažérom (objednávateľa) administratívne a finančné riadenie projektu, kontrola rozpočtu projektu a jeho súlad s účtovnými dokladmi. Kontrolu podpornej účtovnej dokumentácie a poradenstvo pri definovaní oprávnených výdavkov bude zabezpečovať finančný manažér Objednávateľa. 3547 + 3548 + 3549 +Súčasťou projektového riadenia bude tiež operatívna projektová podpora zabezpečujúca administratívnu podporu pre písomnú komunikáciu, administratívne vedenie projektovej dokumentácie a prípravu podkladov pre členov projektového tímu, organizáciu stretnutí a pod.. V rámci aktivity budú taktiež zabezpečovaný manažment a hodnotenie kvality zo strany Objednávateľa. 3550 + 3551 +MŽP SR v rámci riadiacej, administratívnej a finančnej kapacity zabezpečí dohľad prostredníctvom odborných kapacít, a to: 3552 + 3553 +* Projektový manažér; 3554 + 3555 +* Finančný manažér; 3556 + 3557 +* Špecialista na publicitu. 3558 + 3559 +Výdavky na tieto interné kapacity budú financované paušálne ako nepriame výdavky projektu - aplikácia 7 % limitu na nepriame výdavky z priamych výdavkov projektu. 3560 + 3561 + 3562 +V rámci hlavných aktivít projektu MŽP SR plánuje využiť odborné kapacity a to v rozsahu projektových rolí v súlade s pravidlami oprávnenosti výdavkov stanovenými v legislatíve EÚ a SR a riadiacej dokumentácii P SK pre programové obdobie 2021 – 2027 a v súlade s rolami definovanými Vyhláškou MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. v znení neskorších predpisov o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy o riadení projektov: 3563 + 3564 +* Odborný koordinátor (Kľúčový používateľ) 3565 +* Špecialista (Kľúčový používateľ) 3566 +* Špecialista (formou dohody, Vlastník údajov) 3567 +* Špecialista – IT (IT Architekt, IT Analytik, Dátový špecialista, Špecialista kybernetickej a informačnej bezpečnosti) 3568 +* Špecialista - IT (formou dohody, Expert) 3569 + 3570 +1. 3571 +11. Požiadavky na zdrojové kódy 3572 + 3573 +Súčasťou dodávky budú aj zdrojové kódy k vytvorenému riešeniu, pokiaľ to nevylučujú licenčné podmienky tretích osôb vo vzťahu k štandardným Softvérovým produktom, s komentármi a technickým popisom, a to pre prevádzkové a testovacie verzie počítačových programov, a práva na ich zverejnenie v centrálnom repozitári zdrojových kódov podľa § 15 ods. 2 písm. d) Zákona o informačných technológiách vo verejnej správe a § 31 vyhlášky Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy č. 78/2020 Z. z., a iného predpisu, ktorý môže v budúcnosti vyhlášku č. 78/2020 Z. z. nahradiť alebo doplniť. 3574 + 3575 + 3576 +MŽP SR plánuje pri obstarávaní postupovať v zmysle vzoru Zmluvy o dielo. Zmluvnú úpravu predkladáme nasledujúcu: 3577 + 3578 + 3579 +* Zhotoviteľ je povinný pri akceptácii Informačného systému odovzdať Objednávateľovi funkčné vývojové a produkčné prostredie, ktoré je súčasťou Informačného systému. 3580 +* Zhotoviteľ je povinný pri akceptácii Informačného systému alebo jeho časti odovzdať Objednávateľovi Vytvorený zdrojový kód v jeho úplnej aktuálnej podobe, zapečatený, na neprepisovateľnom technickom nosiči dát s označením časti a verzie Informačného systému, ktorej sa týka. Za odovzdanie Vytvoreného zdrojového kódu Objednávateľovi sa na účely tejto Zmluvy o dielo rozumie odovzdanie technického nosiča dát Oprávnenej osobe Objednávateľa. O odovzdaní a prevzatí technického nosiča dát bude oboma Zmluvnými stranami spísaný a podpísaný preberací protokol. 3581 +* Informačný systém (Dielo) v súlade s Technickou špecifikáciou obsahuje od zvyšku Diela oddeliteľný modul (časť) vytvorený Zhotoviteľom pri plnení tejto Zmluvy o dielo, ktorý je bez úpravy použiteľný aj tretími osobami, aj na iné alebo podobné účely, ako je účel vyplývajúci z tejto Zmluvy o dielo (ďalej ako „Modul"). A to najmä pre modul Karta občana. Vytvorený zdrojový kód Informačného systému (s výnimkou Modulu) vrátane jeho dokumentácie bude prístupný v režime podľa § 31 ods. 4 písm. b) Vyhlášky č. 78/2020 (s obmedzenou dostupnosťou pre orgán vedenia a orgány riadenia v zmysle Zákona o ITVS – vytvorený zdrojový kód je dostupný len pre orgán vedenia a orgány riadenia). Pre zamedzenie pochybností uvádzame, že sa jedná len o zdrojový kód ktorý Dodávateľ vytvoril, alebo pozmenil v súvislosti s realizáciou diela. Objednávateľ je oprávnený sprístupniť Vytvorený zdrojový kód okrem orgánov podľa predchádzajúcej vety aj tretím osobám, ale len na špecifický účel, na základe riadne uzatvorenej písomnej zmluvy o mlčanlivosti a ochrane dôverných informácií. 3582 +* Ak je medzi zmluvnými stranami uzatvorená SLA zmluva, od prevzatia Informačného systému sa prístup k vytvorenému zdrojovému kódu vo vývojovom a produkčnom prostredí, vrátane nakladania s týmto zdrojovým kódom, začne riadiť podmienkami dohodnutými v SLA zmluve. 3583 +* Vytvorený zdrojový kód musí byť v podobe, ktorá zaručuje možnosť overenia, že je kompletný a v správnej verzii, t. j. v takej, ktorá umožňuje kompiláciu, inštaláciu, spustenie a overenie funkcionality, a to vrátane kompletnej dokumentácie zdrojového kódu (napr. interfejsov a pod.) takejto Informačného systému alebo jeho časti. Zároveň odovzdaný Vytvorený zdrojový kód musí byť pokrytý testami (aspoň na 90%) a dosahovať rating kvality (statická analýza kódu) podľa CodeClimate/CodeQLa pod. (minimálne stupňa B). 3584 +* Pre zamedzenie pochybností, povinnosti Zhotoviteľa týkajúce sa Vytvoreného zdrojového kódu platí i na akékoľvek opravy, zmeny, doplnenia, upgrade alebo update Vytvoreného zdrojového kódu a/alebo vyššie uvedenej dokumentácie, ku ktorým dôjde pri plnení tejto Zmluvy o dielo alebo v rámci záručných opráv. Vytvorené zdrojové kódy budú vytvorené vyexportovaním z produkčného prostredia a budú odovzdané Objednávateľovi na elektronickom médiu v zapečatenom obale. Zhotoviteľ je povinný umožniť Objednávateľovi pri odovzdávaní Vytvoreného zdrojového kódu, pred zapečatením obalu, skontrolovať v priestoroch Objednávateľa prítomnosť Vytvoreného zdrojového kódu na odovzdávanom elektronickom médiu. 3585 +* Nebezpečenstvo poškodenia zdrojových kódov prechádza na Objednávateľa momentom prevzatia Informačného systému alebo jeho časti, pričom Objednávateľ sa zaväzuje uložiť zdrojové kódy takým spôsobom, aby zamedzil akémukoľvek neoprávnenému prístupu tretej osoby. Momentom platnosti SLA zmluvy umožní Objednávateľ poskytovateľovi, za predpokladu, že to je nevyhnutné, prístup k Vytvorenému zdrojovému kódu výlučne na účely plnenia povinností z uzatvorenej SLA zmluvy. 3586 + 3587 + 3588 +Ďalej uvádzame postupy, v zmysle ktorých bude narábané so zdrojovým kódom. 3589 + 3590 + 3591 +● Centrálny repozitár zdrojových kódov: https:~/~/www.zakonypreludi.sk/zz/2020-78/znenie-20200501#p31+ 3592 + 3593 +● Overenie zdrojového kódu s cieľom jeho prepoužitia: https:~/~/www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p7-3-c+ 3594 + 3595 +● Spôsoby zverejňovania zdrojového kódu: https:~/~/www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p8-9+ 3596 + 3597 +● Inštrukcie k EUPL licenciám: https:~/~/joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf+ 3598 + 3599 + 3600 +Uvedeným spôsobom obstarávania dôjde k zamedzeniu „Vendor lock-in" v súlade so Zákonom o ITVS. 3601 + 3602 +1. OPIS IMPLEMENTÁCIE PROJEKTU A PREBERANIA VÝSTUPOV PROJEKTU 3603 + 3604 +Implementácia a preberanie výstupov projektu bude realizované v súlade s Vyhláškou Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky č. 401/2023 Z. z. o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy v zmysle ustanovení podľa § 5 a nasledovných ustanovení. 3605 + 3606 +Výstupom projektu je funkčný, stabilný, efektívny, bezpečný systém. Výstupom bude aj dodanie používateľskej príručky, inštalačnej príručky a pokynov na inštaláciu, prevádzkový opis a pokyny pre servis, údržbu a diagnostiku, pokyny na obnovu pri výpadku alebo havárii (Havarijný plán) a bezpečnostný projekt. Na dodržanie štandardov sa použije M-04 Audit kvality zameraný na výstupy z iniciačnej, realizačnej a dokončovacej fázy projektu. 3607 + 3608 + 3609 +Realizácia projektu bude v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. pozostávať z uvedených etáp: 3610 + 3611 + 3612 +• Analýza a dizajn, 3613 + 3614 +• Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb 3615 + 3616 +• Implementácia a testovanie, 3617 + 3618 +• Nasadenie a PIP. 3619 + 3620 + 3621 +MŽP SR bude pri implementácii postupovať v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z.. Pre implementované zmeny budú dodané nasledovné špecializované a manažérske produkty, ktoré budú kompletne pokrývať celý rozsah dodávky popísaný v biznis, aplikačnej a technologickej architektúre a požadované výstupy budú dodávané primerane vzhľadom na charakter projektu. 3622 + 3623 + 3624 + 3625 +|**Etapa (fáza) projektu**|**Požadované výstupy** 3626 +|**Analýza a dizajn**|((( 3627 +**~ (Projektový iniciálny dokument, ďalej ako „PID“) pre všetky funkčné oblasti** 3628 + 3629 +- Zoznam požiadaviek 3630 + 3631 +- Akceptačné kritériá 3632 + 3633 +- Rámcová špecifikácia riešenia (Popis produktu, Dekompozícia produktu, Vývojový diagram 3634 + 3635 + produktu) 3636 + 3637 +- Biznis architektúra 3638 + 3639 +- Aplikačná architektúra 3640 + 3641 +- Technologická architektúra – časť systémová architektúra 3642 + 3643 +- Bezpečnostná architektúra 3644 + 3645 +- Stratégia testovania 3646 + 3647 +- Plán testovania 3648 + 3649 +- Testovacie scenáre a prípady 3650 + 3651 +**Detailná funkčná špecifikácia riešenia** 3652 + 3653 +- vypracovanie registratúrneho poriadku 3654 + 3655 +- detailný popis funkcionality a biznis požiadaviek, 3656 + 3657 +- Blokové a dátové modely finálneho produktu 3658 + 3659 +**Detailná technická špecifikácia, pre všetky systémy samostatne** 3660 + 3661 +- technická architektúra – časť fyzická architektúra 3662 + 3663 +- špecifikácia správy používateľov a používateľských profilov (vrátane rolí a práv) 3664 + 3665 +- špecifikácia podpory identifikácie používateľov a autentifikácie vykonávaných činností 3666 + 3667 +- špecifikácia technologických riešení a predpokladov na dosiahnutie výkonnostných požiadaviek 3668 + 3669 +- Plán testovania 3670 + 3671 +- Testovacie scenáre a prípady 3672 + 3673 +- Plán Implementácie 3674 +))) 3675 +|**Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb**|**Obstaranie programových prostriedkov a služieb (R2-2)** 3676 +|((( 3677 + 3678 + 3679 + 3680 + 3681 + 3682 + 3683 + 3684 + 3685 + 3686 + 3687 + 3688 +**Implementácia a testovanie** 437 437 )))|((( 438 -**Názov** 439 -**modulu** 440 -)))|((( 441 -**Názov** 442 -**modulu** 3690 +**Implementácia:** 3691 + 3692 +**Implementačný plán pre všetky funkčné oblasti samostatne:** 3693 + 3694 +- Implementácia systémov pre všetky funkčné oblasti samostatne 3695 + 3696 +- Implementácia integrácií systémov pre všetky funkčné oblasti samostatne 3697 + 3698 +- MŽP SR bude dodaná konfigurácia systému podľa reálnych biznis procesov pre testovacie účely 3699 + 3700 +- Vybudovanie testovacieho prostredia, jeho nasadenie a oživenie diela pre všetky systémy a pre všetky funkčné oblasti samostatne 3701 + 3702 +- Implementácia procesov 3703 + 3704 +**Testovanie:** 3705 + 3706 +**Zrealizovanie testovania minimálne v nasledovnom rozsahu:** 3707 + 3708 +- Funkčné testy 3709 + 3710 +- Bezpečnostné testy - v rozsahu dokumentu „Metodika pre systematické zabezpečenie organizácií verejnej správy v oblasti informačnej bezpečnosti“ (dostupná na https:~/~/www.csirt.gov.sk/doc/MetodikaZabezpeceniaIKT_v2.0.pdf) 3711 + 3712 +- Záťažové testy 3713 + 3714 +- Systémové integračné testy 3715 + 3716 +- Testy použiteľnosti 3717 + 3718 +- Používateľské akceptačné testovanie 443 443 ))) 444 -|**Všeobecný materiál**| | | 445 -|**IT - CAPEX**| | | 446 -|Aplikácie| | | 447 -|SW| | | 448 -|HW| | | 449 -|**IT - OPEX- prevádzka**| | | 450 -|Aplikácie| | | 451 -|SW| | | 452 -|HW| | | 453 -|**Prínosy**| | | 454 -|**Finančné prínosy**| | | 455 -|Administratívne poplatky| | | 456 -|Ostatné daňové a nedaňové príjmy| | | 457 -|**Ekonomické prínosy**| | | 458 -|Občania (€)| | | 459 -|Úradníci (€)| | | 460 -|Úradníci (FTE)| | | 461 -|**Kvalitatívne prínosy**| | | 462 -| | | | 463 -//Interpretácia výsledkov~:// 464 -//Ekonomická a finančná efektívnosť projektu je v analýze prínosov nákladov hodnotená kvantitatívne pomocou nasledujúcich ukazovateľov (prahové hodnoty v zmysle platných dokumentov v prípade financovania zo zdrojov EÚ sú uvedené)~:// 3720 +|**Nasadenie**|((( 3721 +**Nasadenie do produkcie:** 465 465 466 -* //Pomer prínosov a nákladov (BCR): viac ako 1,00// 467 -* //Ekonomická vnútorná výnosová miera vyjadrená v % (EIRR): viac ako 5,0 %// 468 -* //Ekonomická čistá súčasná hodnota vyjadrená v eurách (ENPV): viac ako 0// 469 -//Pre účely financovania z prostriedkov EU vyjadruje Analýza nákladov a prínosov BC/CBA aj nasledovné ukazovatele~:// 470 -* //Finančná vnútorná výnosová miera v % (FIRR)// 471 -* //Finančná čistá súčasná hodnota v eur (FNPV).// 472 -//Nie všetky sociálno-ekonomické vplyvy sa dajú vždy vyčísliť a zhodnotiť. Je to preto, že okrem odhadu ukazovateľov výkonnosti by sa mala zohľadniť aj úvaha o nepeňažných nákladoch a výnosoch, najmä vo vzťahu k týmto otázkam: (čistý) dosah na zamestnanosť, ochrana životného prostredia, sociálna rovnosť a rovnaké príležitosti.// 473 -//V prípade ak dosiahnu uvedené hodnoty viaceré varianty posudzované v rámci Analýzy nákladov, odporúča sa pri výbere finálnej alternatívy zohľadniť výšku BCR, dôležitosť nekvantifikovaných spoločenských prínosov a mieru naplnenia stanovených cieľov. Po vzore krajín ako Veľká Británia sa prioritne odporúča realizovať projekty, kde prínosy prevyšujú náklady štvornásobne (BCR aspoň 4,00).// 474 -//**Príklad: Kvalitatívne prínosy projektov**// 475 -//Problém: Proces získania stavebného povolenia jeden z najdlhších v EÚ.// 476 -//Príklady kvalitatívnych prínosov projektu, ktoré je možné finančne oceniť~:// 477 -* //Zvýšenie ekonomickej aktivity v stavebnom sektore (zvýšenie rastu HDP)// 478 -* //Nižšie spoločenské škody, spojené s búraním čiernych stavieb// 479 -//Príklady kvalitatívnych prínosov projektu, ktoré nie je možné spoľahlivo finančne oceniť~:// 480 -* //Zníženie miery korupcie// 481 -* //Zníženie miery stresu zamestnancov stavebných úradov// 482 -//Vyššia spokojnosť verejnosti s procesmi územného a stavebného konania.// 3723 +- Príprava produkčného prostredia 483 483 484 - ={{idname="_Toc152607324"/}}{{idname="_Toc895423427"/}}{{id name="_Toc241209616"/}}{{idname="_Toc1109933817"/}}{{idname="_Toc1693584831"/}}{{id name="_Toc116189132"/}}{{idname="_Toc1157370114"/}}{{idame="_Toc1343589887"/}}{{idname="_Toc2053421042"/}}{{id name="_Toc1329406378"/}}{{idname="_Toc812300137"/}}{{idname="_Toc1301800014"/}}{{id name="_Toc47815707"/}}8.HARMONOGRAM JEDNOTLIVÝCH FÁZ PROJEKTU a METÓDA JEHO RIADENIA =3725 +- Administratívna príprava produkčného prostredia (procesy, dokumentácia) 485 485 486 - //Doplňtehighlevel HARMONOGRAM, ktorý saneskôr (v ďalšíchfázach/dokumentoch)budeetailizovať~://3727 +- Inštalácia riešenia do produkčného prostredia 487 487 488 -* //KEDY potrebujete (chcete) ZAČAŤ? Napíšte TERMÍN (mesiac/rok)// 489 -* //KEDY potrebujete (chcete) SKONČIŤ (mať dodaný výstup)? Napíšte TERMÍN (mesiac/rok).// 490 -* //Fakturačné míľniky: jednotlivé míľniky projektu naviažte aj na fakturačné míľniky (v jednej tabuľke), aby ste si mohli kontrolovať cashflow v projekte.// 491 -* //Míľniky Verejného obstarávania (VO) – do harmonogramu si doplňte aj míľnik procesu verejného obstarávania (celý proces).// 3729 +- Sprístupnenie riešenia v produkčnom prostredí vybraným používateľom 492 492 493 -|**ID**|**FÁZA/AKTIVITA**|((( 494 -**ZAČIATOK** 495 -(odhad termínu) 3731 +- Školenia používateľov a administrátorov 3732 +))) 3733 +|((( 3734 + 3735 + 3736 +**Dokončovacia fáza projektu** 496 496 )))|((( 497 -**KONIEC** 498 -(odhad termínu) 499 -)))|**POZNÁMKA** 500 -|1.|//Prípravná fáza a Iniciačná fáza//|//napr. 01/2020//|//napr. 02/2020//| 501 -|2.|//Realizačná fáza//|//napr. 05/2020//|//napr. 10/2020//| 502 -|2a|//Analýza a Dizajn//|//napr. 05/2020//|//napr. 06/2020//| 503 -|2b|//Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb//|//napr. 07/2020//|//napr. 08/2020//|//Napr. Je potrebné obstarať dodávateľa IS riešenia/ licencie[[(% class="wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink" %)^^7^^>>path:#sdfootnote7sym||name="sdfootnote7anc"]](%%)/ konzultačné služby// 504 -|2c|//Implementácia a testovanie//|//napr. 05/2020//|//napr. 06/2020//| 505 -|2d|//Nasadenie a PIP//|//napr. 12/2020//|//napr. 02/2021//|//PIP - 3 mesiace po nasadení// 506 -|3.|//Dokončovacia fáza//|//napr. 11/2020//|//napr. 12/2020//| 507 -|4.|//Podpora prevádzky (SLA)//|//napr. 01/2021//|//napr. 01/2025//|//Napr. Je potrebné obstarať SLA zmluvu (Zmluvu o podpore prevádzky IS)?// 508 -//Odporúčame – **pre reportovacie účely** projektu si vytvorte high-level projektový plán v MS EXCEL alebo v inom formáte/nástroji pre projektové riadenie.// 509 -//Doplňte informácie o vybranej metóde riadenia projektu a zdôvodniť výber~:// 510 -//**Ak realizujete projekt metódou Waterfall:**// 511 -//Waterfall - vodopádový prístup počíta s detailným naplánovaním jednotlivých krokov a následnom dodržiavaní postupu pri vývoji alebo realizácii projekty. Projektovému tímu je daný minimálny priestor na zmeny v priebehu realizácie. Vodopádový prístup je vhodný a užitočný v projektoch, ktorý majú jasný cieľ a jasne definovateľný postup a rozdelenie prác.// 512 -//Objednávateľ projektu vypracuje funkčnú a technickú špecifikáciu,// 513 -[[image:projektrozvojait:Šablóny.projektovy_zamer@SABLONA_I-02_PROJEKTOVY_ZAMER_Projekt_XYZ_YYMMDD_v0.1_ea8a81537e587b5e.png||height="354" width="400"]] 514 -//**Ak realizujeme projekt metódou Agile:**// 515 -//Agilný prístup k riadeniu projektov sa uplatňuje v projektoch, u ktorých je jasný rámcový cieľ, ale z najrôznejších dôvodov je nemožné presne definovať všetky dlhodobé požiadavky bez priebežných prototypov. Pri agilných metódach práce sa realizujú malé porcie výsledkov v každom vývojovom cykle, iterácii, v tesnej spolupráci so zákazníkom. Agile metódu je možné aplikovať za podmienok definovaných vo vyhláške MIRRI č. 401/2023 Z.z. o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke.// 516 -[[image:projektrozvojait:Šablóny.projektovy_zamer@SABLONA_I-02_PROJEKTOVY_ZAMER_Projekt_XYZ_YYMMDD_v0.1_dcd0f7fe8c3f7b57.png||height="292" width="487"]] 3738 +**Manažérsky produkt** 517 517 518 - ={{id name="_Toc510413660"/}}{{id name="_Toc152607325"/}}{{idname="_Toc1722900095"/}}{{idname="_Toc1548891642"/}}{{idname="_Toc1524307507"/}}{{idname="_Toc926619902"/}}{{id name="_Toc369843141"/}}{{idname="_Toc1228095438"/}}{{idname="_Toc1350957483"/}}{{idname="_Toc1726013925"/}}{{id name="_Toc651796977"/}}{{id name="_Toc1094373969"/}}{{id name="_Toc425060707"/}}{{id name="_Toc47815708"/}}9.PROJEKTOVÝ TÍM =3740 +**- **M-02 Správa o dokončení projektu 519 519 520 - //Zostavuje sa**Riadiacivýbor (RV),**vminimálnomzložení~://3742 +**- **M-02 Plán kontroly po odovzdaní projektu 521 521 522 -* //Predseda RV// 523 -* //Biznis vlastník// 524 -* //Zástupca prevádzky// 525 -* //Zástupca dodávateľa (dopĺňa sa až po VO / voliteľný člen)// 526 -* //Projektový manažér objednávateľa (PM)// 527 -//Zostavuje sa **Projektový tím objednávateľa**// 528 -* //kľúčový používateľ,// 529 -* //IT analytik alebo biznis analytik,// 530 -* //IT architekt,// 531 -* //biznis vlastník// 532 -* //manažér kvality (nepovinný člen pre projekty do 1 000 000,- EUR, povinný pri veľkých projektoch nad 1 000 000,- EUR,// 533 -* //manažér IT prevádzky (nepovinný člen)// 534 -* //manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti (nepovinný člen)// 535 -* //UX dizajnér (nepovinný člen)// 536 -* //iná špecifická rola (nepovinný člen)// 537 -* //doplniť tabuľku zodpovedných osôb, ktoré budú participovať v projekte// 3744 +**- **M-02 Odporúčanie nadväzných krokov 538 538 539 -|**ID**|**Meno a Priezvisko**|**Pozícia**|**Oddelenie**|**Rola v projekte** 540 -|1.|Doplniť meno a priezvisko|Doplniť pozíciu (pracovné zaradenie v línii)|Doplniť názov org. útvaru|Doplniť rolu v projekte 541 -|2.|Doplniť meno a priezvisko|Doplniť pozíciu (pracovné zaradenie v línii)|Doplniť názov org. útvaru|Doplniť rolu v projekte 542 -|3.|Doplniť meno a priezvisko|Doplniť pozíciu (pracovné zaradenie v línii)|Doplniť názov org. útvaru|Doplniť rolu v projekte 543 -//**Vzor organizačnej štruktúry**// 544 -[[image:projektrozvojait:Šablóny.projektovy_zamer@SABLONA_I-02_PROJEKTOVY_ZAMER_Projekt_XYZ_YYMMDD_v0.1_d9faa472f626899.png||height="321" width="658"]] 545 -[[image:projektrozvojait:Šablóny.projektovy_zamer@SABLONA_I-02_PROJEKTOVY_ZAMER_Projekt_XYZ_YYMMDD_v0.1_a6af23de6588b10b.png||height="64" width="480"]] 3746 +**- **M-02 Plán monitorovania a hodnotenia po odovzdaní projektu 3747 +))) 3748 +|**Služby projektového riadenia**|((( 3749 +**Manažérsky produkt** 546 546 547 - =={{id name="_Toc510413661"/}}{{idname="_Toc152607326"/}}{{idname="_Toc542498601"/}}{{id name="_Toc1556184162"/}}{{id name="_Toc1705652877"/}}{{id name="_Toc91475143"/}}{{id name="_Toc699254480"/}}{{id name="_Toc1575456504"/}}{{id name="_Toc1175869665"/}}{{id name="_Toc761214469"/}}{{id name="_Toc316351360"/}}{{id name="_Toc596074253"/}}{{id name="_Toc1994700246"/}}{{id name="_Toc47815709"/}}9.1 PRACOVNÉ NÁPLNE ==3751 +**- **M-01 Plán etapy 548 548 549 -//Doplniť **podľa dokumentu z Riadiaceho Výboru** projektu, prípadne zo splnomocnení alebo menovacích dekrétov . Tieto vstupy neskôr využijete pri dokumente PID.// 550 -//VZORY a ŠABLONY zdrojových súborov sú tu: //__[[https:~~/~~/www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/riadenie-kvality-qa/index.html>>url:https://www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/riadenie-kvality-qa/index.html]]__// // 551 -//Poznámka: Odporúčame – pozrite si VZOR pre MENOVACIE DEKRÉTY členov projektového tímu – vzor obsahuje názorný popis všetkých projektových rolí, ktoré vyžaduje Vyhláška 401/2023 Z.z. o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke.// 3753 +**- **M-02 Manažérske správy, plány, reporty, zoznamy a požiadavky 552 552 553 - ={{id name="_Toc510413662"/}}{{idname="_Toc152607327"/}}{{id name="_Toc1721209686"/}}{{id name="_Toc1704088007"/}}{{idname="_Toc663571237"/}}{{idname="_Toc222896765"/}}{{id name="_Toc1718852369"/}}{{id name="_Toc445439934"/}}{{id name="_Toc1591178749"/}}{{id name="_Toc1059352832"/}}{{id name="_Toc1317943368"/}}{{id name="_Toc1275292488"/}}{{id name="_Toc922415075"/}}{{id name="_Toc47815710"/}}10.ODKAZY =3755 +**- **M-03 Akceptačný protokol 554 554 555 - //Doplniťodkazynauž existujúceproduktyvmaximálnej miere – vyhnúť sa duplikovaným informáciám.//3757 +**- **M-04 Audit kvality 556 556 557 -= {{id name="_Toc152607328"/}}{{id name="_Toc352209542"/}}{{id name="_Toc23745434"/}}{{id name="_Toc2079765538"/}}{{id name="_Toc439451047"/}}{{id name="_Toc432728511"/}}{{id name="_Toc2041295352"/}}{{id name="_Toc2053721865"/}}{{id name="_Toc1673192336"/}}{{id name="_Toc1660740083"/}}{{id name="_Toc1335486469"/}}{{id name="_Toc1845624711"/}}{{id name="_Toc47815711"/}}11.PRÍLOHY = 3759 +**- **M-05 Analýza nákladov a prínosov 3760 +))) 558 558 559 -**Príloha : **Zoznam rizík a závislostí (Excel): __[[//https:~~/~~/www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/riadenie-kvality-qa/index.html//>>url:https://www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/riadenie-kvality-qa/index.html]]__ 560 -//Poznámka: **Odporúčame**, si evidovať a vyhodnotiť pripomienky odbornej verejnosti// 3762 +Tabuľka 44 Požadované výstupy projektu 561 561 562 -* //Podľa § 4 odsek 10 – Vyhláška 401/2023 Z.z. o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke je potrebné zrealizovať pripomienkovanie Projektového zámeru odbornou verejnosťou// 563 -* //Odporúčame túto aktivitu formalizovať (do dokumentu)// 564 -* //Odporúčame vyhodnotenie zverejniť na webové sídlo objednávateľa (do projektového adresára) – v súlade s Vyhláškou 401/2023 Zz. Oznámenie o začatí verejného pripomienkovania sa zverejní v centrálnom metainformačnom systéme verejnej správy na mieste určenom Orgánom vedenia. Na schválenie riadiacemu výboru v prípravnej a iniciačnej fáze sa tieto výstupy predkladajú až po zverejnení vyhodnotenia pripomienok.// 565 -//Koniec dokumentu// 566 -[[1>>path:#sdfootnote1anc||name="sdfootnote1sym"]] Notácia ArchiMate: __[[https:~~/~~/publications.opengroup.org/standards/archimate>>url:https://publications.opengroup.org/standards/archimate]]__ 567 -[[2>>path:#sdfootnote2anc||name="sdfootnote2sym"]] Aktuálny spoločný repozitár architektonických modelov verejnej správy je __[[https:~~/~~/avssr.horizzon.cloud/>>url:https://avssr.horizzon.cloud/]]__. O prístup do repozitára a poskytnutie licencie pre modelovací nástroj pracujúci s repozitárom modelov je potrebné požiadať na e-mailovej adrese: sprava_EA@mirri.gov.sk. 568 -[[3>>path:#sdfootnote3anc||name="sdfootnote3sym"]] Napr. modelovací nástroj Archi - Open Source ArchiMate Modelling: __[[https:~~/~~/www.archimatetool.com>>url:https://www.archimatetool.com/]]__. 569 -[[4>>path:#sdfootnote4anc||name="sdfootnote4sym"]] Napr. modelovací nástroj pre BPMN - Camunda Modeler - Open Source Desktop Modeler: __[[https:~~/~~/camunda.com/download/modeler/>>url:https://camunda.com/download/modeler/]]__. 570 -[[5>>path:#sdfootnote5anc||name="sdfootnote5sym"]] Podľa § 2 ods. 1 písm. i) vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z.z. o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy sa objednávateľom rozumie správca alebo prevádzkovateľ ITVS, ktorý projekt realizuje alebo chce realizovať. 571 -[[6>>path:#sdfootnote6anc||name="sdfootnote6sym"]] Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 e-Governmente 572 -[[7>>path:#sdfootnote7anc||name="sdfootnote7sym"]] EUPL licencie: __[[https:~~/~~/joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf>>url:https://joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf]]__ 573 573 574 -| | | 3765 +1. ODKAZY 3766 +1. PRÍLOHY 3767 + 3768 +**Príloha 1: **Zoznam rizík a závislostí (Excel): [[//https:~~/~~/www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/riadenie-kvality-qa/index.html//>>url:https://www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/riadenie-kvality-qa/index.html]] 3769 + 3770 +// // 3771 + 3772 + 3773 + 3774 + 3775 +---- 3776 + 3777 +[[~[1~]>>path:#_ftnref1]] Zo zoznamu sa vyberie: 3778 + 3779 +* "**áno**" – ak, projekt bude financovaný výhradne z alokácie so špecifickým určením pre marginalizované rómske komunity (ďalej len „MRK“) uvedenej v Programe Slovensko, 3780 +* "**nie**" - ak, projekt nebude v žiadnej miere financovaný z alokácie so špecifickým určením pre MRK uvedenej v Programe Slovensko, 3781 +* "**čiastočne**" – ak, projekt bude z časti financovaný z alokácie so špecifickým určením pre MRK uvedenej v Programe Slovensko. 3782 + 3783 +[[~[2~]>>path:#_ftnref2]] V prípade zámeru NP, ktorý sa plánuje financovať z viacerých cieľov politiky súdržnosti / priorít / špecifických cieľov / opatrení sa vyberú zo zoznamu viaceré položky. 3784 + 3785 +Zákon č. 121/2022 Z. z. o príspevkoch z fondov Európskej únie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, Rámec implementácie fondov a metodický dokument č. 2 riadiaceho orgánu pre Program Slovensko neobmedzujú, resp. nevylučujú možnosť spojiť dva schválené zámery národných projektov do jednej výzvy, resp. na jeden schválený zámer národného projektu vyhlásiť dve výzvy na predloženie národných projektov. V takýchto prípadoch bude riadiaci orgán posudzovať výzvu tak, aby boli splnené všetky parametre schváleného/schválených zámeru/zámerov národného projektu berúc na zreteľ povolené odchýlky. 3786 + 3787 +[[~[3~]>>path:#_ftnref3]] V prípade Fondu na spravodlivú transformáciu sa vyberie "-". 3788 + 3789 +[[~[4~]>>path:#_ftnref4]] V súlade s informačným monitorovacím systémom. 3790 + 3791 +[[~[5~]>>path:#_ftnref5]] V prípade Kohézneho fondu vyberte „neaplikuje sa“. 3792 + 3793 +[[~[6~]>>path:#_ftnref6]] V prípade Kohézneho fondu vyberte „neaplikuje sa“. 3794 + 3795 +[[~[7~]>>path:#_ftnref7]] V prípade Kohézneho fondu vyberte „neaplikuje sa“. 3796 + 3797 +[[~[8~]>>path:#_ftnref8]] Uveďte v súlade so Stratégiou financovania Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu plus, Kohézneho fondu, Fondu na spravodlivú transformáciu a Európskeho námorného, rybolovného a akvakultúrneho fondu na programové obdobie 2021 – 2027 3798 + 3799 +[[~[9~]>>path:#_ftnref9]] V prípade Kohézneho fondu vyberte „neaplikuje sa“. 3800 + 3801 +[[~[10~]>>path:#_ftnref10]] Uveďte konkrétne číslo tabuľky a jej názvu podľa Stratégie financovania Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu plus, Kohézneho fondu, Fondu na spravodlivú transformáciu a Európskeho námorného, rybolovného a akvakultúrneho fondu na programové obdobie 2021 – 2027.
- 1751321656316-231.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +307.5 KB - Obsah
- 1751321711207-476.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +163.4 KB - Obsah
- 1751321731769-762.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +155.4 KB - Obsah
- 1751321751039-265.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +199.7 KB - Obsah
- 1751321859826-832.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +343.6 KB - Obsah
- 1751321891261-414.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +69.8 KB - Obsah
- 1751321905489-504.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +364.9 KB - Obsah
- 1751321932594-752.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +215.0 KB - Obsah
- 1751321956737-571.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +83.4 KB - Obsah
- 1751321973249-321.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +65.2 KB - Obsah
- 1751321989528-849.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +131.5 KB - Obsah
- 1751322005197-892.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +79.1 KB - Obsah
- 1751322025719-788.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +100.2 KB - Obsah
- 1751322046573-266.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +161.1 KB - Obsah
- 1751322064355-345.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +197.8 KB - Obsah
- 1751322080781-417.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +156.7 KB - Obsah
- 1751322093931-684.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +161.9 KB - Obsah
- 1751322116387-652.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +90.3 KB - Obsah
- 1751322135812-241.png
-
- Autor
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.jan\.tobik@enviro\.gov\.sk - Veľkosť
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +269.1 KB - Obsah