I-02 Projektový zámer (projektovy_zamer)
PROJEKTOVÝ ZÁMER
Vzor pre manažérsky výstup I-02
podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. (účinnosť od 1.4.2025)
Povinná osoba | Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky |
Názov projektu | Vytvorenie komplexného informačného systému o vodách - IS VODA |
Zodpovedná osoba za projekt | Mgr. Soňa Saturyová Habrmanová |
Realizátor projektu | Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky |
Vlastník projektu | Ing. Pavol Mihalkovič, Riaditeľ sekcie IT |
Schvaľovanie dokumentu
Položka | Meno a priezvisko | Organizácia | Pracovná pozícia | Dátum | Podpis (alebo elektronický súhlas) |
Schválil | Ing. Pavol Mihalkovič | Ministerstvo životného prostredia SR | Riaditeľ sekcie IT | 30.06.2025 | |
Schválil | Ing. Pavol Mihalkovič | Ministerstvo životného prostredia SR | Riaditeľ sekcie IT | 29.07.2025 |
- HISTÓRIA DOKUMENTU
Verzia | Dátum | Zmeny | Meno a priezvisko |
0.1 | 26.03.2025 | Pracovný návrh | Ing. Ján Tóbik RNDr. Radovan Hilbert, PhD. Mgr. Soňa Saturyová Habrmanová |
0.2 | 28.07.2025 | Zapracovanie pripomienok MIRRI a z verejného pripomienkovania | Ing. Ján Tóbik RNDr. Radovan Hilbert, PhD. Mgr. Soňa Saturyová Habrmanová |
- ÚČEL DOKUMENTU, SKRATKY (KONVENCIE) A DEFINÍCIE
- Použité skratky a pojmy
SKRATKA/POJEM | POPIS |
AIS | Agendový informačný systém |
API | Application Programming Interface = Aplikačné programovacie rozhranie |
AS IS | Aktuálny stav bez realizácie projektu |
best practice | najlepšia prax/odporúčaný postup |
CIP | Centrálna integračná platforma |
CPDI | IS Centrálna platforma dátovej integrácie. Pôvodný názov tohto informačného systému bol Informačný systém Centrálnej správy referenčných údajov verejnej správy (IS CSRÚ). |
ČOV | čistiareň/-ne odpadových vôd |
DNR | Detailný návrh riešenia |
DPH | Daň z pridanej hodnoty |
DWH | Data warehouse, úložisko údajov |
eGov | eGovernement |
EK | Európska komisia |
ENPV | Čistá súčasná ekonomická hodnota |
EŠIF | Európske Štrukturálne a Investičné Fondy |
ETL | Extract, Transform, Load - Extrahovať, transformovať, načítať |
EÚ | Európska únia |
EUR, € | Mena EURO |
FAQ | frequently asked questions - často kladené otázky |
FŠ | Funkčná špecifikácia (dokument, popisujúci kontext pre využitie riešenia s jeho funkčnými požiadavkami) |
G2A | zahraničná inštitúcia verejnej správy (G2A) - Používateľom služby je zahraničná inštitúcia verejnej správy. Ide o komunikáciu inštitúcie verejnej správy s národnou inštitúciou verejnej správy alebo komunikáciu národnej inštitúcie verejnej správy so zahraničnou inštitúciou verejnej správy. |
G2B | Služby pre podnikateľov (Government to Business). Používateľom služby je podnikateľ. Ide o komunikáciu verejnej správy s podnikateľom alebo komunikáciu podnikateľa s verejnou správou. Verejná správa umožňuje prístup k informáciám alebo službám pre podnikateľom. |
G2C | Služby pre občanov (Government to Citizens). Používateľom služby je občan. Ide o komunikáciu verejnej správy s občanom alebo komunikáciu občana s verejnou správou. Verejná správa umožňuje prístup k informáciám alebo službám pre občanov. |
G2G | Používateľom služby je zamestnanec inštitúcie verejnej správy. Ide o komunikáciu zamestnanca inštitúcie verejnej správy so zamestnacom inej inštitúcie verejnej správy. |
GDPR | General Data Protection Regulation, NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov |
GIS | Geografický informačný systém |
HAP | Hlavné aktivity projektu |
HW | Hardvér |
HW/Cloud | Hardvér / Cloud |
IaaS | Infrastructure as a Service (Infraštruktúra ako služba) |
IaaS | Infrastructure as a Service. Ide o poskytnutie hardvérových prostriedkov v rámci infraštruktúry poskytovateľa cloudu. Voľba operačného systému a aplikačnej vrstvy je na samotnom zákazníkovi. Poskytovateľ cloudovej služby spravuje fyzický hardvér (servery, úložisko, sieťové zariadenia), zatiaľ čo používateľ má kontrolu nad softvérovým prostredím, vrátane operačných systémov a aplikácií. |
IB | informačná bezpečnosť |
ID | Identifikačné číslo |
IKT | Informačno-komunikačné technológie (organizácie) |
IS EZ | Informačný systém environmentálnych záťaží (ISEZ), isvs_300 |
IS KSED | Komplexný systém environmentálneho dohľadu, isvs_9548 |
IS POSPRI | Informačný systém poskytovania príspevkov, isvs_10921 |
IS | Informačný systém |
ISVS | Informačný systém verejnej správy |
IT | Informačné technológie |
ITIL | Information Technology Infrastructure Library |
ITMS | Informačný systém slúžiaci na zabezpečenie jednotného spôsobu evidencie, spracovávania, exportu a monitorovania dát o programovaní, projektovom a finančnom riadení, kontrole a audite programov financovaných zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu. |
ITVS | informačné technológie vo verejnej správe |
JSON | JavaScript Object Notation, Označenie objektu JavaScript |
KB | kybernetická bezpečnosť |
KPI | Key performance indicators - Kľúčové indikátory výkonnosti |
MDM | Master data management - optimalizácia a správa kvality dát |
MIRRI | Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky |
MOU | Manažment osobných údajov |
MÚK | Modul úradnej komunikácie |
MŽP SR | Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky |
N/A | Not applicable, neaplikovateľné |
NBÚ | Národný bezpečnostný úrad |
NG ZberVaK | Nová generácia informačného systému ZberVaK |
NPV | Čistá súčasná hodnota (Net Present Value) |
NVHM | Nová vodohospodárska mapa |
OE | objekt/-y evidencie |
Open source | Open source je softvér, ktorého zdrojové kódy sú voľne k dispozícii. Dobrovoľní vývojári môžu zdrojové kódy študovať a modifikovať. |
OVM | Orgán verejnej moci |
P SK | Program Slovensko |
PaaS | Platform as a Service je nadstavbou IaaS, kedy je okrem samotného výpočtového výkonu, dodaný aj operačný systém. Poskytne servery a potrebné softvérové nástroje, ale konečné aplikácie a systémy si už vytvárate sami. |
PDaPI | Platforma dátovej a procesnej integrácie |
PIMS | Systémy pre manažment osobných údajov (PIMS – Personal Information Management Systems) |
PIP | Post-implementačná podpora |
PM | Projektový manažér |
PoC | Proof of Concept - realizácia určitej metódy alebo myšlienky, aby se preukázala uskutočniteľnosť a funkčnosť. Čiže ide o overenie uskutočniteľnosti a životaschopnosti návrhu, či už se jedná o hmotný produkt, službu či napríklad proces. |
PRINCE | Projects in Controlled Environments |
PRO | Podriadené rezortné organizácie |
RCEŽO | Register centrálnej evidencie živnostenských oprávnení na prevádzkovanie VV a VK (odborná spôsobilosť) |
REST | Representational State Transfer architectural style for distributed hypermedia systems, Reprezentatívny štatút pre štrukturálny štýl prenosu pre distribuované hypermedia systémy |
RFO | Register fyzických osôb |
ROI | Návratnosť investícií (Return of Investment) |
RPO | Register právnických osôb a podnikateľov |
RSV | Rámcová smernica o vode 2000/60/ES |
RT | Response Time - Maximálna doba, počas ktorej je dodávateľ povinný reagovať na podnet objednávateľa (napr. incident, požiadavku) |
SaaS | Software as a Service. Tento okrem operačného systému pridáva aj aplikačnú vrstvu a teda pokrýva aj predchádzajúce spomenuté služby. Samozrejmosťou je vysoká dostupnosť na úrovni vyššej ako 99,99% a množstvo riešení zabezpečujúcich napríklad zálohu a archiváciu dát, emailové služby, prostredie pre Web stránky a aplikácie až po komplexnú virtuálnu infraštruktúru pozostávajúcu z niekoľkých serverov. |
SAŽP | Slovenská agentúra životného prostredia |
SD | Service Desk |
SH | Stakeholder |
SHMÚ | Slovenský hydrometeorologický ústav |
SIŽP | Slovenská inšpekcia životného prostredia |
SLA | Service Level Agreement – dohoda/zmluva o parametroch poskytovania služby |
Smernica o pitnej vode | Smernica (EÚ) 2020/2184 o kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu |
SOA | Servisne orientovaná architektúra (Service Oriented Architecture) |
SR | Slovenská republika |
SVP | Slovenský vodohospodársky podnik, š. p. |
SW | Softvér (Software) |
ŠGÚDŠ | Štátny geologický ústav Dionýza Štúra |
TCO | Celkové náklady na vlastníctvo (Total Cost of Ownership) |
TO BE | Cieľový stav po realizácii projektu |
TŠ | Technická špecifikácia (dokument, popisujúci kontext pre technické začlenenie riešenia do prostredia organizácie, s jeho technickými, integračnými, architektúrnymi a bezpečnostnými požiadavkami) |
UAT | Používateľské akceptačné testovanie (UAT – user acceptance testing), nazývané aj testovanie aplikácie alebo testovanie koncovým používateľom, je fáza vývoja softvéru, v ktorej je softvér testovaný v reálnom svete jeho cieľovou skupinou. |
ÚPVS | Ústredný portál verejnej správy |
ÚVZ | Úrad verejného zdravotníctva |
UX | user experience - používateľská skúsenosť alebo zážitok. Najčastejšie sa využíva spojenie UX dizajn (UxD), UX dizajn má mnoho rozmerov a zahŕňa veľa rôznych disciplín, napríklad interakčný dizajn, informačnú architektúru, vizuálny dizajn (UI) a použiteľnosť. UX sa teda zaoberá potrebami a riešením problémov koncových používateľov. |
VH | Vodné hospodárstvo |
VHM | Vodohospodárska mapa M1:50 000 |
VO | Verejné obstarávanie |
VPN | virtual private network - je počítačová sieť na prepojenie počítačov na rôznych miestach internetu do jednej virtuálnej počítačovej siete |
VS | Vodárenská spoločnosť |
VÚVH | Výskumný ústav vodného hospodárstva |
VV | Vodohospodárska výstavba, š. p. |
VV a VK | Verejné vodovody a verejné kanalizácie |
Vyhláška 605/2005 Z.z. | Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 605/2005 Z. z. z 5. decembra 2005 o podrobnostiach poskytovania údajov z majetkovej evidencie a prevádzkovej evidencie o objektoch a zariadeniach verejného vodovodu a verejnej kanalizácie |
WF | Workflow = pracovný proces, zobrazený postupnosťou úkonov |
Z.z. | Zbierka zákonov |
ZberVaK | implementovaný systém, ktorý vykonáva zber údajov podľa vyhlášky č. 605/2005 Z. z od povinných subjektov – prevádzkovateľov verejných vodovodov a verejných kanalizácií |
Tabuľka 1 Skratky a pojmy
- Konvencie pre typy požiadaviek (príklady)
- DEFINOVANIE PROJEKTU
- Manažérske zhrnutie
Hlavným cieľom tohto národného projektu je implementácia informačného systému IS VODA, projekt zameraný na digitálnu transformáciu a podporu vybraných elektronických služieb, ich integrácií a vzájomnej interoperability tak, aby sa zvýšila užívateľská prívetivosť orgánov štátnej správy, inštitúcií a organizácií v súvislosti z povinnosťami vyplývajúcich z príslušnej legislatívy. Tieto subjekty, ktoré sú zapojené do procesu zberu a spracovania údajov definovaných v projektovom zámere, ako aj ich následná kontrola, budú prostredníctvom IS VODA vzájomne kooperovať. Zabezpečí sa lepšia informovanosť, elektronická (bezpapierová) komunikácia a výmena získaných informácií a dát vytvorením základnej bázy údajov, čo napomôže rýchlejšiemu procesu spracovania hlásení a reportovanej povinnosti.
Projekt je taktiež nevyhnutné realizovať z legislatívnych dôvodov ustanovených nadväznosti na aktualizovanú európsku a národnú legislatívu. Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „MŽP SR“) je ústredným orgánom štátnej správy pre tvorbu a ochranu životného prostredia vrátane vodného hospodárstva, ochrany pred povodňami, ochrany akosti a množstva vôd a ich racionálneho využívania a rybárstva s výnimkou akvakultúry a morského rybolovu v zmysle písm. b) § 16 zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov, zmena zák. 372/2010 Z. z. s účinnosťou od 1. novembra 2010. V rámci projektu bude zabezpečená evidencia objektov v zmysle požiadaviek § 29 vodného zákona a jeho vykonávacej vyhlášky. Zámerom je sprístupniť objekty evidencie NVHM pre naplnenie požiadaviek zákona v oblasti súhrnnej evidencie o vodách, ktorý by zahŕňal kompatibilné databázy povoľujúcich orgánov štátnej vodnej správy a vecne a miestne príslušných stavebných úradov povoľujúcich vodné stavby.
MŽP SR je zodpovedný orgán pre implementáciu smernice 2000/60/ES Európskeho parlamentu a Rady z 23. októbra 2000, ktorou sa ustanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva (skrátene nazývanej „Rámcová smernica o vode“ ďalej aj „RSV“), jej dcérskych smerníc, ktorými sú najmä smernica Rady 91/271/EHS o čistení komunálnych odpadových vôd a smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 zo 16. decembra 2020 o kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu (prepracované znenie). Do implementačného procesu sú zapojené kľúčové rezorty, ako aj zainteresované subjekty vrátane odbornej verejnosti.
Právne predpisy EÚ boli plne transponované do národnej legislatívy, najmä zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona SNR č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov a ďalšej súvisiacej legislatívy. Základom spoločnej európskej vodnej politiky je snaha o dosiahnutie dobrého stavu všetkých vôd.
Nástrojom pre dosiahnutie dobrého stavu vôd je plánovací dokument Vodný plán Slovenska. Vodné plánovanie sa uskutočňuje v šesťročných cykloch. Vodný plán Slovenska (aktualizácia 2021) bol schválený uznesením vlády SR č. 319/2022 zo dňa 11. mája 2022, a s ním súvisiace dokumenty, najmä Plán rozvoja verejných vodovodov a verejných kanalizácií pre územie SR na roky 2021 – 2027, ktorý je základnou podmienkou pre financovanie aktivít z fondov EÚ v rámci špecifického cieľa 2.5. Podpora prístupu k vode a udržateľného vodného hospodárstva.
Ďalším súvisiacim dokumentom je Rámcový program monitorovania vôd Slovenska na roky 2022-2027, v ktorom je identifikovaný ako pretrvávajúci problém chýbajúci efektívny informačný systém pri výkone monitorovania vôd, ktorý by zahŕňal kompatibilné databázy, štandardizované elektronické formuláre na výmenu a zdieľanie dát. V súvislosti s implementáciou RSV sa uvádza vytvorenie IS VODA ako súčasť cieľov Koncepcie vodnej politiky Slovenskej republiky do roku 2030 s výhľadom do roku 2050 (schválená uznesením vlády SR č. 372 z 1. júna 2022).
Okrem uvedených dôvodov sa Slovenská republika zaviazala v rámci Partnerskej dohody Slovenskej republiky na roky 2021 – 2027 v očakávaných výsledkoch k vybudovaniu komplexného informačného systému o vodách (IS VODA).
Národný projekt priamo prispieva k očakávanému výsledku pre Cieľ politiky 2 - Zelenšia nízkouhlíková Európa definovanom v Partnerskej dohode Slovenskej republiky na roky 2021-2027, v oblasti zlepšenia kvality vôd a stavu v zásobovaní vodou a čistení odpadových vôd a podporí opatrenie 2.5.10 Programu Slovensko „Podpora (optimalizácia) spracovania dát a informovanosti pre efektívnejšiu vodnú politiku SR“ a prispeje k dosiahnutiu špecifického cieľa RSO2.5 „Podpora prístupu k vode a udržateľného vodného hospodárstva“. Zároveň prispeje k zosúladeniu so zásadami Rámcovej smernice o vode. Projekt je tiež v súlade s Programom Slovensko 2021-2027:
- RSO 1.2 - Využívanie prínosov digitalizácie pre občanov, podniky, výskumné organizácie a orgány verejnej správy
- Opatrením 1.2.1 Podpora v oblasti informatizácie a digitálnej transformácie
Národným projektom sa odstránia doterajšie systémové nedostatky, ako je roztrieštenosť údajov, nekompatibilita informačných systémov či zdĺhavé povoľovacie procesy. Národný projekt zároveň podporí digitalizáciu a automatizáciu procesov, čo povedie k vyššej efektivite pri zbere, spracovaní a zdieľaní údajov.
Projekt synergicky a komplementárne zároveň priamo prispieva k naplneniu cieľov definovaných v Národnej koncepcii informatizácie verejnej správy SR 2021 a to minimálne k cieľu pre prioritnú os 2 - Digitálna a dátová transformácia:
- 2.2 Zefektívniť implementáciu služieb využívaním cloud natívnych služieb
- 2.3 Zvýšiť otvorenosť a transparentnosť údajov verejnej správy
- 2.4 Dobudovať digitálne prostredie založené na zdieľaní údajov vo verejnej správe
- Motivácia a rozsah projektu
Obrázok 1 Vizualizácia motivácie pre realizáciu projektu
Cieľom projektu je priamo podporiť plnenie opatrenia 2.5.10 Programu Slovensko „Podpora (optimalizácia) spracovania dát a informovanosti pre efektívnejšiu vodnú politiku SR“. Projekt prispeje k dosiahnutiu špecifického cieľa RSO2.5 „Podpora prístupu k vode a udržateľného vodného hospodárstva“. Taktiež napomôže implementácii národnej Koncepcie vodnej politiky do roku 2030 s výhľadom do roku 2050 a zabezpečí súlad s Rámcovou smernicou o vode (RSV), čím podporí dlhodobú udržateľnosť a odolnosť Slovenska voči klimatickým zmenám.
Projekt ďalej zabezpečí prepojenie rôznych rezortných inštitúcií, ako sú VÚVH, SHMÚ, SAŽP, SVP š. p., ŠGÚDŠ, VV š. p. a SIŽP s cieľom minimalizovať duplicitu a vytvoriť jednotnú konzistentnú informačnú základňu. Súčasťou projektu bude tiež elektronická databáza povoľovacích konaní a rozhodnutí súvisiacich s činnosťou organizácií zapojených do procesu realizácie projektu, čím sa zvýši transparentnosť a efektivita administratívnych procesov. Nad vytvorenou databázou bude možné zavedenie precíznej evidencie odberov a vypúšťania vôd čo posilní kontrolu nad dodržiavaním súvisiacej legislatívy.
Súčasťou riešenia bude široká dostupnosť informácií pre občanov, odborné inštitúcie a samosprávy cez používateľsky prívetivé prostredie IS VODA. Pripravená bude aj databáza monitorujúca ochranné pásma a strategické vodné zdroje, čím sa podporí ich cielená ochrana a udržateľné využívanie.
Technologické zmeny v projekte sa budú týkať nasledovných oblastí:
- koncové služby,
- aplikačné služby,
- webové sídla,
- špecializované portály.
Vymedzenie okruhu podaktivít, ktoré budú riešené projektom:
A: Technologické a netechnologické zmeny na front-ende, tzn. zmeny grafických používateľských rozhraní „GUI“:
Zmeny GUI:
- Zmeny informačnej architektúry a obsahového manažmentu služieb, zresponzívnenie GUI, zosúladenie GUI s jednotným dizajn manuálom štátnej správy;
- Pridanie sekcia „často kladených otázok“ ku koncovej službe na viditeľnom a prístupnom mieste;
- Pridanie „Dema služby“ - inštruktáž vo forme videa, ako službu využiť;
- Zavedenie ľahkého prístupu k živej online podpore do koncových služieb (napr. formou chatu, info linky, ...);
- Umožniť sledovanie krokov v službe - služba prehľadne zobrazuje postup krokov, ktoré je potrebné vykonať a zároveň používateľovi ukazuje, v ktorom kroku sa nachádza;
- Pridať možnosti uložiť rozpracované podanie a vrátiť sa k nemu neskôr;
- Zobrazovanie maximálneho času pre ukončenie vybavenia služby (tzn. služba min. na začiatku informuje užívateľ o maximálnom čase na realizáciu celého procesu (vrátane legislatívneho čakania);
- Poskytovanie služieb a personalizovaných informácií aj pre cudzincov (tzn. služba poskytuje jazykové mutácie a je uspôsobená využitiu zahraničnými používateľmi);
B: Technologické riešenia na back-ende koncových služieb:
Zmeny na back-ende koncových služieb, digitálnych kanálov, špecializovaných portáloch sú dotvorenie otvorených aplikačných rozhraní, funkcionality/riešenia podporujúce proaktívny prístup (nie sú podporované zmeny na back-ende podporných IS, t.j. napr. IS registratúry).
C: Napájanie sa na centrálne moduly digitálneho ekosystému verejnej správy:
Súčasťou centrálneho digitálneho ekosystému verejnej správy sú:
- Ústredný portál verejnej správy (ÚPVS), Elektronická schránka správ ÚPVS, Osobná zóna občana a podnikateľa UPVS, Centrálny notifikačný modul UPVS a iné.
- Slovensko v mobile, Služba Web SSO a modul mobilnej autentifikácie (mID),
- Centrálna API manažment platforma, Konsolidovaná analytická vrstva (KAV).
Technologické zmeny v projekte sa budú týkať nasledovných oblastí:
- koncové služby,
- aplikačné služby,
- webové sídla,
- špecializované portály.
Vymedzenie okruhu podaktivít, ktoré budú riešené projektom:
A: Technologické a netechnologické zmeny na front-ende, tzn. zmeny grafických používateľských rozhraní „GUI“:
Zmeny GUI:
- Zmeny informačnej architektúry a obsahového manažmentu služieb, zresponzívnenie GUI, zosúladenie GUI s jednotným dizajn manuálom štátnej správy;
- Pridanie sekcia „často kladených otázok“ ku koncovej službe na viditeľnom a prístupnom mieste;
- Pridanie „Dema služby“ - inštruktáž vo forme videa, ako službu využiť;
- Zavedenie ľahkého prístupu k živej online podpore do koncových služieb (napr. formou chatu, info linky, ...);
- Umožniť sledovanie krokov v službe - služba prehľadne zobrazuje postup krokov, ktoré je potrebné vykonať a zároveň používateľovi ukazuje, v ktorom kroku sa nachádza;
- Pridať možnosti uložiť rozpracované podanie a vrátiť sa k nemu neskôr;
- Zobrazovanie maximálneho času pre ukončenie vybavenia služby (tzn. služba min. na začiatku informuje užívateľ o maximálnom čase na realizáciu celého procesu (vrátane legislatívneho čakania);
- Poskytovanie služieb a personalizovaných informácií aj pre cudzincov (tzn. služba poskytuje jazykové mutácie a je uspôsobená využitiu zahraničnými používateľmi);
B: Technologické riešenia na back-ende koncových služieb:
Zmeny na back-ende koncových služieb, digitálnych kanálov, špecializovaných portáloch sú dotvorenie otvorených aplikačných rozhraní, funkcionality/riešenia podporujúce proaktívny prístup (nie sú podporované zmeny na back-ende podporných IS, t.j. napr. IS registratúry).
C: Napájanie sa na centrálne moduly digitálneho ekosystému verejnej správy:
Súčasťou centrálneho digitálneho ekosystému verejnej správy sú:
- Ústredný portál verejnej správy (ÚPVS), Elektronická schránka správ ÚPVS, Osobná zóna občana a podnikateľa UPVS, Centrálny notifikačný modul UPVS a iné.
- Slovensko v mobile, Služba Web SSO a modul mobilnej autentifikácie (mID),
- Centrálna API manažment platforma, Konsolidovaná analytická vrstva (KAV).
- Zainteresované strany (Stakeholderi)
ID | AKTÉR / STAKEHOLDER | SUBJEKT (názov / skratka) | ROLA |
1. | Ministerstvo životného prostredia SR | MŽP SR | Zriaďovateľ, Orgán riadenia, Konzument údajov |
2. | Výskumný ústav vodného hospodárstva | VÚVH | Podriadená organizácia |
3. | Slovenský hydrometeorologický ústav | SHMÚ | Podriadená organizácia |
4. | Slovenská agentúra životného prostredia | SAŽP | Podriadená organizácia |
5. | Slovenský vodohospodársky podnik, š. p. | SVP | Štátny podnik |
6. | Štátny geologický ústav Dionýza Štúra | ŠGÚDŠ | Podriadená organizácia |
7. | Vodohospodárska výstavba, š. p. | VV | Štátny podnik |
8. | Slovenská inšpekcia životného prostredia | SIŽP | Podriadená organizácia |
Tabuľka 2 Zainteresované strany (Stakeholderi)
- Ciele projektu
ID | Spôsob realizácie strategického cieľa |
Merateľný ukazovateľ |
001 | Nová digitálna vodohospodárska mapa (NVHM), | 002 Nová digitálna vodohospodárska mapa (NVHM) |
002 | Široká dostupnosť informácií pre občanov, odborné inštitúcie a samosprávy cez používateľsky prívetivé prostredie IS VODA | 001 IS VODA |
003 | Implementácia novej digitálnej vodohospodárskej mapy (NVHM) zlepší verejnú dostupnosť dát MŽP SR | 002 Nová digitálna vodohospodárska mapa (NVHM) |
004 | Nové aplikačné rozhrania (API) a webové služby | 001 IS VODA |
005 | IS VODA bude riešené ako CLOUD NATIVE založené na technológii budovanej prostredníctvom PDaPI (Platforma dátovej a procesnej integrácie) a GIS | 001 IS VODA |
Tabuľka 3 Ciele projektu
Ciele projektu sú definované v súlade s Národnou koncepciou informatizácie verejnej správy (ďalej len „NKIVS“) a sú uvedené nasledovne:
- Zvýšená transparentnosť a dostupnosť informácií – Implementácia systému zlepší verejnú dostupnosť dát MŽP SR, čím prispeje k zvýšeniu transparentnosti procesov. Sprístupňovaním údajov FO a PO z MŽP SR, ktoré táto organizácia o nich eviduje (poskytovanie údajov pre službu „Moje dáta“), umožníme používateľovi služby Moje dáta mať praktické prostriedky na prístup, získavanie, používanie a kontrolu nad svojimi dátami.
- Zvýšenie transparentnosti – Verejnosť a podnikateľský sektor budú mať prístup k detailným údajom o životnom prostredí.
- Rozvoj inovácií a technologických riešení – Otvorené dáta umožnia rozvoj nových inovatívnych služieb a aplikácií pre podnikateľský sektor, ktorý bude môcť využiť zverejnené dáta na zrýchlenie a zefektívnenie procesov.
- Zlepšenie efektivity procesov – Automatizácia a digitálna transformácia procesov povedie k efektívnejšiemu a rýchlejšiemu riadeniu.
- Zabezpečenie kvality údajov – Implementované mechanizmy na monitorovanie a zlepšovanie dátovej kvality prispejú k spoľahlivosti a presnosti údajov.
- Efektívnejšie využívanie dát v rozhodovaní – Systém poskytne nástroje na pokročilú analýzu údajov, čo umožní presnejšie a rýchlejšie rozhodovanie v rámci rezortu.
- Zníženie administratívnej záťaže – Automatizácia procesov a integrácia systémov prispeje k zníženiu potreby manuálneho spracovania údajov, čím sa zníži administratívna záťaž na zamestnancov MŽP SR.
- Zvýšenie kvality služieb verejnej správy – Systém prispeje k zlepšeniu riadenia procesov, čo sa prejaví v celkovom zvýšení kvality poskytovaných služieb.
- Merateľné ukazovatele (KPI)
ID | ID/Názov cieľa | Názov ukazovateľa (KPI) | Popis ukazovateľa | Merná jednotka | AS IS merateľné hodnoty (aktuálne) | TO BE Merateľné hodnoty (cieľové hodnoty) | Spôsob ich merania a Pozn. |
001 | IS VODA | Vytvorenie nového alebo aktualizácia existujúceho informačného systému | Vytvorenie centrálneho prepojovacieho prvku IS VODA, ktorý posilní spoluprácu existujúcich informačných systémov a evidencií v oblasti vodného hospodárstva | Počet | 0 | 1 | Dodaný funkčný informačný systém (IS VODA) |
002 | Nová digitálna vodohospodárska mapa (NVHM), | Počet užívateľov využívajúcich dáta a informácie z vytvoreného alebo aktualizovaného informačného systému | Nové tematické mapové dielo s podrobnejšou a pravidelne aktualizovanou evidenciou vodných útvarov a ďalších objektov evidencie vodohospodárskej mapy | Počet | 0 | 300 000 | Počet zapojených subjektov využívajúcich údaje a objekty evidencie Novej vodohospodárskej mapy (NVHM). Pri TO BE – cieľovej hodnote uvádzame kumulatívnu hodnotu za celé obdobie sledovania/vykazovania MU. Suma je vypočítaná ako kumulatívna, tzn. 5 000 pripojení x 12 mesiacov x 5 rokov (udržateľnosť). |
Tabuľka 4 Merateľné ukazovatele (KPI)
- Špecifikácia potrieb koncového používateľa
V rámci prípravy projektu bol uskutočnený používateľský prieskum so všetkými zainteresovanými projektu, v rámci ktorého bol vytvorený zoznam užívateľských požiadaviek, tie boli zoskupené podľa spôsobu realizácie a tieto skupiny požiadaviek boli sprioritizované a následne spracované prioritné požiadavky do katalógu požiadaviek, kde sa zohľadnila prioritizácia a zrealizovateľnosť požiadaviek v rámci tohto národného projektu.
Národný projekt IS VODA je zameraný na vytvorenie centrálneho prepojovacieho prvku, ktorý posilní spoluprácu existujúcich informačných systémov a evidencií v oblasti vodného hospodárstva. Súčasné systémy a databázy (VÚVH, SHMÚ, SAŽP, SVP, ŠGÚDŠ, VV a SIŽP) zostanú v prevádzke, pričom nové riešenie ich vzájomne prepojí a harmonizuje údaje tak, aby sa odstránila roztrieštenosť a zlepšila sa spoľahlivosť dostupných dát.
Kľúčovým prvkom projektu bude nová digitálna vodohospodárska mapa (NVHM), ktorá nadviaže na doterajšie tematické mapové dielo (VHM 1:50 000) a prinesie podrobnejšiu a pravidelne aktualizovanú evidenciu vodných útvarov a ďalších objektov evidencie vodohospodárskej mapy. Prostredníctvom vytvorenej bázy priestorových údajov sumarizovaných do Novej vodohospodárskej mapy sa zároveň poskytne integračná platforma, ku ktorej sa napoja údaje z jednotlivých rezortných a odborných inštitúcií, ako aj z existujúcich informačných systémov, čím sa dosiahne efektívna a transparentná výmena údajov (napr. povoľovacie konania, evidencie odberov a vypúšťaní, poplatkové priznania). Okrem samotných objektov evidencie, ktoré sú súčasťou tematickej vrstvy NVHM, k nim budú prepojené súvisiace evidencie, ktoré sú spracovávané v rámci rezortu životného prostredia.
Nové aplikačné rozhrania (API) a webové služby priestorových údajov skrátia čas potrebný na spracovanie a zdieľanie dát, zlepšia ich kvalitu a odstránia nadbytočnú administratívu. Keďže podkladové evidencie sa spoja nad jednou centrálnou mapovou vrstvou NVHM, všetky zúčastnené organizácie budú môcť ľahšie a rýchlejšie poskytovať a aktualizovať svoje údaje. Vďaka tomu sa uľahčí krízové riadenie (napr. pri povodniach) a zrýchli súčinnosť záchranných zložiek či samospráv.
Integrované riešenie rovnako zvyšuje transparentnosť administratívnych procesov – elektronická evidencia povoľovacích konaní a rozhodnutí, podrobnejšia kontrola nad odbermi a vypúšťaním vôd a lepšie prepojenie rezortných subjektov na jednom mieste prispejú k zlepšeniu kontroly dodržiavania legislatívy.
Súčasťou riešenia bude široká dostupnosť informácií pre občanov, odborné inštitúcie a samosprávy cez používateľsky prívetivé prostredie IS VODA. Pripravená bude aj databáza monitorujúca ochranné pásma a strategické vodné zdroje, čím sa podporí ich cielená ochrana a udržateľné využívanie.
- Detailný opis obmedzení a predpokladov
V prípravnej fáze projektu bolo zozbieraných v používateľskom prieskume 126 požiadaviek, tie boli zoskupené podľa spôsobu realizácie a tieto skupiny požiadaviek boli sprioritizované od odborného vecného garanta projektu a následne spracované prioritné požiadavky do katalógu požiadaviek, kde sa zohľadnila prioritizácia a zrealizovateľnosť požiadaviek v rámci tohto národného projektu.
Východiskovým bodom definovaných požiadaviek je skutočnosť, že informačné systémy v oblasti vôd sú zatiaľ vytvárané prevažne decentralizovane v rámci odborných organizácií a inštitúcií.
Problémy súčasného stavu:
- Nedostatočná digitálna vodohospodárska mapa mierky 1:50 000 a neaktuálne mapové podklady – chýbajú relevantné a harmonizované referenčné priestorové údaje (GIS vrstvy – OE) s prepojením na existujúce dáta, napríklad informácií o bariérach na tokoch, stavebných objektoch kanalizácií čistiarní odpadových vôd (ČOV), ich napojení vo forme výpustov a ich povoleniach, inundačných územiach a ochranných pásmach, odberné miesta pre potreby zásobovania pitnou vodou pomocou distribučnej siete verejných vodovodov ako súčasť Súhrnnej evidencie o vodách.
- Nejednotné podklady k plánovaniu, ktoré vyúsťujú do nedostatočne zosúladených územných plánov a ich technickej infraštruktúry vodovodov a kanalizácií, plánov manažmentu povodí, plánov manažmentu povodňového rizika, dokumenty ochrany prírody a krajiny, programy starostlivosti o mokrade či les, čo komplikuje integrovaný manažment vôd.
- Absentujúce nástroje pre prierezový reporting naprieč informačnými zdrojmi pre podporu Rámcovej smernice o vodách a Vodného plánu a Plánu rozvoja verejných vodovodov a verejných kanalizácií pre územie SR.
- Nedostatočné zdieľanie a výmena údajov medzi dotknutými organizáciami a zapojenými subjektami.
- Neexistujúce jednotné registre a číselníky pre zabezpečenie konzistentnosti a sémantickej interoperability.
- Nedostatočná publikácia, konzumácia a sprístupnenie údajov v prístupnej graficky - užívateľskej forme, prípadne prostredníctvom elektronických služieb.
- Vyhodnotenie rizík a závislostí
ID | NÁZOV RIZIKA / ZÁVISLOSTI | Kategória rizika | Potenciálny dopad | Opatrenia na zmiernenie rizika (mitigácia) |
1 | Nebude možné naplniť všetky kvalitatívne požiadavky projektu | B2 | Nebudú plne dosiahnuté očakávané benefity projektu. | Zorganizovať viacero kôl iniciačných stretnutí k zadefinovaniu požiadaviek z katalógu požiadaviek s dodávateľom. |
2 | Jednotlivé komponenty projektu nebudú vykazovať známky 100% kompatibility. | B2 | Vzhľadom na vytvorenie ekosystému je dôležité, aby jednotlivé prvky boli schopné komunikovať vzájomne a mali rovnaké východiskové požiadavky na obojsmernú programovú komunikáciu. | Dôkladná kontrola plnenia požiadaviek pri dodávaní produktov vo fáze Analýza a dizajn. |
3 | Nedostupnosť komponentov novej infraštruktúry | C2 | Nedostupnosť komponentov novej infraštruktúry, prípadne ich veľmi dlhé dodacie lehoty môžu mať negatívny vplyv na termín ukončenia projektu. | Zistiť dostupnosť komponentov a dobu dodania. |
4 | Projekt nebude realizovaný a nasadený podľa plánu. | C1 | V prípade omeškania dodávok projektu resp. v prípade omeškania nasadenia výstupov projektu, nebude možné efektívne a včas reagovať na bezpečnostné incidenty. | Čo najskoršia realizácia implementácie. Dodržiavanie jednotlivých fáz projektu, hlavne plánu nasadenia. |
5 | Komplikácie s verejným obstarávaním | B2 | V prípade neskorého vypísania VO, prípadne komplikácií v procese VO by bol ohrozený začiatok implementačnej fázy. | Počas iniciačnej fázy, zapojiť do projektu oddelenie, ktorého zodpovednosťou je proces VO, do tvorby dokumentu "Prístup k projektu". Cieľom je informovať príslušných pracovníkov s predstihom o predmete obstarania. Pozitívne sa to odrazí na príprave podkladov VO, z ktorých časť môžu zodpovedné osoby pripravovať paralelne a nemusia sa zoznamovať s obsahom projektu až po oficiálnom ukončení iniciačnej fázy |
6 | Neúplné požiadavky | B2 | Neúplné požiadavky môžu spôsobiť predĺženie trvania projektu, navýšenie nákladov, z dôvodu potreby dodatočného obstarávania komponentov. | Zabezpečiť kvalitné podklady v procese obstarania a tvorbe manažérskych produktov. Dodať čo najpodrobnejší popis zákazky. |
7 | Vysoké náklady na prevádzku | C3 | Náklady na prevádzku budú vyššie ako plánované. Prekročenie plánovaných nákladov na prevádzku. Potreba dodatočných finančných zdrojov. | Priebežne kontrolovať rozpočet pre jednotlivé fázy a venovať zvýšenú pozornosť dodávateľským zmluvám. |
8 | Ohrozenie prevádzky a dostupnosti systému | C2 | Ohrozenie prevádzky a dostupnosti systému z dôvodu možných kybernetických útokov. | Venovať vysokú pozornosť pri testoch. Zvýšenie ostražitosti prevádzky IKT. |
9 | Nedostatočné vyhodnotenie kvality | C2 | Neodhalenie slabých miest v jednotlivých fázach implementácie projektu. | Zabezpečiť proces a postupy kvality tak, aby boli pre projekt dostatočné. |
10 | Nesúčinnosť a nespoľahlivosť dodávateľa | B2 | Predčasné ukončenie projektu, alebo predĺženie doby realizácie projektu. | Definovanie sankcií v rámci dodávateľskej zmluvy. |
11 | Nedostatok ľudských zdrojov | B2 | Predĺženie doby realizácie projektu. Výstupy projektu budú dodané v nedostatočnej kvalite. | Nastavenie personálnej politiky. |
12 | Pripravenosť IS Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia: isvs_14666 pre projekt | B2 | Predĺženie doby realizácie projektu, nutné zmenové konanie projektu. | Integrácie budú realizované mimo IS Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia. |
13 | Pripravenosť legislatívy | B2 | Bude sa čakať so spustením projektu do produkčnej prevádzky, kým nebude pripravená účinnosť legislatívnych zmien. | Počas fázy Analýza a Dizajn by sa malo prísť na všetky potrebné úpravy zmeny legislatívy a počas ďalších fáz projektu pripraviť účinnosť potrebných zmien legislatívy ku dňu spustenia projektu do produkčnej prevádzky. |
Tabuľka 5 Prehľad najzávažnejších rizík a závislostí
- Detailný opis rozpočtu projektu a jeho prínosov
- Sumarizácia nákladov a prínosov
- Detailný opis rozpočtu projektu a jeho prínosov
Tabuľka 6 Sumarizácia nákladov a prínosov
Tabuľka 7 Zdroje financovania
Ekonomická a finančná efektívnosť projektu je v analýze prínosov a nákladov hodnotená kvantitatívne pomocou nasledujúcich ukazovateľov:
- Pomer prínosov a nákladov (BCR): 1,57
- Kumulovaná diskont. návratnosť ENPV: t6 (v 4 roku)
Rozpočet projektu: 4 119 882 EUR
Celkové náklady na zabezpečenie riešenia boli vypočítané prostredníctvom UCP analýzy. Vypočítané náklady projektu a výšku rozpočtu môžeme rozdeliť nasledovne:
Hlavné aktivity
Vývoj aplikácií:
Interné kapacity: 526 487 EUR
Softvér a licencie: 3 323 870 EUR s DPH
Podporné aktivity
907 - Paušálna sadzba na nepriame výdavky podľa článku 54 písm. a) NSU: 269 525 EUR
Pri stanovovaní indikatívneho rozpočtu národného projektu sme postupovali v zmysle Metodického pokynu k spracovaniu biznis case a cost benefit analýzy informačných technológií verejnej správy, ktorá pojednáva o adaptácií metodiky Use Case Point analýzy pre potreby stanovenia nákladov na funkčné požiadavky zamýšľaného projektu. V zmysle metodického pokynu sme vypočítali prácnosť (počet potrebných MD na vytvorenie diela a dodanie predmetného rozsahu prác), ktorú sme následne prenásobili benchmarkom (MD rate) pre jednotlivé IT pozície, ktorý je už priamo súčasťou template-u MIRRI SR - dokumentu BC/CBA. (zdroj benchmarku je: Inštitút digitálnych a rozvojových politík MIRRI SR). Všetky náklady skupiny výdavkov 013 - Softvér boli vypočítané na základe benchmarku vypublikovaného MIRRI.
Výška priamych výdavkov predstavuje sumu 3 323 870 €. Suma bola vypočítaná v CBA z katalógu požiadaviek a jeho funkčných/nefunkčných a technických požiadaviek. Tento náklad je určený na zabezpečenie externého dodávateľa na zabezpečenie dodávky diela formou dodávky služieb cez VO. Zoznam výstupov projektu je spísaný v časti 7. Mzdové výdavky 526 487 € boli vypočítané podľa priemerných tabuľkových platov za obdobie trvania jednotlivých aktivít projektu, pri dodržaní finančných limitov stanovených poskytovateľom pre osobné výdavky odborného personálu projektu.
Nepriame výdavky projektu v celkovej sume 269 525 € boli stanovené na základe paušálnej sadzby do výšky 7 % z celkových oprávnených priamych výdavkov projektu podľa článku 54 písm. a) NSU. Suma nepriamych výdavkov tvorí 7 % z celkových oprávnených priamych výdavkov národného projektu. V národnom projekte bude využité zjednodušené vykazovanie nepriamych výdavkov formou paušálnej sadzby na nepriame výdavky.
Žiadateľ je subjekt verejnej správy v zmysle národnej legislatívy povinný vykonávať finančnú kontrolu, je povinný dodržiavať všeobecne záväzné právne predpisy, overovať hospodárnosť, efektívnosť, účinnosť a účelnosť finančných operácií a ich priebehu a až do ich konečného vysporiadania, zúčtovania, dosiahnutia a udržania výsledkov a cieľov finančných operácií. Zároveň žiadateľ ako subjekt verejnej správy podlieha kontrolám, v ktorých je relevantnými kontrolnými orgánmi overované hospodárenie organizácie ako celku, preto je riziko nadhodnotenia výdavkov v rámci implementácie projektu minimálne.
Dodržanie princípu hodnota za peniaze bude v rámci NP zabezpečené najmä prostredníctvom vykonania verejného obstarávania/obstarávania v súlade so zákonom č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a Príručkou k procesu a kontrole verejného obstarávania/obstarávania na všetky zákazky projektu a dodržaním finančných a percentuálnych limitov stanovených poskytovateľom. Uvedenými postupmi bude zabezpečené, že ciele NP budú dosiahnuté hospodárnym spôsobom, v súlade s princípom hodnota za peniaze.
Prínosy projektu:
Prínosy projektu IS VODA boli definované najmä prostredníctvom úspor času úradníkov, ktorí v súčasnosti vykonávajú overovanie a spresňovanie údajov a sú odkázaní na použitie vodohospodárskej mapy v mierke 1:50 000. Tieto údaje si musia následne manuálne overovať a spresňovať u rôznych správcov údajov, čo je časovo náročné a často vedie k duplicitnej práci a chybovosti. Zároveň aktuálne dostupná vodohospodárska mapa nie je prepojené so zdrojovými evidenciami popisných informácií, ktoré je potrebné rovnako dožiadať u správcov. Implementáciou nového informačného systému IS VODA sa vytvorí jednotné miesto, kde budú dostupné konsolidované údaje s vysokou mierou presnosti, v referenčnej mierke 1:10 000, prepojených o dostupné údajové zdroje popisných informácií. Tento systém umožní ich okamžitú dostupnosť. Priemerná prácnosť úradníka potrebná na získanie potrebných údajov sa tak zníži o 1,8 hodiny. Vzhľadom na aktuálny trend a frekvenciu využívania týchto údajov sa odhaduje, že počet prístupov k údajom ročne dosiahne približne 60 000, čo pri uvedenej úspore predstavuje ročnú úsporu pracovného času v rozsahu približne 57 FTE plného pracovného úväzku ročne. Táto úspora sa ešte výraznejšie prejaví v širšom kontexte, keďže úradníci získajú okamžitý prístup k spoľahlivým a aktuálnym údajom bez potreby ďalšej verifikácie. Podrobnejší výpočet prínosov a úspor je detailne rozpracovaný v dokumente BC/CBA.
Konkrétne prínosy projektu:
- Úspora času úradníka:
Pri prechode na nový Informačný systém IS VODA, ktorý poskytne referenčné údaje, sa očakáva, že priemerná doba spracovania jedného prípadu bude znížená o 1,8 hodiny. To znamená významnú úsporu času úradníkov, ktorí sa doteraz museli venovať manuálnemu spracovaniu a overovaniu údajov.
Ak predpokladáme 60 000 volaní ročne, celková úspora času pre úradníkov za rok by mohla dosiahnuť až 108 000 hodín.
- Finančné prínosy:
Úspora času sa premieta aj do finančných úspor, keďže čas úradníka je priamo prepojený na náklady spojené s jeho prácou. Predpokladajme, že hodinová sadzba pracovníka je X €/h (túto hodnotu je potrebné doplniť na základe konkrétnych mzdových nákladov) = 13,07 €/h
Celkový ročný prínos v eurách ako je vypočítaný v CBA je:
Prínos P.A. (€) = 1 479 600 €
- Zvýšená efektivita a presnosť spracovania údajov:
Jednoznačnosť a správnosť sprístupnených údajov zabezpečí nielen úsporu času, ale aj zníženie chýb, ktoré sa môžu vyskytnúť pri manuálnom dohľadávaní z rôznych zdrojov a ich následnej kontrole. Týmto spôsobom sa zlepší kvalita a konzistentnosť spracovaných údajov, čo je kľúčové pre správne vykonávanie politík a smerníc v oblasti vodného hospodárstva.
- Podpora dodržiavania legislatívy a európskych smerníc:
Informačný systém je navrhnutý tak, aby plne podporoval implementáciu európskych smerníc v oblasti vodného hospodárstva, čo znamená, že zlepšuje schopnosť orgánov monitorovať a dodržiavať právne predpisy. Tento systém umožní efektívnejšie a presnejšie vykonávanie povinností týkajúcich sa zberu a reportovania environmentálnych údajov.
- Zníženie administratívnej záťaže:
Harmonizácia údajov zníži potrebu manuálnej intervencie a administratívnych činností, čím umožní úradníkom venovať sa náročnejším a hodnotnejším úlohám, ako je analýza údajov, tvorba politík alebo konzultácie so zainteresovanými stranami.
- Prispievanie k digitálnej transformácii verejnej správy:
Implementácia nového informačného systému je krokom smerom k modernizácii verejnej správy, čo zlepší jej transparentnosť, flexibilitu a schopnosť prispôsobiť sa dynamicky sa vyvíjajúcim požiadavkám v oblasti správy vodných zdrojov a dodržiavania environmentálnych predpisov.
- Zavedenie ročnej aktualizácia a sprístupnenia aktuálnych údajov oprávneným užívateľom:
Zavedenie systému IS VODA, ako aj mechanizmom aktualizácie údajov sa zabezpečí, že úradníci pri výkone svojich činností budú mať k dispozícii vždy aktuálne údaje, čím sa minimalizuje množstvo opravných opatrení, prípadne zlých rozhodnutí na základe nepresných údajov.
Zhrnutie:
Celkový prínos projektu je teda viditeľný nielen v úspore času, ale aj zvýšení presnosti a efektivity, ako aj v podpore plnenia legislatívnych a environmentálnych požiadaviek. Tento prístup umožní lepšie využitie ľudských zdrojov a poskytne verejnej správe nástroj, ktorý bude efektívne reagovať na rastúce požiadavky v oblasti zberu a správy údajov.
- Zdroj financovania
Sumárne informácie o NP
Celkové oprávnené výdavky NP (v EUR) | 4 119 882 € |
Miesto realizácie projektu (na úrovni kraja, resp. celé územie Slovenskej republiky) | Slovenská republika |
Identifikácia hlavných cieľových skupín (ak relevantné) | Užívatelia dát a informácií v oblasti vodného hospodárstva
|
Projekt so špecifickým určením pre marginalizované rómske komunity[1] | nie |
Tabuľka 8 Sumárne informácie o NP
Začlenenie národného projektu v štruktúre Programu Slovensko[2]
Cieľ politiky súdržnosti[3] | 2 Ekologickejšia, nízkouhlíková s prechodom na hospodárstvo s nulovým čistým obsahom uhlíka a odolná Európa vďaka presadzovaniu čistej a spravodlivej energetickej transformácie, zelených a modrých investícií, obehového hospodárstva, zmierňovania zmeny klím |
Vyberte položku. | |
Vyberte položku. | |
Priorita | 2P2 Životné prostredie |
Vyberte položku. | |
Vyberte položku. | |
Špecifický cieľ | RSO2.5 Podpora prístupu k vode a udržateľného vodného hospodárstva |
Vyberte položku. | |
Vyberte položku. | |
Opatrenie (ak relevantné) | 2.5.10 Podpora (optimalizácia) spracovania dát a informovanosti pre efektívnejšiu vodnú politiku SR |
Vyberte položku. | |
Vyberte položku. | |
Súvisiace typy akcií[4] | Podpora spracovania dát a informovanosti pre efektívnejšiu vodnú politiku SR. |
Fond | Kohézny fond | |
Celkové oprávnené výdavky NP podľa kategórie regiónu[5] (v EUR) | neaplikuje sa |
4 119 882 € |
neaplikuje sa | ||
Zdroj EÚ podľa kategórie regiónu[6] (v EUR) | neaplikuje sa | 3 501 900 € |
neaplikuje sa | ||
Zdroj ŠR podľa kategórie regiónu[7] (v EUR) | neaplikuje sa | 617 932 € |
neaplikuje sa | ||
Vlastné zdroje prijímateľa[8] podľa kategórie regiónu[9] (v EUR) | neaplikuje sa | 0 € |
neaplikuje sa | ||
Miera spolufinancovania (v %) | Zdroj EÚ | 85 |
Štátny rozpočet SR | 15 | |
Prijímateľ | 0 | |
Uplatňovanie špecifického pravidla financovania[10] (ak relevantné) | ||
Zdroj pro-rata (v %) | neaplikuje sa | |
neaplikuje sa | ||
V prípade uplatňovania systému pro-rata uveďte spôsob jeho stanovenia (pomer medzi VRR a MRR), ktorý sa uplatňuje v prípade realizácie operácií s prínosom pre oba kategórie regiónov, vrátane názvu dokumentu v akom bol stanovený. |
Predpokladané finančné prostriedky na aktivity NP | Celkové oprávnené výdavky (v EUR) | Plánované vecné vymedzenie |
Hlavné aktivity | ||
Aktivita 1 | ||
521 - Mzdové výdavky |
526 487 €
| Zamestnanci mimo oblasť IT: 1 odborný koordinátor – interná kapacita na čiastočný úväzok 1 špecialista - interná kapacita na čiastočný úväzok 11 špecialistov, čo budú externé zazmluvnené kapacity rezortných organizácií MŽP SR IT zamestnanci: 6 IT špecialistov – interné kapacity na čiastočný úväzok 2 IT špecialisti, čo budú externe zazmluvnené kapacity MŽP SR Realizácia podaktivít projektu bude prebiehať zapojením interných kapacít a externých kapacít (zazmluvnenými formou dohody) MŽP SR a jej rezortných organizácií. Mzdové výdavky budú výdavky na mzdy špecialistov a IT špecialistov na strane odberateľa MŽP SR (a jej externých spolupracovníkov). Budú poskytovať odbornú súčinnosť dodávateľovi IS VODA (vysúťaženému na základe VO) pri hlavnej aktivite projektu a jej podaktivitách. |
013 - Softvér | 3 323 870 € | Nový systém IS VODA bude navrhnutý tak, aby využíval služby vládneho cloudu, čo zníži náklady na jeho prevádzku a zároveň zvýši bezpečnosť riešenia a jeho lepšiu dostupnosť. Pri tomto projekte štátnej správy budeme využívať služby verejnej časti vládneho cloudu https://katalog.statneit.sk/, ale vzhľadom na charakter projektu nie je v súčasnej fáze možné presne špecifikovať, ktorý cloudový poskytovateľ bude vybraný ani presný počet služieb, ktoré budú konzumované. Tieto detaily budú určené v neskorších fázach projektu, konkrétne po vykonaní detailnej analýzy potrieb v realizačnej fáze. Aktuálne nevieme uviesť špecifické služby alebo počet zdrojov, nakoľko cieľom nášho prístupu je vyhodnotiť a prispôsobiť sa zisteným požiadavkám v rámci implementačného cyklu. Tento prístup nám umožní optimalizovať výber cloudových služieb na základe skutočných potrieb projektu, čo prispeje k účinnému vynaloženiu rozpočtu a efektívnej realizácii riešenia. |
Hlavné aktivity spolu | 3 850 357 € | |
Podporné aktivity | 269 525 € | |
Podporné aktivity SPOLU | 269 525 € | |
CELKOM |
4 119 882 € |
Tabuľka 9 Základné informácie o národnom projekte
- Harmonogram projektu
Projekt bude dodávaný v 2 Inkrementoch z dôvodu priehľadnosti uvádzame Harmonogram na úrovni 1 Etapy/ 1 Inkrementu.
ID | FÁZA/AKTIVITA | ZAČIATOK (odhad termínu) | KONIEC (odhad termínu) | POZNÁMKA |
1. | Prípravná fáza a Iniciačná fáza | 01/2024 | 08/2025 | |
Podpísanie ZoNFP | ||||
1a | Verejné obstarávanie | |||
1aa | Príprava VO | |||
1ab | Vyhlásenie VO | |||
1ac | Vyhodnotenie VO | |||
1ad | Podpísanie ZoD s dodávateľom na základe výsledkov VO | |||
2. | Realizačná fáza | 01/2026 | 12/2027 | 24 mesiacov, Hlavná aktivita, patria pod ňu všetky podaktivity |
2a | Analýza a Dizajn | 01/2026 | 08/2026 | 8 mesiacov |
2b | Nákup infraštruktúrnych služieb, programových a technických prostriedkov | 01/2026 | 08/2026 | 8 mesiacov |
2c | Implementácia a testovanie | 09/2026 | 08/2027 | 12 mesiacov |
2d | Nasadenie a PIP | 09/2027 | 12/2027 | 4 mesiace |
3. | Dokončovacia fáza | 01/2028 | 02/2028 | |
4. | Podpora prevádzky (SLA) | 01/2028 | 12/2032 |
Tabuľka 10 Harmonogram projektu
Realizácia projektu a jej riadenie
Plánovaná dĺžka realizačnej fázy projektu je rozvrhnutá na 24 mesiacov. Realizačná fáza sa bude členiť na nasledovné etapy:
- Analýza a Dizajn
- Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb, (ak relevantné)
- Implementácia a Testovanie,
- Nasadenie a Postimplementačná podpora,
Riešenie bude budované ako ucelený informačný systém podporujúci správu a kvalitu údajov potrebných na výkon agend. Predpokladá sa Waterfall prístup riadenia a využitie štandardnej metodiky projektového PRINCE 2. Výstupy jednotlivých etáp budú presnejšie definované v iniciačnej fáze projektu a následne verifikované a precizované v rámci realizácie a procesov obsiahnutých v etape Analýza a dizajn. Produkty budú vzájomne odsúhlasované Riadiacim výborom, v ktorom bude mať zastúpenie aj dodávateľ projektu.
Podpora prevádzky (SLA)
Prevádzka informačného systému bude zabezpečená prostredníctvom Zmluvy o SLA, z dôvodu zabezpečenia udržateľnosti projektu stanovenej riadiacou dokumentáciou. Na danú zmluvu, ako aj personálne náklady spojené s prevádzkou SW produktu a aplikácie, bude mať MŽP SR vyčlenené finančné prostriedky z vlastného rozpočtu minimálne na obdobie 5 rokov.
Projekt bude realizovaný metódou Waterfall - vodopádový prístup počíta s detailným naplánovaním jednotlivých krokov a následnom dodržiavaní postupu pri vývoji alebo realizácii projektu. Projektovému tímu je daný minimálny priestor na zmeny v priebehu realizácie. Vodopádový prístup je vhodný a užitočný v projektoch, ktoré majú jasný cieľ a jasne definovateľný postup a rozdelenie prác.
- Návrh organizačného zabezpečenia projektu (projektový tím)
ID | Rola v projekte | Meno a Priezvisko | Pracovné zaradenie | Org. útvar |
1. | Projektový manažér | Mgr. Soňa Saturyová Habrmanová | IT Programový/Projektový manažér | Odbor rozvoja IKT, Sekcia informatiky, MŽP SR |
2. | KĽÚČOVÝ POUŽÍVATEĽ/ Špecialista / Odborný koordinátor | Mgr. Marek Rusňák | Špecialista Sekcia vôd | Odbor manažmentu povodí, Sekcia vôd, MŽP SR |
3. | IT ANALYTIK/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
4. | IT ARCHITEKT/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
5. | IT TESTER/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
6. | IT ANALYTIK/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
7. | ŠPECIALISTA PRE PUBLICITU | TBD | TBD | TBD |
8. | FINANČNÝ MANAŽÉR | TBD | TBD | TBD |
9. | DÁTOVÝ ŠPECIALISTA/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
10. | MANAŽÉR (ŠPECIALISTA) KYBERNETICKEJ A INFORMAČNEJ BEZPEČNOSTI („KIB“)/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
Tabuľka 11 Projektový tím
Riadiaci výbor projektu tvorí predseda riadiaceho výboru projektu a vlastníci procesov alebo nimi poverení zástupcovia.
Riadiaci výbor sa riadi “Štatútom riadiaceho výboru”, ktorý je popísaný v dokumente Štatút RV projektu ako najvyšší riadiaci orgán na účely realizácie projektu na základe schválenej projektovej dokumentácie.
Štatút Riadiaceho výboru upravuje najmä jeho pôsobnosť, úlohy, zloženie, zasadnutie a hlasovanie. Členom riadiaceho výboru projektu môže byť aj zástupca dodávateľa. Väčšina členov riadiaceho výboru projektu s hlasovacím právom sú osoby navrhnuté objednávateľom a zastupujú záujmy objednávateľa. Riadiaci výbor projektu dozerá na hospodárnosť, efektívnosť a účelové využívanie finančných prostriedkov a môže prispôsobiť štandardy projektového riadenia na realizovaný projekt.
Riadiaci výbor má minimálne 5 členov, vrátane predsedu Riadiaceho výboru (ďalej len „predseda“) :
Riadiaci výbor projektu bude tvoriť:
predseda Riadiaceho výboru projektu,
podpredseda Riadiaceho výboru projektu,
vlastník alebo vlastníci procesov (biznis vlastník infraštruktúra) alebo nimi poverený zástupca alebo zástupcovia,
zástupca kľúčových používateľov (end user),
zástupca za Dodávateľa v zmysle Zmluvy o Dielo s Dodávateľom.
Riadiaci výbor je riadený predsedom, ktorým je zástupca Objednávateľa. V prípade neprítomnosti predsedu na zasadnutí Riadiaceho výboru, predseda musí na toto konkrétne zasadnutie písomne delegovať svoju funkciu v rozsahu svojich práv a povinností formou splnomocnenia na zástupcu, ktorým môže byť aj iný člen Riadiaceho výboru. Na rokovanie Riadiaceho výboru môžu byť v prípade potreby prizvaní aj iní účastníci, tak zo strany Objednávateľa, ako aj zo strany Dodávateľa.
Riadiaci výbor zasadá pravidelne, spravidla raz za mesiac avšak najmenej jedenkrát za tri (3) po sebe nasledujúce kalendárne mesiace. Zasadnutie Riadiaceho výboru zvoláva predseda. Závery zo zasadnutia Riadiaceho výboru a jednotlivé body zo zasadnutia Riadiaceho výboru sa prijímajú súhlasným hlasovaním nadpolovičnej väčšiny prítomných členov Riadiaceho výboru s hlasovacím právom. Hlas predsedu má v prípade rovnosti hlasov hodnotu dvoch hlasov.
Hlavné dokumenty spojené s činnosťou Riadiaceho výboru sú program zasadnutia, pracovný materiál a záznam zo zasadnutia Riadiaceho výboru, ktorého prílohou musí byť aj prezenčná listina, prípadne aj písomné splnomocnenia členov Riadiaceho výboru.
Program zasadnutia a pracovné materiály Riadiaceho výboru distribuuje Administratívny projektový manažér na základe podkladov a inštrukcií predsedu alebo toho člena Riadiaceho výboru, ktorý požiadal o zasadnutie Riadiaceho výboru.
Administratívny projektový manažér zabezpečí ich distribúciu členom Riadiaceho výboru najneskôr 3 pracovné dni pred zasadnutím Riadiaceho výboru. Za vecnú správnosť distribuovaného materiálu zodpovedá člen Riadiaceho výboru, ktorý ho predkladá.
Riadiaci výbor zaniká ukončením plnohodnotnej implementácie projektu a jeho uvedením do produktívnej prevádzky. Zoznam členov Riadiaceho výboru je súčasťou dokumentu Komunikačná matica uloženom na zdieľanom projektovom úložisku.
ID | Meno a Priezvisko | Pozícia | Oddelenie | Rola v projekte |
1. | TBD | TBD | TBD | Predseda RV |
2. | TBD | TBD | TBD | Biznis vlastník |
3. | TBD | TBD | TBD | Zástupca prevádzky |
4. | TBD | TBD | TBD | Zástupca dodávateľa |
Tabuľka 12 Riadiaci výbor
Administratívne riadenie projektu zo strany Objednávateľa bude zabezpečené prostredníctvom Projektového manažéra a Finančného manažéra a bude trvať počas celej doby realizácie projektu. Bude pokrývať oblasť projektového riadenia (projektový manažment, celková koordinácia projektu), finančného riadenia a monitorovania realizácie projektu v zmysle Príručky pre prijímateľa.
Odborné riadenie (celkový dohľad nad vývojom dodávaného Diela, vrátane kvality, komunikácie s dodávateľom a odbornou sekciou poskytovateľa MIRRI SR) podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. v platnom znení bude zabezpečovať IT projektový manažér.
IT projektový manažér Objednávateľa bude riadiť, administratívne a organizačne zabezpečovať implementáciu projektu, komunikovať s dodávateľmi, sledovať plnenie harmonogramu projektu a zabezpečovať dokumenty požadované MIRRI. Zároveň bude v spolupráci s IT projektovým manažérom dodávateľa koordinovať realizáciu hlavných aktivít, činností a úloh projektu.
Projektový tím bude pozostávať z pozícií:
Projektový manažér (IT)
Špecialista (Odborný koordinátor a Kľúčový používateľ)
Špecialista (formou dohody, Vlastník údajov)
Špecialista – IT (IT Architekt, IT Analytik, IT Tester, Dátový špecialista)
Špecialista - IT (formou dohody, Expert)
Manažér (Špecialista) kybernetickej a informačnej bezpečnosti
Ďalšie projektové role:
Finančný manažér
Špecialista pre publicitu
V súlade s výzvou MŽP SR zabezpečí, aby počas implementácie projektu a po jeho skončení (počas obdobia udržateľnosti) bol k dispozícii interný personál na obsluhu, prevádzku a rozvoj riešenia. Zároveň bude minimálne počas obdobia udržateľnosti zabezpečené financovanie tohto personálu zo zdrojov MŽP SR.
Zodpovednosťou projektového manažéra je v spolupráci s finančným manažérom (objednávateľa) administratívne a finančné riadenie projektu, kontrola rozpočtu projektu a jeho súlad s účtovnými dokladmi. Kontrolu podpornej účtovnej dokumentácie a poradenstvo pri definovaní oprávnených výdavkov bude zabezpečovať finančný manažér Objednávateľa.
Súčasťou projektového riadenia bude tiež operatívna projektová podpora zabezpečujúca administratívnu podporu pre písomnú komunikáciu, administratívne vedenie projektovej dokumentácie a prípravu podkladov pre členov projektového tímu, organizáciu stretnutí a pod.. V rámci aktivity budú taktiež zabezpečovaný manažment a hodnotenie kvality zo strany Objednávateľa.
MŽP SR v rámci riadiacej, administratívnej a finančnej kapacity zabezpečí dohľad prostredníctvom odborných kapacít, a to:
- Projektový manažér;
- Finančný manažér;
- Špecialista na publicitu.
Výdavky na tieto interné kapacity budú financované paušálne ako nepriame výdavky projektu - aplikácia 7 % limitu na nepriame výdavky z priamych výdavkov projektu.
V rámci hlavných aktivít projektu MŽP SR plánuje využiť odborné kapacity a to v rozsahu projektových rolí v súlade s pravidlami oprávnenosti výdavkov stanovenými v legislatíve EÚ a SR a riadiacej dokumentácii P SK pre programové obdobie 2021 – 2027 a v súlade s rolami definovanými Vyhláškou MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. v znení neskorších predpisov o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy o riadení projektov:
- Špecialista (Odborný koordinátor a Kľúčový používateľ)
- Špecialista (formou dohody, Vlastník údajov)
- Špecialista – IT (IT Architekt, IT Analytik, Dátový špecialista)
- Špecialista - IT (formou dohody, Expert)
- Manažér (Špecialista) kybernetickej a informačnej bezpečnosti
Projektová rola: | IT PROJEKTOVÝ MANAŽÉR |
Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií: | - zodpovedá za každodenné riadenie projektu v mene objednávateľa, za monitorovanie projektu, za plánovanie aktivít, za informovanie o projekte, atď., - zodpovedá za určenie pravidiel, spôsobov, metód a nástrojov riadenia projektu a získanie podpory RV pre riadenie, plánovanie a kontrolu projektu a efektívne využívanie projektových zdrojov (ľudských a finančných), - zodpovedá za splnenie všetkých legislatívnych požiadaviek (právne predpisy SR), metodických požiadaviek súvisiacich s implementáciou projektu a formálnu administráciu projektu súvisiacu s riadením, organizovaním, finančným zúčtovaním, sledovaním čiastkových a celkových výsledkov (monitorovaním) a hodnotením výsledkov, - integrovane riadi prípravu a uskutočnenie projektu, nasadenie disponibilných prostriedkov, zabezpečuje koordináciu dodávateľov a zhotoviteľov jednotlivých výstupov projektu, zabezpečuje koordináciu partnerov, časový priebeh a kvalitu výstupov projektu, zmeny projektu a rieši konflikty s okolím projektu, - prijíma rozhodnutia a riadi projekt tak, aby sa splnili stanovené ciele projektu, a aby projekt dodával dohodnuté produkty v dohodnutej kvalite, v čase, a v rámci rozpočtu, - zodpovedá RV za plnenie cieľov projektu a celkový postup prác v projekte, - informuje RV o stave a priebehu projektu, predkladá návrhy na zlepšenie, - riadi strategické a projektové riziká, vrátane vývojových a rezervných plánov, - zodpovedá za identifikovanie kritických miest projektu a navrhovanie ciest k ich eliminácii, - aktívne komunikuje s dodávateľom, zástupcom dodávateľa a projektovým manažérom dodávateľa s cieľom zabezpečiť úspešné dodanie a nasadenie požadovaných projektových výstupov, - zabezpečuje kontrolu dodržiavania a plnenia míľnikov v zmysle zmluvy s dodávateľom, - zabezpečuje vecnú administráciu zúčtovania dodávateľských faktúr, - predkladá požiadavky dodávateľa na rokovanie RV, - zodpovedá za koordináciu a zabezpečenie podkladov pre komunikačné oddelenie pre potreby medializácie projektu, - zodpovedá za informovanie zamestnancov a verejnosti o začatí a ukončení projektu v závislosti od jeho charakteru, - zodpovedá za zabezpečenie vypracovania, priebežnej aktualizácie a verziovania manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov, - pripravuje a predkladá stanovené dokumenty na schválenie RV, - navrhuje zaradiť projekt alebo jeho časť do režimu utajenia, - zabezpečuje permanentný dohľad a zvýšenú mieru kontroly a ochrany tokov informácií pri realizácii utajovaného projektu alebo utajovanej časti projektu, - zodpovedá za vypracovanie požiadaviek na zmenu, návrh ich prioritizácie a predkladanie zmenových požiadaviek na rokovanie RV, - zabezpečuje podanie žiadosti o rozpočtové opatrenie MF SR cez Rozpočtový informačný systém na projekt IT podľa potreby, - zodpovedá za riadenie zmeny a prípadné požadované riadenie konfigurácií, - navrhuje členov projektového tímu po dohode s líniovým vedúcim a tímovým manažérom a tiež navrhuje rozsah ich zodpovedností a činností, - organizuje, riadi, motivuje projektový tím a deleguje úlohy členom projektového tímu, - hodnotí členov projektového tímu, - udeľuje pokyny na výkon administratívneho zabezpečenia projektu, - podľa potreby deleguje svoje povinnosti a práva na tímových manažérov a koordinuje ich činnosť, - plní úlohy tímového manažéra (vedúceho projektového tímu), ak takáto rola v projekte nie je obsadená - pozri činnosť projektovej role „Tímový manažér“, - monitoruje výkonnosť projektu, to znamená, že sleduje pokrok vo vybraných ukazovateľoch (KPI) projektu a predkladá ho na schválenie RV, - zodpovedá za publikovanie RV schválených projektových výstupov v MetaIS chronologicky, z každej fázy životného cyklu projektu, - zodpovedá za publikovanie zápisov RV v MetaIS, - počas celej doby realizácie projektu štandardne zabezpečuje nasledovné prierezové činnosti: 1. kontinuálne zdôvodňovanie projektu, ktoré zahŕňa posúdenie, či je projekt požadovaný a dosiahnuteľný, potrebné na rozhodovanie o pokračovaní vynakladania prostriedkov počas všetkých fáz projektu, vypracované aspoň po ukončení každej fázy projektu, 2. plánovanie a operatívne riadenie dodávania projektových produktov, 3. riadenie rizík a závislostí, ktoré zahŕňa identifikáciu, hodnotenie a riadenie rizík, závislostí a hrozieb na úspešnú realizáciu projektu, - zabezpečuje dodržiavanie legislatívno-metodických zásad pre riadenie projektov, - zodpovedá za formálnu administráciu projektu, riadenie centrálneho úložiska projektovej dokumentácie MŽP SR, správu a archiváciu projektovej dokumentácie, - sleduje dodržiavanie interných riadiacich aktov. |
Projektová rola: | IT ANALYTIK/ Špecialista - IT |
Stručný popis: | - Zodpovedá za zber a analyzovanie funkčných požiadaviek, analyzovanie a spracovanie dokumentácie. - Navrhuje a implementovať zlepšenia na zvýšenie efektívnosti a kvality poskytovaných služieb. - Posudzuje dopady zmien na projekt a navrhovať riešenia na ich implementáciu. - Poskytuje podporu v procese testovania, pomáha pri tvorbe a validácii testovacích scenárov a testovacích prípadov. |
Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií: | - Zodpovedá za zber a analyzovanie funkčných požiadaviek, analyzovanie a spracovanie dokumentácie z pohľadu procesov, metodiky, technických možností a inej dokumentácie. Podieľa sa na návrhu riešenia vrátane návrhu zmien procesov v oblasti biznis analýzy a analýzy softvérových riešení. Zodpovedá za výkon analýzy IS, koordináciu a dohľad nad činnosťou SW analytikov. - Analyzuje požiadavky na informačný systém/softvérový systém, formálnym spôsobom zaznamenáva činnosti/procesy, vytvára analytický model systému, okrem analýzy realizuje aj návrh systému, ten vyjadruje návrhovým modelom. - Pripravuje špecifikáciu cieľového systému od procesnej až po technickú rovinu. Mapuje a analyzuje existujúce podnikateľské a procesné prostredie, analyzuje biznis požiadavky na informačný systém, špecifikuje požiadavky na informačnú podporu procesov, navrhuje koncept riešenia a pripravuje podklady pre architektov a vývojárov riešenia, participuje na realizácii zmien, dohliada na realizáciu požiadaviek v cieľovom riešení, spolupracuje pri ich preberaní (akceptácie) používateľom. - Pri návrhu IT systémov využíva odbornú špecializáciu IT architektov a projektantov. Študuje a analyzuje dokumentáciu, požiadavky klientov, legislatívne a technické podmienky a možnosti zvyšovania efektívnosti a výkonnosti riadiacich a informačných procesov. Navrhuje a prerokúva koncepcie riešenia informačných systémov a analyzuje ich efekty a dopady. Zabezpečuje spracovanie analyticko-projektovej špecifikácie s návrhom dátových a objektových štruktúr a ich väzieb, užívateľského rozhrania a ostatných podkladov pre projektovanie nových riešení. - Spolupracuje na projektovaní a implementácii návrhov. Môže tiež poskytovať poradenstvo v oblasti svojej špecializácie. Zodpovedá za návrhovú (design) časť IT - pôsobí ako medzičlánok medzi používateľmi informačných systémov (biznis pohľad) a ich realizátormi (technologický pohľad). |
Projektová rola: | IT ARCHITEKT/ Špecialista - IT |
Stručný popis: |
|
Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií | Zodpovedný za:
|
Projektová rola: | IT TESTER/ Špecialista - IT |
Stručný popis: |
|
Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií: |
|
Projektová rola: | KĽÚČOVÝ POUŽÍVATEĽ/ Špecialista / Odborný koordinátor |
Stručný popis: |
Odborný koordinátor - zodpovednosť za realizáciu HAP a napĺňanie merateľných ukazovateľov projektu v súlade s pokynmi PM
|
Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií |
|
Projektová rola: | ŠPECIALISTA PRE PUBLICITU |
Stručný popis: |
|
Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií |
|
Projektová rola: | FINANČNÝ MANAŽÉR |
Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií |
|
Projektová rola: | DÁTOVÝ ŠPECIALISTA/ Špecialista - IT |
Stručný popis: |
|
Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií | Zodpovedný za:
|
Projektová rola: | ŠPECIALISTA KYBERNETICKEJ A INFORMAČNEJ BEZPEČNOSTI („KIB“)/ Špecialista - IT |
Stručný popis: | - má neobmedzený aktívny prístup ku všetkým projektovým dokumentom, nástrojom a výstupom projektu, v ktorých sa opisuje predmet projektu z hľadiska jeho architektúry, funkcií, procesov, manažmentu informačnej bezpečnosti a spôsobov spracúvania dát, ako aj dát samotných, - má sprístupnené všetky informácie o bezpečnostných opatreniach zavádzaných projektom v zmysle § 20 zákona č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a v zmysle ustanovení zákona č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, - zodpovedá za posúdenie možných alternatív realizácie projektu za oblasť IB a KB, - zodpovedá za posúdenie požiadaviek agendy IB a KB na rozhrania a spoločné komponenty, na integrácie a procesy konverzie a migrácie, identifikácia nesúladu a návrh riešenia, - poskytuje konzultácie a súčinnosť pre problematiku IB a KB, - poskytuje konzultácie pri tvorbe šablón a vzorov dokumentácie pre oblasť IB a KB, - poskytuje konzultácie a vykonáva kontrolnú činnosť zameranú na obsah a komplexnosť dokumentácie z hľadiska IB a KB, - dohliada na zosúladenie projektu s princípmi definovanými v interných riadiacich aktoch MŽP SR a dokumentoch týkajúcich sa bezpečnosti MŽP SR, - zabezpečuje získavanie a spracovanie informácií nutných pre plnenie úloh v oblasti IB a KB, - aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov - plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu. |
Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií | - zodpovedá́ za špecifikovanie: - štandardov, princípov a stratégií v oblasti informačnej bezpečnosti („IB“) a kybernetickej bezpečnosti („KB“) a ich dodržiavanie, - funkčných, nefunkčných a technických požiadaviek na IB a KB a za ich analýzu, - požiadaviek na IB a KB, kontroluje ich implementáciu v realizovanom projekte, - požiadaviek na bezpečnosť vývojového, testovacieho a produkčného prostredia, - požiadaviek na bezpečnosť v rámci bezpečnostnej vrstvy, - požiadaviek na školenia pre oblasť IB a KB, - požiadaviek na bezpečnostnú architektúru riešenia a technickú infraštruktúru pre oblasť IB a KB, - požiadaviek na dostupnosť, zálohovanie, archiváciu a obnovu IS vzťahujúce sa na IB a KB, - požiadaviek na IB a KB, bezpečnostný projekt a riadenie prístupu, - požiadaviek na opis vývojového, testovacieho a produkčného prostredia za oblasť IB a KB, - požiadaviek na testovanie z hľadiska IB a KB, realizáciu kontroly zapracovania a retestu, - požiadaviek na obsah dokumentácie v zmysle legislatívnych požiadaviek pre oblasť IB a KB, ako aj v zmysle "best practices", - požiadaviek na dodanie potrebnej dokumentácie súvisiacej s IB a KB kontroluje ich implementáciu v realizovanom projekte, - požiadaviek a konzultácie pri návrhu riešenia za agendu IB a KB v rámci procesu „Mapovanie a analýza technických požiadaviek - detailný návrh riešenia (DNR)“, - požiadaviek na bezpečnosť IT a KB v rámci procesu "akceptácie, odovzdania a správy zdrojových kódov“, - akceptačných kritérií za oblasť IB a KB, - pravidiel pre publicitu a informovanosť s ohľadom na IB a KB, - podmienok na testovanie, reviduje výsledky a výstupy z testovania za oblasť IB a KB, - požiadaviek na bezpečnostný projekt pre oblasť IB a KB, - zodpovedá za realizáciu kontroly: - zameranej na naplnenie požiadaviek definovaných v bezpečnostnom projekte za oblasť IB a KB, - zameranú na správnosť nastavení a konfigurácii bezpečnosti jednotlivých prostredí, - zameranú na realizáciu procesu posudzovania a komplexnosti bezpečnostných rizík, bezpečnosť a kompletný popis rozhraní, správnu identifikácia závislostí, - naplnenia definovaných požiadaviek pre oblasť IB a KB, - zameranú na implementovaný́ proces v priamom súvise s IB a KB, - súladu s platnou legislatívou v oblasti IB a KB (obsahuje aj kontrolu legislatívnych požiadaviek), - zameranú na zabezpečenie procesu, grafických rozhraní, integrácií, kompletného popisu rozhraní a spoločných komponentov a posúdenia z pohľadu bezpečnosti,
|
Projektová rola: | ČLEN PROJEKTOVÉHO TÍMU/ Špecialista – IT/ Špecialista |
Stručný popis: | - vykonáva odbornú prácu v projekte a poskytuje odborné stanoviská a konzultácie za príslušnú oblasť, - aktívne sa zúčastňuje odborných stretnutí tímu, ako aj konzultácií, - zabezpečuje vypracovanie, priebežnú aktualizáciu a verziovanie manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v súčinnosti a podľa pokynov tímového manažéra a PM, - plní úlohy uložené tímovým manažérom a PM v požadovanej kvalite a v stanovených termínoch, - plní dohody zo stretnutí projektového tímu, - odpočtuje plnenie úloh tímovému manažérovi a PM, - predkladá námety, podnety, požiadavky a upozorňuje na problémy a riziká súvisiace s projektom tímovému manažérovi a PM, - spolupracuje s projektovým tímom na strane dodávateľa, - zodpovedá za splnenie všetkých legislatívnych požiadaviek (právne predpisy SR a EK) a metodických a administratívnych požiadaviek súvisiacich s implementáciou projektu. |
Tabuľka 13 Popis projektových rolí
Prevádzková kapacita žiadateľa
Prevádzka a údržba navrhnutého riešenia projektu bude zabezpečená internými personálnymi kapacitami na úrovni podpory L1 až L3 (L3 externe). Pre hlásenie problémov bude využívaný Helpdesk. Predpoklad riešenia problémov a požiadaviek bude od nahlásenia problému alebo požiadavky prostredníctvom helpdesku (e-mailom, telefonicky, formulárom), identifikácia a preverenie problému/požiadavky, vykonanie opravy/podpory.
MŽP SR v súčasnosti disponuje interným zamestnancom: Špecialista kybernetickej a informačnej bezpečnosti.
Tzn. že týmto interným zamestnancom bude pokrytá daná rola.
- LEGISLATÍVA
Východiskový stav legislatívy na regionálnej, národnej a európskej úrovni, ktoré priamo súvisia s realizáciou projektu:
Koncepčné a plánovacie dokumenty:Normálny
- Vodný plán Slovenska (aktualizácia 2021)
- Plán rozvoja verejných vodovodov pre územie SR na roky 2021 – 2027
- Plán rozvoja verejných kanalizácií pre územie SR na roky 2021-2027
- Rámcový program monitorovania vôd Slovenska na roky 2022-2027
- Koncepcia vodnej politiky SR do roku 2030 s výhľadom do roku 2050
- Plán manažmentu povodňového rizika v čiastkových povodiach Slovenskej republiky - aktualizácia 2021
Zákony a vyhlášky SR:
- Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov,
- Zákon č. 305/2018 Z. z. o chránených oblastiach prirodzenej akumulácie vôd a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 517/2022 Z. z.,
- Zákon 7/2010 Z.z. o ochrane pred povodňami
Zákon č. 25/ 2025 Z. z. Stavebný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov (Stavebný zákon)
- Zákon 205/2004 Z. z. o zhromažďovaní, uchovávaní a šírení informácií o životnom prostredí
- Vyhláška 300/2009 Z. z ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov
- Zákon 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia
- Zákon č. 369/1990 Zb. Zákon Slovenskej národnej rady o obecnom zriadení
- Zákon 39/2013 o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov
- Zákon 409/2011 Z. z. o niektorých opatreniach na úseku environmentálnej záťaže a o zmene a doplnení niektorých zákonov
- Zákon 442/2002 Z.z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach
- Zákon č. 387/2013 Z. z. o pomocných prípravkoch v ochrane rastlín a o zmene a doplnení niektorých zákonov
- Vyhláška MŽP SR 204/2010 ktorou sa ustanovujú podrobnosti o vykonávaní predpovednej povodňovej služby
- Vyhláška MŽP SR č.252/2010 ktorou sa ustanovujú podrobnosti o predkladaní priebežných správ o povodňovej situácii a súhrnných správ o priebehu povodní, ich následkoch a vykonaných opatreniach
- Zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny
- Zákon č. 362/2015 Z. z. ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 3/2010 Z. z. o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie
- Vyhláška MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. v znení neskorších predpisov o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy (MIRRI = Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky, ďalej iba MIRRI)
- Nariadenie vlády č. 282/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú prahové hodnoty a zoznam útvarov podzemných vôd;
- Vyhláška Ministerstva životného prostredia č. 211/2005 Z. z., ktorou sa ustanovuje zoznam vodohospodársky významných vodných tokov a vodárenských vodných tokov;
- Nariadenie vlády č. 755/2004 Z. z., ktorým sa ustanovuje výška neregulovaných platieb, výška poplatkov a podrobnosti súvisiace so spoplatňovaním užívania vôd v znení neskorších predpisov.
Právne predpisy EÚ:
- Smernica 2000/60/ES Európskeho parlamentu a Rady z 23. októbra 2000, ktorou sa stanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva,
- Smernica 2006/118/ES o ochrane podzemných vôd pred znečistením a zhoršením kvality
- Smernica 2006/7/ES o riadení kvality vody určenej na kúpanie
- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/2/ES zo 14. marca 2007 , ktorou sa zriaďuje Infraštruktúra pre priestorové informácie v Európskom spoločenstve (Inspire)
- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/60/ES z 23. októbra 2007 o hodnotení a manažmente povodňových rizík
- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/105/ES zo 16. decembra 2008 o environmentálnych normách kvality v oblasti vodnej politiky, o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc Rady 82/176/EHS, 83/513/EHS, 84/156/EHS, 84/491/EHS a 86/280/EHS a o zmene a doplnení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES
- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/39/EÚ z 12. augusta 2013 , ktorou sa menia smernice 2000/60/ES a 2008/105/ES, pokiaľ ide o prioritné látky v oblasti vodnej politiky Text s významom pre EHP
- Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 zo 16. decembra 2020 o kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu
- Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/3019 z 27. novembra 2024 o čistení komunálnych odpadových vôd
- Smernica Rady z 21. mája 1991 91/271/EHS o čistení komunálnych odpadových vôd
- Smernica 91/676/EHS o ochrane vôd pred znečistením dusičnanmi z poľnohospodárskych zdrojov
- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/128/ES z 21. októbra 2009 , ktorou sa ustanovuje rámec pre činnosť Spoločenstva na dosiahnutie trvalo udržateľného používania pesticídov (Text s významom pre EHP)
- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS
- ARCHITEKTÚRA RIEŠENIA PROJEKTU
Súčasný stav architektúry v tejto oblasti charakterizuje decentralizácia riešení, informačné systémy sú zatiaľ vytvárané prevažne v rámci odborných organizácií a inštitúcií, preto je základným cieľom navrhovaného riešenia konsolidácia a prepojenie dát medzi všetkými zainteresovanými subjektmi, zlepšenie uchovávania, spracovávania a toku dát a tiež sprístupnenie údajov v požadovanej kvalite verejnosti. Plnenie cieľov konsolidácie a prepojenia dát, ako aj budovanie informačných systémov je v súlade s princípmi Stratégie digitálnej transformácie Slovenska 2030.
Zámerom projektu je konsolidovať decentralizáciu informačných systémov o vodách vytvorením jednotného, prepojeného a dostatočne podrobného informačného systému, čím sa zefektívni spracovanie i výmena dát naprieč podriadenými organizáciami vnútri rezortu, rezortmi, samosprávami a inštitúciami, čo v konečnom dôsledku zlepší ochranu a využívanie vodných zdrojov a prispeje k prehľadnejšej informovanosti.
Navrhovaný informačný systém predstavuje integráciou existujúcich, alebo plánovaných informačných systémov vnútri rezortu a prepojením údajov z iných sektorov a rezortov. Zámerom je vytvoriť robustnú informačnú bázu pre strategické plánovanie a rozhodovanie s ohľadom na klimatickú zmenu, keďže správny manažment vôd je kritický pre udržanie kvality života, ochranu životného prostredia, ako aj pre hospodársky rozvoj. Výstupy projektu (priestorové databázy kvantitatívnych a kvalitatívnych vlastností povrchových a podzemných vôd formou verejnosti online sprístupňovaných geografických informačných systémov GIS, mapy zraniteľnosti podzemných vôd, kvalita a kvantita vôd); nová digitálna vodohospodárska mapa, centrálne registre, databázy) navyše ponúknu kvalitný podklad pre plánovacie dokumenty (napr. Vodný plán) a zefektívnia analýzy rizík súvisiacich s povodňami či suchom.
Obrázok 2 Celkový prehľad architektúry eGovernmentov pre navrhovaný IS VODA definovaný z komponentov v METAIS
- Stanovenie alternatív architektúry riešenia
- Stanovenie alternatív v biznisovej vrstve architektúry
- Stanovenie alternatív architektúry riešenia
Alternatíva 1 - ponechanie pôvodného stavu
Ponechanie súčasného stavu predstavuje decentralizáciu údajov za oblasť vôd v rámci existujúcich Informačných systémov čo predstavuje komplikovanú výmenu údajov medzi inštitúciami. Takýmto spôsobom nie je možná automatizácia a výmena údajov prostredníctvom moderných integračných riešení. V úrovni kvality údajov a objektov evidencie, predstavuje ponechanie súčasného stavu systematické zavádzanie nepresnosti v evidencii , nakoľko je využívaná vodohospodárska mapa v mierke 1:50 000. Takto evidované objekty sú vzájomne nekompatibilné a je nutná ich úprava pre ďalšie použitie.
Alternatíva 2 - aktualizácia, resp. rozšírenie pôvodných ISVS rezortných organizácií.
Súčasná štruktúra systémov pozostávajúca z implementácie viacerých platforiem a ich decentralizácia výrazne obmedzujem možnosti zdieľania údajov pre potreby implementácie legislatívnych požiadaviek ako aj naplnenie potrieb užívateľov. Z technologického hľadiska sú používané rôzne štandardy pre vývoj ISVS zároveň sa v niektorých prípadoch jedná o zastaralé technológie a ich nahradenie by vyžadovalo výrazný zásah do technologického riešenia. Zosúladenie požiadaviek pre zdieľanie údajov v rámci existujúceho stavu predstavuje výrazné zmeny v existujúcich systémoch, čo by a základe hodnotenia súčasného stavu konceptu vyžadovalo výrazné finančné nároky. Pre aktualizáciu vodohospodárskej mapy na ekvivalent mierky 1:10 000, takéto riešenie nie je aplikovateľné. Súvisí to z decentralizáciou jednotlivých objektov evidencie, ktoré predstavujú stavebné komponenty vodohospodárskej mapy. Z finančného hľadiska by takýto koncept vyžadoval vysoké nároky na manažment pričom by nebola zabezpečená požiadavka vytvorenia centralizovaného zdieľaného prístupu objektom evidencie vo vzťahu k problematike vôd.
Alternatíva 3 – vybudovanie nového IS VODA
Navrhované riešenie projektu IS VODA je komplexným riešením pre informačný systém, ktorý integruje údaje z evidencií zapojených subjektov tak, aby boli využívané pri aktualizácii údajov a objektov evidencie novej digitálnej vodohospodárskej mapy (NVHM), ktorá nadviaže na doterajšie tematické mapové dielo a prinesie podrobnejšiu a pravidelne aktualizovanú evidenciu vodných útvarov a ďalších objektov vodohospodárskej mapy. Navrhovaný informačný systém zároveň poskytne integračnú platformu, ku ktorej sa napoja údaje z jednotlivých rezortných a odborných inštitúcií, ako aj z existujúcich informačných systémov, čím sa dosiahne efektívna a transparentná výmena údajov (napr. povoľovacie konania, evidencie odberov a vypúšťaní, poplatkové priznania). Okrem samotných objektov evidencie, ktoré sú súčasťou tematickej vrstvy NVHM, k nim budú prepojené súvisiace evidencie, ktoré sú spracovávané v rámci rezortu životného prostredia.
Plánované aplikačné rozhrania (API) a webové služby priestorových údajov skrátia čas potrebný na spracovanie a zdieľanie dát, zlepšia ich kvalitu a odstránia nadbytočnú administratívu. Zdrojové evidencie PRO budú prezentované nad jednou centrálnou mapovou vrstvou NVHM a teda všetky zapojené subjekt a organizácie budú môcť ľahšie a rýchlejšie poskytovať a aktualizovať svoje údaje. Vďaka tomu sa uľahčí krízové riadenie (napr. pri povodniach) a zrýchli súčinnosť záchranných zložiek či samospráv.
KRITÉRIUM | ZDÔVODNENIE KRIÉRIA | STAKEHOLDER MIRRI | STAKEHOLDER G2b/G2C | STAKEHOLDER MŽP /PRO | |
BIZNIS VRSTVA
| Kritérium A (KO) | Pokrytie všetkých agend v oblasti vôd, vytvorenie NVHM a identifikovaných OE a ich služieb pre G2A, G2G, G2B, G2C (čím vyššie, tým lepšie) | X | X | X |
Kritérium B (KO) | Efektívne hospodárenie so zdrojmi je kľúčové pre každú organizáciu, vrátane samosprávy. Investície do informačných technológií a bezpečnostných opatrení by mali byť usmerňované tak, aby prinášali maximálny prínos pri súčasnom minimalizovaní nákladov. Efektívnym vynakladaním finančných prostriedkov na implementáciu infraštruktúry a bezpečnostných opatrení sa dosahuje optimálny pomer medzi nákladmi a prínosmi. | X | X | X | |
Kritérium C (KO) | Potreba rýchlej a jednoduchej reakcie riešenia. Riešenie umožní reagovať na meniace sa potreby organizácie. Riešenie podporuje integráciu s inými systémami. | X | |||
Kritérium D (KO) | Efektívne poskytovanie verejných služieb si vyžaduje moderné a spoľahlivé informačné technológie. Potreba ochrany dát a aplikácie. Citlivé údaje občanov a subjektov verejnej správy vyžadujú osobitnú ochranu, aby sa predišlo neoprávnenému prístupu, manipulácii alebo úniku údajov. | X | X | ||
Kritérium E | Efektívne poskytovanie verejných služieb si vyžadujú moderné a spoľahlivé informačné technológie. Potreba ochrany dát a aplikácie. Zabezpečenie riešenia zálohovania a obnovy dát. Citlivé údaje občanov a subjektov verejnej správy vyžadujú osobitnú ochranu, aby sa predišlo neoprávnenému prístupu, manipulácii alebo úniku údajov. | X | X | ||
Kritérium F | Zabezpečenie údržby a aktualizácie systému. Miera kvality technickej podpory a rýchlosť reakcie na incidenty. | X |
Tabuľka 14 Spracovanie MCA
Zoznam kritérií | ZDÔVODNENIE KRIÉRIA | Alternatíva 1 | Spôsob dosiahnutia | Alternatíva 2 | Spôsob dosiahnutia | Alternatíva 3 | Spôsob dosiahnutia |
Kritérium A | Pokrytie všetkých agend v oblasti vôd, vytvorenie NVHM a identifikovaných OE a ich služieb pre G2A, G2G, G2B, G2C (čím vyššie, tým lepšie) | nie | Keďže zostane AS IS stav riešenia, nebude možná aktualizácia záväzného tematického mapového diela | nie | Definovaným postupom dôjde k aktualizácii VHM, nebude ale následne zabezpečená dostupnosť služieb pre OE | áno | Po ukončení projektu budú zabezpečené služby poskytovania OE - NVHM |
Kritérium B | Zabezpečiť Value for money a minimalizáciu nákladov. (Efektívne vynakladanie zdrojov) | nie | alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu | nie | Implementáciou alternatívy 2 sa nezabezpečí Value for money a minimalizácia nákladov. Realizácia predpokladá náklady pre všetky zapojené subjekty bez možnosti centralizovanej konsolidácie prác a zdrojov | áno | Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí Value for money a minimalizácia nákladov. Zavedenie IS VODA predpokladá centralizovaný zber a aktualizáciu NVHM a sprístupnenie služieb OE |
Kritérium C | Škálovateľnosť a flexibilita | nie | alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu | nie | Realizáciou alternatívy 2 sa nezabezpečí škálovateľnosť a flexibilita riešenia. Realizácia aktualizácie bude vyžadovať koordináciu v rámci decentralizovaných riešení. | áno | Realizáciou alternatívy 3 sa zabezpečí škálovateľnosť a flexibilita riešenia zavedení nového IS VODA. Centrálna správa OE a ich služieb. |
Kritérium D | Bezpečnosť údajov | nie | alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu | áno | Realizáciou alternatívy 2 sa zabezpečí Bezpečnosť údajov. | áno | Realizáciou alternatívy 3 sa zabezpečí Bezpečnosť údajov. |
Kritérium E | Zálohovanie a obnova | nie | Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
| áno | Implementáciou alternatívy 2 sa zabezpečí zálohovanie a obnova len na úrovni prevádzkovateľov IS PRO | áno | Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí zálohovanie a obnova. |
Kritérium F | Správa, podpora a aktualizácie | nie | Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
| nie | Implementáciou alternatívy 2 sa nezabezpečí správa, podpora a aktualizácie, vzhľadom na decentralizáciu riešenia | áno | Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí správa, podpora a aktualizácie |
Kritérium G | Výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkami | nie | Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
| nie | Implementáciou alternatívy 2 sa rieši čiastkovo oblasti OE NVHM a to distribuovane medzi jednotlivé PRO |
áno
| Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkami |
Tabuľka 15 Vyhodnotenie MCA
- Stanovenie alternatív v aplikačnej vrstve architektúry
Alternatíva | Výhody | Nevýhody |
Biznis alternatíva 1 Decentralizované riešenie | Flexibilita pri úprave a rozšírení systémov. Nezávislosť jednotlivých subsystémov. Možnosť postupnej modernizácie | Nedostatočná koordinácia údajov. Komplexita integrácie Bezpečnostné riziká. Komplikovaná správa prístupov. Zvýšené náklady na údržbu. Zložité sledovanie zmien. |
Biznis alternatíva 2 Čiastočne centralizované riešenie | Čiastočne unifikované dáta. Možnosť škálovania určitých komponentov. Lepšia správa časti údajov. | Nedostatok plnej kontroly. Kompromisná bezpečnosť. Obmedzená škálovateľnosť. Zložitosť riadenia prístupov. Vyššia pravdepodobnosť nesúladov |
Biznis alternatíva 3 Centralizované riešenie (preferované) | Plná kontrola nad údajmi. Jednotné zabezpečenie. Efektívna integrácia. Zjednodušená správa prístupov. Lepšie možnosti škálovania. | Vyššie počiatočné náklady. Nutnosť realizovania Komplexnej bezpečnosti. Komplexná integrácia existujúcich systémov. Závislosť na Vytvorení centrálneho komponentu PDaPI (= Platforma dátovej a procesnej integrácie). |
Tabuľka 16 Alternatívy v aplikačnej vrstve architektúry
Pre vybratú Biznis alternatívu č. 3 je na aplikačnej úrovni systém navrhnutý s využitím služieb platformy dátovej a procesnej integrácie = PDaPI rozšírený tak aby zabezpečil funkcionalitu v plnom rozsahu biznis alternatívy č. 3. Táto platforma predstavuje komplexné riešenie aplikačnej vrstvy zabezpečujúce komponenty a funkcionality nevyhnutné pre dosiahnutie stanovených cieľov projektu. Zároveň zabezpečuje prepojenie na centrálne komponenty eGovermentu, integráciu na CPDI a ÚPVS. Takto definovaná aplikačná vrstva predstavuje moderné riešenie založené na integráciách.
- Stanovenie alternatív v technologickej vrstve architektúry
Alternatíva | Výhody | Nevýhody |
Vládny cloud (preferované) | Centralizovaná správa a bezpečnosť. Škálovateľnosť a flexibilita. Úspora nákladov na vlastnú infraštruktúru | Závislosť od poskytovateľa cloudových služieb. Možné obmedzenia konfigurácie a prispôsobenia |
Hybridný cloud | Flexibilita pri výbere úložiska a výpočtových zdrojov. Možnosť citlivé dáta uchovávať na vlastnej infraštruktúre. | Zložitosť integrácie medzi cloudovými a on-premise službami. Vyššie náklady na správu. |
On-Premise (Vlastná infraštruktúra) | Plná kontrola nad dátami a bezpečnosťou. Možnosť maximálneho prispôsobenia riešenia | Vysoké počiatočné náklady. Náročná údržba a škálovanie. Riziko zastarania technológie |
Tabuľka 17 Alternatívy v technologickej vrstve architektúry
Na technologickej vrstve architektúry z možných alternatív je preferovaný Vládny cloud. Navrhovaný systém bude využívať služby platformy dátovej a procesnej integrácie = PDaPI, ktorá implementuje technologickú architektúru z ohľadom na je kompatibilitu, škálovateľnosť a bezpečnosť. Táto platforma zavádza Cloud-Native ako štandardu pre vývoj nových ITVS, kde bude toto riešenie implementované a budeme prednostne využívať služby verejnej časti vládneho cloudu
Obrázok 3 IS VODA – biznis, aplikačná a technologická vrstva
- Náhľad architektúry a popis budúceho cieľového produktu
Zámerom realizácie projektu je vytvorenie informačného systému pre podporu činnosti MŽP SR v oblasti vôd. Navrhované riešenie IS VODA je komplexným riešením pre informačný systém, ktorý integruje údaje z evidencií zapojených subjektov prostredníctvom budovanej platformy dátovej a procesnej integrácie = PDaPI pre potreby aktualizácii údajov a objektov evidencie novej digitálnej vodohospodárskej mapy (NVHM). Systém zavádza nové koncové a aplikačné služby pre zabezpečenie procesov zberu, aktualizácie a sprístupnenia údajov OE. Pre pokrytie týchto požiadaviek bude vytvorené GIS prostredie ako jeden z modulov IS VODA pre správu a aktualizáciu priestorových údajov NVHM. GIS modul je definovaný ako interný modul pre spracovanie priestorových údajov VHM a GIS public pre poskytovanie priestorových údajov prostredníctvom mapových služieb. Vzhľadom na povahu údajov OE pre IS VODA bude súčasťou systému DMS, pre spracovanie údajov zdrojových evidencií PRO pre OE. Z pohľadu sprístupnenia údajov bude v IS Voda definovaná správa prístupov a užívateľov s rôznou úrovňou prístupových oprávnení k obsahu OE. Prostredníctvom integračného rozhrania PDaPI budú údaje ďalej poskytované prostredníctvom integračných služieb centrálnej integračnej platformy.
Obrázok 4Náhľad celkovej architektúry IS VODA v notácii ArchiMate
- Biznis vrstva
Business vrstva IS Voda predstavuje základný článok medzi dátovou vrstvou NVHM a koncovými službami poskytovanými používateľom systému. Jej hlavnou úlohou je zabezpečiť business logiku spracovania údajov pre tvorbu a aktualizáciu údajov objektov evidencie (OE) pre podporu rozhodovacích procesov a služieb. Definuje integráciu dát medzi jednotlivými organizačnými útvarmi rezortu ŽP a externými integráciami prostredníctvom centrálnej rezortnej integračnej platformy PDaPI.
Kľúčové funkcie Business vrstvy:
- Spracovanie dát: zber a aktualizácia OE - analýza a transformácia zdrojových údajov do definovanej formy NVHM, príprava výstupov do prakticky využiteľnej formy pre odbornú aj laickú verejnosť.
- Podpora rozhodovania: Poskytovanie analytických nástrojov a vizualizácií pre efektívne plánovanie, manažment vodných zdrojov a plnenie legislatívnych a medzinárodných záväzkov.
- Pravidlá a logika systému: Implementácia biznis pravidiel pre kontrolu kvality dát, validáciu vstupov a konsolidáciu výstupov z viacerých informačných zdrojov, tak aby bola zabezpečená komplexná evidencia pre jednotlivé OE NVHM
- Integrácia zdrojových údajov rezortných organizácii: Prepojenie s externými informačnými systémami prostredníctvom PDaPI pre potreby poskytnutia údajov pre aktualizáciu OE na zabezpečenie komplexného pohľadu na oblasť vodného hospodárstva. Vytvorenie základne pre publikovanie služieb IS VODA v rozsahu OE a priestorových údajov prostredníctvom mapových služieb.
- Procesy IS VODA: Definovanie procesných tokov podľa rolí a potrieb jednotlivých skupín používateľov (verejná správa, výskumníci, podniky, verejnosť). Zavedenie správy užívateľských účtov s riadením prístupom k obsahu OE podľa oprávnení.
Portál IS Voda bude integrovaný na PDaPI - rezortnú platformu dátovej a procesnej integrácie pre zabezpečenie business logiky a je navrhnutý tak aby využíval služby PDaPI doplnené o potrebné funkcionality pre zabezpečenie spracovania údajov pre OE a priestorové údaje NVHM. Pozostáva z týchto hlavných častí:
- Modul Geografický informačný systém (GIS) - nástroj pre podporu činnosti so spracovaním priestorových údajov potrebných na vytvorenie OE NVHM
- GIS – internal – spracovanie a aktualizácia OE (priestorové údaje)
- GIS – public – sprístupnenie OE prostredníctvom mapových služieb
- Modul pre poskytovanie nástrojov na vytváranie GEO reportov
- Modul pre správu užívateľov a prístupových práv prostredníctvom dátovej a procesnej integrácie
- Modul prepojenia OE (PRO a CPDI)
- Návrh riešenia v biznis vrstve architektúry
Popis súčasného - AS IS - stavu biznis vrstvy:
Jednou z hlavných výziev, ktorá vyplýva zo súčasného stavu, je absencia komplexného riešenia na zber, publikovanie a analýzu dát v oblasti vôd. Súčasný stav predstavuje defragmentáciu čiastkových riešení v rámci jednotlivých PRO. Každá organizácia disponuje vlastným ISVS, ktorý rieši konkrétnu agendu v rámci svojej pôsobnosti. Výmena údajov medzi organizáciami nie je centrálne riadená, riešená na základe dopytu. Súhrnná evidencia s možnosťou aktualizácie VHM nie je realizovateľná vzhľadom na rôznu granulitu údajov OE potrebných pre jej aktualizáciu a spresnenie. Tento stav spôsobuje, že dáta sú síce k dispozícii, ale nie je možné ich jednoducho publikovať alebo agregovať a tak vytvárať potrebné reporty. Okrem samotného publikovania dát je tiež potrebné zvýšiť kvalitu dátových zdrojov, ktoré by mali byť dostupné v centralizovanom úložisku. Z toho dôvodu je potrebné zamerať sa na optimalizáciu a štandardizáciu dátových štruktúr a zabezpečiť ich priebežné čistenie a aktualizáciu. V súčasnosti žiadny z týchto procesov nie je implementovaný.
Popis budúceho - TO BE stavu biznis vrstvy:
Plánovaný IS Voda, predstavuje nové moderné riešenie ktoré zabezpečí prístup k elektronickým službám poskytovaných v rozsahu rezortných organizácií, zapojených subjektov a prostredníctvom integračných rozhraní, výmenu údajov prostredníctvom definovaných prepojení. Navrhovaný systém zefektívni prácu pre orgány štátnej a verejnej správy so zdieľaním údajov a informácií, prostredníctvom navrhovaného portálového riešenia zároveň umožní bezpečnú komunikáciu pre dotknuté subjekty. Zautomatizovaním spracovania údajov sa zabezpečí efektívny prístup k dostupným údajom a zjednoduší sa proces ich ďalšieho spracovania. Nový navrhovaný informačný systém IS VODA zabezpečí zosúladenie legislatívnych požiadaviek definovaných implementáciu smernice 2000/60/ES Európskeho parlamentu a Rady z 23. októbra 2000, ktorou sa ustanovuje rámec pôsobnosti pre opatrenia spoločenstva v oblasti vodného hospodárstva (skrátene nazývanej „Rámcová smernica o vode“ ďalej aj „RSV“), jej dcérskych smerníc, ktorými sú najmä smernica Rady 91/271/EHS o čistení komunálnych odpadových vôd a smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/2184 zo 16. decembra 2020 o kvalite vody určenej na ľudskú spotrebu (prepracované znenie).
Koncové služby IS VODA budú navrhované predovšetkým pre poskytovanie údajov NVHM a koncových služieb založených na OE NVHM tak, aby boli pokryté požiadavky pre fyzické, právnické osoby, obce a organizácie a zároveň boli zabezpečené procesy pri žiadostiach podávaných v zmysle „vodného zákona“. Vzhľadom na povahu údajov je so strany správcu systému IS VODA definovaná možnosť obmedzenia prístupu k citlivým údajom. Pre tento účel bude IS VODA poskytovať službu registrácie a následnej definície prístupových oprávnení k obsahu OE, ktoré nie sú poskytované ako otvorené údaje. Navrhovaný systém bude umožňovať prepojenie na úrovni údajov a to prostredníctvom služieb platformy dátovej a procesnej integrácie = PDaPI, ktorá umožní využitie služieb pre ďalšie strojové spracovanie.
IS VODA v jeho privátnej časti bude určený pre štátnu správu (PRO) a verejnú správu (Obce), ktoré údaje spracovávajú a pripravujú z nich podklady pre ďalšie spracovanie v rámci agendy a tiež na vyhodnotenie požiadaviek pre reporty o implementácii predmetných smerníc.
Novovybudovaný systém zefektívni spracovanie údajov v procese spracovania a aktualizácie NVHM a automatizuje rutinné činnosti, čím vytvorí priestor pre výkon činností s vyššou pridanou hodnotou pre zapojenie inštitúcie (PRO).
Nový systém IS VODA bude navrhnutý tak, aby využíval služby PDaPI postavené na mikroslužbách vládneho cloudu čo zníži náklady na jeho prevádzku a zároveň zvýši bezpečnosť riešenia a jeho lepšiu dostupnosť.
Výstupy IS VODA v podobe aktualizovanej a spresnenej NVHM budú zároveň jedným zo vstupných podkladov pre nastavenie vhodných opatrení na dosiahnutie dobrej kvality vôd.
Výstupy IS VODA poslúžia aj na skvalitnenie poskytovania informácií pre verejnosť, ktoré sú povinne poskytované na rôznych úrovniach. Jedná sa o informačné povinnosti vyplývajúce z právnych predpisov v oblasti vôd. Zároveň vytvorí nástroj pre podporu plnenia reportovacích povinností SR voči EÚ, umožní poskytovanie informácií spolupracujúcim organizáciám, odbornej aj neodbornej verejnosti.
Výstupom projektu bude agendový systém pozostávajúci z týchto hlavných častí:
- nástroj na zber priestorových údajov pre OE
- nástroj na aktualizáciu obsahu OE
- nástroj na vytváranie reportov
- nástroj na spracovanie a zobrazenie údajov (BI)
- zavedenie koncových elektronických služieb
- Integračné rozhranie
- správu používateľov a prístupových práv
Súčasťou projektu bude aktualizácia VHM mierky M1:50 000 na NVHM ekvivalent mierky M1:10 000 a čistenie údajov objektov evidencie pre údajové sady NVHM.
Obrázok 5 Biznis architektúra TO BE (aktéri-koncoví používatelia, koncové služby, procesy)
- Prehľad koncových služieb – budúci stav (TO BE):
Kód KS (z MetaIS) | Názov KS | Používateľ KS (G2C/G2B/G2G/G2A) | Životná situácia (+ kód z MetaIS) | Úroveň elektronizácie KS |
ks_381587 | Poskytnutie informácii a údajov o odberoch a vypúšťaniach | G2C/G2B | 38/170 | úroveň 5 |
ks_381588 | Podávanie žiadosti o prístup k vybraným údajom Vodohospodárskej mapy | G2C/G2B | 38/170 | úroveň 4 |
ks_381589 | Poskytovanie Reportov | G2G/G2A | 38/170 | úroveň 5 |
ks_381590 | Poskytnutie údajov pre vodné útvary | G2C/G2B/G2G/G2A | 38/170 | úroveň 5 |
ks_381591 | Poskytnutie údajov rozvodníc | G2C/G2B/G2G/G2A | 38/170 | úroveň 5 |
ks_381592 | Poskytnutie údajov monitorovacej siete | G2C/G2B/G2G/G2A | 38/170 | úroveň 5 |
ks_381593 | Poskytnutie údajov pre vodovody a kanalizácie | G2C/G2B/G2G/G2A | 38/170 | úroveň 5 |
ks_381594 | Poskytnutie údajov o objektoch na tokoch | G2C/G2B/G2G/G2A | 38/170 | úroveň 5 |
ks_381595 | Poskytnutie údajov o ostatných objektoch | G2C/G2B/G2G/G2A | 38/170 | úroveň 5 |
ks_381596 | Poskytnutie údajov o chránených územiach a ochranných pásmach | G2C/G2B/G2G/G2A | 38/170 | úroveň 5 |
ks_381597 | Poskytnutie údajov protipovodňovej ochrany | G2C/G2B/G2G/G2A | 38/178 | úroveň 5 |
Tabuľka 18 Prehľad koncových služieb - budúci stav (TO BE)
- Organizačné zmeny a Procesy dotknuté navrhovaným riešením
- Organizačné zmeny a Procesy dotknuté navrhovaným riešením
Proces 1: Proces priebežnej aktualizácie údajov vodohospodárskej mapy z odborných zdrojových evidencií
(Zabezpečenie dynamického prenosu zmien v zdrojových evidenciách podriadených organizácií, ich okamžité zapracovanie a priebežná kontrola kvality v pracovnej verzii mapy.)
Proces priebežnej aktualizácie údajov o objektoch evidencie zahŕňa dynamický prenos zmien z primárnych odborných evidencií podriadených organizácií, ich okamžité zapracovanie a pravidelnú kontrolu kvality v pracovnej verzii mapy.
Hlavnými aktérmi procesu sú Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky (MŽP SR), ktoré spravuje centrálny informačný systém IS VODA umiestnený v cloude, zodpovedá za spracovane validáciu údajov, a podriadené organizácie, ktoré sú garantmi jednotlivých objektov evidencie. Tieto organizácie zabezpečujú zber, aktualizáciu a poskytovanie zdrojových údajov.
Proces začína vznikom alebo zmenou údaju v zdrojovej evidencii, za ktorú zodpovedá príslušná podriadená organizácia. Garant objektu evidencie najprv identifikuje a zaznamená túto zmenu, napríklad vytvorenie nového objektu alebo aktualizáciu existujúcich informácií. Následne je táto zmena oznámená systému IS VODA prostredníctvom automatizovanej alebo manuálnej notifikácie, ktorá obsahuje identifikáciu aktualizovaných údajov.
Systém IS VODA automaticky prenáša a pridáva nové alebo aktualizuje existujúce údaje zo zdrojovej evidencie pomocou integračného modulu. Potom nasleduje fáza validácie a kontroly údajov, počas ktorej automatizované validačné mechanizmy a logické pravidlá overia správnosť, konzistenciu a úplnosť údajov. Ak systém zistí chyby (topológia, nekonzistentnosť riečneho kilometra) alebo nezrovnalosti, informuje o nich garanta objektu evidencie, ktorá zabezpečí potrebné opravy v pôvodnej evidencii a opätovne odošle údaje.
Po úspešnej validácii sú nové alebo opravené údaje integrované a uložené do dynamickej pracovnej verzie vodohospodárskej mapy (dVHM). Súčasne sa automaticky aktualizujú aj príslušné metadáta, ako napríklad dátum poslednej aktualizácie, zdroj údajov a informácie o garantovi. Používatelia systému, vrátane podriadených organizácií a odbornej verejnosti, môžu budú o týchto zmenách informovaní podľa nastavenia systému.
Proces sa končí úspešnou aktualizáciou pracovnej verzie vodohospodárskej mapy dostupnej všetkým relevantným používateľom. Ak sa vyskytne prípad opakovane chybného údaju, ktorý nemožno automatizovane opraviť, takýto údaj sa označí ako problémový a manuálne ho riešia odborní pracovníci MŽP SR v koordinácii s príslušnou podriadenou organizáciou.
Každoročne sa spúšťa proces schvaľovania platnej VHM na nasledovný kalendárny rok (popísaný ako nasledovný proces), pričom systém zabezpečí konzistentnosť medzi jednotlivými rokmi. Takto schválená vodohospodárska mapa bude vypublikovaná pre verejnosť, spolu so zverejnením údajov cez systém RPI. Bude možné sa dostať k spätnému zobrazeniu platných (-ročných) verzií VHM.
Obrázok 6 Proces aktualizácie údajov vodohospodárskej mapy
Proces 2: Proces prípravy, validácie a schvaľovania ročnej oficiálnej verzie vodohospodárskej mapy
(Ročný cyklus sumarizácie údajov, kontrola konzistencie, finálna validácia odborníkmi, schválenie kompetentným orgánom a publikovanie oficiálnej mapovej verzie.)
Objekty evidencie sú v priebehu roka dynamicky aktualizované a sprístupnené pre využitie podriadeným organizáciám rezortu Ministerstva životného prostredia k lepšiemu a presnejšiemu plneniu svojich činností. Pre odbornú aj laickú verejnosť bude vodohospodárska mapa publikovaná vždy s platnosťou na jeden kalendárny rok, nasledovný proces popisuje ako bude prebiehať konziliárne schvaľovanie, aby boli všetky údaje vzájomne konzistentné, čo sa pri priebežnej aktualizácii nedá pri predmetných objektoch evidencie zabezpečiť.
Proces prípravy, validácie a schvaľovania ročnej oficiálnej verzie vodohospodárskej mapy prebieha v rámci ročného cyklu, ktorý zahŕňa sumarizáciu údajov, kontrolu konzistencie, odbornú validáciu, schválenie kompetentným orgánom a následné publikovanie finálnej verzie mapy.
Do procesu sú zapojené tri hlavné skupiny aktérov. MŽP SR centrálne spravuje celý proces a publikovanie oficiálnej vodohospodárskej mapy zabezpečuje samo, alebo prostredníctvom poverenej organizácie. Organizácia, ktorá je garantom za konkrétny OE poskytuje potrebný zdrojový údaj a validáciu, zatiaľ čo odborná komisia alebo kompetentný orgán majú za úlohu finálne schváliť pripravenú mapovú verziu. Existujú dva stupne validácie – jedna úroveň validácie prebieha na úrovni garanta OE na odbornej úrovni a druhá validácia prebieha raz do roka pri schvaľovaní vodohospodárskej mapy a to zabezpečuje MŽP SR Sekcia vôd.
Ročný cyklus sa začína jeho inicializáciou zo strany MŽP SR. Nasleduje zber a sumarizácia údajov z dynamickej pracovnej verzie mapy a ďalších relevantných zdrojov, výsledkom čoho je ucelený ročný súbor údajov pripravených na ďalšiu analýzu.
V ďalšej fáze prebieha interná kontrola zozbieraných údajov na strane MŽP SR, ktorá zahŕňa automatizované aj manuálne kontroly konzistencie, úplnosti a logickej správnosti. Táto kontrola vytvára správu, ktorá identifikuje možné problémové oblasti.
Po tejto internej kontrole nasleduje odborná validácia, v rámci ktorej podriadené organizácie a prizvaní odborníci dôkladne overujú pripravené údaje. Na základe tejto validácie môžu byť navrhnuté prípadné korekcie alebo doplnenia, ktoré následne zapracuje MŽP SR do finálneho datasetu, zmeny sú vykonané následne aj v zdrojových evidenciách v správe podriadených organizácií. V prípade systematickej chyby (napr. chyba v číslovaní , v jedinečných identifikátoroch...) je spustený proces aktualizácie údajov, t. j. najprv dôjde k oprave zdrojovej evidencie a tá je následne prenesená do údajového skladu IS VODA.
Následne kompetentný orgán alebo odborná komisia vykoná formálne schválenie finálnej ročnej verzie mapy. Po úspešnom schválení je oficiálna verzia vodohospodárskej mapy publikovaná prostredníctvom portálu IS VODA, kde sa sprístupní odbornej verejnosti a ďalším relevantným organizáciám.
Týmto krokom sa uzatvára ročný cyklus a mapa sa stáva verejne dostupnou. Zároveň sa tým spúšťa príprava na nasledujúci ročný cyklus aktualizácie a publikovania vodohospodárskej mapy.
Obrázok 7 Proces vyhlasovanie platnej Vodohospodárskej mapy k začiatku kalendárneho roka
Proces 3: Proces schvaľovania žiadostí vyplývajúcich zo zákona o vodách
Proces detailne popisuje prínos systému IS VODA pre riešenie žiadostí definovaných v zákone o vodách, ktoré sú spracovávané podľa platnej legislatívy na príslušných orgánoch štátnej vodnej správy, napríklad OÚ (okresných úradoch) pod Ministerstvom vnútra SR. IS VODA v tomto procese plní úlohu poskytovateľa aktuálnych a relevantných údajov nevyhnutných pre správne posúdenie žiadosti, pričom spracovanie žiadostí môže mať zároveň dopad na evidované objekty evidencie v systéme IS VODA. Údaje z vodohospodárskej mapy tvoria jeden z podkladov pre rozhodovacie procesy.
Proces začína tým, že žiadateľ vytvorí a vyplní žiadosť, pričom pri jej príprave využíva aj údaje poskytované systémom IS VODA. Tieto údaje môže žiadateľ získať manuálnym vyhľadaním priamo v systéme pomocou užívateľského rozhrania, alebo prostredníctvom systému tretích strán využívajúcich API rozhranie IS VODA. Po kompletnom vyplnení je žiadosť odoslaná na príslušný orgán štátnej vodnej správy, kde prebieha jej administratívna kontrola. V prípade zistenia nedostatkov alebo nekompletnosti je žiadosť vrátená žiadateľovi na doplnenie potrebných údajov.
Po úspešnom absolvovaní administratívnej kontroly nasleduje vecné posúdenie žiadosti. Počas tejto fázy systém IS VODA poskytuje aktuálne platné údaje, ktoré sú nevyhnutné na odborné posúdenie posudzovateľovi. Okrem poskytovania údajov systém pomocou geoprocesingových služieb poskytuje možnosť automatizovane overiť súlad údajov uvedených v žiadosti so skutočným stavom a detekuje prípadné konflikty alebo nesúlad. Zistené rozdiely či konflikty sú následne prehľadne vizualizované prostredníctvom GIS rozhrania alebo dostupné cez API pre ďalšie spracovanie.
Po dokončení vecného posúdenia žiadosti je výsledok posúdenia, teda schválenie alebo zamietnutie žiadosti, oznámený žiadateľovi. V prípade, že posúdenie žiadosti iniciuje zmeny týkajúce sa evidovaných objektov v systéme IS VODA (napr. žiadosť o povolenie na vypúšťanie odpadových vôd do vodného toku alebo výstavbu nového vodného diela), informácia o potrebnej zmene sa odošle príslušnej podriadenej organizácii zodpovednej za konkrétny objekt evidencie. Tá následne zabezpečí aktualizáciu údajov v systéme IS VODA v súlade s rozhodnutím.
Obrázok 8 Procesy spojené so žiadosťami spadajúcimi do legislatívy Zákona o vodách
Proces 4: Proces tvorby a schvaľovania strategických dokumentov v oblasti vodného hospodárstva
(napr. Plánov manažmentov povodí (Vodného plánu Slovenska, ktorý pozostáva z plánu manažmentu povodia Dunaja a plánu manažmentu povodia Visly), Plánov manažmentu povodňového rizika, a , Plánu rozvoja verejných vodovodov a verejných kanalizácií, atď.)
Proces popisuje činnosti spojené s tvorbou strategických dokumentov označovaných v ďalšom texte zjednodušene ako „SD“. Proces zdôrazňuje postavenie IS VODA, ako zdroja potrebných údajov pre tvorbu SD, ako aj zabezpečenie ich konzistentnosti po schválení s údajmi v IS VODA, čím sa zabezpečí, že IS VODA bude miestom správnych a overených údajov (v IS nazývanom aj single point of true).
Proces začína potrebou spracovať nový SD, alebo jeho aktualizáciu. Táto potreba môže vyplývať z platného harmonogramu (napr. Vodný plán Slovenska a Plány manažmentu povodňového rizika raz za 6 rokov), alebo poverením vypracovania SD zo strany MŽP SR na základe legislatívnych, alebo iných dôvodov (v nasledovných rokoch je napríklad vysoká pravdepodobnosť potreby vypracovať Manažment sucha, ktorý by mal reagovať na jeden z negatívnych dopadov klimatickej zmeny). Poverená zodpovedná osoba alebo organizácia, ktorá je zodpovedná za zhotovenie SD iniciuje jeho tvorbu. Počas prvej fázy využíva systém IS VODA na získanie relevantných údajov týkajúcich sa evidovaných objektov (napríklad vodných tokov, vodných diel, ochranných pásiem, zdrojov znečistenia, miest odberov a iných špecifických objektov evidencie) na zistenie východiskového stavu, ako aj širších súvislostí. Tieto údaje získava z ročnej platnej, ako aj priebežne aktualizovanej VHM, pričom údaje z priebežnej VHM si musí následne overiť u garanta OE.
Na základe získaných údajov poverená osoba alebo organizácia pripraví návrh SD, ktorý predloží MŽP SR (sekcii vôd), ktoré návrh SD následne odošle všetkým dotknutým stranám na pripomienkovanie. Ak to proces tvorby SD umožňuje, proces pripomienkovania môže prebiehať priebežne v spolupráci s dotknutými osobami pri tvorbe návrhu. IS VODA v tomto procese slúži ako zdroj informácií a údajov. Zúčastnené zahŕňajú podľa konkrétneho SD orgány štátnej správy, samosprávy, dotknuté podnikateľské subjekty, prípadne ďalšie zainteresované odborné inštitúcie a dotknutá verejnosť. Dotknuté strany posielajú svoje pripomienky k návrhu, ktoré sú následne zozbierané a odborne posúdené v podprocese finalizácie SD.
V rámci finalizácie SD sa všetky pripomienky detailne posúdia, pričom pripomienky môžu byť akceptované, neakceptované ; v prípade neakceptovaných zásadných pripomienok prekonzultované za účelom dosiahnutia zhody. Ak pripomienky vyžadujú zásadné úpravy, návrh Plánu môže byť opakovane zaslaný dotknutým stranám. .
Po úspešnom zapracovaní všetkých relevantných pripomienok a odsúhlasení dotknutými stranami je vypracovaný finálny návrh SD predložený kompetentnému orgánu (SD môže schvaľovať napríklad MŽP SR, Vláda SR, ) na konečné schválenie. Kompetentný orgán môže SD buď schváliť, alebo ho vrátiť na prepracovanie. Ak je SD schválený, spúšťa sa proces jeho publikovania (v prípade požiadavky vyplývajúcej z legislatívy EÚ zasiela sa správa EK o prijatí SD) a sprístupnenia zainteresovanej verejnosti. Súčasne dochádza k aktualizácii údajov všetkých objektov evidencie v systéme IS VODA, ktorých sa obsah schváleného SD týka, čím sa zabezpečí aktuálnosť a konzistentnosť informácií s platnými dokumentami (v tomto prípade SD) v rámci systému. Zmeny sú automaticky vykonané v priebežne aktualizovanej vodohospodárskej mape dostupnej pre interné využitie, a v zmysle ročnej publikácie vodohospodárskej mapy sú sprístupnené verejnosti.
Obrázok 9 Proces tvorby a schvaľovania strategických dokumentov v oblasti vodného hospodárstva
Proces 5: Proces riadenia prístupu k údajom vodohospodárskej mapy a poskytovania údajov externým subjektom
(Určenie podmienok prístupu k dynamickým údajom priebežne aktualizovanej vodohospodárskej mapy, definovanie rolí používateľov, správa prístupových práv, poskytovanie údajov tretím stranám a verejnosti prostredníctvom portálu IS VODA.)
Proces riadenia prístupu k údajom vodohospodárskej mapy a ich poskytovania externým subjektom definuje jasné pravidlá pre prístup k údajom v priebežne aktualizovanej a oficiálne platnej, každoročne aktualizovanej verzie NVHM, spravuje používateľské role a oprávnenia a zabezpečuje bezpečné poskytovanie údajov prostredníctvom portálu IS VODA.
Do tohto procesu vstupujú tri hlavné typy aktérov: MŽP SR, ktoré je správcom systému IS VODA a garantuje pravidlá prístupu; technický správca systému IS VODA zodpovedajúci za administráciu používateľov, práv a dát; a externé subjekty, ktorými môžu byť ministerstvá, odborné organizácie, štátne orgány, samosprávy, podnikateľské subjekty alebo verejnosť.
Proces začína, keď externý subjekt podá elektronickú žiadosť o prístup k údajom alebo o vytvorenie používateľského účtu. Táto požiadavka sa následne zaeviduje v systéme. Nasleduje vyhodnotenie žiadosti MŽP SR alebo garantom objektov evidencie, ktorí rozhodnú o oprávnenosti žiadosti a určia rozsah poskytovaných údajov voči žiadanému prístupu (či pôjde o priebežne aktualizovanú vodohospodársku mapu, alebo oficiálnu každoročne publikovanú verziu). Zároveň sa definujú role používateľov, napríklad čitateľ, editor alebo administrátor, spolu s konkrétnymi prístupovými právami.
Technický správca systému následne založí a nastaví používateľské konto v súlade s určenými rolami a bezpečnostnou politikou systému IS VODA. Používateľ tak získava aktívny prístup k údajom prostredníctvom verejnej alebo neverejnej časti portálu IS VODA, pričom údaje budú následne dostupné online cez GIS portál, alebo API.
Správca systému IS VODA pravidelne monitoruje a eviduje prístupy a aktivity používateľov, čím zabezpečuje kontrolu a audit využívania údajov a dodržiavanie bezpečnostných pravidiel. Súčasťou procesu je aj pravidelná revízia prístupových práv, ktorá overuje ich aktuálnosť a správnosť, a v prípade potreby ich upravuje na základe legislatívnych zmien alebo interných predpisov.
Proces končí zabezpečením kontrolovanej dostupnosti údajov vodohospodárskej mapy, čím je garantované, že údaje sú bezpečne prístupné len oprávneným používateľom a externým subjektom v súlade so stanovenými pravidlami.
Obrázok 10 Proces 5: Proces riadenia prístupu k údajom vodohospodárskej mapy a poskytovania údajov externým subjektom
- Jazyková podpora lokalizácia
Verejná časť web riešenia v TO BE stave bude zabezpečená v slovenskom (SK) a anglickom (EN) jazyku. Komunikácia medzi orgánom štátnej správy a externým užívateľom bude prebiehať v úradnom jazyku (SK). Administračná časť TO BE bude zabezpečená iba v slovenskom (SK) jazyku.
- Aplikačná vrstva
- Návrh riešenia v aplikačnej vrstve architektúry
- Aplikačná vrstva
Súčasný stav aplikačnej architektúry – AS IS
Dostupnosť relevantných dát a informácií pre laickú aj odbornú verejnosť o ochrane a využívaní vôd je jedným zo základných predpokladov participatívneho prístupu pre tvorbu a implementáciu politík v oblasti vodného hospodárstva. Informačné systémy v tejto oblasti sú zatiaľ vytvárané prevažne decentralizovane v rámci odborných organizácií a inštitúcií, preto je základným cieľom konsolidácia a prepojenie dát medzi všetkými zainteresovanými subjektmi, zlepšenie uchovávania, spracovávania a toku dát, a tiež sprístupnenie údajov verejnosti.
Integrálnou súčasťou riadenia je okrem informovania (tok informácií, vrátane ich správneho získavania a spracovania) aj plánovanie (podľa hraníc povodí, čiastkových povodí a mikropovodí) a rozhodovanie, pričom vymáhateľnosť práva je v tomto kroku určujúca. Monitorovanie vôd musí poskytovať dostatočnú informačnú bázu pre plánovací a rozhodovací proces, pre plnenie medzinárodných záväzkov Slovenska a pre informovanie verejnosti. Jednou z hlavných výziev, ktorá vyplýva zo súčasného stavu, je absencia komplexného riešenia na zber, publikovanie a analýzu dát. Zámerom je vytvorenie informačného systému Voda (IS Voda) integráciou existujúcich informačných systémov a prepojením údajov z iných sektorov a rezortov a tak zabezpečiť dostupnú komplexnú bázu relevantných dát a informácií o vode.
Obrázok 11 Súčasný stav agendových ISVS rezortu ŽP v oblasti vôd
Budúci stav aplikačnej architektúry – TO BE
Aplikačná architektúra pre IS VODA je navrhnutá pre podporu komplexného zberu údajov OE zo zámerom budovať priestorové databázy sád údajov NVHM a ich sprístupnení prostredníctvom aplikačných služieb pre podporu koncových užívateľov. Vzhľadom na potrebu zabezpečenia interoperability a výmeny údajov vytvoriť API rozhranie pre zber a zdieľanie potrebných údajov z interných ISVS a to prostredníctvom centrálnej integračnej platformy PDAaPI. Vytvoriť vhodné rozhranie na zabezpečenie požiadaviek pre externé dopyty na údaje NVHM v rozsahu poskytovaných objektov údajových sád.
Pri navrhovaní aplikačných služieb sa kladie dôraz na využitie platformy PDaPI platformy orientovanej na cloud a mikroslužby, čo predstavuje zásadný posun oproti tradičným monolitickým a SOA systémom, ktoré sú často menej flexibilné a ťažko škálovateľné. IS VODA zavádza nové služby pre spracovanie priestorových údajov v rozsahu potrebnej funkcionality. Zámerom je implementovať služby tak, aby funkčne dopĺňali služby PDaPI a aby sa tak vytvoril vzájomne prepojený funkčný celok. V cloudovo orientovanom prístupe sa riešenie skladá z množstva menších, nezávislých mikroslužieb, ktoré sú jednoducho spravovateľné a škálovateľné podľa aktuálnych potrieb. Tieto služby fungujú na rôznych úrovniach spracovania a využívajú cloudové technológie na zabezpečenie flexibility, optimalizácie zdrojov a nákladovej efektívnosti.
Jeden z hlavných bodov interakcie používateľov so systémom sú webové a mobilné rozhrania. Tieto rozhrania komunikujú prostredníctvom API Gateway, ktorá zabezpečuje autorizáciu prístupov k jednotlivým rozhraniam systému. API Gateway funguje ako centrálny integračný bod, ktorý prijíma a smeruje požiadavky k relevantným službám, čím zabezpečuje bezpečnú a efektívnu komunikáciu.
Backendová vrstva zahŕňa rôzne aplikačné mikroslužby, z ktorých každá vykonáva konkrétnu, úzko špecializovanú funkciu. Tieto služby sú nezávislé, ale môžu medzi sebou spolupracovať prostredníctvom robustnej integračnej vrstvy. Služby sú prevádzkované bez potreby správy serverov (serverless) a to aj v prípade kontajnerizovaného typu služby.
Integračná vrstva, ktorá využíva okrem iného aj integračnú orchestráciu, umožňuje riadenie integračných tokov medzi jednotlivými mikroslužbami a zabezpečuje, aby komplexné procesy prebiehali plynulo. Tento prístup zaisťuje flexibilitu, ktorá umožňuje rýchlu adaptáciu systému na meniace sa potreby bez narušenia ostatných častí architektúry. Integračná vrstva umožňuje bezproblémovú výmenu dát medzi jednotlivými časťami systému prostredníctvom API, správ, dátových tokov a integračnej orchestrácie. Tým sa zabezpečuje interoperabilita a plynulý tok údajov medzi rôznymi systémami, čo umožňuje škálovanie a rozšírenie architektúry v súlade s potrebami.
Riešenie obsahuje aj platformu pre vykonávanie, riadenie a monitorovanie biznis procesov, ktorá zohráva kľúčovú úlohu pri zabezpečení štandardizácie, konzistencie a automatizácie v rámci fungovania rezortných služieb. Táto platforma umožňuje modelovanie procesov v súlade s metodikou BPMN a ich následné spúšťanie vo forme workflow, ktoré prepájajú ľudské úlohy, systémové volania, rozhodovacie logiky a externé integračné body. V súčinnosti s nadradenými aj podriadenými organizáciami riešenie podporuje koordinovaný výkon procesov naprieč rôznymi úrovňami verejnej správy, vrátane prípadov, kde je potrebné zapojiť viaceré subjekty v rámci jedného životného cyklu služby. Platforma zároveň umožňuje flexibilnú integráciu s existujúcimi systémami, službami a dátovými zdrojmi, čím podporuje znovupoužiteľnosť existujúcich komponentov a znižuje potrebu duplicitnej funkcionality. Vďaka tejto vrstve je možné pružne reagovať na legislatívne alebo organizačné zmeny prostredníctvom úprav procesných modelov bez zásahu do aplikačnej logiky.
Architektúra obsahuje aj rozsiahly ekosystém na evidenciu a správu dát. Na úrovni ukladania dát sa používa Data Lake, ktoré umožňuje ukladanie veľkých objemov štruktúrovaných aj neštruktúrovaných dát. Toto riešenie je ideálne pre zhromažďovanie surových ale aj predspracovaných dát z rôznych zdrojov, ktoré môžu byť následne transformované a analyzované. Súčasťou systému je aj dátový sklad (Data Warehouse = DWH), ktorý poskytuje výkonné nástroje na analýzu štruktúrovaných údajov. Týmto spôsobom je možné spracovávať analytické, ako aj historické dáta, čo otvára priestor pre pokročilú analytiku a podporu rozhodovacích procesov. Dôležitou vrstvou v tomto riešení je aj Business Intelligence (BI). BI nástroje poskytujú pokročilú analytiku, ktorá umožňuje vizualizáciu údajov a tvorbu reportov. Tieto nástroje sú prepojené s Data Lake a DWH, čo poskytuje komplexný pohľad na výkonnosť systému, správanie používateľov a kľúčové obchodné metriky. Výstupy z BI systémov sú následne publikované prostredníctvom rôznych platforiem, čo umožňuje zdieľanie relevantných informácií s internými aj externými zainteresovanými stranami v reálnom čase. Na zabezpečenie kvality a dôveryhodnosti dát budú do architektúry začlenené aj nástroje pre správu dát, vrátane komponentov pre data quality, data lineage, data catalog a master data management. Tieto nástroje zabezpečujú validáciu, čistenie, štandardizáciu a sledovanie pôvodu dát, čo je kľúčové pre transparentnosť a konzistentnosť v celom dátovom cykle. Implementácia takéhoto rámca umožňuje efektívnu správu dátových aktív, podporuje dátovú zodpovednosť a uľahčuje dodržiavanie regulačných požiadaviek.
Okrem dátového spracovania a analýzy je v tejto architektúre kladený veľký dôraz na bezpečnosť. Bezpečnostné služby, ako je správa identít a prístupov (IAM), šifrovanie dát a ochrana citlivých údajov, sú neoddeliteľnou súčasťou riešenia. Tieto služby zabezpečujú, že prístup k systémovým zdrojom je riadený na základe rol a oprávnení, čím sa minimalizuje riziko neoprávnených prístupov. Šifrovanie dát počas ich prenosu aj ukladania zaručuje, že citlivé informácie sú chránené pred potenciálnymi hrozbami.
Architektúra zahŕňa aj robustný systém dohľadu a monitorovania (observability). Služby na monitorovanie služieb a infraštruktúry, ako sú Logging, Monitoring a Tracing, poskytujú detailné informácie o stave a výkone systému. Tieto nástroje umožňujú včasnú detekciu problémov, identifikáciu úzkych miest a rýchlu nápravu chýb, čím sa zvyšuje celková spoľahlivosť a dostupnosť systému. Monitoring a sledovanie výkonu sú kľúčové pre zabezpečenie vysokého štandardu služieb a optimalizáciu zdrojov.
DevOps procesy zohrávajú v tejto architektúre významnú úlohu. Automatizácia vývojových a prevádzkových úloh pomocou CI/CD nástrojov, ako je GitLab, umožňuje efektívne riadenie životného cyklu aplikácií od vývoja, cez testovanie až po nasadenie. Navyše, používanie infraštruktúry ako kód (IaC) umožňuje automatizované nasadzovanie a správu infraštruktúry, čo zvyšuje konzistentnosť a znižuje riziko chýb pri manuálnych zásahoch. Zálohovanie a obnova po havárii sú neoddeliteľnou súčasťou tejto architektúry, čo zaisťuje kontinuitu prevádzky aj v prípade výpadkov.
Celkovo je táto architektúra navrhnutá tak, aby využívala všetky výhody cloudových služieb. Flexibilita, škálovateľnosť, bezpečnosť a efektívna správa dát sú základnými piliermi tohto riešenia, ktoré je pripravené podporovať moderné rezortné procesy a umožniť rýchle prispôsobenie sa dynamicky sa meniacim požiadavkám legislatívy.
Obrázok 12 Náhľad detailov budúcej (TO BE) aplikačnej architektúry a závislostí (dátových tokov) medzi systémami
Obrázok 13 Náhľad detailnejšieho znázornenia plánovaných integrácií
Obrázok 14 Náhľad detailnejšieho znázornenia plánovaných integrácií prostredníctvom PDaPI
- Rozsah informačných systémov – budúci stav (TO BE)
Kód ISVS (z MetaIS) | Názov ISVS | Modul ISVS (zaškrtnite, ak ISVS je modulom) | Stav IS VS | Typ IS VS | Kód nadradeného ISVS (v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS) |
isvs_15164 | IS VODA | ☐ | Plánujem budovať | Agendový | |
isvs_15165 | Konsolidácia údajov VHM | ☒ | Plánujem budovať | Agendový | isvs_15164 |
isvs_15174 | GIS Internal | ☒ | Plánujem budovať | Agendový | isvs_15164 |
isvs_15175 | GIS Public | ☒ | Plánujem budovať | Agendový | isvs_15164 |
isvs_15176 | Správa používateľov IS Voda | ☒ | Plánujem budovať | Agendový | isvs_15164 |
isvs_15177 | Reporting | ☒ | Plánujem budovať | Agendový | isvs_15164 |
isvs_15178 | Business Intelligence | ☒ | Plánujem budovať | Agendový | isvs_15164 |
isvs_15179 | Zber údajov do IS Voda | ☒ | Plánujem budovať | Agendový | isvs_15164 |
Tabuľka 19 Rozsah informačných systémov - budúci stav (TO BE)
Moduly ISVS namapované na doménové moduly v CBA ktoré logicky triedia procesy v rámci implementácie projektu.
- Využívanie nadrezortných a spoločných ISVS – AS IS
V súčasnosti sú integrácie realizované prostredníctvom IS KSED.
Kód IS | Názov ISVS | Kód IS - Spoločné moduly | Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 e-Governmente |
isvs_9548 | IS KSED | isvs_10519 | IS CPDI-Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
isvs_9548 | IS KSED | isvs_8847 | Modul elektronických schránok |
isvs_9548 | IS KSED | isvs_8846 | Autentifikačný modul – komunikačná časť |
isvs_9548 | IS KSED | Isvs_9368 | Modul centrálnej elektronickej podateľne |
isvs_9548 | IS KSED | Isvs_8848 | Modul elektronických formulárov |
isvs_9548 | IS KSED | isvs_9369 | Modul elektronického doručovania |
isvs_9548 | IS KSED | Isvs_9370 | Notifikačný modul |
isvs_9548 | IS KSED | Isvs_8851 | Modul dlhodobého uchovávania |
Tabuľka 20 Využívanie nadrezortných a spoločných ISVS – súčasný stav (AS IS)
- Prehľad plánovaných integrácií na nadrezortné ISVS – spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 Z.z. o e-Governmente – budúci stav (TO BE)
V rámci navrhovaného IS Voda budú prostredníctvom centrálnej integračnej platformy PDaPI sprístupnené integrácie na nadrezortné ISVS, ktoré ustanovuje najmä zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente). Pre IS VODA takto definovaným integračným rozhraním budú sprístupnené požadované registre CPDI a služby ÚPVS.
Kód IS | Názov ISVS | Kód IS - Spoločné moduly | Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 e-Governmente |
isvs_14666 | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAaPI) | isvs_10519 | IS CPDI-Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
isvs_14666 | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAaPI) |
isvs_9513 |
API manažment platforma |
Tabuľka 21 Prehľad plánovaných integrácií na nadrezortné ISVS
Tabuľka 15 Prehľad plánovaných integrácií na spoločné moduly – budúci stav (TO BE)
- Prehľad plánovaných integrácií na iné ISVS – budúci stav (TO BE)
Navrhovaný IS VODA je plne integrovaný na platformu dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDaPI), informačný systém, ktorý slúži ako centrálna platforma pre správu, využívanie údajov a výmenu informácií v rámci celej verejnej správy navonok aj dovnútra. Zámerom tohto riešenia je optimalizovať procesy, ktorými sa zlepší požadovaná výmena údajov a prenosu údajov medzi ISVS. Platforma je vybudovaná v súlade s princípmi otvorených dát a interoperability. Integrácie prostredníctvom platformy zjednodušujú navrhovanú architektúru riešenia. Prostredníctvom integračného rozhrania PDaPI sú zároveň sprístupnené registre tretích strán ako aj integrácie na nadrezortné centrálne bloky, a registre sprístupňované prostredníctvom CPDI.
Kód ISVS (z MetaIS) | Názov ISVS
| Kód integrovaného ISVS (z MetaIS) | Názov integrovaného ISVS |
isvs_15164 |
IS VODA | isvs_14666 | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) |
Tabuľka 22 Prehľad plánovaných integrácií na iné ISVS – budúci stav (TO BE)
- Aplikačné služby pre Koncové služby – budúci stav (TO BE)
Kód AS (z MetaIS) | Názov AS | Realizuje ISVS (kód ISVS, ktorý realizuje AS) | Aplikačná služba slúži KS (kód KS z MetaIS) |
as_67513 | Tvorba a aktualizácia OE NVHM | isvs_15164 | ks_381597, ks_381596, ks_381595, ks_381594, ks_381593, ks_381592, ks_381587 |
as_67514 | Správa priestorových služieb OE NVHM | isvs_15164 | ks_381590 |
as_67515 | Tvorba reportov OE NVHM | isvs_15164 | ks_381589 |
as_67516 | Služby prepojenia OE NVHM | isvs_15164 | ks_381589 |
as_67517 | Služba exportu OE NVHM | isvs_15164 | ks_381593, ks_381592, ks_381590 |
as_67518 | Služba generovania mapových výstupov NVHM | isvs_15164 | ks_381587, ks_381590, ks_381591, ks_381592, ks_381593, ks_381594, ks_381595, ks_381596, ks_381597 |
as_67519 | Služby publikovania priestorových údajov OE NVHM | isvs_15164 | ks_381587, ks_381590, ks_381591, ks_381592, ks_381593, ks_381594, ks_381595, ks_381596, ks_381597 |
as_67520 | Harmonizácia a typologická korektnosť údajovej vrstvy | isvs_15164 | ks_381596 |
as_67521 | Vyhľadávanie OE NVHM | isvs_15164 | ks_381588 |
as_67522 | Priestorová identifikácia OE NVHM | isvs_15164 | ks_381587, ks_381594, ks_381595, |
Tabuľka 23 Aplikačné služby pre Koncové služby – budúci stav (TO BE)
- Aplikačné služby na integráciu – budúci stav (TO BE)
AS (Kód MetaIS) |
Názov AS | Realizuje ISVS (kód ISVS, ktorý realizuje AS) | Poskytujúca alebo Konzumujúca | Integrácia cez CAMP | Integrácia IS tretích strán | SaaS | Integrácia na AS poskytovateľa (kód MetaIS) |
as_67523 | Dátové integrácie PDaPI | Poskytovaná / Konzumujúca | Nie | Áno | Áno | as_66177 |
Tabuľka 24 Aplikačné služby na integráciu – budúci stav (TO BE)
Obrázok 16 Integrácie na spoločné moduly ÚPVS API manažment platformu – prostredníctvom PDaPI
- Dátová architektúra
V súčasnosti MŽP SR nemá zavedený systematický manažment údajov v oblasti vôd (vrátane nastavenia príslušných procesov a metodík pre správu celého životného cyklu údajov) a nie je schopné evidovať a spravovať údaje v strojovo-spracovateľnej podobe.
Rezortné organizácie v pôsobnosti ministerstva pracujú s množstvom dátových štruktúr, ktoré sú definované v zákonoch a vyhláškach v súvislosti s problematikou vôd. Tieto údaje sú evidované v zdrojových agendových ISVS rezortných inštitúcií (H). Vzhľadom na rozsah agendy a decentralizáciu chýba jednotná metodika výmeny údajov medzi inštitúciami a MŽP SR ako orgánom riadenia. Vo väčšine sa jedná o informačné systémy, ktoré sú technologicky zastaralé a neumožňujú robiť zmeny v dátových štruktúrach prípadné zmeny sú nerealizovateľné resp. realizovateľné len s vysokými nákladmi.
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené existujúce systémy podriadených organizácií rezortu životného prostredia a iných relevantných subjektov, ktoré budú využívať údaje spracovávané v novobudovanom systéme IS VODA, prípadne predstavujú evidencie a registre, na ktoré sa tento systém priamo napája. Zabezpečenie kompatibility a efektívne zdieľanie informácií medzi týmito systémami je kľúčovou úlohou systému.
Názov systému | Popis systému |
Enviroportál isvs_320 | Základná platforma pre publikovanie výstupov z informačných systémov, poskytuje autorizované a overené informácie o životnom prostredí na Slovensku i za jeho hranicami. |
KIMS isvs_7480 | Komplexný informačný a monitorovací systém Štátnej ochrany prírody, obsahuje informácie o lokalitách a manažmente vzácnych biotopov viazaných na vodný režim. |
IS Environmentálne záťaže (IS EZ) isvs_300 | Oficiálna údajová platforma o environmentálnych záťažiach v SR. Zabezpečuje zhromažďovanie údajov a poskytovanie informácií o environmentálnych záťažiach v zmysle zákona č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach, zákona č. 49/2018 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 409/2011 Z. z. o niektorých opatreniach na úseku environmentálnej záťaže a ďalších právnych predpisov. |
IS Environmentálnych škôd isvs_304 | Informačný systém prevencie a nápravy environmentálnych škôd zabezpečuje zhromažďovanie údajov a poskytovanie informácií za oblasť environmentálnych škôd. |
IS Posudzovanie vplyvov na životné prostredie (IS EIA/SEA) isvs_294 | IS spracováva, sprístupňuje a archivuje informácie o posudzovaných akciách podľa zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie. IS zabezpečuje informačné toky medzi účastníkmi procesu posudzovania vplyvov. |
IS Integrovaná prevencia a kontrola znečisťovania isvs_296 | IS tvorí komplexný systém informovanosti o stave, priebehu a výsledkoch procesu integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania, ako aj bezprostredne súvisiacich aktivitách. Zabezpečuje informačnú podporu pre výkon jednotlivých ustanovení zákona č. 39/2013 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a vyhlášky MŽP SR č. 11/2016 Z. z. |
Informačný systém prevencie závažných priemyselných havárií (IS PZPH) isvs_296 | IS je prevádzkovaný v zmysle zákona č. 128/2015 Z. z. o prevencii závažných priemyselných havárií. IS zabezpečuje komplexné zhromažďovanie údajov o prevencii závažných priemyselných havárií pre informovanie verejnosti. |
Envidat - databáza environmentálnych indikátorov isvs_15232 | Databáza EnviDat predstavuje podporu zabezpečovania prierezového a komplexného hodnotenia životného prostredia (ŽP) na národnej úrovni pre laickú a odbornú verejnosť a verejných činiteľov. |
ISEC - Informačný systém environmentálnych cieľov isvs_15231 | Hlavná platforma pre správu a odpočtovanie relevantných environmentálnych cieľov platných pre SR vychádzajúcich z príslušných národných, či medzinárodných politík. Návrh na postup implementácie Stratégie environmentálnej politiky Slovenskej republiky do roku 2030 Zelenšie Slovensko (Envirostratégie 2030 prijatej UV SR č. 87/2019) zo dňa 6. 7. 2022, bolo uložené SAŽP dopracovať v spolupráci s dotknutými sekciami MŽP SR informačný systém environmentálnych cieľov ISEC, ktorý bude slúžiť na monitorovanie implementácie Envirostratégie 2030 a vyhodnocovanie plnenia opatrení. |
KSED - isvs_9548 | Hlavný platforma pre evidenciu a výkon činností Slovenskej inšpekcie životného prostredia. Obsahuje okrem mnohých údajov aj údaje o mimoriadnom zhoršení kvality vôd. |
OPDATOK isvs_9523 | Komplexný informačný systém pre správu prevádzkových údajov o kvalite a kvantite povrchových a podzemných vodných tokov. V rámci systému vybudovaná Modrá platforma - systém poskytovania údajov pre tretie strany smerom z SHMÚ. |
IS ZberVAK isvs_14776 | Informačný systém pre zber údajov od prevádzkovateľov verejných vodovodov a verejných kanalizácii, agenda pitných a odpadových vôd |
IS iMON isvs_11512 | Informačný systém integrovaného monitoringu podzemných vôd VÚVH, agenda podzemných vôd |
TIS SVP isvs_317 | Technický informačný systém - obsahuje prevádzkové a technické informácie, ako sú napríklad mapy povodňových ohrození, povodňových rizík, spravované vodné diela, vodné útvary. |
POVAPSYS isvs_9528 | Projektu Povodňový varovný a predpovedný systém (POVAPSYS) tvorí súčasť Programu protipovodňovej ochrany v SR s cieľom vybudovať. D integrovaný automatizovaný povodňový predpovedný a varovný systém. |
Klimatologický a meteorologický informačný systém isvs_309 | KMIS – t.j. klimatologický a meteorologický informačný systém - základný IS čiastkového monitorovacieho systému Meteorológia a klimatológia, tvorený databázou vstupných údajov z pozemných meteorologických a klimatologických staníc (niekoľko údajových oblastí) a aplikačnej vrstvy, vrátane užívateľských webových služieb. |
IS IMZZ isvs_11513 | Informačný systém integrovaného monitoringu bodových zdrojov znečistenia, agenda podzemných vôd |
Databáza/Evidencia | Popis evidencie |
RCEŽO | Register centrálnej evidencie živnostenských oprávnení pre prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií |
HYMO | Databáza hydrológie a morfológie: HYMO, monitoring, HYMO zmeny, databáza tokov a mokradí |
HSV-CH | Hodnotenie stavu povrchových vôd - chemické, agenda povrchových vôd |
HSV-E | Hodnotenie stavu povrchových vôd - ekologické, agenda povrchových vôd |
VZO | Veľké zásobované oblasti, agenda pitných vôd |
MZO | Malé zásobované oblasti, agenda pitných vôd |
PZZ | evidencia plošných zdrojov znečistenia, agenda podzemných vôd |
VODAKO | evidencia výustí ČOV, agenda odpadových vôd |
EVS | evidencia vodných stavieb a užívateľov vôd, agenda povrchových vôd |
Biologická databáza | Databáza hydrobiologických údajov povrchových vôd |
GIS VÚVH | Geografický informačný systém VÚVH |
Tabuľka 25 Subjekty, ktoré budú využívať údaje spracovávané v novobudovanom systéme IS VODA, prípadne predstavujú evidencie a registre, na ktoré sa tento systém priamo napája.
- Objekty evidencie
ID OE | Objekt evidencie - názov | Objekt evidencie - popis | Referencovateľný identifikátor URI dátového prvku |
101 | Vodný tok; názov toku | Vodný tok, označený aj svojím názvom. Zaznačený osou toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne: • identifikátor segmentu toku | neexistuje |
102 | Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m; | Vodný tok širší ako 15 metrov , označený brehovou líniou. Zaznačený brehovými líniami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. | neexistuje |
103 | Zakrytý vodný tok | Tok prekrytý stavbou alebo inou konštrukciou, tečie pod povrchom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku. | neexistuje |
104 | Ponorný tok | Tok, ktorý sa ponára pod zemský povrch a opäť vyviera. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku. | neexistuje |
105 | Občasný tok | Tok s periodickým výskytom vody, tečie len počas dažďa alebo topenia snehu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Nutná reklasifikácia, nakoľko vplyvom klimatickej zmeny mnohé toky uvádzané ak odrobný vodný tok už majú charakter občasného a tento trend sa bude zvyšovať. Zaznačený osou toku. | neexistuje |
106 | Upravený tok | Umelo regulovaný tok upravený pre vodohospodárske účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku. | neexistuje |
107 | Vodárenský tok | Povrchový vodný tok, ktorý sa využíva alebo sa môže využívať na odber vody pre pitnú vodu. Začiatok vodárenského toku je určený jeho prameňom a končí v mieste odberu vody, alebo pri hrádzi či hati, ak je ich viac, tak v mieste najnižšie položeného odberu. | neexistuje |
108 | Vodohospodársky významný tok | Vodné toky alebo ich ucelené úseky, ktoré majú strategický význam pre vodné hospodárstvo, životné prostredie, hospodárstvo alebo pre spoločnosť. | neexistuje |
109 | Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava) | Malý vodný tok s regulovaným prietokom cez prehrádzky. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. | neexistuje |
110 | Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž | Hrádza chrániaca územie, často označená vzdialenosťou v kilometroch. Zaznačený osou hrádze, v prípade šírky nad 15 metrov aj prvky - koruná hrádze, päty hrádze. | neexistuje |
111 | Plavebný kanál | Umelý kanál určený pre lodnú dopravu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou kanála, v prípade šírky nad 15 metrov aj brehové línie. | neexistuje |
112 | Privádzač, náhon | Umelý vodný kanál privádzajúci vodu napríklad k elektrárňam alebo mlynom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. | neexistuje |
113 | Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný) | Kanál používaný na odvodnenie alebo zavlažovanie poľnohospodárskej pôdy. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou kanála, v prípade šírky nad 15 metrov aj brehové línie. | neexistuje |
114 | Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno | Prírodné alebo umelé vodné plochy a odstavené časti riek. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom objektu. | neexistuje |
115 | Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza) | Menšie vodné plochy využívané na hospodárske, rekreačné alebo chovné účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom objektu. | neexistuje |
116 | Rybník s priepadom | Rybník vybavený zariadením na regulovaný odtok prebytočnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. | neexistuje |
117 | Močiar, barina | Oblasti s veľmi vlhkým terénom a stojatou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. | neexistuje |
118 | Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom) | Vodná nádrž, ktorá je aktuálne vo výstavbe, označená čiarkovaným obrysom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. | neexistuje |
119 | Vody určené na kúpanie | Prírodná povrchová vodná plocha vyhlásená v zmysle vodného zákona všeobecne záväznou vyhláškou príslušného orgánu štátnej správy pre tvorbu a ochranu životného prostredia s dlhodobo vyhovujúcou kvalitou vody na kúpanie, ktorú využíva veľký počet kúpajúcich sa a nebol pre ňu vydaný trvalý zákaz kúpania alebo trvalé odporúčanie nekúpať sa. | neexistuje |
120 | Prírodné kúpalisko | Prírodné kúpalisko je vyznačená prírodná vodná plocha využívaná na kúpanie a s ňou súvisiace prevádzkové plochy a zariadenia, ktoré majú prevádzkovateľa; prírodným kúpaliskom je aj voda určená na kúpanie, ktorá má prevádzkovateľa. (definícia podľa §19, ods. 3 zákona č. 355/2007 Z. z.) | neexistuje |
121 | Úmelé kúpalisko | Umelé kúpalisko je krytá stavba alebo nekrytá stavba so súborom zariadení využívaných na kúpanie a s ním súvisiace prevádzkové plochy. (definícia podľa §19, ods. 4 zákona č. 355/2007 Z. z.) | neexistuje |
122 | Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská | Podzemnými vodami zostávajú podzemné vody aj po ich odkrytí prirodzeným prepadom ich nadložia, banskou činnosťou, činnosťou vykonávanou banským spôsobom alebo vykonaním inej obdobnej činnosti. Jedná sa o ťažbu nevyhradeného nerastu. | neexistuje |
123 | Suchá nádrž | Nádrž na zachytenie povodňovej vody, bežne bez vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená obvodom. | neexistuje |
124 | Objekty s artézskou vodou | Studne alebo vrty, kde podzemná voda vyviera na povrch pod tlakom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod, prípadne s reláciou na podzemné zásobníky. | neexistuje |
125 | Peloidy (rašelinisko, slatina) | Územia s výskytom rašeliny alebo bahna s liečivými vlastnosťami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. | neexistuje |
126 | Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama | Nádrž na zachytávanie sedimentov alebo zatopená jama po ťažbe surovín. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznažené obvodom objektu. | neexistuje |
127 | Opustený privádzač, náhon | Privádzač alebo náhon, ktorý už nie je v prevádzke. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. | neexistuje |
128 | Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch | Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v kvartérnych sedimentoch. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou. | neexistuje |
129 | Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách | Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v predkvartérnych sedimentoch. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou. | neexistuje |
130 | Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach | Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v geotermálnych štruktúrach. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou. | neexistuje |
131 | Útvary povrchovej vody | Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod definíciu útvarov povrchových vôd v zmysle Vodného zákona / RSV | neexistuje |
132 | Úvary podzemnej vody | Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod definíciu útvarov podzemných vôd v zmysle Vodného zákona / RSV | neexistuje |
133 | Hydrogeologické rajóny podzemných vôd | Hydrogeologické rajóny sú rozsiahle, geologicky a hydrologicky homogénne oblasti, ktoré slúžia na efektívne riadenie a ochranu podzemných vôd v súlade s Rámcovou smernicou EÚ o vodách. Ich cieľom je komplexné hodnotenie rizík a implementácia opatrení na dosiahnutie a udržanie dobrého stavu podzemných vôd. | neexistuje |
134 | Vodstvo | Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod vodné útvary (OE 1xx) | neexistuje |
201 | Meteorologická stanica | Stanica na pravidelné sledovanie meteorologických podmienok. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. | neexistuje |
202 | Zrážkomerná stanica | Stanica na meranie množstva zrážok. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. | neexistuje |
203 | Zrážkomerná stanica s ombrografom | Stanica merajúca zrážky a zaznamenávajúca ich priebeh. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. | neexistuje |
204 | Meteorologická stanica s výparomerom | Meteorologická stanica sledujúca aj intenzitu výparu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. | neexistuje |
205 | Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene | Monitorovacie objekty kvantity podzemných vôd - pramene. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. | neexistuje |
206 | Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody | Vrty na ktorých sú pravidelne pozorované kvalitatívne ukazovatele. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
207 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch | Objekty štátnej hydrologickej siete na meranie kvantity podzemných vôd : Monitorovací vrt podzemných vôd umiestnený v štvrtohorných usadeninách. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
208 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch | Objekty štátnej hydrologickej siete na meranie kvantity podzemných vôd : Monitorovací vrt podzemných vôd umiestnený v starších geologických útvaroch. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
209 | Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode | Vrt monitorujúci stav a kvalitu podzemnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
210 | Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH) | Objekty učelovej monitorovacej siete na meranie kvality podzemných vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
211 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) | Objekty štátnej hydrologickej siete v ktorých sa vykonáva systematické meranie základných a podporných hydrologických údajov o množstve a režime vody v povrchových tokoch ako sú: vodný stav, priamo zameraný prietok, stanovený prietok, ľadové javy, teplota vody, hydromorfologické prvky kvality a sledovanie vplyvov pôsobiacich na kvantitu. Na základe týchto meraní sa hodnotí hydrologický režim na povrchových tokoch a robia sa hydrologické predpovede (povodne, sucho...). V mape zaznačený ako bod | neexistuje |
212 | Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ) | Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
213 | Bilančné profily množstva povrchových vôd | 137 miest na toku povrchových vod kde SHMÚ počíta vodohospodársku bilanciu množstva povrchových vôd za uplynulý rok | neexistuje |
214 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody | Stanica sledujúca hladinu a teplotu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. | neexistuje |
215 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody | Stanica sledujúca hladinu, prietok aj teplotu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. | neexistuje |
216 | Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze | Určenie nadmorskej výšky vodnej hladiny alebo hrádze. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. | neexistuje |
217 | Prevádzky IPKZ | Prevádzky, na ktoré sa vzťahuje zákon č. 39/2013 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov. | neexistuje |
218 | Monitorovacie sieť | Kompoziitný objekt skladajúci sa z objektov 2XX | neexistuje |
301 | Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný) | Kilometrická značka vzdialeností pozdĺž toku odvodená z máp. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. | neexistuje |
302 | Bystrinné prehrádzky | Menšie priečne prehrádzky slúžiace na reguláciu prietoku v bystrinách. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. | neexistuje |
303 | Pereje | Úseky toku s rýchlo tečúcou vodou cez prirodzené alebo umelé prekážky. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. | neexistuje |
304 | Pevná hať, stupeň, sklz; | Nepohyblivá hrádza regulujúca rozdiel hladín. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne dĺžka koruny (rozdiel hladín v m). Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. | neexistuje |
305 | Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m) | Hrádza s nastaviteľnou výškou pre reguláciu hladiny. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. | neexistuje |
306 | Vodná elektráreň | Objekt vyrábajúci elektrickú energiu z vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu, alebo označením na toku. | neexistuje |
307 | Plavebná komora | Zariadenie umožňujúce lodiam prekonávať výškový rozdiel. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. | neexistuje |
308 | Prievoz | Preprava cez vodný tok pomocou lodí alebo trajektov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. | neexistuje |
309 | Prístav, prístavisko | Miesto na kotvenie a pristávanie lodí. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. | neexistuje |
310 | Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna) | Stavba na reguláciu toku vody, buď priečna alebo pozdĺžna. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. | neexistuje |
311 | Objekty na tokoch | Kompozitný objekt zložený z objektov 3XX | neexistuje |
401 | Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia | Hranica územia s osobitným režimom ochrany prírody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou územia. | neexistuje |
402 | Chránená vodohospodárska oblasť | Chránená vodohospodárska oblasť je vymedzené významné územie prirodzenej akumulácie povrchových vôd a podzemných vôd, na ktorom sa prirodzeným spôsobom tvoria a obnovujú zásoby povrchovej vody. (Pôvodne: Vyhradené územie s regulovanou činnosťou pre ochranu vodných zdrojov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. ) | neexistuje |
403 | Hranica infiltračného územia | Hranica územia určeného pre vsakovanie vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená obvodom. | neexistuje |
404 | Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica) | Oblasť ochrany prírodných liečivých a minerálnych vôd s rozdelením do troch stupňov ochrany. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou územia. | neexistuje |
405 | Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa) | Oblasť, kde platia prísne hygienické pravidlá na ochranu vodných zdrojov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou pásma. | neexistuje |
406 | Referenčné lokality | Lokalita, ktorá vyjadruje stav, aký by existoval vo vodnom toku bez vplyvu ľudskej činnosti alebo s minimálnym vplyvom ľudskej činnosti. | neexistuje |
407 | Zraniteľné oblasti | Zraniteľné oblasti sú poľnohospodársky využívané územia, z ktorých odtekajú vody zo zrážok do povrchových vôd alebo vsakujú do podzemných vôd, v ktorých je koncentrácia dusičnanov vyššia ako 50 mg.l-1 alebo sa môže v blízkej budúcnosti prekročiť. | neexistuje |
408 | Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb | Povrchové vody určené ako vody vhodné pre život rýb musia spĺňať požiadavky na kvalitu vody a požiadavky osobitne určené pre lososové vody a pre kaprové vody podľa osobitného predpisu. (definícia podľa § 10, ods. 1 zákona č. 364/2004 Z. z.) | neexistuje |
409 | Citlivá oblasť | Citlivé oblasti sú vodné útvary povrchových vôd, a) v ktorých dochádza alebo môže dôjsť v dôsledku zvýšenej koncentrácie živín k nežiaducemu stavu kvality vôd, b) ktoré sa využívajú ako vodárenské zdroje alebo sú využiteľné ako vodárenské zdroje, c) ktoré si vyžadujú v záujme zvýšenej ochrany vôd vyšší stupeň čistenia vypúšťaných odpadových vôd. (definícia podľa §33 ods. 1 zákona č. 364/2004 Z. z.) | neexistuje |
410 | Správne územie povodia | Správnym územím povodia je územie pevniny a mora, ktoré tvorí jedno alebo viac susedných povodí, spolu s prislúchajúcimi podzemnými vodami a pobrežnými vodami. Správne územie povodia sa určuje ako hlavná jednotka pre správu správneho územia povodia (vodohospodársky manažment povodia). Správne územie povodia Dunaja v medzinárodnom povodí Dunaja je na území Slovenskej republiky vymedzené čiasktovými povodiami Moravy, Dunaja, Váhu, Hrona, Ipeľa, Slanej, Bodrogu, Hornádu a Bodvy. Správne územie povodia Visly v medzinárodnom povodí Visly je na území Slovenskej republiky vymedzené čiastkovým povodím Dunajca a Popradu. (definícia podľa § 11, ods. 3, 4 a 5, zákona č. 364/2004 Z. z.) | neexistuje |
411 | Ochranné pásma | Kompozitný objekt zložený z objektov 4XX | neexistuje |
501 | Odbery povrchovej vody | Oficiálne registrované odbery povrchovej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
502 | Vodárenský zdroj povrchovej vody | Odber z povrchovej vody aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou | neexistuje |
503 | Odbery - povrchové - iné účely | Odbery z povrchových vôd pre iné účely. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
504 | Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu | Územie nad miestom odberu vymedzené hydrologickými charakteristikami. | neexistuje |
505 | Vypúšťania do povrchovej vody | Oficiálne registrované vypúšťania do povrchovej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
506 | Odbery - podzemné - iné účely | Odbery z podzemných vôd pre iné účely. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
507 | Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt | Vrt na zachytávanie minerálnych alebo geotermálnych vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
508 | Minerálny a geotermálny prameň | Prameň s minerálnymi alebo geotermálnymi vlastnosťami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
509 | Objekt podzemných vôd (vrt, studňa) | Vrt, studňa alebo prameň aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
510 | Odbery pzv z prameňa a sond | Oficiálne registrované odbery podzemnej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
511 | Vodárensky využívaný prameň | Vrt, studňa alebo prameň aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
512 | Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu | Vymedzená časť vodného útvaru prislúchajúca miestu tvorby a akumulácie zdrojov pitnej vody. | neexistuje |
513 | Vypúšťania do podzemnej vody | Oficiálne registrované vypúšťania do podzemnej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
514 | Čerpacia stanica hydromeliorácia | Čerpacia stanice pre účely zavlažovania. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
515 | Zemný vodojem; kóta min. hladiny | Objekt pre akumuláciu surovej vody (voda z vodárenského zdroja pred úpravou). Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
516 | Odbery a vypúšťania | Kompozitný objekt zložený z objektov 5XX | neexistuje |
601 | Smer toku | Značka určujúca smer prúdenia vody v toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. | neexistuje |
602 | Banské vody; vodárensky využívané banské vody | Podzemné vody v baniach využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
603 | Podzemné závlahové potrubie | Podzemný systém potrubí na zavlažovanie. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. | neexistuje |
604 | Podzemný prevod vody | Presun vody podzemnými kanálmi. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. | neexistuje |
605 | Prevod vody | Miesto, kde dochádza k presunu vody medzi rôznymi vodnými útvarmi. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu, v prípade šírky nad 20 metrov aj hraničnými líniami. | neexistuje |
606 | Skládka odpadu | Miesto uloženia odpadu, ktorý môže ohrozovať kvalitu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. | neexistuje |
607 | Tunel na prívod a odvod vody | Podzemný kanál alebo tunel používaný na presun vody medzi rôznymi lokalitami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. | neexistuje |
608 | Zakrytý melioračný kanál | Melioračný kanál vedený pod povrchom terénu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. | neexistuje |
609 | Zakrytý privádzač, náhon | Privádzač alebo náhon vedený pod povrchom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. | neexistuje |
610 | Zhybka; akvadukt | Konštrukcia umožňujúca prechod vody cez prekážku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. | neexistuje |
611 | Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom | je prírodné alebo umelo vybudované zariadenie na zneškodňovanie jemnozrnného odpadu, spravidla hlušiny zmiešanej s rôznym množstvom vody pochádzajúcej z úpravy nerastov a z čistenia alebo recyklácie vody z prevádzky | neexistuje |
612 | Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž | Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.). Pravdepodobná environmentálna záťaž je stav územia, kde sa dôvodne predpokladá prítomnosť environmentálnej záťaže. (definícia podľa §3, písm. u) zákona č. 569/2007 Z. z.). | neexistuje |
613 | Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž | Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.) | neexistuje |
614 | Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita | Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.) | neexistuje |
615 | Rybochovné zariadenia | Rybochovné zariadenia sú technologické zariadenia určené výhradne na chov rýb, ktoré sú často súčasťou vodných stavieb. Patria sem napríklad liahne, kanály, žľaby, silá, sádky a klietky | neexistuje |
616 | Rybovod | Rybovod je umelo vybudované náhradné koryto, s trvalým prietokom vody, umožňujúcim rybám a ďalším vodným živočíchom bezpečne a plynule prekonať migračnú bariéru proti prúdu aj po prúde. Rybovod je nevyhnutnou súčasťou vodnej stavby vytvárajúcej migračnú bariéru pre ryby a iné vodné živočíchy. | neexistuje |
617 | Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy, | Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy, | neexistuje |
618 | Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd | tepelné čerpadlá | neexistuje |
619 | Privádzač, náhon na MVE | Privádzač je vodohospodárske zariadenie na dopravu vody zo zdroja k miestu spotreby alebo ďalšieho využitia, napríklad pre zásobovanie vodou. Náhon je špecifický typ privádzača, ktorý odvádza vodu z toku k vodnému dielu, typicky pre energetické účely | neexistuje |
620 | Ostatné objekty a stavby | Kompozitný objekt zložený z objketov 6XX | neexistuje |
701 | Povodňové riziká | Geografické oblasti, v ktorých existuje potenciálne významné povodňové riziko. | neexistuje |
702 | Povodňové ohrozenie | Geografické oblasti v ktorých je pravdepodobný výskyt povodne. | neexistuje |
703 | Inundačné územie (informatívny zákres) | Územie zaplavované pri Q100. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako hranica územia. | neexistuje |
704 | Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana | Čerpacie zariadenie umožňujúce prečerpávanie vôd v rámci zabezpečovacích prác. Zozanm atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. | neexistuje |
705 | Protipovodňová ochrana | Kompozitný objekt zložený z objketov 7XX | neexistuje |
801 | Rozvodnica povodí hlavných tokov | Hranica medzi hlavnými povodiami významných tokov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, Zaznačené líniou. | neexistuje |
802 | Rozvodnica čiastkových povodí | Hranica medzi menšími povodiami, ktoré patria do väčších hydrologických celkov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou. | neexistuje |
803 | Rozvodnica podrobných povodí | Detailné rozdelenie územia na menšie povodia. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou. | neexistuje |
804 | Rozvodnica základných povodí | Rozhranie medzi základnými vodohospodárskymi jednotkami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou. | neexistuje |
805 | Povodia vodárenských tokov | Územie, z ktorého celý povrchový odtok prirodzene vteká do vodného toku k profilu vymedzujúcemu koniec vodárenského vodného toku, ako aj územie, z ktorého sa povrchové vody do povodia vodárenského vodného toku umele prevádzajú, tvorí povodie vodárenského vodného toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. | neexistuje |
806 | Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody | Rozdelenie územia podľa vodomerných staníc alebo systémov prevodu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené líniou. | neexistuje |
807 | Rozvodnice | Kompozitný objekt zložený z objektov 8XX | neexistuje |
901 | Verejný vodovod | Primárny vodovodný rozvod pitnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou potrubia. | neexistuje |
902 | Iný vodovod | Vodovod používaný pre priemyselné účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou potrubia. | neexistuje |
903 | Úpravňa vody | Objekt, kde sa podzemná a/alebo povrchová voda upravuje na pitnú vodu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. | neexistuje |
904 | Úpravňa pitnej vody | Objekt, kde sa podzemná a/alebo povrchová voda upravuje na pitnú vodu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. | neexistuje |
905 | Zásobovaná oblasť | Geograficky vymedzená oblasť, v ktorej pitná voda pochádza z jedného zdroja alebo z niekoľkých zdrojov. Vymedzuje sa na VÚVH. | neexistuje |
906 | Čerpacia stanica pre pitnú vodu | Čerpacie zariadenie pre pitnú vodu. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
907 | Vežový vodojem | Nadzemný rezervoár vody (vodárenská veža) s označenou minimálnou hladinou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne kóta min. hladiny. Zaznačený ako bod. | neexistuje |
908 | Čistiareň komunálnych odpadových vôd | Súbor objektov a zariadení na čistenie odpadových vôd a osobitných vôd pred ich vypúšťaním do povrchových vôd alebo do podzemných vôd alebo pred ich iným použitím (Pôvodne Objekt na čistenie odpadovej vody pred vypustením do tokov.) Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený hranicou objektu. | neexistuje |
909 | Zariadenie na regeneráciu vôd | Čistiareň komunálnych odpadových vôd alebo iné zariadenie, v ktorom sa ďalej čistí komunálna odpadová voda, ktorá je v súlade s požiadavkami stanovenými v smernici 91/271/EHS (resp. 2024/3019), s cieľom získať vodu, ktorá je vhodná na použitie uvedené v oddiele 1 prílohy I k nariadeniu EP a Rady (EÚ) 2020/741. (definícia podľa čl. 3, ods. 5 nariadenia EP a Rady (EÚ) 2020/741). | neexistuje |
910 | Čistiareň ostatných odpadových vôd | Súbor objektov a zariadení na čistenie odpadových vôd a osobitných vôd pred ich vypúšťaním do povrchových vôd alebo do podzemných vôd alebo pred ich iným použitím. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený hranicou objektu. | neexistuje |
911 | Stoková sieť | Sieť potrubí a pridružených objektov na príjem a neškodné odvádzanie odpadových vôd alebo osobitných vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená osou objektu. | neexistuje |
912 | Žumpa | Podzemná vodotesná nádrž bez odtoku používaná na zhromažďovanie splaškovej odpadovej vody | neexistuje |
913 | Verejná kanalizácia | Prevádzkovo samostatný súbor objektov a zariadení slúžiacich verejnej potrebe na hromadné odvádzanie komunálnych odpadových vôd umožňujúcich neškodný príjem, odvádzanie a spravidla aj čistenie odpadových vôd; verejnou kanalizáciou sa rozumie aj samostatná čistiareň. Kompozitný objekt zložený z ČOV a stokovej siete. | neexistuje |
914 | Čerpacia stanica pre splaškovú vodu | Čerpacie zariadenie pre spaškovú vodu. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené bodom. | neexistuje |
915 | Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia) | Aglomeráciou je územie, v ktorom je osídlenie alebo hospodárska činnosť natoľko rozvinutá, že je opodstatnené odvádzať z neho odpadové vody stokovou sieťou do čistiarne odpadových vôd alebo na iné miesto ich spracovania a vypúšťania. (definícia podľa §2, písm. k) zákona č. 442/2002 Z.z.) | neexistuje |
916 | Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku | Výustný objekt kanalizácie (tiež známy ako výustná konštrukcia alebo výstupný objekt) je časť kanalizačného systému, kde sa odpadové vody z kanalizácie vypúšťajú do recipientu. Vyústenia odlučovačov ropných látok a vôd z povrchového odtoku. | neexistuje |
917 | Areálové dažďové kanalizácie | Vodná stavba podľa vodného zákona - 52ods. 1 písm k) body 1-4. kanalizačné prípojky do verejnej kanalizácie - slúžia na odvádzanie odpadových vôd z areálu alebo zo skupiny stavieb, ak to vyžaduje samostatnú stokovú sieť." | neexistuje |
918 | Odlučovať ropných látok | Odlučovač ľahkých kvapalín je zariadenie na oddelenie a zadržiavanie ľahkých kvapalín. Vodná stavba podľa vodného zákona. | neexistuje |
919 | Vodovody a kanalizácie | Kompozitný objekt zložený z objektov 9XX | neexistuje |
Tabuľka 26 Objekty evidencie
Obrázok 17 Zjednodušený doménový model na sady OE
- Referenčné údaje
ID OE | Názov referenčného registra /objektu evidencie (uvádzať OE z tabuľky v kap. 5.5.1) | Názov referenčného údaja (atribúty) | Identifikácia subjektu, ku ktorému sa viaže referenčný údaj | Zdrojový register a registrátor zdrojového registra |
134 | Vodstvo | ID_134 | SVP, š.p. | |
218 | Monitorovacie siete | ID_218 | SHMÚ | |
311 | Objekty na tokoch | ID_311 | SVP, š.p. | |
411 | Chránené územia a ochranné pásma | ID_411 | VÚVH; ŠOP SR | |
516 | Odbery a vypúšťania | ID_516 | SVP, š.p., SHMÚ, VÚVH | |
620 | Ostatné objekty a stavby | ID_620 | SVP, š.p., SHMÚ, VÚVH | |
705 | Protipovodňový ochrana | ID_705 | SVP, š.p. | |
807 | Rozvodnice | ID_807 | SHMÚ | |
919 | Vodovody a kanalizácie | ID_919 | VÚVH |
Tabuľka 27 Návrh na vyhlásenie referenčných údajov
Počas fázy Analýza a dizajn údaje uvedené v tabuľke 20 budú predmetom hodnotenia, či budú vyžadovať zmenu legislatívy a teda ich bude možné označiť na vyhlásenie za referenčné.
- Poskytovanie údajov z ISVS do IS CPDI – budúci stav (TO BE)
ID OE | Názov (poskytovaného) objektu evidencie | Kód ISVS poskytujúceho OE |
Vodný tok; názov toku | projekt_3090 | PDaPI |
Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m; | projekt_3090 | PDaPI |
Zakrytý vodný tok | projekt_3090 | PDaPI |
Ponorný tok | projekt_3090 | PDaPI |
Občasný tok | projekt_3090 | PDaPI |
Upravený tok | projekt_3090 | PDaPI |
Vodárenský tok | projekt_3090 | PDaPI |
Vodohospodársky významný tok | projekt_3090 | PDaPI |
Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava) | projekt_3090 | PDaPI |
Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž | projekt_3090 | PDaPI |
Plavebný kanál | projekt_3090 | PDaPI |
Privádzač, náhon | projekt_3090 | PDaPI |
Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný) | projekt_3090 | PDaPI |
Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno | projekt_3090 | PDaPI |
Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza) | projekt_3090 | PDaPI |
Rybník s priepadom | projekt_3090 | PDaPI |
Močiar, barina | projekt_3090 | PDaPI |
Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom) | projekt_3090 | PDaPI |
Vody určené na kúpanie | projekt_3090 | PDaPI |
Prírodné kúpalisko | projekt_3090 | PDaPI |
Úmelé kúpalisko | projekt_3090 | PDaPI |
Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská | projekt_3090 | PDaPI |
Suchá nádrž | projekt_3090 | PDaPI |
Objekty s artézskou vodou | projekt_3090 | PDaPI |
Peloidy (rašelinisko, slatina) | projekt_3090 | PDaPI |
Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama | projekt_3090 | PDaPI |
Opustený privádzač, náhon | projekt_3090 | PDaPI |
Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch | projekt_3090 | PDaPI |
Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách | projekt_3090 | PDaPI |
Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach | projekt_3090 | PDaPI |
Útvary povrchovej vody | projekt_3090 | PDaPI |
Úvary podzemnej vody | projekt_3090 | PDaPI |
Hydrogeologické rajóny podzemných vôd | projekt_3090 | PDaPI |
Vodstvo | projekt_3090 | PDaPI |
Meteorologická stanica | projekt_3090 | PDaPI |
Zrážkomerná stanica | projekt_3090 | PDaPI |
Zrážkomerná stanica s ombrografom | projekt_3090 | PDaPI |
Meteorologická stanica s výparomerom | projekt_3090 | PDaPI |
Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene | projekt_3090 | PDaPI |
Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody | projekt_3090 | PDaPI |
Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch | projekt_3090 | PDaPI |
Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch | projekt_3090 | PDaPI |
Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode | projekt_3090 | PDaPI |
Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH) | projekt_3090 | PDaPI |
Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) | projekt_3090 | PDaPI |
Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ) | projekt_3090 | PDaPI |
Bilančné profily množstva povrchových vôd | projekt_3090 | PDaPI |
Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody | projekt_3090 | PDaPI |
Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody | projekt_3090 | PDaPI |
Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze | projekt_3090 | PDaPI |
Prevádzky IPKZ | projekt_3090 | PDaPI |
Monitorovacie sieť | projekt_3090 | PDaPI |
Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný) | projekt_3090 | PDaPI |
Bystrinné prehrádzky | projekt_3090 | PDaPI |
Pereje | projekt_3090 | PDaPI |
Pevná hať, stupeň, sklz; | projekt_3090 | PDaPI |
Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m) | projekt_3090 | PDaPI |
Vodná elektráreň | projekt_3090 | PDaPI |
Plavebná komora | projekt_3090 | PDaPI |
Prievoz | projekt_3090 | PDaPI |
Prístav, prístavisko | projekt_3090 | PDaPI |
Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna) | projekt_3090 | PDaPI |
Objekty na tokoch | projekt_3090 | PDaPI |
Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia | projekt_3090 | PDaPI |
Chránená vodohospodárska oblasť | projekt_3090 | PDaPI |
Hranica infiltračného územia | projekt_3090 | PDaPI |
Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica) | projekt_3090 | PDaPI |
Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa) | projekt_3090 | PDaPI |
Referenčné lokality | projekt_3090 | PDaPI |
Zraniteľné oblasti | projekt_3090 | PDaPI |
Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb | projekt_3090 | PDaPI |
Citlivá oblasť | projekt_3090 | PDaPI |
Správne územie povodia | projekt_3090 | PDaPI |
Ochranné pásma | projekt_3090 | PDaPI |
Odbery povrchovej vody | projekt_3090 | PDaPI |
Vodárenský zdroj povrchovej vody | projekt_3090 | PDaPI |
Odbery - povrchové - iné účely | projekt_3090 | PDaPI |
Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu | projekt_3090 | PDaPI |
Vypúšťania do povrchovej vody | projekt_3090 | PDaPI |
Odbery - podzemné - iné účely | projekt_3090 | PDaPI |
Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt | projekt_3090 | PDaPI |
Minerálny a geotermálny prameň | projekt_3090 | PDaPI |
Objekt podzemných vôd (vrt, studňa) | projekt_3090 | PDaPI |
Odbery pzv z prameňa a sond | projekt_3090 | PDaPI |
Vodárensky využívaný prameň | projekt_3090 | PDaPI |
Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu | projekt_3090 | PDaPI |
Vypúšťania do podzemnej vody | projekt_3090 | PDaPI |
Čerpacia stanica hydromeliorácia | projekt_3090 | PDaPI |
Zemný vodojem; kóta min. hladiny | projekt_3090 | PDaPI |
Odbery a vypúšťania | projekt_3090 | PDaPI |
Smer toku | projekt_3090 | PDaPI |
Banské vody; vodárensky využívané banské vody | projekt_3090 | PDaPI |
Podzemné závlahové potrubie | projekt_3090 | PDaPI |
Podzemný prevod vody | projekt_3090 | PDaPI |
Prevod vody | projekt_3090 | PDaPI |
Skládka odpadu | projekt_3090 | PDaPI |
Tunel na prívod a odvod vody | projekt_3090 | PDaPI |
Zakrytý melioračný kanál | projekt_3090 | PDaPI |
Zakrytý privádzač, náhon | projekt_3090 | PDaPI |
Zhybka; akvadukt | projekt_3090 | PDaPI |
Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom | projekt_3090 | PDaPI |
Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž | projekt_3090 | PDaPI |
Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž | projekt_3090 | PDaPI |
Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita | projekt_3090 | PDaPI |
Rybochovné zariadenia | projekt_3090 | PDaPI |
Rybovod | projekt_3090 | PDaPI |
Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy, | projekt_3090 | PDaPI |
Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd | projekt_3090 | PDaPI |
Privádzač, náhon na MVE | projekt_3090 | PDaPI |
Ostatné objekty a stavby | projekt_3090 | PDaPI |
Povodňové riziká | projekt_3090 | PDaPI |
Povodňové ohrozenie | projekt_3090 | PDaPI |
Inundačné územie (informatívny zákres) | projekt_3090 | PDaPI |
Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana | projekt_3090 | PDaPI |
Protipovodňová ochrana | projekt_3090 | PDaPI |
Rozvodnica povodí hlavných tokov | projekt_3090 | PDaPI |
Rozvodnica čiastkových povodí | projekt_3090 | PDaPI |
Rozvodnica podrobných povodí | projekt_3090 | PDaPI |
Rozvodnica základných povodí | projekt_3090 | PDaPI |
Povodia vodárenských tokov | projekt_3090 | PDaPI |
Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody | projekt_3090 | PDaPI |
Rozvodnice | projekt_3090 | PDaPI |
Verejný vodovod | projekt_3090 | PDaPI |
Iný vodovod | projekt_3090 | PDaPI |
Úpravňa vody | projekt_3090 | PDaPI |
Úpravňa pitnej vody | projekt_3090 | PDaPI |
Zásobovaná oblasť | projekt_3090 | PDaPI |
Čerpacia stanica pre pitnú vodu | projekt_3090 | PDaPI |
Vežový vodojem | projekt_3090 | PDaPI |
Čistiareň komunálnych odpadových vôd | projekt_3090 | PDaPI |
Zariadenie na regeneráciu vôd | projekt_3090 | PDaPI |
Čistiareň ostatných odpadových vôd | projekt_3090 | PDaPI |
Stoková sieť | projekt_3090 | PDaPI |
Žumpa | projekt_3090 | PDaPI |
Verejná kanalizácia | projekt_3090 | PDaPI |
Čerpacia stanica pre splaškovú vodu | projekt_3090 | PDaPI |
Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia) | projekt_3090 | PDaPI |
Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku | projekt_3090 | PDaPI |
Areálové dažďové kanalizácie | projekt_3090 | PDaPI |
Odlučovať ropných látok | projekt_3090 | PDaPI |
Vodovody a kanalizácie | projekt_3090 | PDaPI |
Tabuľka 28 Poskytovanie údajov z ISVS do IS CPDI – budúci stav (TO BE)
- Konzumovanie údajov z IS CPDI – budúci stav (TO BE)
ID OE | Názov (konzumovaného) objektu evidencie | Kód a názov ISVS konzumujúceho OE z IS CPDI | Kód zdrojového ISVS v MetaIS |
ID_12 | Register právnických osôb | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | RPO isvs_420 |
ID_13 | RPO Odpis | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | RPO isvs_420 |
ID_14 | Register fyzických osôb – Číselníky | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | RFO isvs_191 |
ID_15 | Štatistické číselníky a klasifikácie | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | ŠIS isvs_411 |
ID_16 | Register fyzických osôb (RFO) | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | RFO isvs_191 |
ID_17 | Register adries | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | RA isvs_192 |
ID_21 | Kópia katastrálnej mapy | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | ISKN isvs_421 |
ID_30 | Číselníky ÚGKK SR | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | ISKN isvs_421 |
ID_31 | Objekty ESKN ÚGKK SR | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | ISKN isvs_421 |
ID_32 | List vlastníctva Katastrálneho územia | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | ISKN isvs_421 |
ID_33 | Základné číselníky | Platforma dátovej a procesnej integrácie rezortu životného prostredia (PDAPI) | MetaIS isvs_63 |
Tabuľka 29 Konzumovanie údajov z IS CPDI – budúci stav (TO BE)
- Identifikácia údajov a subjektov pre konzumovanie alebo poskytovanie údajov do/z CPDI (CSRÚ)
ID OE | NÁZOV REFERENČNÉHO ÚDAJA /OBJEKTU EVIDENCIE (uvádzať OE z tabuľky v kap. 5.5.1) | KONZUMOVANIE alebo POSKYTOVANIE | SUBJEKT (organizácia poskytovateľa-konzumenta) | OSOBITNÝ PRÁVNY PREDPIS PRE POSKYTOVANIE / KONZUMOVANIE ÚDAJOV |
101 | Vodný tok; názov toku | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
102 | Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m; | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
103 | Zakrytý vodný tok | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
104 | Ponorný tok | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
105 | Občasný tok | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
106 | Upravený tok | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
107 | Vodárenský tok | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
108 | Vodohospodársky významný tok | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
109 | Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
110 | Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
111 | Plavebný kanál | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
112 | Privádzač, náhon | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
113 | Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
114 | Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
115 | Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
116 | Rybník s priepadom | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
117 | Močiar, barina | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
118 | Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
119 | Vody určené na kúpanie | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
120 | Prírodné kúpalisko | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
121 | Úmelé kúpalisko | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
122 | Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
123 | Suchá nádrž | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
124 | Objekty s artézskou vodou | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
125 | Peloidy (rašelinisko, slatina) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
126 | Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
127 | Opustený privádzač, náhon | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
128 | Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
129 | Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
130 | Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
131 | Útvary povrchovej vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
132 | Úvary podzemnej vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
133 | Hydrogeologické rajóny podzemných vôd | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
134 | Vodstvo | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
201 | Meteorologická stanica | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
202 | Zrážkomerná stanica | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
203 | Zrážkomerná stanica s ombrografom | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
204 | Meteorologická stanica s výparomerom | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
205 | Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
206 | Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
207 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
208 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
209 | Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
210 | Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
211 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
212 | Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
213 | Bilančné profily množstva povrchových vôd | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
214 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
215 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
216 | Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
217 | Prevádzky IPKZ | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
218 | Monitorovacie sieť | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
301 | Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
302 | Bystrinné prehrádzky | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
303 | Pereje | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
304 | Pevná hať, stupeň, sklz; | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
305 | Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
306 | Vodná elektráreň | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
307 | Plavebná komora | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
308 | Prievoz | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
309 | Prístav, prístavisko | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
310 | Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
311 | Objekty na tokoch | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
401 | Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
402 | Chránená vodohospodárska oblasť | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
403 | Hranica infiltračného územia | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
404 | Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
405 | Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
406 | Referenčné lokality | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
407 | Zraniteľné oblasti | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
408 | Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
409 | Citlivá oblasť | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
410 | Správne územie povodia | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
411 | Ochranné pásma | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
501 | Odbery povrchovej vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
502 | Vodárenský zdroj povrchovej vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
503 | Odbery - povrchové - iné účely | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
504 | Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
505 | Vypúšťania do povrchovej vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
506 | Odbery - podzemné - iné účely | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
507 | Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
508 | Minerálny a geotermálny prameň | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
509 | Objekt podzemných vôd (vrt, studňa) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
510 | Odbery pzv z prameňa a sond | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
511 | Vodárensky využívaný prameň | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
512 | Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
513 | Vypúšťania do podzemnej vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
514 | Čerpacia stanica hydromeliorácia | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
515 | Zemný vodojem; kóta min. hladiny | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
516 | Odbery a vypúšťania | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
601 | Smer toku | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
602 | Banské vody; vodárensky využívané banské vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
603 | Podzemné závlahové potrubie | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
604 | Podzemný prevod vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
605 | Prevod vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
606 | Skládka odpadu | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
607 | Tunel na prívod a odvod vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
608 | Zakrytý melioračný kanál | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
609 | Zakrytý privádzač, náhon | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
610 | Zhybka; akvadukt | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
611 | Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
612 | Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
613 | Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
614 | Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
615 | Rybochovné zariadenia | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
616 | Rybovod | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
617 | Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy, | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
618 | Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
619 | Privádzač, náhon na MVE | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
620 | Ostatné objekty a stavby | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
701 | Povodňové riziká | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
702 | Povodňové ohrozenie | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
703 | Inundačné územie (informatívny zákres) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
704 | Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
705 | Protipovodňová ochrana | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
801 | Rozvodnica povodí hlavných tokov | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
802 | Rozvodnica čiastkových povodí | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
803 | Rozvodnica podrobných povodí | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
804 | Rozvodnica základných povodí | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
805 | Povodia vodárenských tokov | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
806 | Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
807 | Rozvodnice | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
901 | Verejný vodovod | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
902 | Iný vodovod | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
903 | Úpravňa vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
904 | Úpravňa pitnej vody | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
905 | Zásobovaná oblasť | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
906 | Čerpacia stanica pre pitnú vodu | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
907 | Vežový vodojem | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
908 | Čistiareň komunálnych odpadových vôd | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
909 | Zariadenie na regeneráciu vôd | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
910 | Čistiareň ostatných odpadových vôd | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
911 | Stoková sieť | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
912 | Žumpa | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
913 | Verejná kanalizácia | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
914 | Čerpacia stanica pre splaškovú vodu | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
915 | Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia) | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
916 | Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
917 | Areálové dažďové kanalizácie | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
918 | Odlučovať ropných látok | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
919 | Vodovody a kanalizácie | Poskytovanie | Subjekty štátnej vodnej správy, samosprávy, orgány verejnej moci, verejnej správy, verejnosť | Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov |
Tabuľka 30 Identifikácia údajov pre konzumovanie alebo poskytovanie údajov do/z CPDI (CSRÚ)
- Kvalita a čistenie údajov
ID OE | Názov Objektu evidencie | VÝZNAMNOSŤ KVALITY 1 (malá) až 5 (veľmi významná) | CITLIVOSŤ KVALITY 1 (malá) až 5 (veľmi významná) | PRIORITA – PORADIE DÔLEŽITOSTI (začnite číslovať od najdôležitejšieho) |
(uvádzať OE z tabuľky v kap. 5.5.1) | ||||
101 | Vodný tok; názov toku | 5 | 5 | 10 |
102 | Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m; | 3 | 5 | 73 |
103 | Zakrytý vodný tok | 4 | 4 | 74 |
104 | Ponorný tok | 4 | 4 | 75 |
105 | Občasný tok | 4 | 5 | 76 |
106 | Upravený tok | 5 | 5 | 11 |
107 | Vodárenský tok | 5 | 5 | 12 |
108 | Vodohospodársky významný tok | 5 | 5 | 13 |
109 | Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava) | 4 | 5 | 77 |
110 | Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž | 4 | 4 | 14 |
111 | Plavebný kanál | 5 | 4 | 15 |
112 | Privádzač, náhon | 5 | 4 | 78 |
113 | Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný) | 4 | 4 | 79 |
114 | Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno | 4 | 4 | 80 |
115 | Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza) | 5 | 5 | 81 |
116 | Rybník s priepadom | 4 | 4 | 82 |
117 | Močiar, barina | 4 | 4 | 83 |
118 | Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom) | 4 | 4 | 16 |
119 | Vody určené na kúpanie | 5 | 5 | 84 |
120 | Prírodné kúpalisko | 4 | 4 | 85 |
121 | Umelé kúpalisko | 4 | 4 | 86 |
122 | Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská | 5 | 5 | 17 |
123 | Suchá nádrž | 5 | 5 | 18 |
124 | Objekty s artézskou vodou | 5 | 5 | 93 |
125 | Peloidy (rašelinisko, slatina) | 5 | 5 | 94 |
126 | Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama | 4 | 5 | 87 |
127 | Opustený privádzač, náhon | 5 | 5 | 92 |
128 | Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch | 4 | 5 | 88 |
129 | Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách | 4 | 5 | 89 |
130 | Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach | 4 | 4 | 90 |
131 | Útvary povrchovej vody | 5 | 5 | 19 |
132 | Útvary podzemnej vody | 4 | 5 | 20 |
133 | Hydrogeologické rajóny podzemných vôd | 4 | 5 | 91 |
134 | Vodstvo | 5 | 5 | 1 |
201 | Meteorologická stanica | 5 | 5 | 35 |
202 | Zrážkomerná stanica | 5 | 5 | 92 |
203 | Zrážkomerná stanica s ombrografom | 5 | 5 | 93 |
204 | Meteorologická stanica s výparomerom | 5 | 4 | 94 |
205 | Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene | 5 | 5 | 34 |
206 | Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody | 5 | 5 | 33 |
207 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch | 5 | 5 | 95 |
208 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch | 5 | 5 | 96 |
209 | Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode | 5 | 5 | 36 |
210 | Objekt účelovej monitorovacej siete (VÚVH) | 5 | 5 | |
211 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) | 5 | 5 | 31 |
212 | Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ) | 5 | 5 | 32 |
213 | Bilančné profily množstva povrchových vôd | 5 | 5 | 38 |
214 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody | 5 | 4 | 97 |
215 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody | 5 | 5 | 98 |
216 | Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze | 5 | 4 | 37 |
217 | Prevádzky IPKZ | 5 | 5 | 99 |
218 | Monitorovacie sieť | 5 | 5 | 4 |
301 | Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný) | 5 | 5 | 39 |
302 | Bystrinné prehrádzky | 3 | 5 | 100 |
303 | Pereje | 4 | 5 | 101 |
304 | Pevná hať, stupeň, sklz; | 5 | 5 | 40 |
305 | Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m) | 4 | 4 | 41 |
306 | Vodná elektráreň | 5 | 4 | 42 |
307 | Plavebná komora | 5 | 5 | 43 |
308 | Prievoz | 5 | 5 | 102 |
309 | Prístav, prístavisko | 5 | 5 | 103 |
310 | Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna) | 4 | 4 | 104 |
311 | Objekty na tokoch | 5 | 5 | 5 |
401 | Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia | 4 | 4 | 105 |
402 | Chránená vodohospodárska oblasť | 5 | 4 | 44 |
403 | Hranica infiltračného územia | 4 | 4 | 51 |
404 | Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica) | 4 | 3 | 45 |
405 | Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa) | 4 | 4 | 46 |
406 | Referenčné lokality | 5 | 5 | 48 |
407 | Zraniteľné oblasti | 5 | 5 | 49 |
408 | Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb | 5 | 5 | 47 |
409 | Citlivá oblasť | 4 | 3 | 50 |
410 | Správne územie povodia | 4 | 4 | 106 |
411 | Ochranné pásma | 5 | 5 | 6 |
501 | Odbery povrchovej vody | 5 | 3 | 107 |
502 | Vodárenský zdroj povrchovej vody | 5 | 5 | 52 |
503 | Odbery - povrchové - iné účely | 5 | 5 | 108 |
504 | Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu | 4 | 4 | 109 |
505 | Vypúšťania do povrchovej vody | 5 | 5 | 53 |
506 | Odbery - podzemné - iné účely | 5 | 5 | 110 |
507 | Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt | 5 | 5 | 111 |
508 | Minerálny a geotermálny prameň | 5 | 5 | 112 |
509 | Objekt podzemných vôd (vrt, studňa) | 5 | 5 | 54 |
510 | Odbery pzv z prameňa a sond | 5 | 5 | 55 |
511 | Vodárensky využívaný prameň | 5 | 5 | 56 |
512 | Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu | 4 | 4 | 59 |
513 | Vypúšťania do podzemnej vody | 5 | 5 | 57 |
514 | Čerpacia stanica hydromeliorácia | 5 | 5 | 113 |
515 | Zemný vodojem; kóta min. hladiny | 5 | 5 | 58 |
516 | Odbery a vypúšťania | 5 | 5 | 7 |
601 | Smer toku | 5 | 5 | 114 |
602 | Banské vody; vodárensky využívané banské vody | 5 | 5 | 61 |
603 | Podzemné závlahové potrubie | 5 | 5 | 115 |
604 | Podzemný prevod vody | 4 | 4 | 62 |
605 | Prevod vody | 4 | 4 | 68 |
606 | Skládka odpadu | 5 | 5 | 63 |
607 | Tunel na prívod a odvod vody | 4 | 4 | 116 |
608 | Zakrytý melioračný kanál | 3 | 3 | 117 |
609 | Zakrytý privádzač, náhon | 4 | 4 | 118 |
610 | Zhybka; akvadukt | 4 | 4 | 119 |
611 | Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom | 5 | 4 | 64 |
612 | Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž | 4 | 4 | 65 |
613 | Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž | 5 | 5 | 66 |
614 | Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita | 5 | 5 | 67 |
615 | Rybochovné zariadenia | 5 | 4 | 59 |
616 | Rybovod | 5 | 4 | 60 |
617 | Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy, | 4 | 4 | 120 |
618 | Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd | 4 | 4 | 121 |
619 | Privádzač, náhon na MVE | 5 | 4 | 51 |
620 | Ostatné objekty a stavby | 4 | 4 | 8 |
701 | Povodňové riziká | 5 | 5 | 69 |
702 | Povodňové ohrozenie | 5 | 5 | 70 |
703 | Inundačné územie (informatívny zákres) | 4 | 4 | 71 |
704 | Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana | 5 | 5 | 72 |
705 | Protipovodňová ochrana | 5 | 5 | 9 |
801 | Rozvodnica povodí hlavných tokov | 5 | 4 | 30 |
802 | Rozvodnica čiastkových povodí | 5 | 4 | 28 |
803 | Rozvodnica podrobných povodí | 5 | 4 | 29 |
804 | Rozvodnica základných povodí | 5 | 4 | 27 |
805 | Povodia vodárenských tokov | 5 | 4 | 26 |
806 | Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody | 4 | 4 | 122 |
807 | Rozvodnice | 5 | 4 | 3 |
901 | Verejný vodovod | 5 | 5 | 21 |
902 | Iný vodovod | 5 | 5 | 123 |
903 | Úpravňa vody | 5 | 5 | 124 |
904 | Úpravňa pitnej vody | 5 | 5 | 125 |
905 | Zásobovaná oblasť | 5 | 4 | 126 |
906 | Čerpacia stanica pre pitnú vodu | 5 | 5 | 22 |
907 | Vežový vodojem | 5 | 5 | 23 |
908 | Čistiareň komunálnych odpadových vôd | 5 | 5 | 127 |
909 | Zariadenie na regeneráciu vôd | 5 | 5 | 128 |
910 | Čistiareň ostatných odpadových vôd | 5 | 5 | 129 |
911 | Stoková sieť | 5 | 4 | 130 |
912 | Žumpa | 5 | 4 | 131 |
913 | Verejná kanalizácia | 5 | 5 | 24 |
914 | Čerpacia stanica pre splaškovú vodu | 5 | 4 | 132 |
915 | Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia) | 4 | 4 | 133 |
916 | Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku | 5 | 5 | 25 |
917 | Areálové dažďové kanalizácie | 4 | 4 | 134 |
918 | Odlučovať ropných látok | 5 | 4 | 135 |
919 | Vodovody a kanalizácie | 5 | 5 | 2 |
Tabuľka 31 Zhodnotenie dátovej kvality objektov evidencie
Rola | Činnosti | Pozícia zodpovedná za danú činnosť (správca ISVS / dodávateľ) |
Dátový kurátor | Evidencia požiadaviek na dátovú kvalitu, monitoring a riadenie procesu | Dátový kurátor správcu IS |
Tabuľka 32 Personálne zabezpečenie a roly pri riadení dátovej kvality
- Otvorené údaje
ID OE | Názov objektu evidencie / datasetu (uvádzať OE z tabuľky v kap. 5.5.1) | Požadovaná interoperabilita (3★ – 5★) | Periodicita publikovania (týždenne, mesačne, polročne, ročne) |
103 | Zakrytý vodný tok | 4★ | Ročne |
104 | Ponorný tok | 4★ | Ročne |
105 | Občasný tok | 4★ | Ročne |
106 | Upravený tok | 4★ | Ročne |
107 | Vodárenský tok | 4★ | Ročne |
108 | Vodohospodársky významný tok | 4★ | Ročne |
109 | Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava) | 4★ | Ročne |
110 | Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž | 4★ | Ročne |
111 | Plavebný kanál | 4★ | Ročne |
112 | Privádzač, náhon | 4★ | Ročne |
113 | Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný) | 4★ | Ročne |
114 | Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno | 4★ | Ročne |
115 | Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza) | 4★ | Ročne |
116 | Rybník s priepadom | 4★ | Ročne |
117 | Močiar, barina | 4★ | Ročne |
118 | Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom) | 4★ | Ročne |
119 | Vody určené na kúpanie | 4★ | Ročne |
120 | Prírodné kúpalisko | 4★ | Ročne |
121 | Úmelé kúpalisko | 4★ | Ročne |
122 | Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská | 4★ | Ročne |
123 | Suchá nádrž | 4★ | Ročne |
124 | Objekty s artézskou vodou | 4★ | Ročne |
125 | Peloidy (rašelinisko, slatina) | 4★ | Ročne |
126 | Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama | 4★ | Ročne |
127 | Opustený privádzač, náhon | 4★ | Ročne |
128 | Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch | 4★ | Ročne |
129 | Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách | 4★ | Ročne |
130 | Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach | 4★ | Ročne |
131 | Útvary povrchovej vody | 4★ | Ročne |
132 | Úvary podzemnej vody | 4★ | Ročne |
133 | Hydrogeologické rajóny podzemných vôd | 4★ | Ročne |
134 | Vodstvo | 4★ | Ročne |
201 | Meteorologická stanica | 4★ | Ročne |
202 | Zrážkomerná stanica | 4★ | Ročne |
203 | Zrážkomerná stanica s ombrografom | 4★ | Ročne |
204 | Meteorologická stanica s výparomerom | 4★ | Ročne |
205 | Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene | 4★ | Ročne |
206 | Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody | 4★ | Ročne |
207 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch | 4★ | Ročne |
208 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch | 4★ | Ročne |
209 | Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode | 4★ | Ročne |
210 | Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH) | 4★ | Ročne |
211 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) | 4★ | Ročne |
212 | Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ) | 4★ | Ročne |
213 | Bilančné profily množstva povrchových vôd | 4★ | Ročne |
214 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody | 4★ | Ročne |
215 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody | 4★ | Ročne |
216 | Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze | 4★ | Ročne |
217 | Prevádzky IPKZ | 4★ | Ročne |
218 | Monitorovacie sieť | 4★ | Ročne |
301 | Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný) | 4★ | Ročne |
302 | Bystrinné prehrádzky | 4★ | Ročne |
303 | Pereje | 4★ | Ročne |
304 | Pevná hať, stupeň, sklz; | 4★ | Ročne |
305 | Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m) | 4★ | Ročne |
306 | Vodná elektráreň | 4★ | Ročne |
307 | Plavebná komora | 4★ | Ročne |
308 | Prievoz | 4★ | Ročne |
309 | Prístav, prístavisko | 4★ | Ročne |
310 | Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna) | 4★ | Ročne |
311 | Objekty na tokoch | 4★ | Ročne |
401 | Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia | 4★ | Ročne |
402 | Chránená vodohospodárska oblasť | 4★ | Ročne |
403 | Hranica infiltračného územia | 4★ | Ročne |
404 | Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica) | 4★ | Ročne |
405 | Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa) | 4★ | Ročne |
406 | Referenčné lokality | 4★ | Ročne |
407 | Zraniteľné oblasti | 4★ | Ročne |
408 | Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb | 4★ | Ročne |
409 | Citlivá oblasť | 4★ | Ročne |
410 | Správne územie povodia | 4★ | Ročne |
411 | Ochranné pásma | 4★ | Ročne |
501 | Odbery povrchovej vody | 4★ | Ročne |
502 | Vodárenský zdroj povrchovej vody | 4★ | Ročne |
503 | Odbery - povrchové - iné účely | 4★ | Ročne |
504 | Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu | 4★ | Ročne |
505 | Vypúšťania do povrchovej vody | 4★ | Ročne |
506 | Odbery - podzemné - iné účely | 4★ | Ročne |
507 | Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt | 4★ | Ročne |
508 | Minerálny a geotermálny prameň | 4★ | Ročne |
509 | Objekt podzemných vôd (vrt, studňa) | 4★ | Ročne |
510 | Odbery pzv z prameňa a sond | 4★ | Ročne |
511 | Vodárensky využívaný prameň | 4★ | Ročne |
512 | Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu | 4★ | Ročne |
513 | Vypúšťania do podzemnej vody | 4★ | Ročne |
514 | Čerpacia stanica hydromeliorácia | 4★ | Ročne |
515 | Zemný vodojem; kóta min. hladiny | 4★ | Ročne |
516 | Odbery a vypúšťania | 4★ | Ročne |
601 | Smer toku | 4★ | Ročne |
602 | Banské vody; vodárensky využívané banské vody | 4★ | Ročne |
603 | Podzemné závlahové potrubie | 4★ | Ročne |
604 | Podzemný prevod vody | 4★ | Ročne |
605 | Prevod vody | 4★ | Ročne |
606 | Skládka odpadu | 4★ | Ročne |
607 | Tunel na prívod a odvod vody | 4★ | Ročne |
608 | Zakrytý melioračný kanál | 4★ | Ročne |
609 | Zakrytý privádzač, náhon | 4★ | Ročne |
610 | Zhybka; akvadukt | 4★ | Ročne |
611 | Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom | 4★ | Ročne |
612 | Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž | 4★ | Ročne |
613 | Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž | 4★ | Ročne |
614 | Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita | 4★ | Ročne |
615 | Rybochovné zariadenia | 4★ | Ročne |
616 | Rybovod | 4★ | Ročne |
617 | Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy, | 4★ | Ročne |
618 | Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd | 4★ | Ročne |
619 | Privádzač, náhon na MVE | 4★ | Ročne |
620 | Ostatné objekty a stavby | 4★ | Ročne |
701 | Povodňové riziká | 4★ | Ročne |
702 | Povodňové ohrozenie | 4★ | Ročne |
703 | Inundačné územie (informatívny zákres) | 4★ | Ročne |
704 | Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana | 4★ | Ročne |
705 | Protipovodňová ochrana | 4★ | Ročne |
801 | Rozvodnica povodí hlavných tokov | 4★ | Ročne |
802 | Rozvodnica čiastkových povodí | 4★ | Ročne |
803 | Rozvodnica podrobných povodí | 4★ | Ročne |
804 | Rozvodnica základných povodí | 4★ | Ročne |
805 | Povodia vodárenských tokov | 4★ | Ročne |
806 | Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody | 4★ | Ročne |
807 | Rozvodnice | 4★ | Ročne |
901 | Verejný vodovod | 4★ | Ročne |
902 | Iný vodovod | 4★ | Ročne |
903 | Úpravňa vody | 4★ | Ročne |
904 | Úpravňa pitnej vody | 4★ | Ročne |
905 | Zásobovaná oblasť | 4★ | Ročne |
906 | Čerpacia stanica pre pitnú vodu | 4★ | Ročne |
907 | Vežový vodojem | 4★ | Ročne |
908 | Čistiareň komunálnych odpadových vôd | 4★ | Ročne |
909 | Zariadenie na regeneráciu vôd | 4★ | Ročne |
910 | Čistiareň ostatných odpadových vôd | 4★ | Ročne |
911 | Stoková sieť | 4★ | Ročne |
912 | Žumpa | 4★ | Ročne |
913 | Verejná kanalizácia | 4★ | Ročne |
914 | Čerpacia stanica pre splaškovú vodu | 4★ | Ročne |
915 | Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia) | 4★ | Ročne |
916 | Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku | 4★ | Ročne |
917 | Areálové dažďové kanalizácie | 4★ | Ročne |
918 | Odlučovať ropných látok | 4★ | Ročne |
919 | Vodovody a kanalizácie | 4★ | Ročne |
Tabuľka 33 Objekty evidencie, ktoré budú sprístupnené ako otvorené údaje
- Analytické údaje
OE ID | Názov objektu evidencie pre analytické účely | Zoznam atribútov objektu evidencie | Popis a špecifiká objektu evidencie |
101 | Vodný tok; názov toku | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vodný tok , označený aj svojím názvom. Zaznačený osou toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne: • identifikátor segmentu toku • hydrologický identifikátor toku (kódovanie tokov) • názov toku • rád toku • typ toku • sklon koryta • pôvodnosť koryta • odtokový režim • plocha povodia • odvodený priemerný prietok • ďalšie podľa RSV 2000 EK • správca, čísla rozhodnutí o správcovstve." |
102 | Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m; | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vodný tok širší ako 15 metrov , označený brehovou líniou. Zaznačený brehovými líniami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. |
103 | Zakrytý vodný tok | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Tok prekrytý stavbou alebo inou konštrukciou, tečie pod povrchom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku. |
104 | Ponorný tok | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Tok, ktorý sa ponára pod zemský povrch a opäť vyviera. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku. |
105 | Občasný tok | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Tok s periodickým výskytom vody, tečie len počas dažďa alebo topenia snehu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Nutná reklasifikácia, nakoľko vplyvom klimatickej zmeny mnohé toky uvádzané ak odrobný vodný tok už majú charakter občasného a tento trend sa bude zvyšovať. Zaznačený osou toku. |
106 | Upravený tok | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Umelo regulovaný tok upravený pre vodohospodárske účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou toku. |
107 | Vodárenský tok | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Povrchový vodný tok, ktorý sa využíva alebo sa môže využívať na odber vody pre pitnú vodu. Začiatok vodárenského toku je určený jeho prameňom a končí v mieste odberu vody, alebo pri hrádzi či hati, ak je ich viac, tak v mieste najnižšie položeného odberu. |
108 | Vodohospodársky významný tok | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vodné toky alebo ich ucelené úseky, ktoré majú strategický význam pre vodné hospodárstvo, životné prostredie, hospodárstvo alebo pre spoločnosť. |
109 | Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Malý vodný tok s regulovaným prietokom cez prehrádzky. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. |
110 | Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Hrádza chrániaca územie, často označená vzdialenosťou v kilometroch. Zaznačený osou hrádze, v prípade šírky nad 15 metrov aj prvky - koruná hrádze, päty hrádze. |
111 | Plavebný kanál | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Umelý kanál určený pre lodnú dopravu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou kanála, v prípade šírky nad 15 metrov aj brehové línie. |
112 | Privádzač, náhon | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Umelý vodný kanál privádzajúci vodu napríklad k elektrárňam alebo mlynom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. |
113 | Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kanál používaný na odvodnenie alebo zavlažovanie poľnohospodárskej pôdy. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou kanála, v prípade šírky nad 15 metrov aj brehové línie. |
114 | Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Prírodné alebo umelé vodné plochy a odstavené časti riek. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom objektu. |
115 | Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Menšie vodné plochy využívané na hospodárske, rekreačné alebo chovné účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom objektu. |
116 | Rybník s priepadom | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Rybník vybavený zariadením na regulovaný odtok prebytočnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. |
117 | Močiar, barina | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Oblasti s veľmi vlhkým terénom a stojatou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. |
118 | Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vodná nádrž, ktorá je aktuálne vo výstavbe, označená čiarkovaným obrysom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. |
119 | Vody určené na kúpanie | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Prírodná povrchová vodná plocha vyhlásená v zmysle vodného zákona všeobecne záväznou vyhláškou príslušného orgánu štátnej správy pre tvorbu a ochranu životného prostredia s dlhodobo vyhovujúcou kvalitou vody na kúpanie, ktorú využíva veľký počet kúpajúcich sa a nebol pre ňu vydaný trvalý zákaz kúpania alebo trvalé odporúčanie nekúpať sa. |
120 | Prírodné kúpalisko | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Prírodné kúpalisko je vyznačená prírodná vodná plocha využívaná na kúpanie a s ňou súvisiace prevádzkové plochy a zariadenia, ktoré majú prevádzkovateľa; prírodným kúpaliskom je aj voda určená na kúpanie, ktorá má prevádzkovateľa. (definícia podľa §19, ods. 3 zákona č. 355/2007 Z. z.) |
121 | Úmelé kúpalisko | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Umelé kúpalisko je krytá stavba alebo nekrytá stavba so súborom zariadení využívaných na kúpanie a s ním súvisiace prevádzkové plochy. (definícia podľa §19, ods. 4 zákona č. 355/2007 Z. z.) |
122 | Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Podzemnými vodami zostávajú podzemné vody aj po ich odkrytí prirodzeným prepadom ich nadložia, banskou činnosťou, činnosťou vykonávanou banským spôsobom alebo vykonaním inej obdobnej činnosti. Jedná sa o ťažbu nevyhradeného nerastu. |
123 | Suchá nádrž | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Nádrž na zachytenie povodňovej vody, bežne bez vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená obvodom. |
124 | Objekty s artézskou vodou | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Studne alebo vrty, kde podzemná voda vyviera na povrch pod tlakom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod, prípadne s reláciou na podzemné zásobníky. |
125 | Peloidy (rašelinisko, slatina) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Územia s výskytom rašeliny alebo bahna s liečivými vlastnosťami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené obvodom. |
126 | Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Nádrž na zachytávanie sedimentov alebo zatopená jama po ťažbe surovín. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznažené obvodom objektu. |
127 | Opustený privádzač, náhon | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Privádzač alebo náhon, ktorý už nie je v prevádzke. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. |
128 | Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v kvartérnych sedimentoch. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou. |
129 | Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v predkvartérnych sedimentoch. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou. |
130 | Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Útvarom podzemnej vody je vymedzené množstvo podzemnej vody hydrogeologického kolektora/kolektorov (útvar dočasne alebo trvale sústredenej podzemnej vody) v geotermálnych štruktúrach. Podzemné vody zabezpečujú zásobovanie obyvateľstva pitnou vodou. |
131 | Útvary povrchovej vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod definíciu útvarov povrchových vôd v zmysle Vodného zákona / RSV |
132 | Úvary podzemnej vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod definíciu útvarov podzemných vôd v zmysle Vodného zákona / RSV |
133 | Hydrogeologické rajóny podzemných vôd | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Hydrogeologické rajóny sú rozsiahle, geologicky a hydrologicky homogénne oblasti, ktoré slúžia na efektívne riadenie a ochranu podzemných vôd v súlade s Rámcovou smernicou EÚ o vodách. Ich cieľom je komplexné hodnotenie rizík a implementácia opatrení na dosiahnutie a udržanie dobrého stavu podzemných vôd. |
134 | Vodstvo | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompozitný objekt, zložený z OE spadajúcich pod vodné útvary (OE 1xx) |
201 | Meteorologická stanica | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Stanica na pravidelné sledovanie meteorologických podmienok. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. |
202 | Zrážkomerná stanica | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Stanica na meranie množstva zrážok. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. |
203 | Zrážkomerná stanica s ombrografom | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Stanica merajúca zrážky a zaznamenávajúca ich priebeh. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. |
204 | Meteorologická stanica s výparomerom | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Meteorologická stanica sledujúca aj intenzitu výparu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. |
205 | Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Monitorovacie objekty kvantity podzemných vôd - pramene. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. |
206 | Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vrty na ktorých sú pravidelne pozorované kvalitatívne ukazovatele. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
207 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Objekty štátnej hydrologickej siete na meranie kvantity podzemných vôd : Monitorovací vrt podzemných vôd umiestnený v štvrtohorných usadeninách. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
208 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Objekty štátnej hydrologickej siete na meranie kvantity podzemných vôd : Monitorovací vrt podzemných vôd umiestnený v starších geologických útvaroch. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
209 | Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vrt monitorujúci stav a kvalitu podzemnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
210 | Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Objekty učelovej monitorovacej siete na meranie kvality podzemných vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
211 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Objekty štátnej hydrologickej siete v ktorých sa vykonáva systematické meranie základných a podporných hydrologických údajov o množstve a režime vody v povrchových tokoch ako sú: vodný stav, priamo zameraný prietok, stanovený prietok, ľadové javy, teplota vody, hydromorfologické prvky kvality a sledovanie vplyvov pôsobiacich na kvantitu. Na základe týchto meraní sa hodnotí hydrologický režim na povrchových tokoch a robia sa hydrologické predpovede (povodne, sucho...). V mape zaznačený ako bod |
212 | Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
213 | Bilančné profily množstva povrchových vôd | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | 137 miest na toku povrchových vod kde SHMÚ počíta vodohospodársku bilanciu množstva povrchových vôd za uplynulý rok |
214 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Stanica sledujúca hladinu a teplotu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. |
215 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Stanica sledujúca hladinu, prietok aj teplotu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. |
216 | Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Určenie nadmorskej výšky vodnej hladiny alebo hrádze. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. |
217 | Prevádzky IPKZ | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Prevádzky, na ktoré sa vzťahuje zákon č. 39/2013 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov. |
218 | Monitorovacie sieť | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompoziitný objekt skladajúci sa z objektov 2XX |
301 | Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kilometrická značka vzdialeností pozdĺž toku odvodená z máp. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené označením na toku. |
302 | Bystrinné prehrádzky | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Menšie priečne prehrádzky slúžiace na reguláciu prietoku v bystrinách. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. |
303 | Pereje | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Úseky toku s rýchlo tečúcou vodou cez prirodzené alebo umelé prekážky. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. |
304 | Pevná hať, stupeň, sklz; | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Nepohyblivá hrádza regulujúca rozdiel hladín. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne dĺžka koruny (rozdiel hladín v m). Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. |
305 | Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Hrádza s nastaviteľnou výškou pre reguláciu hladiny. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. |
306 | Vodná elektráreň | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Objekt vyrábajúci elektrickú energiu z vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu, alebo označením na toku. |
307 | Plavebná komora | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Zariadenie umožňujúce lodiam prekonávať výškový rozdiel. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. |
308 | Prievoz | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Preprava cez vodný tok pomocou lodí alebo trajektov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. |
309 | Prístav, prístavisko | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Miesto na kotvenie a pristávanie lodí. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. |
310 | Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Stavba na reguláciu toku vody, buď priečna alebo pozdĺžna. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou objektu, alebo označením na toku. |
311 | Objekty na tokoch | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompozitný objekt zložený z objektov 3XX |
401 | Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Hranica územia s osobitným režimom ochrany prírody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou územia. |
402 | Chránená vodohospodárska oblasť | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Chránená vodohospodárska oblasť je vymedzené významné územie prirodzenej akumulácie povrchových vôd a podzemných vôd, na ktorom sa prirodzeným spôsobom tvoria a obnovujú zásoby povrchovej vody. (Pôvodne: Vyhradené územie s regulovanou činnosťou pre ochranu vodných zdrojov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. ) |
403 | Hranica infiltračného územia | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Hranica územia určeného pre vsakovanie vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená obvodom. |
404 | Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Oblasť ochrany prírodných liečivých a minerálnych vôd s rozdelením do troch stupňov ochrany. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou územia. |
405 | Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Oblasť, kde platia prísne hygienické pravidlá na ochranu vodných zdrojov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou pásma. |
406 | Referenčné lokality | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Lokalita, ktorá vyjadruje stav, aký by existoval vo vodnom toku bez vplyvu ľudskej činnosti alebo s minimálnym vplyvom ľudskej činnosti. |
407 | Zraniteľné oblasti | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Zraniteľné oblasti sú poľnohospodársky využívané územia, z ktorých odtekajú vody zo zrážok do povrchových vôd alebo vsakujú do podzemných vôd, v ktorých je koncentrácia dusičnanov vyššia ako 50 mg.l-1 alebo sa môže v blízkej budúcnosti prekročiť. |
408 | Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Povrchové vody určené ako vody vhodné pre život rýb musia spĺňať požiadavky na kvalitu vody a požiadavky osobitne určené pre lososové vody a pre kaprové vody podľa osobitného predpisu. (definícia podľa § 10, ods. 1 zákona č. 364/2004 Z. z.) |
409 | Citlivá oblasť | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Citlivé oblasti sú vodné útvary povrchových vôd, a) v ktorých dochádza alebo môže dôjsť v dôsledku zvýšenej koncentrácie živín k nežiaducemu stavu kvality vôd, b) ktoré sa využívajú ako vodárenské zdroje alebo sú využiteľné ako vodárenské zdroje, c) ktoré si vyžadujú v záujme zvýšenej ochrany vôd vyšší stupeň čistenia vypúšťaných odpadových vôd. (definícia podľa §33 ods. 1 zákona č. 364/2004 Z. z.) |
410 | Správne územie povodia | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Správnym územím povodia je územie pevniny a mora, ktoré tvorí jedno alebo viac susedných povodí, spolu s prislúchajúcimi podzemnými vodami a pobrežnými vodami. Správne územie povodia sa určuje ako hlavná jednotka pre správu správneho územia povodia (vodohospodársky manažment povodia). Správne územie povodia Dunaja v medzinárodnom povodí Dunaja je na území Slovenskej republiky vymedzené čiasktovými povodiami Moravy, Dunaja, Váhu, Hrona, Ipeľa, Slanej, Bodrogu, Hornádu a Bodvy. Správne územie povodia Visly v medzinárodnom povodí Visly je na území Slovenskej republiky vymedzené čiastkovým povodím Dunajca a Popradu. (definícia podľa § 11, ods. 3, 4 a 5, zákona č. 364/2004 Z. z.) |
411 | Ochranné pásma | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompozitný objekt zložený z objektov 4XX |
501 | Odbery povrchovej vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Oficiálne registrované odbery povrchovej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
502 | Vodárenský zdroj povrchovej vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Odber z povrchovej vody aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou |
503 | Odbery - povrchové - iné účely | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Odbery z povrchových vôd pre iné účely. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
504 | Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Územie nad miestom odberu vymedzené hydrologickými charakteristikami. |
505 | Vypúšťania do povrchovej vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Oficiálne registrované vypúšťania do povrchovej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
506 | Odbery - podzemné - iné účely | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Odbery z podzemných vôd pre iné účely. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
507 | Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vrt na zachytávanie minerálnych alebo geotermálnych vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
508 | Minerálny a geotermálny prameň | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Prameň s minerálnymi alebo geotermálnymi vlastnosťami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
509 | Objekt podzemných vôd (vrt, studňa) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vrt, studňa alebo prameň aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
510 | Odbery pzv z prameňa a sond | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Oficiálne registrované odbery podzemnej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
511 | Vodárensky využívaný prameň | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vrt, studňa alebo prameň aktívne využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
512 | Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vymedzená časť vodného útvaru prislúchajúca miestu tvorby a akumulácie zdrojov pitnej vody. |
513 | Vypúšťania do podzemnej vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Oficiálne registrované vypúšťania do podzemnej vody z nahlasovacej povinosti. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
514 | Čerpacia stanica hydromeliorácia | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Čerpacia stanice pre účely zavlažovania. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
515 | Zemný vodojem; kóta min. hladiny | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Objekt pre akumuláciu surovej vody (voda z vodárenského zdroja pred úpravou). Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
516 | Odbery a vypúšťania | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompozitný objekt zložený z objektov 5XX |
601 | Smer toku | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Značka určujúca smer prúdenia vody v toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. |
602 | Banské vody; vodárensky využívané banské vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Podzemné vody v baniach využívané pre zásobovanie pitnou vodou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
603 | Podzemné závlahové potrubie | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Podzemný systém potrubí na zavlažovanie. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. |
604 | Podzemný prevod vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Presun vody podzemnými kanálmi. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. |
605 | Prevod vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Miesto, kde dochádza k presunu vody medzi rôznymi vodnými útvarmi. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu, v prípade šírky nad 20 metrov aj hraničnými líniami. |
606 | Skládka odpadu | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Miesto uloženia odpadu, ktorý môže ohrozovať kvalitu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. |
607 | Tunel na prívod a odvod vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Podzemný kanál alebo tunel používaný na presun vody medzi rôznymi lokalitami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. |
608 | Zakrytý melioračný kanál | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Melioračný kanál vedený pod povrchom terénu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. |
609 | Zakrytý privádzač, náhon | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Privádzač alebo náhon vedený pod povrchom. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. |
610 | Zhybka; akvadukt | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Konštrukcia umožňujúca prechod vody cez prekážku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený osou objektu. |
611 | Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | je prírodné alebo umelo vybudované zariadenie na zneškodňovanie jemnozrnného odpadu, spravidla hlušiny zmiešanej s rôznym množstvom vody pochádzajúcej z úpravy nerastov a z čistenia alebo recyklácie vody z prevádzky |
612 | Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.). Pravdepodobná environmentálna záťaž je stav územia, kde sa dôvodne predpokladá prítomnosť environmentálnej záťaže. (definícia podľa §3, písm. u) zákona č. 569/2007 Z. z.). |
613 | Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.) |
614 | Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Environmentálna záťaž je znečistenie územia spôsobené činnosťou človeka, ktoré predstavuje závažné riziko pre ľudské zdravie alebo horninové prostredie, podzemnú vodu a pôdu s výnimkou environmentálnej škody. (definícia podľa §3, písm. t) zákona č. 569/2007 Z. z.) |
615 | Rybochovné zariadenia | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Rybochovné zariadenia sú technologické zariadenia určené výhradne na chov rýb, ktoré sú často súčasťou vodných stavieb. Patria sem napríklad liahne, kanály, žľaby, silá, sádky a klietky |
616 | Rybovod | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Rybovod je umelo vybudované náhradné koryto, s trvalým prietokom vody, umožňujúcim rybám a ďalším vodným živočíchom bezpečne a plynule prekonať migračnú bariéru proti prúdu aj po prúde. Rybovod je nevyhnutnou súčasťou vodnej stavby vytvárajúcej migračnú bariéru pre ryby a iné vodné živočíchy. |
617 | Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy, | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy, |
618 | Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | tepelné čerpadlá |
619 | Privádzač, náhon na MVE | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Privádzač je vodohospodárske zariadenie na dopravu vody zo zdroja k miestu spotreby alebo ďalšieho využitia, napríklad pre zásobovanie vodou. Náhon je špecifický typ privádzača, ktorý odvádza vodu z toku k vodnému dielu, typicky pre energetické účely |
620 | Ostatné objekty a stavby | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompozitný objekt zložený z objketov 6XX |
701 | Povodňové riziká | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Geografické oblasti, v ktorých existuje potenciálne významné povodňové riziko. |
702 | Povodňové ohrozenie | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Geografické oblasti v ktorých je pravdepodobný výskyt povodne. |
703 | Inundačné územie (informatívny zákres) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Územie zaplavované pri Q100. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené ako hranica územia. |
704 | Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Čerpacie zariadenie umožňujúce prečerpávanie vôd v rámci zabezpečovacích prác. Zozanm atribútov bude doplnený. Zaznačené ako bod. |
705 | Protipovodňová ochrana | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompozitný objekt zložený z objketov 7XX |
801 | Rozvodnica povodí hlavných tokov | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Hranica medzi hlavnými povodiami významných tokov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, Zaznačené líniou. |
802 | Rozvodnica čiastkových povodí | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Hranica medzi menšími povodiami, ktoré patria do väčších hydrologických celkov. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou. |
803 | Rozvodnica podrobných povodí | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Detailné rozdelenie územia na menšie povodia. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou. |
804 | Rozvodnica základných povodí | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Rozhranie medzi základnými vodohospodárskymi jednotkami. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený minimálne v rozsahu ako pri rozvodniciach hlavných tokov. Zaznačené líniou. |
805 | Povodia vodárenských tokov | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Územie, z ktorého celý povrchový odtok prirodzene vteká do vodného toku k profilu vymedzujúcemu koniec vodárenského vodného toku, ako aj územie, z ktorého sa povrchové vody do povodia vodárenského vodného toku umele prevádzajú, tvorí povodie vodárenského vodného toku. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. |
806 | Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Rozdelenie územia podľa vodomerných staníc alebo systémov prevodu vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené líniou. |
807 | Rozvodnice | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompozitný objekt zložený z objektov 8XX |
901 | Verejný vodovod | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Primárny vodovodný rozvod pitnej vody. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou potrubia. |
902 | Iný vodovod | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vodovod používaný pre priemyselné účely. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené osou potrubia. |
903 | Úpravňa vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Objekt, kde sa podzemná a/alebo povrchová voda upravuje na pitnú vodu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. |
904 | Úpravňa pitnej vody | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Objekt, kde sa podzemná a/alebo povrchová voda upravuje na pitnú vodu. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené hranicou objektu. |
905 | Zásobovaná oblasť | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Geograficky vymedzená oblasť, v ktorej pitná voda pochádza z jedného zdroja alebo z niekoľkých zdrojov. Vymedzuje sa na VÚVH. |
906 | Čerpacia stanica pre pitnú vodu | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Čerpacie zariadenie pre pitnú vodu. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený ako bod. |
907 | Vežový vodojem | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Nadzemný rezervoár vody (vodárenská veža) s označenou minimálnou hladinou. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený, minimálne kóta min. hladiny. Zaznačený ako bod. |
908 | Čistiareň komunálnych odpadových vôd | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Súbor objektov a zariadení na čistenie odpadových vôd a osobitných vôd pred ich vypúšťaním do povrchových vôd alebo do podzemných vôd alebo pred ich iným použitím (Pôvodne Objekt na čistenie odpadovej vody pred vypustením do tokov.) Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený hranicou objektu. |
909 | Zariadenie na regeneráciu vôd | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Čistiareň komunálnych odpadových vôd alebo iné zariadenie, v ktorom sa ďalej čistí komunálna odpadová voda, ktorá je v súlade s požiadavkami stanovenými v smernici 91/271/EHS (resp. 2024/3019), s cieľom získať vodu, ktorá je vhodná na použitie uvedené v oddiele 1 prílohy I k nariadeniu EP a Rady (EÚ) 2020/741. (definícia podľa čl. 3, ods. 5 nariadenia EP a Rady (EÚ) 2020/741). |
910 | Čistiareň ostatných odpadových vôd | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Súbor objektov a zariadení na čistenie odpadových vôd a osobitných vôd pred ich vypúšťaním do povrchových vôd alebo do podzemných vôd alebo pred ich iným použitím. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačený hranicou objektu. |
911 | Stoková sieť | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Sieť potrubí a pridružených objektov na príjem a neškodné odvádzanie odpadových vôd alebo osobitných vôd. Priestorovo musí objekt spĺňať všeobecné požiadavky na validitu údajov. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačená osou objektu. |
912 | Žumpa | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Podzemná vodotesná nádrž bez odtoku používaná na zhromažďovanie splaškovej odpadovej vody |
913 | Verejná kanalizácia | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Prevádzkovo samostatný súbor objektov a zariadení slúžiacich verejnej potrebe na hromadné odvádzanie komunálnych odpadových vôd umožňujúcich neškodný príjem, odvádzanie a spravidla aj čistenie odpadových vôd; verejnou kanalizáciou sa rozumie aj samostatná čistiareň. Kompozitný objekt zložený z ČOV a stokovej siete. |
914 | Čerpacia stanica pre splaškovú vodu | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Čerpacie zariadenie pre spaškovú vodu. Zoznam atribútov bude doplnený. Zaznačené bodom. |
915 | Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia) | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Aglomeráciou je územie, v ktorom je osídlenie alebo hospodárska činnosť natoľko rozvinutá, že je opodstatnené odvádzať z neho odpadové vody stokovou sieťou do čistiarne odpadových vôd alebo na iné miesto ich spracovania a vypúšťania. (definícia podľa §2, písm. k) zákona č. 442/2002 Z.z.) |
916 | Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Výustný objekt kanalizácie (tiež známy ako výustná konštrukcia alebo výstupný objekt) je časť kanalizačného systému, kde sa odpadové vody z kanalizácie vypúšťajú do recipientu. Vyústenia odlučovačov ropných látok a vôd z povrchového odtoku. |
917 | Areálové dažďové kanalizácie | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Vodná stavba podľa vodného zákona - 52ods. 1 písm k) body 1-4. kanalizačné prípojky do verejnej kanalizácie - slúžia na odvádzanie odpadových vôd z areálu alebo zo skupiny stavieb, ak to vyžaduje samostatnú stokovú sieť." |
918 | Odlučovať ropných látok | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Odlučovač ľahkých kvapalín je zariadenie na oddelenie a zadržiavanie ľahkých kvapalín. Vodná stavba podľa vodného zákona. |
919 | Vodovody a kanalizácie | Bude vyšpecifikované v rámci tvorby dátového moduelu počas analytickej fázy projektu, nakoľko treba zohľadniť legislatívu s prevádzkovými požiadavkami sprácuv. Garant onjektu evidencie bude nositeľom konečného rozhodnutia o skladbe atribútov. | Kompozitný objekt zložený z objektov 9XX |
Tabuľka 34 Objekty evidencie, ktoré budú projektom pripravené pre analytické účely
- Moje údaje
Nerelevantné - nie je predmetom projektu.
- Prehľad jednotlivých kategórií údajov
ID | Register / Objekt evidencie (uvádzať OE z tabuľky v kap. 5.5.1) | Referenčné údaje | Moje údaje | Otvorené údaje | Analytické údaje |
101 | Vodný tok; názov toku | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
102 | Brehová čiara vodného toku pri šíre viac ako 15 m; | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
103 | Zakrytý vodný tok | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
104 | Ponorný tok | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
105 | Občasný tok | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
106 | Upravený tok | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
107 | Vodárenský tok | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
108 | Vodohospodársky významný tok | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
109 | Zahrádzovaná bystrina (súvislá úprava) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
110 | Ochranná hrádza, pri súvislej úprave aj kilometráž | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
111 | Plavebný kanál | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
112 | Privádzač, náhon | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
113 | Závlahový a odvodňovací kanál (melioračný) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
114 | Jazero; jazierko; mŕtve riečne rameno | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
115 | Menšie vodné plochy (Rybník; hospodárska nádrž; stará rybničná hrádza) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
116 | Rybník s priepadom | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
117 | Močiar, barina | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
118 | Vodná nádrž (rozostavaná s čiarkovaným obrysom) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
119 | Vody určené na kúpanie | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
120 | Prírodné kúpalisko | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
121 | Úmelé kúpalisko | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
122 | Odkryté hladiny podzemných vôd – štrkoviská | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
123 | Suchá nádrž | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
124 | Objekty s artézskou vodou | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
125 | Peloidy (rašelinisko, slatina) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
126 | Usadzovacia nádrž; zatopená ťažobná jama | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
127 | Opustený privádzač, náhon | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
128 | Útvar podzemnej vody v kvartérnych sedimentoch | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
129 | Útvar podzemnej vody v predkvartérnych horninách | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
130 | Útvar podzemnej vody v geotermálnych štruktúrach | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
131 | Útvary povrchovej vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
132 | Úvary podzemnej vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
133 | Hydrogeologické rajóny podzemných vôd | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
134 | Vodstvo | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
201 | Meteorologická stanica | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
202 | Zrážkomerná stanica | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
203 | Zrážkomerná stanica s ombrografom | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
204 | Meteorologická stanica s výparomerom | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
205 | Monitoring podzemných vôd - kvantita pramene | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
206 | Objekty štátnej hydrologickej siete kvality podzemnej vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
207 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) - v kvartérnych sedimentoch | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
208 | Objekt podzemných vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ)- v predkvartérnych útvaroch | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
209 | Vybraný hydrogeologický a iný vrt s evidovanými údajmi o podzemnej vode | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
210 | Objekt učelovej monitorovacej siete (VÚVH) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
211 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
212 | Monitorovacie miesta štátnej hydrologickej siete na získavanie údajov o kvalite povrchových vôd (SHMÚ) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
213 | Bilančné profily množstva povrchových vôd | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
214 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov a teploty vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
215 | Objekty vodomerných staníc povrchových vôd štátnej hydrologickej siete (SHMÚ): Vodomerná stanica s meraním vodných stavov, prietokov a teploty vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
216 | Výšková kóta hladiny resp. ochrannej hrádze | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
217 | Prevádzky IPKZ | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
218 | Monitorovacie sieť | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
301 | Kilometráž tokov odvodená z mapy (každý piaty km číslovaný) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
302 | Bystrinné prehrádzky | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
303 | Pereje | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
304 | Pevná hať, stupeň, sklz; | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
305 | Pohyblivá hať; dĺžka koruny (rozdiel hladín v m) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
306 | Vodná elektráreň | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
307 | Plavebná komora | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
308 | Prievoz | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
309 | Prístav, prístavisko | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
310 | Sústreďovacia stavba (pozdĺžna alebo priečna) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
311 | Objekty na tokoch | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
401 | Hranica chránenej krajinnej oblasti; chráneného územia | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
402 | Chránená vodohospodárska oblasť | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
403 | Hranica infiltračného územia | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
404 | Ochranné pásmo prírodných liečivých zdrojov a minerálnych vôd stolových (OP - I., II., III. stupňa) (Pôvodne Hranica) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
405 | Ochranné pásma vodárenských zdrojov (Ochranné pásmo I., II., III. stupňa) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
406 | Referenčné lokality | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
407 | Zraniteľné oblasti | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
408 | Chránené územia - územia s povrchovou vodou vhodnou pre život a reprodukciu pôvodných druhov rýb | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
409 | Citlivá oblasť | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
410 | Správne územie povodia | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
411 | Ochranné pásma | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
501 | Odbery povrchovej vody | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
502 | Vodárenský zdroj povrchovej vody | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
503 | Odbery - povrchové - iné účely | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
504 | Plocha povodia pre miesta odberu povrchovej vody určenej na ľudskú spotrebu | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
505 | Vypúšťania do povrchovej vody | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
506 | Odbery - podzemné - iné účely | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
507 | Minerálny a geotermálny hydrogeologický vrt | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
508 | Minerálny a geotermálny prameň | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
509 | Objekt podzemných vôd (vrt, studňa) | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
510 | Odbery pzv z prameňa a sond | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
511 | Vodárensky využívaný prameň | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
512 | Plocha povodia pre miesta odberu podzemnej vody určenej na ľudskú spotrebu | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
513 | Vypúšťania do podzemnej vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
514 | Čerpacia stanica hydromeliorácia | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
515 | Zemný vodojem; kóta min. hladiny | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
516 | Odbery a vypúšťania | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
601 | Smer toku | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
602 | Banské vody; vodárensky využívané banské vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
603 | Podzemné závlahové potrubie | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
604 | Podzemný prevod vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
605 | Prevod vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
606 | Skládka odpadu | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
607 | Tunel na prívod a odvod vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
608 | Zakrytý melioračný kanál | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
609 | Zakrytý privádzač, náhon | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
610 | Zhybka; akvadukt | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
611 | Odkalisko vytvorené hrádzovým systémom | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
612 | Environemntálna záťaž - A: Pravdepodobná environmentálna záťaž | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
613 | Environemntálna záťaž - B: Environmentálna záťaž | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
614 | Environemntálna záťaž - C: Sanovaná, rekultivovaná lokalita | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
615 | Rybochovné zariadenia | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
616 | Rybovod | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
617 | Stavby umožňujúce využívanie vôd najmä na hromadnú rekreáciu a vodné športy, | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
618 | Stavby umožňujúce využívanie tepelného potenciálu povrchových vôd alebo podzemných vôd | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
619 | Privádzač, náhon na MVE | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
620 | Ostatné objekty a stavby | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
701 | Povodňové riziká | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
702 | Povodňové ohrozenie | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
703 | Inundačné územie (informatívny zákres) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
704 | Čerpacia stanica - protipovodňová ochrana | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
705 | Protipovodňová ochrana | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
801 | Rozvodnica povodí hlavných tokov | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
802 | Rozvodnica čiastkových povodí | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
803 | Rozvodnica podrobných povodí | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
804 | Rozvodnica základných povodí | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
805 | Povodia vodárenských tokov | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
806 | Rozvodnica vodomernej stanice, alebo prevodu vody | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
807 | Rozvodnice | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
901 | Verejný vodovod | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
902 | Iný vodovod | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
903 | Úpravňa vody | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
904 | Úpravňa pitnej vody | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
905 | Zásobovaná oblasť | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
906 | Čerpacia stanica pre pitnú vodu | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
907 | Vežový vodojem | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
908 | Čistiareň komunálnych odpadových vôd | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
909 | Zariadenie na regeneráciu vôd | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
910 | Čistiareň ostatných odpadových vôd | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
911 | Stoková sieť | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
912 | Žumpa | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
913 | Verejná kanalizácia | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
914 | Čerpacia stanica pre splaškovú vodu | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
915 | Aglomerácia (kanalizačná aglomerácia) | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
916 | Vyústenia ČOV, a kanalizície - odľahčovacie objekty, výstenia ORL a vôd z povrchového odtoku | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
917 | Areálové dažďové kanalizácie | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
918 | Odlučovať ropných látok | ☒ | ☐ | ☐ | ☒ |
919 | Vodovody a kanalizácie | ☒ | ☐ | ☒ | ☒ |
Tabuľka 35 Prehľad jednotlivých kategórií údajov
- Technologická architektúra
- Návrh riešenia technologickej architektúry
- Technologická architektúra
Súčasťou projektu je vytvorenie nového moderného informačného systému prevádzkovaného v SK cloude na technológii a mikroslužbách vybudovaných prostredníctvom PDaPI rozšírených o funkcionality potrebné pre dosiahnutie cieľov projektu. Model architektúry technologickej vrstvy je navrhnutý s prihliadnutím na zavedenie Cloud-Native ako štandardu pre vývoj nových ITVS a služieb PDaPI tak, aby boli optimalizované náklady na vývoj a následnú prevádzku.
Obrázok 18 Technologická vrstva architektúry IS VODA
Hlavné časti technologickej vrstvy:
- IaaS a PaaS eSKaCloud:
- Výpočtový výkon: Zabezpečenie potrebnej kapacity na spracovanie dát.
- Diskový priestor: Úložisko pre dáta informačného systému, priestorové údaje a súbory s neštruktúrovanými dátami (archív dokumentov, tzv. “Knižnica”)
- PaaS služby: Platformové služby na podporu vývoja a nasadzovania aplikácií.
- Sieťové služby: Služby umožňujúce konektivitu medzi komponentmi a služby sprístupňovania priestorových údajov
- Agendový IS VODA využíva technologickú vrstvu na správu údajov, priestorových údajov a na podporu špecifických agend v oblasti vôd.
Infraštruktúra MŽP SR:
- Hardvérové vybavenie: Servery, dátové centrá a iné fyzické zariadenia, ktoré tvoria základ infraštruktúry.
- Sieťové prvky: Komunikácia medzi komponentmi (switch, router, firewall).
- Podporná infraštruktúra: Zabezpečenie fungovania a údržby technologickej vrstvy.
Vzájomné prepojenia:
- Agendový informačný systém je napojený na služby poskytované eSKa Cloud, ktorý poskytuje základné výpočtové a úložné kapacity, ako aj platformové služby.
- Infraštruktúra MŽP SR poskytuje podporu agendovému ISVS a prepojenie s externými systémami
- Infraštruktúra a služby PDaPI, integračné rozhranie na zdieľanie údajov medzi agendovými IS rezortu ŽP
- Požiadavky na výkonnostné parametre, kapacitné požiadavky – budúci stav (TO BE)
Parameter | Jednotky | Predpokladaná hodnota | Poznámka |
Počet interných používateľov | Počet | 200 | Zapojených v sieti GovNET |
Počet súčasne pracujúcich interných používateľov v špičkovom zaťažení | Počet | 50 | Zapojených v sieti GovNET |
Počet externých používateľov (internet) | Počet | verejnosť | Internet - mimo siete GovNET |
Počet externých používateľov používajúcich systém v špičkovom zaťažení | Počet | Max. všetci okrem verejnosti | |
Počet transakcií (podaní, požiadaviek) za obdobie | Počet/obdobie | 60000/rok | Počet interakcií GIS portál Počet Interakcií agendový IS Počet volaní služieb priestorových údajov - WMS Počet volaní služieb priestorových údajov - WFS Počet dopytov prostredníctvom CSW služieb |
Objem údajov na transakciu | Objem/transakcia | 20-100 MB | Množstvo a komplexnosť údajov |
Objem existujúcich kmeňových dát | Objem | 20 GB | |
Ďalšie kapacitné a výkonové požiadavky ... |
Tabuľka 36 Požiadavky na výkonnostné parametre, kapacitné požiadavky – budúci stav (TO BE)
- Využívanie služieb z katalógu služieb vládneho cloudu
Pri tomto projekte štátnej správy budeme využívať služby verejnej časti vládneho cloudu https://katalog.statneit.sk/, implementované v rámci centrálneho komponentu MŽP SR PDaPI. Vzhľadom na charakter projektu nie je v súčasnej fáze možné presne špecifikovať, ktorý cloudový poskytovateľ bude vybraný ani presný počet služieb, ktoré budú konzumované. Tieto detaily budú určené v neskorších fázach projektu, konkrétne po vykonaní detailnej analýzy potrieb v realizačnej fáze a v rámci realizácie platformy dátovej a procesnej integrácie = PDaPI.
Aktuálne nevieme uviesť špecifické služby alebo počet zdrojov, nakoľko cieľom nášho prístupu je vyhodnotiť a prispôsobiť sa zisteným požiadavkám v rámci implementačného cyklu. Tento prístup nám umožní optimalizovať výber cloudových služieb na základe skutočných potrieb projektu, čo prispeje k účinnému vynaloženiu rozpočtu a efektívnej realizácii riešenia.
Kód infraštruktúrnej služby |
Názov infraštruktúrnej služby |
infra_sluzba_796 | Amazon OpenSearch Service Secure Plus |
infra_sluzba_778 | AWS Well-Architected Tool Secure Plus |
infra_sluzba_820 | Amazon Inspector Secure Plus |
infra_sluzba_742 | AWS Cloud Map Secure Plus |
infra_sluzba_821 | Amazon Macie Secure Plus |
infra_sluzba_794 | Amazon Athena Secure Plus |
infra_sluzba_779 | Amazon Connect Secure Plus |
infra_sluzba_833 | AWS Amplify Secure Plus |
infra_sluzba_811 | AWS Database Migration Service Secure Plus |
infra_sluzba_781 | AWS Cloud9 Secure Plus |
infra_sluzba_752 | AWS Elastic Container Service Secure Plus |
infra_sluzba_829 | AWS Security Hub Secure Plus |
infra_sluzba_750 | AWS Batch Secure Plus |
infra_sluzba_801 | Amazon Simple Queue Service Secure Plus |
infra_sluzba_787 | Amazon DocumentDB Secure Plus |
infra_sluzba_762 | AWS PrivateLink Secure Plus |
infra_sluzba_791 | Amazon Redshift Secure Plus |
infra_sluzba_800 | AWS Lake Formation Secure Plus |
infra_sluzba_790 | Amazon MemoryDB pre Redis Secure Plus |
infra_sluzba_776 | AWS Trusted Advisor Secure Plus |
infra_sluzba_740 | Amazon Route 53 Secure Plus |
infra_sluzba_782 | Amazon Simple Email Service Secure Plus |
infra_sluzba_825 | AWS Directory Service for Microsoft Active Directory Secure Plus |
infra_sluzba_767 | AWS CloudTrail Secure Plus |
infra_sluzba_832 | Amazon Honeycode Secure Plus |
infra_sluzba_802 | Amazon API Gateway Secure Plus |
infra_sluzba_754 | Amazon EC2 Secure Plus |
infra_sluzba_777 | Amazon SageMaker Secure Plus |
infra_sluzba_773 | AWS Service Catalog Secure Plus |
infra_sluzba_770 | Elastic Load Balancer (ELB) Secure Plus |
infra_sluzba_774 | AWS Support Secure Plus |
infra_sluzba_786 | Amazon Aurora Secure Plus |
infra_sluzba_813 | AWS Elastic Disaster Recovery Secure Plus |
infra_sluzba_826 | AWS Firewall Manager Secure Plus |
infra_sluzba_822 | AWS Certificate Manager Secure Plus |
infra_sluzba_824 | AWS CloudHSM Secure Plus |
infra_sluzba_806 | Amazon MQ Secure Plus |
infra_sluzba_737 | Amazon Elastic File System Secure Plus |
infra_sluzba_758 | AWS Lambda Secure Plus |
infra_sluzba_812 | AWS DataSync Secure Plus |
infra_sluzba_816 | AWS Transfer Family Secure Plus |
infra_sluzba_819 | Amazon GuardDuty Secure Plus |
infra_sluzba_772 | AWS Organizations Secure Plus |
infra_sluzba_746 | Amazon Simple Storage Service (S3) Secure Plus |
infra_sluzba_797 | Amazon Quicksight Secure Plus |
infra_sluzba_818 | Amazon Detective Secure Plus |
infra_sluzba_747 | AWS Backup Secure Plus |
infra_sluzba_793 | Amazon Kinesis Services Secure Plus |
infra_sluzba_757 | AWS Fargate Secure Plus |
infra_sluzba_763 | Amazon CloudWatch Secure Plus |
infra_sluzba_756 | AWS App Runner Secure Plus |
infra_sluzba_805 | Amazon EventBridge Secure Plus |
infra_sluzba_804 | Amazon AppSync Secure Plus |
infra_sluzba_830 | AWS Shield Secure Plus |
infra_sluzba_792 | Amazon Relational Database Service Secure Plus |
infra_sluzba_807 | Amazon SNS Secure Plus |
infra_sluzba_823 | AWS Certificate Manager Secure Plus |
infra_sluzba_753 | Amazon EKS Secure Plus |
infra_sluzba_780 | AWS X-Ray Secure Plus |
infra_sluzba_749 | AWS Auto Scaling Secure Plus |
infra_sluzba_809 | AWS Step Functions Secure Plus |
infra_sluzba_827 | AWS Key Management Service Secure Plus |
infra_sluzba_831 | AWS Web Application Firewall Secure Plus |
infra_sluzba_764 | AWS Transit Gateway Secure Plus |
infra_sluzba_808 | Amazon Simple Workflow Service Secure Plus |
infra_sluzba_788 | Amazon DynamoDB Secure Plus |
infra_sluzba_817 | AWS Identity and Access Management Secure Plus |
infra_sluzba_814 | AWS Migration Hub Secure Plus |
infra_sluzba_828 | AWS Secrets Manager Secure Plus |
infra_sluzba_743 | AWS Direct Connect Secure Plus |
infra_sluzba_768 | AWS Virtual Private Network (VPN) Secure Plus |
infra_sluzba_789 | Amazon ElastiCache Secure Plus |
infra_sluzba_748 | AWS Storage Gateway Secure Plus |
infra_sluzba_736 | Amazon Elastic Block Store Secure Plus |
infra_sluzba_775 | AWS Systems Manager Secure Plus |
infra_sluzba_771 | AWS Control Tower Secure Plus |
infra_sluzba_795 | Amazon EMR Secure Plus |
infra_sluzba_799 | AWS Glue Secure Plus |
infra_sluzba_766 | AWS CloudFormation Secure Plus |
Tabuľka 37 Využívanie služieb z katalógu služieb vládneho cloudu
Prostredia sa vytvárajú a odstraňujú dynamicky, podľa potreby.
Typické prostredia:
- Produkčné prostredia:
- prod – produkčné prostredie
- preprod – pre-produkčné QA prostredie, testovanie zákazníkom
- Vývojové prostredia
- int – integračné testovanie, testovanie míľnikov
- dev-xyz – vývoj konkrétnej XYZ feature
- mig – testovanie migrácií
- perf – testovanie výkonnosti
- sec – testovanie bezpečnosti (napr. penetračné testy)
Produkčné prostredia sú fyzicky oddelené od vývojových. V rámci produkčného ako aj vývojového prostredia je možné zdieľanie komponentov napr. prod a preprod môžu zdieľať spoločnú inštanciu IAM.
Vývojové prostredia, podľa potreby, nemusia obsahovať všetky features a/alebo nemusia byť cieľovo naškálované.
- Bezpečnostná architektúra
- Návrh riešenia bezpečnosti
- Bezpečnostná architektúra
Základnými východiskami pre rozvíjané riešenie bezpečnosti IS sú rovnako ako v súčasnom stave právne predpisy ako zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov, zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe, zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a ďalej ISO/IEC 27000, Common Criteria a OWASP Guides a dodatočných požiadaviek prevádzkovateľa systému.
Riešenie bude v oblasti bezpečnosti a ochrany dát aplikovať relevantné centrálne nastavené bezpečnostné politiky a pravidlá. Na technologickej úrovni budú implementované systémy v čo najvyššej možnej miere využívať komponenty, platformy a technológie vládneho cloudu v nasledujúcich oblastiach:
- Bezpečnosť aplikácií s cieľom zabezpečiť dôvernosť, integritu, autentickosť a dostupnosť dát vytváraných, spracovávaných, uchovávaných alebo prenášaných prostredníctvom riešenia, a to v súlade so štandardom ISO/IEC 15408.
- Bezpečnosť platformy a bezpečnosť dátových úložísk v cloudovom prostredí, v rámci ktorej sa definujú aktualizácie a udržiavanie štandardov pre jednotlivé operačné a databázové systémy, riadenie servisných a bezpečnostných záplat, riadenie zraniteľností a prístupov k virtualizačnej platforme, logovanie prístupov a zmien pre audit, ochrana pred škodlivým kódom.
- Bezpečnosť sietí, kde sa nastaví monitoring sieťových prístupov, DNS bezpečnosť, bezpečnosť vzdialenej práce a práce externistov, emailových sieťových brán, dôveryhodných sieťových a internetových spojení.
- Riadenie prístupov a autentifikačný a autorizačný koncept bude využívať centrálny komponent pre správu identít a prístupov.
- Riadenie kontinuity prevádzky bude budované na využití druhého DC vládneho cloudu, replikácie dát a virtuálnych serverov budú v kompetencii prevádzky cloudu.
- Validácia vstupných a výstupných dát – vzhľadom na zvýšené toky dát z externého prostredia bude potrebné venovať zvýšenú pozornosť validáciám štruktúr a povoleného obsahu dát pred ich spracovaním a importom do konsolidovanej databázy. Výstupné dáta bude potrebné špecificky kontrolovať a chrániť pred zverejnením obchodne citlivých a osobných údajov.
- Riadenie prostredí pre vývoj, migrácie dát a testovanie – pre štandardný prístup implementácie a testovania zmien a datasetov pred ich nasadením do produkčného prostredia.
Všetky rozhrania si budú vyžadovať pripojenie pomocou SSL. Zabezpečený bude monitoring sieťových prístupov, bezpečnosti údajov na diskových poliach, logovanie prístupov a zmien, ako aj služba poskytovania bezpečnej prístupovej siete. V rámci samotného IS budú využívané analytické nástroje pre monitorovanie a vyhodnocovanie bezpečnosti. V rámci IKT vybavenia bude zabezpečené nástroje pre ochranu proti škodlivému softvéru. IKT vybavenie v rámci miest podpory bude využívať VPN prepojenie. Pred spustením IS do prevádzky budú realizované penetračné testy.
Povinnosťou bude preukázať súlad so zákonom č. 95/2019 zákona o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Pre úspešnú realizáciu projektu je potrebné zabezpečiť dodržanie pravidiel stanovených Vyhláškou č. 78/2020 (resp. jej novelizácii) Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy. Z hľadiska ochrany osobných údajov bude dátový manažment realizovaný v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Implementácia a prevádzka systému musí v oblasti bezpečnosti brať do úvahy aj Zákon 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti, v znení neskorších predpisov. Bude vypracovaný bezpečnostný projekt rešpektujúci tieto pravidlá.
- Určenie obsahu bezpečnostných opatrení
Obsah bezpečnostných opatrení podľa vyhlášky ÚPVII č. 179/2020 Z. z | Aplikované opatrenia | Aplikovaná legislatíva |
Minimálne bezpečnostné opatrenia Kategórie I | Áno | Uveďte aplikovateľný odsek §3 vyhlášky 179/2020 vzťahujúci sa na vašu organizáciu, projekt a budované aktíva |
Minimálne bezpečnostné opatrenia Kategórie II | Áno | Uveďte aplikovateľný odsek §3 vyhlášky 179/2020 vzťahujúci sa na vašu organizáciu, projekt a budované aktíva |
Minimálne bezpečnostné opatrenia Kategórie III | Áno | Uveďte aplikovateľný odsek §3 vyhlášky 179/2020 vzťahujúci sa na vašu organizáciu, projekt a budované aktíva |
Bezpečnostný projekt | Áno | § 23 ods. 1 a 2 zákona 95/2019 Z.z. |
Bezpečnostné opatrenia podľa osobitného predpisu | Nie | Doplňte osobitný predpis alebo odkaz na predpisy, podľa ktorých budú aplikované ďalšie bezp. opatrenia |
Tabuľka 38 Určenie zdrojov a obsahu minimálnych bezpečnostných opatrení
- Legislatívne, právne, štatutárne, regulačné a zmluvné požiadavky,
Bezpečnostná architektúra budúceho stavu bude v súlade s dotknutými právnymi normami a zároveň s technickými normami, ktoré stanovujú úroveň potrebnej bezpečnosti IS, pre manipuláciu so samotnými dátami, alebo technické / technologické / personálne zabezpečenie samotnej výpočtovej techniky/HW vybavenia. Ide najmä o:
- Zákon č. 3/2010 Z. z. o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie,
- Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
- Zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
- Zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
- Zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii),
- Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám (zákon o slobode informácií),
- Zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente),
- Zákon č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
- Zákon č. 367/2024 Z. z. o kritickej infraštruktúre a o zmene a doplnení niektorých zákonov,
- Zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike,
- Vyhláška č. 78/2020 Z. z. Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy,
- Vyhláška č. 171/2019 Z. z. zo dňa 11. 6. 2019, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Úradu pre verejné obstarávanie č. 157/2016 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o druhoch súťaží návrhov v oblasti architektúry, územného plánovania a stavebného inžinierstva, o obsahu súťažných podmienok a o činnosti poroty,
- Vyhláška č. 179/2020 Z. z. Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu, ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy,
- Vyhláška č. 158/2018 Z. z. Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky o postupe pri posudzovaní vplyvu na ochranu osobných údajov,
- Vyhláška č. 362/2018 Z. z. Národného bezpečnostného úradu ktorou sa ustanovuje obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúra bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení,
- Vyhláška č. 401/2023 Z. z. Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy,
- Vyhláška č. 547/2021 Z. z. Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky o elektronizácii agendy verejnej správy,
- Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1024 o otvorených dátach a opakovanom použití informácií verejného sektora.
- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov),
- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/868 z 30. mája 2022 o európskej správe údajov a o zmene nariadenia (EÚ) 2018/1724 (akt o správe údajov),
- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/903 z 13. marca 2024, ktorým sa stanovujú opatrenia na zabezpečenie vysokej úrovne interoperability verejného sektora v celej Únii (akt o interoperabilnej Európe),
- 2007/2/ES, ktorou sa zriaďuje Infraštruktúra pre priestorové informácie v Európskom spoločenstve (INSPIRE),
- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/2854 z 13. decembra 2023 o harmonizovaných pravidlách týkajúcich sa spravodlivého prístupu k údajom a ich používania, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2017/2394 a smernica (EÚ) 2020/1828 (akt o údajoch),
- Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2023/138, ktorým sa stanovuje zoznam konkrétnych súborov údajov s vysokou hodnotou a podmienky ich uverejňovania a opakovaného použitia.
- Riešenie autentifikácie a prístupov používateľov
Riadenie prístupov a autentifikačný a autorizačný koncept bude využívať centrálny komponent pre správu identít a prístupov. Prístupy pre zamestnancov rezortných organizácií a MŽP bude zabezpečený prostredníctvom prepojenia ich AD na tento centrálny komponent IS VODA.
Riadenie kontinuity prevádzky bude budované na využití druhého DC vládneho cloudu, replikácie dát a virtuálnych serverov budú v kompetencii prevádzky cloudu.
V rámci bezpečnostnej vrstvy architektúry bude zabezpečená implementácia robustných bezpečnostných opatrení vrátane šifrovania údajov, autentifikácie používateľov, auditu prístupov a dodržiavania príslušných právnych predpisov.
Napájanie sa na centrálne moduly digitálneho ekosystému verejnej správy bude zabezpečené prostredníctvom aplikácie Slovensko v mobile, Služba Web SSO a modul mobilnej autentifikácie (mID),
Navrhovaná TO BE architektúra bude orientovaná na cloud a mikroslužby a predstavuje zásadný posun oproti tradičným monolitickým systémom, ktoré sú často menej flexibilné a ťažko škálovateľné. V cloudovo orientovanom prístupe sa riešenie skladá z množstva menších, nezávislých mikroslužieb, ktoré sú jednoducho spracovateľné a škálovateľné podľa aktuálnych potrieb.
Rozhrania budú pripojené k API Gateway, ktorá zabezpečuje autentifikáciu, autorizáciu a správu prístupov k jednotlivým službám systému. API Gateway funguje ako centrálny integračný bod, ktorý prijíma a smeruje požiadavky k relevantným službám, čím zabezpečuje bezpečnú a efektívnu komunikáciu.
V rámci prezentačnej vrstvy bude dostupné používateľské rozhranie pre interných aj externých používateľov, poskytujúce prístup k rôznym funkciám za oblasť vôd.
Responzívny dizajn zároveň zabezpečuje prístupnosť na viacerých zariadeniach vrátane stolných počítačov, tabletov a mobilných telefónoch.
V rámci modulu Autentifikácia používateľov prostredníctvom služby správa používateľov – poskytovateľov aj spracovateľov údajov.
- PREVÁDZKA A ÚDRŽBA VÝSTUPOV PROJEKTU
- Návrh riešenia prevádzky a údržby
Prevádzka a údržba navrhnutého riešenia projektu bude zabezpečená internými personálnymi kapacitami na úrovni podpory L1 až L3 (L3 externe). Pre hlásenie problémov bude využívaný Helpdesk. Predpoklad riešenia problémov a požiadaviek bude od nahlásenia problému alebo požiadavky prostredníctvom helpdesku (e-mailom, telefonicky, formulárom), identifikácia a preverenie problému/požiadavky, vykonanie opravy/podpory.
- Zabezpečenie podpory používateľov a prevádzky
Prevádzkové požiadavky budú zabezpečené na úrovni podpory L1, L2 a L3.
Help Desk bude realizovaný cez 3 úrovne podpory s nasledujúcim označením:
- L1 podpora - začiatočná úroveň podpory, ktorá je zodpovedná za riešenie základných problémov a požiadaviek koncových používateľov a ďalšie služby vyžadujúce základnú úroveň technickej podpory. Základnou funkciou podpory 1. stupňa je zhromaždiť informácie, previesť základnú analýzu a určiť príčinu problému a jeho klasifikáciu. Typicky sú v úrovni L1 riešené priamočiare a jednoduché problémy a základné diagnostiky, overenie dostupnosti jednotlivých vrstiev infraštruktúry (sieťové, operačné, vizualizačné, aplikačné atď.) a základné používateľské problémy (typicky zabudnutie hesla), overovanie nastavení SW a HW atď.
- L2 podpora - riešiteľské tímy s hlbšou technologickou znalosťou danej oblasti. Riešitelia na úrovni Podpory L2 nekomunikujú priamo s koncovým používateľom, ale sú zodpovední za poskytovanie súčinnosti riešiteľom 1. úrovne podpory pri riešení eskalovaného hlásenia, čo mimo iného obsahuje aj spätnú kontrolu a podrobnejšiu analýzu zistených dát predaných riešiteľom 1. úrovne podpory. Výstupom takejto kontroly môže byť potvrdenie, upresnenie, alebo prehodnotenie hlásenia v závislosti na potrebách Objednávateľa. Primárnym cieľom riešiteľov na úrovni Podpory L2 je dostať Hlásenie čo najskôr pod kontrolu a následne ho vyriešiť - s možnosťou eskalácie na vyššiu úroveň podpory – Podpora L3.
- L3 podpora - Podpora 3. stupňa predstavuje najvyššiu úroveň podpory pre riešenie tých najobťažnejších hlásení, vrátane prevádzania hĺbkových analýz a riešenie extrémnych prípadov, ktorú bude zabezpečovať výrobca implementovaných nástrojov.
Prevádzka implementovaných nástrojov v rámci projektu L1 až L3 bude zabezpečená internými zamestnancami MŽP SR. V prípade nevyhnutnej potreby bude zabezpečená L3 podpora výrobcu implementovaných nástrojov, ktorá bude financovaná z vlastných zdrojov MŽP SR.
- Riešenie incidentov v prevádzke - parametre úrovní služby
Vyššie uvedené SLA parametre nebudú použité pre nasledovné služby:
- Služby systémovej podpory na požiadanie (nad paušál)
- Služby realizácie aplikačných zmien vyplývajúcich z legislatívnych a metodických zmien (nad paušál)
Pre tieto služby budú dohodnuté osobitné parametre dodávky.
Za incident je považovaná chyba IS, t.j. správanie sa v rozpore s prevádzkovou a používateľskou dokumentáciou IS. Za incident nie je považovaná chyba, ktorá nastala mimo prostredia IS napr. výpadok poskytovania konkrétnej služby Vládneho cloudu alebo komunikačnej infraštruktúry.
Označenie naliehavosti incidentu:
Označenie naliehavosti incidentu | Závažnosť incidentu | Popis naliehavosti incidentu |
A | Kritická | Je to vada spôsobená vážnou chybou a/alebo nedostatkom dodávanej softvérovej aplikácie, pričom táto chyba a/alebo nedostatok zabraňuje používaniu dodávanej softvérovej aplikácie. Nie je možné poskytnúť požadovaný výstup z IS. |
B | Vysoká | Je vada, spôsobená chybou a/alebo nedostatkom dodávanej softvérovej aplikácie, pričom táto chyba a/alebo nedostatok obmedzuje používanie dodávanej softvérovej aplikácie nasledovne: Niektoré aplikačné funkcie (moduly, komponenty, objekty, programy) dodávanej softvérovej aplikácie nie sú funkčné alebo nie je umožnený prístup k niektorej aplikačnej funkcii (modulu, komponentu, objektu, programu) dodávanej softvérovej aplikácie alebo (ii) Nie je možné vykonať výber niektorých údajov alebo nie je možné vyhotoviť niektorý výstup z databázy údajov dodávanej softvérovej aplikácie alebo nie je možné vykonať prístup k niektorým údajom v databáze údajov dodávanej softvérovej aplikácie. napr. tlač pomocných výstupov, zostavy, funkčnosť nesúvisiaca s vyrubením a pod. |
C | Stredná | Do tejto kategórie spadajú všetky chyby a/alebo nedostatky spojené s používaním dodávanej softvérovej aplikácie, ktoré nie sú klasifikované ako závažné alebo kritické vady, pričom však čiastočne obmedzujú používanie dodávanej softvérovej aplikácie a vyžadujú si: Nastavenie parametrov systému Poskytovateľom alebo (ii) Vzniknutá vada a/alebo nedostatok má za príčinu miernu nepohodlnosť pri práci so softvérovou aplikáciou, ktorá je však funkčná. |
Tabuľka 39 Naliehavosti incidentu
možný dopad:
Označenie závažnosti incidentu | Dopad | Popis dopadu |
1 | katastrofický | katastrofický dopad, priamy finančný dopad alebo strata dát |
2 | značný | značný dopad alebo strata dát |
3 | malý | malý dopad alebo strata dát |
Tabuľka 40 Závažnosti incidentu
Výpočet priority incidentu je kombináciou dopadu a naliehavosti v súlade s best practices ITIL V3 uvedený v nasledovnej matici:
Matica priority incidentov | Dopad | |||
Katastrofický - 1 | Značný - 2 | Malý - 3 | ||
Naliehavosť | Kritická - A | 1 | 2 | 3 |
Vysoká - B | 2 | 3 | 3 | |
Stredná - C | 2 | 3 | 4 |
Tabuľka 41 Matica priority incidentov
Vyžadované reakčné doby:
Označenie priority incidentu | Reakčná doba(1) od nahlásenia incidentu po začiatok riešenia incidentu | Doba konečného vyriešenia incidentu od nahlásenia incidentu (DKVI) (2) | Spoľahlivosť (3) (počet incidentov za mesiac) |
1 | 0,5 hod. | 4 hodín | 1 |
2 | 1 hod. | 12 hodín | 2 |
3 | 1 hod. | 24 hodín | 10 |
4 | 1 hod. | Vyriešené a nasadené v rámci plánovaných releasov |
Tabuľka 42 Reakčné doby incidentov
(1) Reakčná doba je čas medzi nahlásením incidentu verejným obstarávateľom (vrátane používateľov IS, ktorí nie sú v pracovnoprávnom vzťahu s verejným obstarávateľom) na helpdesk úrovne L3 a jeho prevzatím na riešenie.
(2) DKVI znamená obnovenie štandardnej prevádzky - čas medzi nahlásením incidentu verejným obstarávateľom a vyriešením incidentu úspešným uchádzačom (do doby, kedy je funkčnosť prostredia znovu obnovená v plnom rozsahu). Doba konečného vyriešenia incidentu od nahlásenia incidentu verejným obstarávateľom (DKVI) sa počíta počas celého dňa. Do tejto doby sa nezarátava čas potrebný na nevyhnutnú súčinnosť verejného obstarávateľa, ak je potrebná pre vyriešenie incidentu. V prípade potreby je úspešný uchádzač oprávnený požadovať od verejného obstarávateľa schválenie riešenia incidentu.
(3) Maximálny počet incidentov za kalendárny mesiac. Každá ďalšia chyba nad stanovený limit spoľahlivosti sa počíta ako začatý deň omeškania bez odstránenia vady alebo incidentu. Duplicitné alebo technicky súvisiace incidenty (zadané v rámci jedného pracovného dňa, počas pracovného času 8 hodín) sú považované ako jeden incident.
(4) Incidenty nahlásené verejným obstarávateľom úspešnému uchádzačovi v rámci testovacieho prostredia
- Majú prioritu 3 a nižšiu
- Vzťahujú sa výhradne k dostupnosti testovacieho prostredia
- Za incident na testovacom prostredí sa nepovažuje incident vztiahnutý k práve testovanej funkcionalite.
Vyššie uvedené SLA parametre nebudú použité pre nasledovné služby:
- Služby systémovej podpory na požiadanie (nad paušál)
- Služby realizácie aplikačných zmien vyplývajúcich z legislatívnych a metodických zmien (nad paušál)
Pre tieto služby budú dohodnuté osobitné parametre dodávky.
- Požadovaná dostupnosť informačného systému:
Popis | Parameter | Upresnenie |
Prevádzkové hodiny | 12 hodín | od 6:00 hod. - do 18:00 hod. počas pracovných dní |
Servisné okno | 10 hodín | od 19:00 hod. - do 5:00 hod. počas pracovných dní |
24 hodín | od 00:00 hod. - 23:59 hod. počas dní pracovného pokoja a štátnych sviatkov Servis a údržba sa bude realizovať mimo pracovného času. | |
Dostupnosť produkčného prostredia IS | 98,5% | 98,5% z 24/7/365 t. j. max. ročný výpadok je 66 hod. Maximálny mesačný výpadok je 5,5 hodiny. Vždy sa za takúto dobu považuje čas od 0.00 hod. do 23.59 hod. počas pracovných dní v týždni. Nedostupnosť IS sa počíta od nahlásenia incidentu Zákazníkom v čase dostupnosti podpory Poskytovateľa (tj. nahlásenie incidentu na L3 v čase od 6:00 hod. - do 18:00 hod. počas pracovných dní). Do dostupnosti IS nie sú započítavané servisné okná a plánované odstávky IS. V prípade nedodržania dostupnosti IS bude každý ďalší začatý pracovný deň nedostupnosti braný ako deň omeškania bez odstránenia vady alebo incidentu |
RTO (Recovery Time Objective) | 24 hodín | RTO vyjadruje množstvo času potrebné pre obnovenie dát a celej prevádzky nedostupného systému |
RPO (Recovery Point Objective) |
24 hodín | RPO vyjadruje, do akého času (bodu) v minulosti možno obnoviť dáta, t.j. rozsah dát, o ktoré môže organizácia prísť |
Popis | Parameter | Poznámka |
Prevádzkové hodiny | 8 hodín | Po – Pia, 8:00 - 16:00 |
Servisné okno | 14 hodín | od 17:00 hod. - do 7:00 hod. počas pracovných dní |
24 hodín | od 00:00 hod. - 23:59 hod. počas dní pracovného pokoja a štátnych sviatkov Servis a údržba sa bude realizovať mimo pracovného času. | |
Dostupnosť produkčného prostredia IS | 97% |
|
Tabuľka 43 Požadovaná dostupnosť IS
- Dostupnosť (Availability)
Dostupnosť znamená, že dáta sú prístupné v okamihu jej potreby. Narušenie dostupnosti sa označuje ako nežiaduce zničenie (destruction) alebo nedostupnosť. Dostupnosť je zvyčajne vyjadrená ako percento času v danom období, obvykle za rok. V projekte sa požaduje minimálna 97% dostupnosť, čo znamená maximálny kumulovaný výpadok 10,95 dňa na IS.
- RTO (Recovery Time Objective)
RTO je požadované do 24 hod.
- RPO (Recovery Point Objective)
RPO je požadované 24 hod.
- Požiadavky na ľudské zdroje potrebné pre zabezpečenie prevádzky
Prevádzka informačného systému bude zabezpečená prostredníctvom Zmluvy o SLA, z dôvodu zabezpečenia udržateľnosti projektu stanovenej riadiacou dokumentáciou. Na danú zmluvu, ako aj personálne náklady spojené s prevádzkou SW produktu a aplikácie, bude mať MŽP SR vyčlenené finančné prostriedky z vlastného rozpočtu minimálne na obdobie 5 rokov.
Projekt bude realizovaný metódou Waterfall - vodopádový prístup počíta s detailným naplánovaním jednotlivých krokov a následnom dodržiavaní postupu pri vývoji alebo realizácii projektu. Projektovému tímu je daný minimálny priestor na zmeny v priebehu realizácie. Vodopádový prístup je vhodný a užitočný v projektoch, ktoré majú jasný cieľ a jasne definovateľný postup a rozdelenie prác.
ID | Rola v projekte | Meno a Priezvisko | Pracovné zaradenie | Org. útvar |
1. | Projektový manažér | Mgr. Soňa Saturyová Habrmanová | IT Programový/Projektový manažér | Odbor rozvoja IKT, Sekcia informatiky, MŽP SR |
2. | KĽÚČOVÝ POUŽÍVATEĽ/ Špecialista / Odborný koordinátor | Mgr. Marek Rusňák | Špecialista Sekcia vôd | Odbor manažmentu povodí, Sekcia vôd, MŽP SR |
3. | IT ANALYTIK/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
4. | IT ARCHITEKT/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
5. | IT TESTER/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
6. | IT ANALYTIK/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
7. | ŠPECIALISTA PRE PUBLICITU | TBD | TBD | TBD |
8. | FINANČNÝ MANAŽÉR | TBD | TBD | TBD |
9. | DÁTOVÝ ŠPECIALISTA/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
10. | ŠPECIALISTA KYBERNETICKEJ A INFORMAČNEJ BEZPEČNOSTI („KIB“)/ Špecialista - IT | TBD | TBD | TBD |
Tabuľka 11 Projektový tím
Administratívne riadenie projektu zo strany Objednávateľa bude zabezpečené prostredníctvom Projektového manažéra a Finančného manažéra a bude trvať počas celej doby realizácie projektu. Bude pokrývať oblasť projektového riadenia (projektový manažment, celková koordinácia projektu), finančného riadenia a monitorovania realizácie projektu v zmysle Príručky pre prijímateľa.
Odborné riadenie (celkový dohľad nad vývojom dodávaného Diela, vrátane kvality, komunikácie s dodávateľom a odbornou sekciou poskytovateľa MIRRI SR) podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. v platnom znení bude zabezpečovať IT projektový manažér.
IT projektový manažér Objednávateľa bude riadiť, administratívne a organizačne zabezpečovať implementáciu projektu, komunikovať s dodávateľmi, sledovať plnenie harmonogramu projektu a zabezpečovať dokumenty požadované MIRRI. Zároveň bude v spolupráci s IT projektovým manažérom dodávateľa koordinovať realizáciu hlavných aktivít, činností a úloh projektu.
Projektový tím bude pozostávať z pozícií:
Projektové role:
IT Projektový manažér,
Kľúčový používateľ,
Analytik IT,
Architekt IT,
IT tester
Dátový špecialista,
Špecialista kybernetickej a informačnej bezpečnosti
Ďalšie projektové role:
Manažér kvality
Finančný manažér
Špecialista pre publicitu
V súlade s výzvou MŽP SR zabezpečí, aby počas implementácie projektu a po jeho skončení (počas obdobia udržateľnosti) bol k dispozícii interný personál na obsluhu, prevádzku a rozvoj riešenia. Zároveň bude minimálne počas obdobia udržateľnosti zabezpečené financovanie tohto personálu zo zdrojov MŽP SR.
Zodpovednosťou administratívneho projektového manažéra je v spolupráci s finančným manažérom (objednávateľa) administratívne a finančné riadenie projektu, kontrola rozpočtu projektu a jeho súlad s účtovnými dokladmi. Kontrolu podpornej účtovnej dokumentácie a poradenstvo pri definovaní oprávnených výdavkov bude zabezpečovať finančný manažér Objednávateľa.
Súčasťou projektového riadenia bude tiež operatívna projektová podpora zabezpečujúca administratívnu podporu pre písomnú komunikáciu, administratívne vedenie projektovej dokumentácie a prípravu podkladov pre členov projektového tímu, organizáciu stretnutí a pod.. V rámci aktivity budú taktiež zabezpečovaný manažment a hodnotenie kvality zo strany Objednávateľa.
MŽP SR v rámci riadiacej, administratívnej a finančnej kapacity zabezpečí dohľad prostredníctvom odborných kapacít, a to:
- Projektový manažér;
- Finančný manažér;
- Špecialista na publicitu.
Výdavky na tieto interné kapacity budú financované paušálne ako nepriame výdavky projektu - aplikácia 7 % limitu na nepriame výdavky z priamych výdavkov projektu.
V rámci hlavných aktivít projektu MŽP SR plánuje využiť odborné kapacity a to v rozsahu projektových rolí v súlade s pravidlami oprávnenosti výdavkov stanovenými v legislatíve EÚ a SR a riadiacej dokumentácii P SK pre programové obdobie 2021 – 2027 a v súlade s rolami definovanými Vyhláškou MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. v znení neskorších predpisov o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy o riadení projektov:
- Odborný koordinátor (Kľúčový používateľ)
- Špecialista (Kľúčový používateľ)
- Špecialista (formou dohody, Vlastník údajov)
- Špecialista – IT (IT Architekt, IT Analytik, Dátový špecialista, Špecialista kybernetickej a informačnej bezpečnosti)
- Špecialista - IT (formou dohody, Expert)
- Požiadavky na zdrojové kódy
Súčasťou dodávky budú aj zdrojové kódy k vytvorenému riešeniu, pokiaľ to nevylučujú licenčné podmienky tretích osôb vo vzťahu k štandardným Softvérovým produktom, s komentármi a technickým popisom, a to pre prevádzkové a testovacie verzie počítačových programov, a práva na ich zverejnenie v centrálnom repozitári zdrojových kódov podľa § 15 ods. 2 písm. d) Zákona o informačných technológiách vo verejnej správe a § 31 vyhlášky Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy č. 78/2020 Z. z., a iného predpisu, ktorý môže v budúcnosti vyhlášku č. 78/2020 Z. z. nahradiť alebo doplniť.
MŽP SR plánuje pri obstarávaní postupovať v zmysle vzoru Zmluvy o dielo. Zmluvnú úpravu predkladáme nasledujúcu:
- Zhotoviteľ je povinný pri akceptácii Informačného systému odovzdať Objednávateľovi funkčné vývojové a produkčné prostredie, ktoré je súčasťou Informačného systému.
- Zhotoviteľ je povinný pri akceptácii Informačného systému alebo jeho časti odovzdať Objednávateľovi Vytvorený zdrojový kód v jeho úplnej aktuálnej podobe, zapečatený, na neprepisovateľnom technickom nosiči dát s označením časti a verzie Informačného systému, ktorej sa týka. Za odovzdanie Vytvoreného zdrojového kódu Objednávateľovi sa na účely tejto Zmluvy o dielo rozumie odovzdanie technického nosiča dát Oprávnenej osobe Objednávateľa. O odovzdaní a prevzatí technického nosiča dát bude oboma Zmluvnými stranami spísaný a podpísaný preberací protokol.
- Informačný systém (Dielo) v súlade s Technickou špecifikáciou obsahuje od zvyšku Diela oddeliteľný modul (časť) vytvorený Zhotoviteľom pri plnení tejto Zmluvy o dielo, ktorý je bez úpravy použiteľný aj tretími osobami, aj na iné alebo podobné účely, ako je účel vyplývajúci z tejto Zmluvy o dielo (ďalej ako „Modul"). A to najmä pre modul Karta občana. Vytvorený zdrojový kód Informačného systému (s výnimkou Modulu) vrátane jeho dokumentácie bude prístupný v režime podľa § 31 ods. 4 písm. b) Vyhlášky č. 78/2020 (s obmedzenou dostupnosťou pre orgán vedenia a orgány riadenia v zmysle Zákona o ITVS – vytvorený zdrojový kód je dostupný len pre orgán vedenia a orgány riadenia). Pre zamedzenie pochybností uvádzame, že sa jedná len o zdrojový kód ktorý Dodávateľ vytvoril, alebo pozmenil v súvislosti s realizáciou diela. Objednávateľ je oprávnený sprístupniť Vytvorený zdrojový kód okrem orgánov podľa predchádzajúcej vety aj tretím osobám, ale len na špecifický účel, na základe riadne uzatvorenej písomnej zmluvy o mlčanlivosti a ochrane dôverných informácií.
- Ak je medzi zmluvnými stranami uzatvorená SLA zmluva, od prevzatia Informačného systému sa prístup k vytvorenému zdrojovému kódu vo vývojovom a produkčnom prostredí, vrátane nakladania s týmto zdrojovým kódom, začne riadiť podmienkami dohodnutými v SLA zmluve.
- Vytvorený zdrojový kód musí byť v podobe, ktorá zaručuje možnosť overenia, že je kompletný a v správnej verzii, t. j. v takej, ktorá umožňuje kompiláciu, inštaláciu, spustenie a overenie funkcionality, a to vrátane kompletnej dokumentácie zdrojového kódu (napr. interfejsov a pod.) takejto Informačného systému alebo jeho časti. Zároveň odovzdaný Vytvorený zdrojový kód musí byť pokrytý testami (aspoň na 90%) a dosahovať rating kvality (statická analýza kódu) podľa CodeClimate/CodeQLa pod. (minimálne stupňa B).
- Pre zamedzenie pochybností, povinnosti Zhotoviteľa týkajúce sa Vytvoreného zdrojového kódu platí i na akékoľvek opravy, zmeny, doplnenia, upgrade alebo update Vytvoreného zdrojového kódu a/alebo vyššie uvedenej dokumentácie, ku ktorým dôjde pri plnení tejto Zmluvy o dielo alebo v rámci záručných opráv. Vytvorené zdrojové kódy budú vytvorené vyexportovaním z produkčného prostredia a budú odovzdané Objednávateľovi na elektronickom médiu v zapečatenom obale. Zhotoviteľ je povinný umožniť Objednávateľovi pri odovzdávaní Vytvoreného zdrojového kódu, pred zapečatením obalu, skontrolovať v priestoroch Objednávateľa prítomnosť Vytvoreného zdrojového kódu na odovzdávanom elektronickom médiu.
- Nebezpečenstvo poškodenia zdrojových kódov prechádza na Objednávateľa momentom prevzatia Informačného systému alebo jeho časti, pričom Objednávateľ sa zaväzuje uložiť zdrojové kódy takým spôsobom, aby zamedzil akémukoľvek neoprávnenému prístupu tretej osoby. Momentom platnosti SLA zmluvy umožní Objednávateľ poskytovateľovi, za predpokladu, že to je nevyhnutné, prístup k Vytvorenému zdrojovému kódu výlučne na účely plnenia povinností z uzatvorenej SLA zmluvy.
Ďalej uvádzame postupy, v zmysle ktorých bude narábané so zdrojovým kódom.
● Centrálny repozitár zdrojových kódov: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-78/znenie-20200501#p31+
● Overenie zdrojového kódu s cieľom jeho prepoužitia: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p7-3-c+
● Spôsoby zverejňovania zdrojového kódu: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p8-9+
● Inštrukcie k EUPL licenciám: https://joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf+
Uvedeným spôsobom obstarávania dôjde k zamedzeniu „Vendor lock-in" v súlade so Zákonom o ITVS.
- OPIS IMPLEMENTÁCIE PROJEKTU A PREBERANIA VÝSTUPOV PROJEKTU
Implementácia a preberanie výstupov projektu bude realizované v súlade s Vyhláškou Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky č. 401/2023 Z. z. o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy v zmysle ustanovení podľa § 5 a nasledovných ustanovení.
Výstupom projektu je funkčný, stabilný, efektívny, bezpečný systém. Výstupom bude aj dodanie používateľskej príručky, inštalačnej príručky a pokynov na inštaláciu, prevádzkový opis a pokyny pre servis, údržbu a diagnostiku, pokyny na obnovu pri výpadku alebo havárii (Havarijný plán) a bezpečnostný projekt. Na dodržanie štandardov sa použije M-04 Audit kvality zameraný na výstupy z iniciačnej, realizačnej a dokončovacej fázy projektu.
Realizácia projektu bude v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. pozostávať z uvedených etáp:
• Analýza a dizajn,
• Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb
• Implementácia a testovanie,
• Nasadenie a PIP.
MŽP SR bude pri implementácii postupovať v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z.. Pre implementované zmeny budú dodané nasledovné špecializované a manažérske produkty, ktoré budú kompletne pokrývať celý rozsah dodávky popísaný v biznis, aplikačnej a technologickej architektúre a požadované výstupy budú dodávané primerane vzhľadom na charakter projektu.
Etapa (fáza) projektu | Požadované výstupy |
Analýza a dizajn | (Projektový iniciálny dokument, ďalej ako „PID“) pre všetky funkčné oblasti - Zoznam požiadaviek - Akceptačné kritériá - Rámcová špecifikácia riešenia (Popis produktu, Dekompozícia produktu, Vývojový diagram produktu) - Biznis architektúra - Aplikačná architektúra - Technologická architektúra – časť systémová architektúra - Bezpečnostná architektúra - Stratégia testovania - Plán testovania - Testovacie scenáre a prípady Detailná funkčná špecifikácia riešenia - vypracovanie registratúrneho poriadku - detailný popis funkcionality a biznis požiadaviek, - Blokové a dátové modely finálneho produktu Detailná technická špecifikácia, pre všetky systémy samostatne - technická architektúra – časť fyzická architektúra - špecifikácia správy používateľov a používateľských profilov (vrátane rolí a práv) - špecifikácia podpory identifikácie používateľov a autentifikácie vykonávaných činností - špecifikácia technologických riešení a predpokladov na dosiahnutie výkonnostných požiadaviek - Plán testovania - Testovacie scenáre a prípady - Plán Implementácie |
Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb | Obstaranie programových prostriedkov a služieb (R2-2) |
Implementácia a testovanie | Implementácia: Implementačný plán pre všetky funkčné oblasti samostatne: - Implementácia systémov pre všetky funkčné oblasti samostatne - Implementácia integrácií systémov pre všetky funkčné oblasti samostatne - MŽP SR bude dodaná konfigurácia systému podľa reálnych biznis procesov pre testovacie účely - Vybudovanie testovacieho prostredia, jeho nasadenie a oživenie diela pre všetky systémy a pre všetky funkčné oblasti samostatne - Implementácia procesov Testovanie: Zrealizovanie testovania minimálne v nasledovnom rozsahu: - Funkčné testy - Bezpečnostné testy - v rozsahu dokumentu „Metodika pre systematické zabezpečenie organizácií verejnej správy v oblasti informačnej bezpečnosti“ (dostupná na https://www.csirt.gov.sk/doc/MetodikaZabezpeceniaIKT_v2.0.pdf) - Záťažové testy - Systémové integračné testy - Testy použiteľnosti - Používateľské akceptačné testovanie |
Nasadenie | Nasadenie do produkcie: - Príprava produkčného prostredia - Administratívna príprava produkčného prostredia (procesy, dokumentácia) - Inštalácia riešenia do produkčného prostredia - Sprístupnenie riešenia v produkčnom prostredí vybraným používateľom - Školenia používateľov a administrátorov |
Dokončovacia fáza projektu | Manažérsky produkt - M-02 Správa o dokončení projektu - M-02 Plán kontroly po odovzdaní projektu - M-02 Odporúčanie nadväzných krokov - M-02 Plán monitorovania a hodnotenia po odovzdaní projektu |
Služby projektového riadenia | Manažérsky produkt - M-01 Plán etapy - M-02 Manažérske správy, plány, reporty, zoznamy a požiadavky - M-03 Akceptačný protokol - M-04 Audit kvality - M-05 Analýza nákladov a prínosov |
Tabuľka 44 Požadované výstupy projektu
- ODKAZY
- PRÍLOHY
Príloha 1: Zoznam rizík a závislostí (Excel): https://www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/riadenie-kvality-qa/index.html
[1] Zo zoznamu sa vyberie:
- "áno" – ak, projekt bude financovaný výhradne z alokácie so špecifickým určením pre marginalizované rómske komunity (ďalej len „MRK“) uvedenej v Programe Slovensko,
- "nie" - ak, projekt nebude v žiadnej miere financovaný z alokácie so špecifickým určením pre MRK uvedenej v Programe Slovensko,
- "čiastočne" – ak, projekt bude z časti financovaný z alokácie so špecifickým určením pre MRK uvedenej v Programe Slovensko.
[2] V prípade zámeru NP, ktorý sa plánuje financovať z viacerých cieľov politiky súdržnosti / priorít / špecifických cieľov / opatrení sa vyberú zo zoznamu viaceré položky.
Zákon č. 121/2022 Z. z. o príspevkoch z fondov Európskej únie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, Rámec implementácie fondov a metodický dokument č. 2 riadiaceho orgánu pre Program Slovensko neobmedzujú, resp. nevylučujú možnosť spojiť dva schválené zámery národných projektov do jednej výzvy, resp. na jeden schválený zámer národného projektu vyhlásiť dve výzvy na predloženie národných projektov. V takýchto prípadoch bude riadiaci orgán posudzovať výzvu tak, aby boli splnené všetky parametre schváleného/schválených zámeru/zámerov národného projektu berúc na zreteľ povolené odchýlky.
[3] V prípade Fondu na spravodlivú transformáciu sa vyberie "-".
[4] V súlade s informačným monitorovacím systémom.
[5] V prípade Kohézneho fondu vyberte „neaplikuje sa“.
[6] V prípade Kohézneho fondu vyberte „neaplikuje sa“.
[7] V prípade Kohézneho fondu vyberte „neaplikuje sa“.
[8] Uveďte v súlade so Stratégiou financovania Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu plus, Kohézneho fondu, Fondu na spravodlivú transformáciu a Európskeho námorného, rybolovného a akvakultúrneho fondu na programové obdobie 2021 – 2027
[9] V prípade Kohézneho fondu vyberte „neaplikuje sa“.
[10] Uveďte konkrétne číslo tabuľky a jej názvu podľa Stratégie financovania Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu plus, Kohézneho fondu, Fondu na spravodlivú transformáciu a Európskeho námorného, rybolovného a akvakultúrneho fondu na programové obdobie 2021 – 2027.