Naposledy upravil Richard Krchňák 2025/03/04 10:02

Show last authors
1 (% id="cke_bm_5951S" style="display:none" %)** **(%%)**PRÍSTUP K PROJEKTU**
2
3 **~ Vzor pre manažérsky výstup I-03**
4
5 **podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. **
6
7
8
9 |(((
10 Povinná osoba
11 )))|(((
12 Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky
13 )))
14 |(((
15 Názov projektu
16 )))|(((
17 Manažment osobných údajov v prostredí Úradu na ochranu osobných údajov SR
18 )))
19 |(((
20 Zodpovedná osoba za projekt
21 )))|(((
22
23 )))
24 |(((
25 Realizátor projektu
26 )))|(((
27 Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky
28 )))
29 |(((
30 Vlastník projektu
31 )))|(((
32 Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky
33 )))
34
35 **~ **
36
37 **Schvaľovanie dokumentu**
38
39 |(((
40 Položka
41 )))|(((
42 Meno a priezvisko
43 )))|(((
44 Organizácia
45 )))|(((
46 Pracovná pozícia
47 )))|(((
48 Dátum
49 )))|(((
50 Podpis
51
52 (alebo elektronický súhlas)
53 )))
54 |(((
55
56 )))|(((
57
58 )))|(((
59
60 )))|(((
61
62 )))|(((
63
64 )))|(((
65
66 )))
67
68 **~ **
69
70 = {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-1.Históriadokumentu"/}}1.    História dokumentu =
71
72 |(((
73 Verzia
74 )))|(((
75 Dátum
76 )))|(((
77 Zmeny
78 )))|(((
79 Meno
80 )))
81 |(((
82 1.0
83 )))|(((
84 09.10.2024
85 )))|(((
86 Pracovný návrh
87 )))|(((
88
89 )))
90 |(((
91 2.0
92 )))|(((
93 6.11.2024
94 )))|(((
95 // //Pripomienky MIRRI
96 )))|(((
97
98 )))
99 |(((
100 3.0
101 )))|(((
102 19.12.2024
103 )))|(((
104 Dopracovanie UOOU na základe pripomienok MIRRI
105 )))|(((
106
107 )))
108 |(((
109 3.1
110 )))|(((
111 20.02.2025
112 )))|(((
113 Dopracovanie UOOU na základe pripomienok MIRRI
114 )))|(((
115
116 )))
117
118 = {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-2.Účeldokumentu"/}}2.    Účel dokumentu =
119
120
121 V súlade s Vyhláškou 401/2023 Z.z. je dokument I-03 Prístup k projektu určený na rozpracovanie detailných informácií prípravy projektu z pohľadu aktuálneho stavu, budúceho stavu a navrhovaného riešenia.
122
123
124 Účelom predkladaného dokumentu je v rámci iniciačnej fázy projektu súhrnne popísať hlavné informácie o navrhovanom projekte so zameraním na technický návrh riešenia.
125
126 Dokument je vypracovaný v súlade s Vyhláškou č. 401/2023 Z. z..
127
128 Dokument popisuje nasledovné oblasti:
129
130 * opis navrhovaného riešenia,
131 * architektúru riešenia projektu na úrovni biznis vrstvy, aplikačnej vrstvy, dátovej vrstvy, technologickej vrstvy, infraštruktúry navrhovaného riešenia,
132 * bezpečnostnej architektúry,
133 * špecifikáciu údajov spracovaných v projekte, čistenie údajov,
134 * prevádzku a údržbu výstupov projektu,
135 * prevádzkové požiadavky,
136 * požiadavky na zdrojové kódy.
137
138 == {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-2.1Použitéskratkyapojmy"/}}2.1       Použité skratky a pojmy ==
139
140
141 |(((
142 SKRATKA/POJEM
143 )))|(((
144 POPIS
145 )))
146 |(((
147 ÚOOÚ
148 )))|(((
149 Úrad na ochranu osobných údajov SR
150 )))
151 |(((
152 IS CIP
153 )))|(((
154 Centrálna integračná platforma
155 )))
156 |(((
157 IS CSRÚ
158 )))|(((
159 Centrálnej správy referenčných údajov
160 )))
161 |(((
162 IS
163 )))|(((
164 Informačný systém
165 )))
166 |(((
167 ISVS
168 )))|(((
169 Informačný systém verejnej správy
170 )))
171 |(((
172 API
173 )))|(((
174 Application Programming Interface
175 )))
176 |(((
177 GDPR
178 )))|(((
179 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) -General Data Protection Regulation
180 )))
181 |(((
182 IS KIS
183 )))|(((
184 Komplexný informačný systém ÚOOÚ SR
185 )))
186 |(((
187 MIRRI SR
188 )))|(((
189 Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky
190 )))
191 |(((
192 MOU
193 )))|(((
194 Manažment osobných údajov
195 )))
196 |(((
197 OVM
198 )))|(((
199 Orgány verejnej moci
200 )))
201 |(((
202 PIP
203 )))|(((
204 Postimplementačná podpora
205 )))
206 |(((
207 SLA
208 )))|(((
209 Zmluva o poskytovaní podpory (Service level agreement)
210 )))
211 |(((
212 CSM
213 )))|(((
214 Content management system
215 )))
216 |(((
217 RV
218 )))|(((
219 Riadiaci výbor
220 )))
221 |(((
222 CBA
223 )))|(((
224 Analýza nákladov a prínosov
225 )))
226 |(((
227
228 )))|(((
229 Osobné údaje
230 )))
231 |(((
232 RZO
233 )))|(((
234 Register zodpovedných osôb
235 )))
236
237
238 == {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-2.2Konvenciepretypypožiadaviek(príklady)"/}}2.2       Konvencie pre typy požiadaviek (príklady) ==
239
240
241 Konvencia je použitá v CBA.
242
243
244 = {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.Popisnavrhovanéhoriešenia"/}}3.    Popis navrhovaného riešenia =
245
246
247
248 **Architektúra budúceho stavu:**
249
250 Na obrázku je znázornená celková komplexná logická architektúra požadovaného riešenia.  Jednotlivé časti a moduly riešenia sú podrobnejšie rozpísané v jednotlivých častiach.
251
252
253
254 [[image:attach:image-2024-10-20_22-11-49.png]]
255
256 Kľúčovými aktérmi sú občan a dátový kurátor zodpovedný za dáta, ich kvalitu a správne riadenie.
257
258 **~ **
259
260 **Modul 1 – Moje údaje a integrácia na CSRU**
261
262 Požiadavky na modul manažmentu osobných údajov ako samostatný modul existujúce riešenie isvs_9705.
263
264
265
266 **Zakladaná charakteristika modulu**
267
268
269 Modul manažmentu osobných údajov bude navrhnuté tak, aby zabezpečil transparentné a efektívne spracovanie osobných údajov, pričom musia byť zohľadnené aspekty notifikácií a poskytovania informácií občanom ako dotknutým osobám. Cieľom tohto riešenia je zabezpečiť, aby občania mali prístup k relevantným informáciám o spracovaní ich údajov a aby bol zabezpečená možnosť notifikovanie o použití osobných údajov prostredníctvom centrálneho riešenie CSRU, CIP pri dodržaní zákonnej povinnosti ochrany údajov.
270
271
272 **~ **
273
274 **~ **
275
276 **Architektúra riešenia**
277
278 [[image:attach:image-2024-10-20_22-12-2.png]]
279
280
281 **Funkčné požiadavky na modu**l
282
283 **~ **
284
285 **Funkčná požiadavka na identifikáciu udalosti kde boli použité alebo spracovávane osobné údaje.**
286
287 Modul musí zabezpečiť identifikáciu každej relevantnej udalosti v procese kde boli vyžiadané alebo použité osobné údaje dotknutej osoby a to v nasledovných prípadoch,
288
289 1. prezeraní osobných údajov
290 1. spracovanie osobných údajov
291 1. zmena osobných údajov
292 1. vzniku / zápisu osobných údajov
293 1. ukončení platnosti osobných údajov
294 1. vymazaní osobných údajov
295 1. zmene stavu procesu
296
297 Riešenie musí byť navrhnuté tak aby bolo možne identifikovať stavy a) až g) v ktorých boli použité osobné údaje dotknutej osoby.  Je potrebné aby v rámci procesu analýzy bolo jasne špecifikované pravidlá a definície, ako identifikovať daný stav a proces. Požaduje sa rozšírenie existujúceho riešenia za účelom manažmentu osobných dát a identifikáciu udalosti, ktorá musí vychádzať jednak z funkcionality informačného systému a jednak zabezpečiť identifikáciu z logov informačného systému. Zistenia o použití osobných údajov budú zaznamenané v samostatnom module, kde budú uložené za účelom ďalšieho spracovanie.  Doba uchovania dát v module bude predmetom analýzy a modul musí mať možnosť nastaviť retenčnú periódu po akú dobu môžu byť informácie o spracovaní osobných údajov uchovávané.
298
299
300 **Notifikácia o spracovaní osobných údajov**
301
302 Je potrebné zabezpečiť, aby občan ako dotknutá osoba bola informovaná o spracovaní svojich osobných údajov, a to v dvoch hlavných scenároch:
303
304 1. **Prezretie osobných údajov úradníkom (napr. v registri fyzických osôb alebo inom registri, ktorý obsahuje osobné dáta)**
305 1*. Notifikácia občana o prezeraní jeho osobných údajov je zaslaná po každom prístupe k údajom v informačnom systéme orgánov verejnej moci (IS OVM). Hoci úradníci majú zákonné oprávnenie na prístup k týmto údajom, dotknutá osoba by mala byť informovaná o ich použití.
306 1*. cieľom je zabezpečiť transparentnosť spracovania údajov a informovanie občanov, pričom to neobmedzuje pracovné procesy úradníkov v ich výkone.
307 1. **Spracovanie osobných údajov automatizovaným procesom bez zásahu úradníka**
308 1*. Automatizované spracovanie údajov môže byť vykonané bez nutnosti prezerania údajov úradníkom. V tomto prípade občan bude dostáva notifikácie, ktoré si môže prispôsobiť prostredníctvom používateľského rozhrania (GUI) Moje Osobné Údaje (MOU), za týmto účelom bude v rámci projektu navrhnuté rozhranie poskytujúce potrebné informácie pre MOU. Predmetom zadanie nie je realizácie grafického rozhranie pre samotného občana ale iba integrácie, kde táto forma prezentácie informácií bude umožnená. To zahŕňa spracovanie detailného návrhu aplikačného rozhrania (API), ktoré bude v súlade so štandardami a procesmi pre integráciu na CSRU. V rámci analýzu bude presne definovaná forma ako stotožniť udalosť s konkrétnym občanom, tak aby k poskytnutým informácia nemal možnosť pristúpiť neoprávnený subjekt.
309 1*. Je potrebné zaľadniť požiadavku a zabrániť zahlcovaniu občana notifikáciami, pričom aplikačné rozhranie umožní vytvorenie budúcej aplikácie pre občana aby občan má možnosť filtrovať a upraviť notifikácie podľa potreby a jeho vlastných preferencií.
310
311 **~ **
312
313 **Funkčná požiadavka distribúcia / poskytovanie údajov zmenových dávok, teda distribúcia zmenových dát z referenčného registra.**
314
315 Funkčná požiadavka sa vzťahuje na zabezpečenie využitia referenčného registra, ktorý poskytuje informácií o zmenách v osobných údajoch. Zdrojom týchto informácií je informačný systém verejnej správy (RFO, RPO, a podobne), ktorý spravuje osobné údaje. Modul musí zabezpečiť transparentné spracovanie údajov v prípade ak príde k zmene v referenčnom registri. Tieto zmenené údajov musia byť transparentne, teda zrozumiteľne, jednoznačne a presne distribuované do všetkých dotknutých modulov isvs_9705. Ak dôjde k zmene v údajoch občana, systém automaticky zasiela notifikáciu občanovi prostredníctvom navrhnutého API. Predmetom analýzu a dizajnu bude hĺbková analýza možnosti automatizovanej zmeny dotknutých údajov, kde bude potrebné zohľadniť všetky legislatívne nároky danej agendy ako je agenda správneho konania, kontroly, certifikácie a podobne.
316
317
318 **Funkčná požiadavka na notifikáciu o zmene osobných údajov v dotknutom procese.**
319
320 Modul zabezpečí identifikáciu zmenu a v prípade zmeny v osobných údajoch občana (napr. aktualizácia mena, adresy) v rámci príslušnej agendy, systém automaticky vygeneruje záznam do logu, ktorý bude centrálne manažovaný a umožní vykonávať analytické funkcie nad logmi. Analytickým zistením udalosti o zmene osobných údajov občana, bude vygenerovaná správa, ktorá bude uložená v module a následne bude možné vytvoriť notifikáciu o vykonanej zmene.
321
322
323 **Funkčná požiadavka notifikácia o vzniku / zápisu osobných údajov v informačných systémoch ÚOOÚ.**
324
325 Požaduje sa ak príde k stavu, že sú osobné údaje občana novozaregistrované alebo zapísané v systéme (napr. pri začatí konanie), systém generuje notifikáciu o vzniku (použití) týchto údajov v konaní. Udalosť bude zaznamenaná v module a následne cez API bude možne tieto informácie ďalej distribuovať  tak aby občan bol informovaný o tom, že jeho údaje boli zapísané do systému.
326
327
328 **Funkčná požiadavka notifikácia o ukončení platnosti osobných údajov v informačných systémoch ÚOOÚ.**
329
330 Požaduje sa, aby systém automaticky spracovával alebo umožnil automatické spracovanie osobných údajov transparentným spôsobom v prípade ukončenia platnosti osobných údajov. Systém umožní v module uchovať informáciu o ukončení platnosti údajov a na základe tejto informácie prostredníctvom API bude umožnené poskytnutie notifikácie dotknutej osobe. Tieto informácie ako (napr. pri zmene trvalého pobytu alebo pri ukončení platnosti dokladov) sú distribuované v rámci informačného systému  a mechanizmus zabezpečí, že občan bude informovaný o stave svojich údajov spracovávaných v informačnom systéme.
331
332
333 **Funkčná požiadavka notifikácia o vymazaní osobných údajov**
334
335 Modul musí umožniť v prípade, že dôjde k vymazaniu osobných údajov (napr. po dosiahnutí účelu ich spracovania alebo na základe žiadosti občana), systém generuje záznam o tejto udalosti a dotknutá osoba dostane notifikáciu o vymazaní z informačného systému.
336
337
338 **Funkčná požiadavka  pre notifikáciu o zmene stavu procesu**
339
340 Modul bude centralizovať všetky relevantné informácie s dotknutých agendových modulov a umožní nastavenie pravidiel pre generovať notifikácie aj v prípade zmeny stavu procesu spracovania kde boli použité osobné údaje. Ak napríklad v konaní, kde sú použité osobné údaje prejde z jednej fázy do druhej (napr. z fázy schválenia do fázy ukončenia), občan bude mať možnosť obdržať informovaný o tejto zmene prostredníctvom API, ktoré umožní poskytnúť túto informáciu.
341
342 **~ **
343
344 Požaduje sa** **navrhnúť modul tak aby poskytol komplexný rámec pre manažment osobných údajov v súlade so zákonom, pričom je zachovaná transparentnosť a občania majú prístup k informáciám o spracovaní svojich údajov. Notifikácie sú flexibilné, aby sa predišlo ich nadmernému množstvu, a občania môžu aktívne monitorovať stav svojich údajov a iniciovať prípadné opravy. Predmetom dodanie je vytvorenie komplexného modulu Moje údaje a vytvorenie rozhranie a integrácia na CSRU za účelom poskytnutia požadovaných informácií.
345
346
347 V rámci analýzy pre modul Moje údaje je potrebné vykonať analýzu legislatívy. Zhotoviteľ v súčinnosti s ÚOOÚ zrealizuje  analýzu legislatívy za účelom identifikácie potenciálnych legislatívnych prekážok pri sprístupňovaní údajov prostredníctvom informačných technológií v správe MIRRI pre službu „Moje dáta“. Tieto zistenie sa musia premietnuť do detailného návrhu riešenie a musia byť zahrnuté vo výstupoch analýzy vo forme katalógu požiadaviek s jasným spôsobom ako budú zistenie zapracované v informačnom systéme.  Súčasťou analýzy legislatívy je tiež identifikácia potrieb legislatívnych úprav príslušnej legislatívy za účelom odstránenia identifikovaných prekážok spoločne s návrhom legislatívnej úpravy.
348
349
350
351 **Modul 2 - dátová kvalita a manažment dátovej kvality**
352
353 **~ **
354
355 Modul pre dátovú kvalitu bude tvoriť komplexné riešenie, ktorý zabezpečuje efektívne riadenie dátovej kvality, čistenie údajov za účelom dosiahnutia interoperability údajov v rámci informačných systémov prevádzkovaných ÚOOÚ. Cieľom interoperability je taktiež zabezpečenie efektívnej výmeny aj naprieč informačnými systémami verejnej správy. Je potrebné modul navrhnúť tak, aby pokrýval celý životný cyklus údajov, od ich vzniku, cez správu, až zánik údajov v informačnom systéme. Modul musí zabezpečiť efektívne analytické funkcie a poskytnúť možnosti tvorby štatistických prehľadov o stave dátovej kvality. Cieľom modulu je zlepšenie kvality dát, zvýšenie ich interoperability a zabezpečenie udržateľnosti dotknutých informačných systémov.
356
357
358 * Modul bude obsahovať mechanizmy na identifikáciu a odstránenie nepresností v údajoch, ako sú duplicitné alebo chybné záznamy.
359 * Automatické nástroje na identifikáciu nekonzistencií v údajoch na základe preddefinovaných biznis pravidiel a metadát. Udržiavanie týchto pravidiel a ich verzionovanie.
360 * Umožní manuálne zásahy dátových kurátorov pre kontrolu špecifických prípadov, ktoré nie je možné riešiť automaticky.
361
362 Požaduje sa v rámci modulu vytvorenie komplexného mechanizmu pre riadenie dátovej kvality naprieč všetkými informačnými systémami ÚOOÚ. Dátová kvalita je kľúčová pre správne fungovanie IS a rovnako dôležitá je dátová kvalita pre dôveryhodné kvalitné rozhodovanie a nastavovanie politík štátu vo verejnej za účelom poskytovania kvalitných služieb občanom a podnikateľom. Cieľom zlepšovania dátovej kvality nie je dátová kvalita sama o sebe, ale vyššia kvalita života a lepšie kvalitnejšie služby verejnosti poskytované ÚOOÚ. Dátová kvalita nie je abstraktný izolovaný cieľ, ale cesta a základňa pre zvyšovanie kvality poskytovaných služieb a pre lepšie rozhodovanie. Je požadované v rámci realizácie:
363
364
365 * Zanalyzovať a nastaviť procesy riadenia kvality dát v rámci celého životného cyklu údajov zameranie sa primárne na najdôležitejšie údaje a to osobné údaje a dáta naviazané.
366 * Nastaviť metodiky a uviesť do praxe pravidelné meranie dátovej kvality. Meranie dátovej kvality by malo byť podporené dostatočnými znalosťami poskytovateľa služieb prípadne overenými nástrojmi na meranie a vyhodnocovanie dátovej kvality.
367 * Je potrebné aby riešenie podporovalo raz ročne zverejňovanie reportu o kvalite dát v informačných systémoch aj umožnilo vyhodnotenie dátovej kvality voči požadovanej kvalite dát. Prípadne umožnilo sledovanie trendu vývoja dátovej kvality
368
369 Vybudovanie samostatného modulu pre manažment dátovej kvality, ktorý bude plne podporovať definované procesy pre riadenej dátovej kvality z analytickej fáze, musí byť integrálnou súčasťou informačných systémov ÚOOÚ.
370
371
372 Súčasťou analýzy a implementácie je zavedenie dátovej interoperability pre všetky kľúčové informačné systému ÚOOÚ. Požaduje sa zavedenie  **dátová interoperabilita** informačných systémov, aplikácií a softvérových komponentov, ktoré sú predmetom požadovaného riešenia si  vzájomne vymieňať, spracúvať a využívať dáta v zrozumiteľnom, konzistentnom formáte s požadovanou dátovou kvalitou. Je potrebné aby nekvalita dát sa neprelievala z jedného systému, softvérového komponentu (modulu) a spôsobila dátové nekonzistencie. Požadujeme, aby údaje z jedného systému mohli byť použité v inom systéme bez potreby ich konverzie alebo transformácie a vymieňané informácie spĺňali všetky atribúty pre dátovú kvalitu. Dátová interoperabilita je kľúčovým aspektom pre efektívne fungovanie komplexných všetkých kľúčových systémov ÚOOÚ, pretože umožňuje integráciu rôznych zdrojov údajov a podporuje lepšie rozhodovanie a spoluprácu medzi organizáciami.  Pre  opis dát je požadované použitie formálnych otvorených štandardov tzv. CMÚ – Centrálny model údajov.
373
374
375 Minimálne požiadavky na interoperabilitu dát:
376
377 * **Technická interoperabilita, teda** zabezpečenie, že systémy môžu navzájom komunikovať na technickej úrovni, napríklad prostredníctvom kompatibilných komunikačných protokolov (REST API) a formátov dát.
378 * **Sémantická interoperabilita **zaručuje, že vymieňané dáta majú rovnaký význam vo všetkých systémoch, čo je kľúčové pre správne interpretovanie informácií a ich použiteľnosť.
379 * **Procesná interoperabilita** zaisťuje, že systémy môžu efektívne spolupracovať v rámci zdieľaných procesov, čo zahŕňa aj koordináciu pracovných tokov a služieb poskytovaných ÚOOÚ.
380 * **Zabezpečenie prevencia nekvality údajov v integrovaných systémoch**
381
382 Dátová interoperabilita je obzvlášť dôležitá v oblasti verejnej správy, kde je potrebná efektívna výmena údajov medzi rôznymi entitami a platformami dotknutých OVM alebo komunikácií s ÚOOÚ.
383
384
385 Počas procesu analýzy potrieb a požiadaviek na dátovú kvalitu je požadované aby vznikla komplexná metodológia, ktorá pokryje:
386
387 * **Definíciu povinných vlastností údajov, formulovanie povinných vlastností údajov teda opísaním požiadaviek na požadované hodnoty vlastností alebo vzťahov konkrétnych údajov.**
388 * **Očakávame, že v priebehu projektu budú opísané všetky dotknuté objekty evidencie, ich zmapovanie v detaile potrebnom pre nastavenie pravidiel interoperability údajov, //v predkladanom projekte.//**
389 * **Dynamické doplnenie o povinné vlastnosti údajov, teda vlastnosti údajov nie sú statické, môžu sa meniť v čase napr., podľa zmeny legislatívy, ale aj zistení nových požiadaviek z praxe.**
390
391 Zavedenie pravidelného monitoringu kvality údajov s jeho vyhodnocovaním a s možnosťou dynamicky reflektovať nové skutočnosti a umožniť upravovať jednotlivé pravidlá dátovej kvality na základe zistených skutočností. Je potrebné navrhnúť a implementovať automatizované alebo poloautomatizované riešenie pre meranie dátovej kvality zamerané na kľúčové dátové objekty. Predmetom je primárne sa zamerať na objekty spojené s oblasťou Moje údaje, osobné údaje.
392
393
394 Pre monitoring dátovej kvality, či už automatizovaný alebo poloautomatizovaný, je potrebné stanoviť biznis požiadavky v procese analýzy a návrhu riešenia. Navrhnuté riešenie musí zaistiť efektívne sledovanie a riadenie kvality dát v rámci ÚOOÚ. Kde medzi kľúčové  požiadavky patria:
395
396
397 Definovanie kritérií kvality dát
398
399 * Presnosť údajov, údaje musia byť správne a nesmú obsahovať chyby.
400 * Kompletnosť údajov, všetky potrebné údaje (hodnoty) by mali byť prítomné bez chýbajúcich hodnôt.
401 * Konzistentnosť, údaje by mali byť konzistentné naprieč dotknutými systémami a zdrojmi údajov.
402 * Aktuálnosť údajov, údaje by mali byť aktuálne a reflektovať súčasný stav (v procese analýzy je potrebné zvážiť dopad na historické dáta uchovávané v informačnom systéme a venovať špecifickú pozornosť už skončeným konaniam).
403 * Jedinečnosť, každý záznam by mal byť jedinečný v príslušnom kontexte a teda bez duplicít.
404
405 Je potrebné navrhnúť a dodať potrebné nástroje a technológie pre riadenej dátovej kvality. Nastroj, alebo riešenie nesmie byť jednoúčelové ale musí byť schopné plniť viac funkcii ako napríklad, požiadavky na dátovú integrácia, správa biznis katalógu údajov, poskytnúť funkcie pre MDM (manažment kmeňových dát) a podobne. Medzi základne funkčné požiadavky patria:
406
407 * Automatizované nástroje, ktoré automaticky kontrolujú a reportujú kvalitu dát v reálnom čase alebo na základe naplánovaných intervalov.
408 * Poloautomatizované nástroje, ktoré umožňujú užívateľovi manuálne zasahovať do procesu kontroly dát tam, kde automatizácia nie je postačujúca.
409
410 Integrácia so súčasnými systémami teda je potrebné aby riešenie bolo:
411
412 * kompatibilné so súčasnými IT systémami organizácie.
413 * efektívne integrovateľné nástroje pre monitoring dátovej kvality do existujúcich pracovných procesov.
414 * Umiestniteľné do cloud (vládny cloud) prostredia podporujúce IaaS služby
415 * Musí podporovať funkcie pre pravidelný alebo ad-hoc reporting a umožniť nastaviť notifikácie
416
417 Riešenie pre dátovú kvalitu musí byť prispôsobiteľné tak aby bolo kompatibilné RDF kockou a slovníkom W3C pre dátovú kocku. Predmetom implementácie je dodržať túto kompatibility, ktorá bude súčasťou dodávky celého riešenia.
418
419
420 Nad základnými registrami v správe ÚOOÚ sa požaduje realizovať čistenie údajov tak, aby boli dáta v registri konzistentné a každá zmena v procese čistenie registra bola zaznamenaná v audit logu a dohľadateľná.  Čistenie dát by malo odhaliť a odstrániť duplicitné záznamy, kompletnosti záznamov a ich aktuálnosti v registri.
421
422
423 Pre zavedenie manažmentu údajov sa predpokladajú realizovať nasledovné kroky, ktoré presnejšie popisujú ciele projektu ako koncové dielo pre ÚOOÚ.
424
425
426
427 Architektúra modulu:
428
429 [[image:attach:image-2024-10-20_22-12-22.png]]
430
431
432
433 Modul bude pozostávať z nasledovných komponentov, rozhraní a integrácií
434
435 **Aplikačný komponent dátová kvalita:**
436
437 Samostatný celok, ktorý pokrýva požiadavky na procesné riadenie dátovej kvality naprieč dotknutými informačnými systémami ÚOOÚ. Obsahuje možnosť definovanie pravidiel pre dátovú kvalitu, realizuje spúšťanie kontrol nad dátami pre zistenie a následné dosiahnutie požadovanej úrovne dátovej kvality na základe definovaných parametrov pre konkrétnu dátovú entitu.
438
439
440 **Požiadavky na funkcie:**
441
442 Definícia biznis pravidiel umožňuje nastavenie presných pravidiel a podmienok pre kontrolu kvality údajov, čím zabezpečuje, že všetky spracované dáta spĺňajú predpísané kritériá a sú v súlade s požiadavkami organizácie. Je potrebné, aby aplikácia:
443
444 * Umožnila definovanie a správu vlastných biznis pravidiel pre kontrolu kvality údajov.
445 * podporovala validáciu údajov na základe týchto pravidiel pred ich uložením do databázy.
446 * Umožniť využitie prvkom strojového účenia pri definovaní pravidiel a automatizované zlepšovanie modelov AI dátovej kvalite.
447
448 Monitoring kvality údajov zabezpečuje priebežné sledovanie a vyhodnocovanie kvality údajov v reálnom čase, pomáha identifikovať nekonzistencie, nepresnosti alebo iné problémy s kvalitou, aby bolo možné prijať nápravné opatrenia. Je potrebné aby aplikácia:
449
450 * obsahovala funkcie na automatizované monitorovanie kvality údajov (DQ) a reportovanie kľúčových ukazovateľov kvality (napr. úplnosť, presnosť, konzistentnosť),
451 * bola schopná identifikovať problémy s kvalitou v reálnom čase a spúšťať upozornenia na nekvalitné údaje pre dátového kurátora.
452
453 Automatizácia procesov riadenia dátovej kvality umožňuje efektívne spravovať kvalitu údajov pomocou naplánovaných alebo podmienkovo spúšťaných procesov na čistenie, kontrolu a monitorovanie dát. Cieľom je minimalizácia manuálnych zásahov, zvýšenie presnosť a rýchlosť kontroly kvality a poskytnutie možnosti automatických upozornení v prípade zistenia problémov s kvalitou údajov. Je požadované aby komponent:
454
455 * umožňoval automatizáciu procesov čistenia, monitorovania a riadenia kvality dát na základe harmonogramu alebo podmienok.
456 * umožnil nastaviť notifikácie a eskalácie pre zodpovedných používateľov (dátových kurátorov)v prípade zistenia nekvality údajov.
457
458 **Aplikačný komponent reporting**
459
460 Hlavným cieľom aplikačného komponentu je umožnenie analyzovanie a spracovanie štatistík nad výsledkami meraní DQ  a umožňuje pravidelné zverejňovanie prehľadov o stave kvality údajov. Cieľom je poskytnúť komplexný štatistický, analytický prehľad o stave dátovej kvality a zároveň zvyšuje transparentnosť dát. Komponent poskytne zverejnenie výsledkov, ktoré budú publikované ako otvorené údaje v súlade s medzinárodnými štandardmi (napr. RDF, W3C), čo zaručí ich širokú použiteľnosť a kompatibilitu s inými systémami.
461
462
463 **Aplikačný komponent Dátová interoperabilita**
464
465 Aplikačný komponent dátová interoperabilita zabezpečuje jednotnú identifikáciu a výmenu údajov medzi rôznymi informačnými systémami pomocou URI identifikátorov a formálnych otvorených štandardov. Tento komponent umožňuje zosúladenie metaúdajov a zlepšuje vzájomnú kompatibilitu údajov v rámci informačných systémov ÚOOÚ a umožní efektívne prepojenie s inými systémami verejnej správy. Zároveň zaručuje, že dáta sú spracované v súlade s legislatívnymi požiadavkami na interoperabilitu a kvalitu. Aplikačný komponent bude
466
467 * podporovať štandardizovanú výmenu údajov pomocou URI identifikátorov a formálnych otvorených štandardov (napr. CMÚ).
468 * zabezpečovať kompatibilitu medzi rôznymi systémami prostredníctvom implementácie jednotného metadátového modelu.
469
470 **IAM** – je centralizovaný komponent pre správu a riadenie prístupov, požaduje sa aby bol plne integrovaný do modulu za účelom riadenie prístupov a správu identít. Je potrebné využiť centralizovaný modul aj pre integrácie na iné systémy.
471
472
473
474 **Čistenie údajov** ako jednorazová aktivita je zamerané na odstránenie chybných, neúplných alebo duplicitných záznamov v databázach, registroch s cieľom zvýšiť presnosť a spoľahlivosť údajov. V procese realizácie bude vykonané čistenie dát nad registrom zodpovedných osôb. Táto činnosť bude zahŕňať úpravu nesprávnych hodnôt, odstránenie neaktuálnych údajov a konsolidáciu viacerých záznamov do jedného.
475
476 V procese čistenie dát sa požaduje využitie referenčných registrov. Využitie a potreba použitia referenčných registrov ako RFO, RPO alebo register adries bude predmetom analýzy.  Požaduje sa vykonanie jednorazového čistenie registra. Po ukončení procesu čistenia a validácii správnosti  vyčistených dát je potrebné zapojiť pre dotknutý register prostriedky na dátovú kvalitu.  V rámci realizácie sa požaduje:
477
478 * analýza a definovanie potrieb pre čistenie dát v registri, stanovenie cieľov dátovej kvality pre register zodpovedných osôb
479 * nastavenie pravidiel pre čistenie dát
480 * overenie správnosti procesov čistenie dát
481 * využitie referenčných registrov na docielenie požadovanej dátovej kvality
482 * spracovanie výstupnej správy pre výsledné dáta v registri, ktorý bude obsahovať kompletný zoznam dátových entít, ako log súbor, ktoré dáta boli upravené, duplikované, akým spôsobom bola nahradená hodnota a podobne
483 * výstupom bude vyčistený register
484
485 **Modul 3 -  integrácia a poskytovanie údajov z registra zodpovedných osôb.**
486
487
488 Modul zastrešuje všetky integračné procesy registra zodpovedných osôb a sprístupňuje údaje z registra oprávneným žiadateľom. Tento  interný register slúži na evidenciu a správu údajov o občanoch, inštitúciách, spoločnostiach , ktorí sú evidovaný v registri zodpovedných osôb pre konkrétnu spoločnosť. Interný register je zriadený na základe osobitného zákona  ( (Zákon č. 18/2018 Z.z. §44 ods.8).
489
490 Účelom registra je evidovať zodpovedné osoby poskytnúť občanom prístup k informáciám o ich evidencii v danom registri a umožniť overenie ich vedenia v databáze príslušných verejných služieb.
491
492
493 Architektúra modulu:
494
495 [[image:attach:image-2024-10-20_22-12-40.png]]
496
497
498
499 **Integrácie CIP** – realizuje dátovú integráciu na centrálnu integračnú platformu (CIP)
500
501
502 Tento komponent musí plne pokrývať požiadavky na integráciu uvedenú v integračnom manuály:  [[https:~~/~~/metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/ac011014-fb54-4257-9b77-ec47fe0b24e3/cimaster?tab=documentsForm>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/ac011014-fb54-4257-9b77-ec47fe0b24e3/cimaster?tab=documentsForm||shape="rect"]]
503
504 Musí realizovať dátové integrácie vrátane úprav integračných služieb agendového riešenie (ISVS_9705) prevádzkovaného ÚOOÚ. Integrácia na CIP je zdieľaná časť požadovaného riešenie a okrem integrácie v zmysle poskytnutia údajov z registra zodpovedných osôb musí zabezpečiť dáta pre modul Moje Údaje (MOU).
505
506
507 V rámci modulu integrácie je požadované vytvorenie rozhrania pre potreby integrácie na CIP a poskytovanie údajov z registra.
508
509
510 Počas analýzy je požadované určenie dostupnosti dát prostredníctvom rozhranie, požadované rozhranie by malo umožniť dostupnosť 24 hod denne, 7 dní v týždni.
511
512
513 Možné využitie dát prostredníctvom integrácie:
514
515
516 * Overenie evidencie občana či je vedený v registri,
517 * Umožniť výpis z registra občanovi,
518 * Poskytnúť informáciu pre ktoré subjekty, spoločnosti je registrovaný ako zodpovedná osoba,
519 * V prípade oprávneného nároku umožniť prístup k údajom z registra i tretím stranám ako sú OVM, alebo iné inštitúcie
520 * Overenie údajov o občanovi pri registrácii do iných štátnych registrov a systémov.
521
522 **Zodpovedné osoby**
523
524 Časť zodpovedné osoby definuje dátový set, ktorý je poskytovaný cez integrácie ďalej na centrálnu platformu. Dátový set je definovaný, dátové entity:
525
526 Spoločnosť:
527
528 * Názov spoločnosti
529 * IČO
530 * Adresa
531 * Kontaktné údaje
532
533 Zodpovedná osoba:
534
535 * Meno, Názov
536 * Atribúty budú predmetom
537
538
539 **Oblasť budúcich dostupných dát:**
540
541 |=DPO_ID|=Unikátne ID zodpovednej osoby|=INT (PK)|=Áno
542 |(((
543 Meno
544 )))|Krstné meno zodpovednej osoby|VARCHAR(50)|Áno
545 |Priezvisko|Priezvisko zodpovednej osoby|VARCHAR(50)|Áno
546 |Email|Kontaktný email|VARCHAR(100)|Áno
547 |Telefón|Kontaktné telefónne číslo|VARCHAR(20)|Áno
548 |Organizácia_ID|Identifikátor organizácie, pre ktorú pracuje|INT (FK)|Áno
549 |Externý_DPO|Označenie, či je DPO externý (1 = Áno, 0 = Nie)|BOOLEAN|Áno
550 |Dátum_nástupu|Dátum, kedy začal vykonávať funkciu|DATE|Áno
551 |Certifikácia|Informácie o certifikáciách|TEXT|Nie
552 |Stav|Aktívny/Neaktívny|ENUM('Aktívny', 'Neaktívny')|Áno
553 |Poznámky|Dodatočné poznámky|TEXT|Nie
554 |Certifikáty|Cetifikáty relevanté pre výkon DPO|TEXT|Nie
555
556
557
558 Aplikačný komponent **Register zodpovedných osôb**.
559
560 Tento komponent je rozšírením existujúceho riešenie tak, aby bolo možné poskytovať údaje z registra prostredníctvom centrálnej integračnej platformy CIP.
561
562 Je potrebné zabezpečiť aby dáta uložené v tejto časti boli kvalitné a zaručovali jednoznačnosť informácií uchovaných v registri. Pre prístup sa vyžaduje integrácie na existujúce riešenie IAM.   Komponent je procesne previazaný s častou pre riadenie dátovej kvalita za účelom zvyšovanie kvality dát v registri a zabezpečenia interoperability dát.
563
564
565 **Logický pohľad na časť dátového modelu:**
566 Zodpovedná osoba je prepojená s organizáciou, pre ktorú pracuje. Môže byť interným zamestnancom alebo externým konzultantom.
567 Diagram vzťahov:
568 •    Zodpovedná osoba má vzťah k organizácii (1:M).
569 •    Zodpovedná osoba môže byť externá alebo interná.
570 •    Zodpovedná osoba môže mať viacero certifikácií.
571
572
573
574 **Čistenie** **dát** tvorí samostatný celok a determinuje úvodnú kvalitu uložených údajov. Je požadované v tejto časti navrhnúť metódy a postupy pre čistenie dát v registri, ich validáciu voči referenčným registrom ak si to vyžiada výsledok analýzy. Vyžaduje sa aby prvým krokom bolo profilovanie dát a určenie východiskovej dátovej kvality v registri a následná validácia správnosti očistených dát.  V prípade úprav v dátach je nevyhnutné zabezpečiť, že všetky úpravy sú transparentné a je možné sa k pôvodným hodnotám vrátiť.
575
576
577
578 **Modul 4 – Legislatíva MOU**
579
580
581 V rámci aktivity Legislatíva MOU sa bude realizovať komplexná analýza dátového manažmentu  ÚOOÚ. Hĺbka analýzy bude až na úroveň jednotlivých prípadov použitia údajov v rámci výkonu agendy ÚOOÚ.
582
583 Výsledkom je komplexne zanalyzovanie osobitných právnych predpisov, podľa ktorých ÚOOÚ postupuje s výstupom:
584
585 * konkrétny rozsah spracúvaných údajov,
586 * právny základ pre spracúvanie údajov a účel spracúvania údajov,
587 * príjemcovia alebo kategórie príjemcov vrátane právneho základu pre spracúvanie údajov príjemcami.
588
589 Právna analýza sa zameria na analýzu osobitných právnych predpisov, pričom sa zameria na identifikáciu právnych základov pre:
590
591 * konzumáciu údajov od iných inštitúcií verejnej správy (identifikácia právneho základu pre spracúvanie údaja na konkrétnu spracovateľskú operáciu),
592 * poskytovanie údajov evidovaných v registroch ÚOOÚ,
593 * príjemcom vrátane identifikácie právneho základu spracúvania osobných údajov príjemcami
594 * orgánom verejnej moci na účely výkonu úradnej činnosti iným subjektom mimo verejnej správy na iné účely,
595 * poskytovanie údajov evidovaných v registri zodpovedných osôb na účely analytického spracúvania údajov,
596 * sprístupňovanie osobných údajov evidovaných v registroch inštitúcie verejnej správy fyzickým alebo právnickým osobám (Moje údaje).
597
598 V rámci analýzy bude potrebné identifikovať a pripraviť konkrétny legislatívny návrh (vrátane analýzy vplyvov) na nevyhnutnú zmenu súvisiacej právnej úpravy obsiahnutej v osobitných právnych predpisoch tak, aby bol súladný so skutočnými požiadavkami na výkon spracovateľských operácií na ÚOOÚ.
599
600
601 Právna analýza bude zameraná na:
602
603 * analýzu aktuálneho stavu podľa vyššie uvedených požiadaviek;
604 * identifikáciu konkrétnych ustanovení osobitných predpisov vytvárajúcich zákonné prekážky aplikácie v realizačnej fáze projektu a pre každú realizovanú aktivitu v projekte v rozsahu konkrétnych objektov evidencie obsiahnutých v realizovanom projekte podľa dotknutých informačných systémov verejnej správy;
605 * identifikáciu potreby novej legislatívy za účelom bezproblémovej realizácie projektu v rámci “to be” stavu spoločne s vypracovaním konkrétneho návrhu noviel súvisiacich právnych predpisov alebo vypracovanie návrhu nového právneho predpisu.
606
607 Modul 4 – Legislatíva MOU bude realizovaný internými odbornými kapacitami žiadateľa. Právna analýza nebude realizovaná pre oblasti, ktoré nie sú realizované v aktivitách tohto projektu.
608
609
610
611 == {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.1Biznisvrstva"/}}3.1       Biznis vrstva ==
612
613 Cieľom projektu je v rámci výzvy PSK-MIRRI-617-2024-DV-EFRR podpora sprístupňovania údajov pre fyzické (FO) a právnické osoby (PO) a súvisiacich činností zameraných na zvyšovanie sprístupňovaných údajov Úradom na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky (ďalej len „ÚOOÚ“)
614
615 ÚOOÚ je orgánom štátnej správy s celoslovenskou pôsobnosťou, ktorý sa podieľa na ochrane základných práv fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a ktorý vykonáva dozor nad ochranou osobných údajov vrátane dozoru nad ochranou osobných údajov spracúvaných príslušnými orgánmi pri plnení úloh na účely trestného konania. ÚOOÚ pri výkone svojej pôsobnosti postupuje nezávisle a riadi sa ústavou, ústavnými zákonmi, zákonmi, ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.
616
617 Pre napĺňanie zákonných cieľov a zámerov je žiadúce, aby dotknuté FO a PO boli informované a mali bezodkladný priamy prístup o prípadných porušeniach, konaniach, či inom spracovávaní osobných údajov týkajúcich sa porušení, správnych konaní, apod. spracovávaných ÚOOÚ.
618
619
620 ÚOOÚ zabezpečí integráciu na modul MOU za účelom:
621 1.        notifikácie  (FO občan/PO) „aktivita v konaní“ – či je účastníkom v konaní a informácie  DPO v prípade dotknutej osoby
622 2.        notifikácie  (FO občan/PO) „aktivita v kontrole“ – či je účastnikom v oblasti kontrol a informácie k DPO v oblasti kontroly
623 3.        notfikáćie  pre (FO/PO) či či je súčasťou registra zodpovedných osôb (RZO) – formou technologického API pre budúce požitie cez CIP platformu. Zdieľanie informácii z RZO pre DPO pre účely uzatváranie zmlúv, certifikácie, kontaktovanie a podobne.
624
625
626 Kľúčový problém vyvstáva v aktuálnych legislatívnych zmenách v oblasti GDPR, ochrane osobných údajov a digitálnej identity. ÚOOÚ je jediným dozorným orgánom v SR na ochranu osobných údajov. Budovania, sprístupnenie a integrácia registrov ÚOOÚ s IS CSRÚ a sprístupnenie údajov pre dotknuté osoby je preto kľúčová pre napĺňanie legislatívnych zámerov v oblasti ochrany osobných údajov a rozvoja digitálnej identity.
627
628
629
630 **Stav AS IS:**
631
632 **Používanie údajov v rámci organizácie**
633
634 Biznis informácie sú v rámci jednotlivých agend vymieňané formou priamej integrácie jednotlivých systémov. Zároveň neexistujú nástroje na riadenie kvality údajov a tiež nie je formalizovaný celkový rámec procesno-metodického riadenia údajov
635
636 **Publikovanie údajov pre službu „Moje dáta“**
637
638 UOOU aktuálne neposkytuje žiadne relevantné údaje do služby „Moje dáta“.
639
640 **Publikovanie Open data**
641
642 UOOU aktuálne neposkytuje žiadne Open Data ani neposkytuje Open API.
643
644 **Aktuálny stav objektov evidencie**
645
646 Jednotlivé údaje „objekty evidencie“ sa nachádzajú prevažne v neštruktúrovaných dokumentoch. Stav týchto údajov je nízky, nie sú medzi sebou previazané, indexované a veľmi ťažko sa vyhľadávajú.
647
648
649 [[image:1741076945689-597.png]]
650
651 AS IS – jednotlivé časti sú integrované naprieč KIS, priama integrácia na modul CIP moje údaje nie je zabezpečené.
652
653
654 **Biznis vrstva – budúci stav**
655
656 Oproti súčasného stavu budú realizované projektom nasledovné aktivity, ktoré budú podporené v rámci existujúcej biznis architektúry:
657
658
659 ÚOOÚ bude v rámci projektu realizovať nasledovné aktivity definované vo výzve PSK-MIRRI-617-2024-DV-EFRR:
660
661 * A1 Zavedenie manažmentu osobných údajov pre službu „moje dáta“
662 * A2 Čistenie údajov, dosiahnutie vyššej kvality údajov a dátová interoperabilita
663 * A3 Realizácia poskytovateľskej dátovej integrácie
664 ** 1: Realizácia dátovej integrácie na centrálnu integračnú platformu (IS CIP/IS CSRÚ) za účelom poskytovania údajov
665 * A11 Legislatívna analýza údajov inštitúcie verejnej správy
666
667 Základná charakteristika systému pre manažment údajov vychádza z legislatívnych požiadaviek na poskytovanie informácií pre modul MOU – manažment moje údaje.
668
669
670 **V rámci projektu sa vyžaduje:**
671
672 **~ **
673
674 * spracovanie komplexnej analýzy legislatívnych potrieb za účelom identifikácie potenciálnych legislatívnych prekážok pri sprístupňovaní údajov prostredníctvom informačných technológií v správe MIRRI pre službu „Moje dáta“,
675 * návrh komplexného riešenie manažmentu údajov za hranicou oblasti Moje dáta. Navrhnúť a nadizajnovať potrebné rozšírenie a úpravu stávajúceho riešenia tak, aby pokryli:
676 ** požiadavky na identifikáciu osobných údajov a požiadavky na notifikácie
677 ** realizovať návrh rozhraní pre integrácie na centrálnu platformu CSRU-CIP
678 ** Spracovať návrh a metodológiu pre manažment dátovej kvality, ktorý bude následne implementovaný alebo zohľadnený pri realizácii projektu
679 ** Navrhnúť spôsob realizácie čistenia dát nad registrom Zodpovedných osôb, spracovať návrh pre validáciu očistených dát a navrhnúť procesy tak, aby dátová kvalita pre register bola zachovaná a pravidelne monitorovaná.
680 * realizovať implementáciu požadovaných modulov tak, aby boli zabezpečené všetky legislatívne požiadavky na systémy vo verejnej správe v súlade so Zákonom č. 305/2013 Z. z. o e-Governmente, Zákonom č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe, Zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov, Zákonom č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti, Nariadením vlády SR č. 437/2019 Z. z. o jednotnom digitálnom trhu a spoločnom využívaní informačných technológií, Vyhláška 179/2020 Z.z. ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy, Vyhláškou č. 401/2023 Z.z. o riadení projektov
681 * zabezpečiť dlhodobú udržateľnosť celého riešenia bez negatívneho dopadu na stávajúce informačné systémy prevádzkované ÚOOÚ.
682
683 Požiadavky na riešenie sú zoskupené do jednotlivých modulov, ktoré navzájom kooperujú a dopĺňajú sa svojimi funkcionalitami. Požaduje sa zachovanie a integrácie na stávajúce IT systémy ÚOOÚ ako je IAM (isvs_9708), Komplexný informačný systém ochrany osobných údajov (isvs_9705), Elektronická podateľňa (isvs_9706), Webové sídlo s CMS (isvs_8119)   a taktiež na čiastkové moduly riešenia Komplexného informačného systému ochrany osobných údajov ako je centrálny manažment logov, interné registre a číselníky atď.
684
685
686 * **Modul 1** – komplexný modul zameraný na agendu manažmentu Moje dáta pokrývajúci okrem iného aj integrácie na CSRÚ-CIP
687 * **Modul 2** – riešenie pre manažment dátovej kvality s komplexnými funkcionalitami na zabezpečenie cieľovej dátovej kvality a čistenie dát
688 * **Modul 3** – zameraný na poskytovanie informácií z registra zodpovedných osôb cez integračné rozhranie
689 * **Modul 4** – Legislatíva MOU, ktorý predstavuje realizáciu právnej analýzy za účelom identifikácie a návrhom legislatívnych úprav v súvislosti s Mojimi dátami
690
691 // //
692
693 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.1.1Prehľadkoncovýchslužieb–budúcistav:"/}}3.1.1       Prehľad koncových služieb – budúci stav: ===
694
695
696 Nie je relevantné pre projekt. Projektom nebudú budované ani upravované žiadne koncové služby pre G2C, G2B, G2G.
697
698
699 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.1.2Jazykovápodporaalokalizácia"/}}3.1.2       Jazyková podpora a lokalizácia ===
700
701
702 Požiadavka na jazykovú lokalizáciu riešenia a používateľské prostredie - v slovenský jazyk.
703
704
705 == {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.2Aplikačnávrstva"/}}3.2       Aplikačná vrstva ==
706
707
708 Aplikačná vrstva ÚOOÚ pozostáva z viacerých informačných systémov podporujúcich výkon funkcií a činností definovaných na úrovni biznis architektúry.
709
710 Je rozdelené primárne do nasledujúcich oblastí:
711
712 Moduly front-endu: predstavujú špecifické, najmä rezortné komponenty pre interakciu s používateľmi, čiže komponenty, ktoré nie sú spoločné a zdieľané viacerými inštitúciami (napr. rezortné portály). Medzi tieto systémy patrí:
713
714 * Webové sídlo ÚOOÚ
715
716 Externé systémy: externé systémy integrované so systémami ÚOOÚ. Medzi ne patrí napr. IS CIP/IS CSRÚ.
717
718
719 Integrácia a orchestrácia: rieši integráciu a vzájomnú interoperabilitu informačných systémov verejnej správy SR na úrovni aplikačnej a dátovej integrácie a zabezpečuje služby orchestrácie najmä pre životné situácie.
720
721 **~ **
722
723 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.2.1Rozsahinformačnýchsystémov–ASIS"/}}3.2.1       Rozsah informačných systémov – AS IS ===
724
725
726 Uveďte dotknuté ISVS a ich moduly AS IS:
727
728 |(((
729 **Kód ISVS **//(z MetaIS)//
730 )))|(((
731 **Názov ISVS**
732 )))|(((
733 **Modul ISVS**
734
735 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
736 )))|(((
737 **Stav IS VS**
738
739 (AS IS)
740 )))|(((
741 **Typ IS VS**
742 )))|(((
743 **Kód nadradeného ISVS**
744
745 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
746 )))
747 |(((
748 isvs_9705
749 )))|(((
750 Komplexný informačný systém ochrany osobných údajov
751 )))|(((
752
753 )))|(((
754 Vyberte jednu z možností
755 )))|(((
756 Vyberte jednu z možností
757 )))|(((
758
759 )))
760 |(((
761 isvs_8119
762 )))|(((
763 Webové sídlo úradu
764 )))|(((
765
766 )))|(((
767 Vyberte jednu z možností
768 )))|(((
769 Vyberte jednu z možností
770 )))|(((
771
772 )))
773
774 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.2.2Rozsahinformačnýchsystémov–TOBE"/}}3.2.2       Rozsah informačných systémov – TO BE ===
775
776 // //
777
778 Uveďte informácie o dotknutých ISVS z pohľadu ich ďalšej prevádzky po realizácii projektu – TO BE stav:
779
780 |(((
781 **Kód ISVS **//(z MetaIS)//
782 )))|(((
783 **Názov ISVS**
784 )))|(((
785 **Modul ISVS**
786
787 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
788 )))|(((
789 **Stav IS VS**
790 )))|(((
791 **Typ IS VS**
792 )))|(((
793 **Kód nadradeného ISVS**
794
795 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
796 )))
797 |(((
798 isvs_9705
799 )))|(((
800 Komplexný informačný systém ochrany osobných údajov
801 )))|(((
802
803 )))|(((
804 Vyberte jednu z možností
805 )))|(((
806 Vyberte jednu z možností
807 )))|(((
808
809 )))
810 |(((
811 isvs_8119
812 )))|(((
813 Webové sídlo úradu
814 )))|(((
815
816 )))|(((
817 Vyberte jednu z možností
818 )))|(((
819 Vyberte jednu z možností
820 )))|(((
821
822 )))
823
824 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.2.3VyužívanienadrezortnýchaspoločnýchISVS–ASIS"/}}3.2.3       Využívanie nadrezortných a spoločných ISVS – AS IS ===
825
826
827 Uveďte informácie o využívaných, resp. nevyužívaných nadrezortných ISVS (Spoločných ISVS a spoločných blokov SaaS) – AS IS stav. Všetky realizované integrácie na nadrezortné ISVS v AS IS stave musia byť evidované v MetaIS.
828
829 |(((
830 Kód IS
831 )))|(((
832 Názov ISVS
833 )))|(((
834 Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013  e-Governmente
835 )))
836 |(((
837 isvs_5836
838 )))|(((
839 IS CSRÚ ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov
840 )))|(((
841 //IS CSRÚ-Modul procesnej integrácie a integrácie údajov//
842 )))
843 |(((
844
845 )))|(((
846
847 )))|(((
848 //Vyberte jednu z možností.//
849 )))
850 |(((
851
852 )))|(((
853
854 )))|(((
855 //Vyberte jednu z možností.//
856 )))
857
858 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.2.4PrehľadplánovanýchintegráciíISVSnanadrezortnéISVS–spoločnémodulypodľazákonač.305/2013e-Governmente–TOBE"/}}3.2.4       Prehľad plánovaných integrácií ISVS na nadrezortné ISVS – spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013  e-Governmente – TO BE ===
859
860
861 V rámci projektu sa plánuje vybudovanie integrácie na IS CSRÚ zo zdrojového systému objektov evidencií. Integrácia bude realizovaná cez centrálnu rezortnú integračnú platformu.
862
863
864 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.2.5PrehľadplánovanéhovyužívaniainýchISVS(integrácie)–TOBE"/}}3.2.5       Prehľad plánovaného využívania iných ISVS (integrácie) – TO BE ===
865
866
867 Nie je relevantné
868
869
870 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.2.6Aplikačnéslužbyprerealizáciukoncovýchslužieb–TOBE"/}}3.2.6       Aplikačné služby pre realizáciu koncových služieb – TO BE ===
871
872
873 Údaje budú poskytované pomocou IS MOU, nebude realizovaná samostatná aplikačná služba ako priamy výsledok projektu.
874
875
876 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.2.7Aplikačnéslužbynaintegráciu–TOBE"/}}3.2.7       Aplikačné služby na integráciu – TO BE ===
877
878
879
880 |(((
881 AS
882
883 (Kód MetaIS)
884 )))|(((
885
886
887 Názov  AS
888 )))|(((
889 Realizuje ISVS
890
891 (kód MetaIS)
892 )))|(((
893 Poskytujúca alebo Konzumujúca
894 )))|(((
895 Integrácia cez CAMP
896 )))|(((
897 Integrácia s IS tretích strán
898 )))|(((
899 SaaS
900 )))|(((
901 Integrácia na AS poskytovateľa
902
903 (kód MetaIS)
904 )))
905 |(((
906 as_66263
907
908 (((
909
910 )))
911 )))|Služba slúžiaca na integráciu na CIP/CSRÚ|isvs_9705|Poskytujúca|Nie|Nie|Nie|TBD
912
913 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.2.8PoskytovanieúdajovzISVSdoISCSRÚ–TOBE"/}}3.2.8       Poskytovanie údajov z ISVS do IS CSRÚ – TO BE ===
914
915
916
917 |(((
918 ID OE
919 )))|(((
920 Názov (poskytovaného) objektu evidencie
921 )))|(((
922 Kód ISVS poskytujúceho OE
923 )))|(((
924 Názov ISVS poskytujúceho OE
925 )))
926 |(((
927
928 )))|(((
929 Moje údaje
930 )))|(((
931 isvs_9705
932 )))|(((
933 Komplexný informačný systém ochrany osobných údajov
934 )))
935 |(((
936
937 )))|(((
938 Register zodpovedných osôb
939 )))|(((
940 isvs_9705
941 )))|(((
942 Komplexný informačný systém ochrany osobných údajov
943 )))
944
945 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.2.9KonzumovanieúdajovzISCSRU–TOBE"/}}3.2.9       Konzumovanie údajov z IS CSRU – TO BE ===
946
947
948 Nie je relevantné
949
950
951 == {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3Dátovávrstva"/}}3.3       Dátová vrstva ==
952
953
954
955 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.1Údajevspráveorganizácie"/}}3.3.1       Údaje v správe organizácie ===
956
957
958 Riadenie životného cyklu správy údajov zahŕňa viacero prepojených procesov a činností, ktoré sú nevyhnutné pre efektívne získavanie, správu, udržiavanie, distribúciu a archiváciu údajov v organizácii. Tento proces je obzvlášť dôležitý v projektoch, ktoré zahŕňajú informačné systémy obsahujúce objekty evidencie. Aby bol manažment údajov efektívny, je potrebné zaviesť štruktúrovaný proces. Zavedenie procesov nad informačnými systémami umožňuje efektívny manažment údajov v celom životnom cykle, od ich získania až po archiváciu a zaisťuje, že údaje budú správne spravované a chránené počas celého ich použitia.
959
960
961 Kľúčovými aktérmi sú občan a dátový kurátor zodpovedný za dáta, ich kvalitu a správne riadenie. Zavedenie role dátového kurátora je kľúčovým krokom pre systematický manažment údajov v organizácii.
962
963
964 ÚOOÚ má za cieľ vybudovať nasledovné elektronické služby a registre:
965
966 1. Overenie (FO občan) „aktivita v konaní“
967 1. Overenie (FO občan) „aktivita v kontrole“
968 1. Overenie si (FO/PO) či je súčasťou registra zodpovedných osôb.
969
970 Významom týchto elektronických služieb by bolo overenie identity fyzickej príp. právnickej osoby voči eID a internými registrami a databázami. Občan by takto vedel overiť či je vedený v nejakej aktivite v zmysle zákona (účel spracovania OÚ – konanie, RZO, kontrola). Rozsah poskytnutých údajov by bol definovaný v zmysle zásady minimalizácie.
971
972 Neoddeliteľnou aktivitou je však zároveň konsolidácia všetkých údajov, vrátane historických, ktoré boli len importované v neštruktúrovanej podobe resp. minimálne štruktúrovanej podobe. Zároveň v zmysle platnej legislatívy SR a EÚ a princípov neustáleho zlepšovania informačnej/kybernetickej bezpečnosti.
973
974 * notifikácie o zapísaní FO a PO o aktivitách nad osobnými údajmi dotknutej osoby,
975
976 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.2Dátovýrozsahprojektu-Prehľadobjektovevidencie-TOBE"/}}3.3.2       Dátový rozsah projektu - Prehľad objektov evidencie - TO BE ===
977
978
979
980 |(((
981 ID OE
982 )))|(((
983 Objekt evidencie - názov
984 )))|(((
985 Objekt evidencie - popis
986 )))|(((
987 Referencovateľný identifikátor URI dátového prvku
988 )))
989 |(((
990
991 )))|(((
992 //Moje údaje//
993 )))|(((
994 // //
995 )))|(((
996 //(Ak nie je priradené URI uveďte „Nemá“)//
997 )))
998 |(((
999
1000 )))|(((
1001 //Register zodpovedných osôb//
1002 )))|(((
1003 // //
1004 )))|(((
1005 // //
1006 )))
1007 |(((
1008
1009 )))|(((
1010 // //
1011 )))|(((
1012 // //
1013 )))|(((
1014 // //
1015 )))
1016
1017 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.3Referenčnéúdaje"/}}3.3.3       Referenčné údaje ===
1018
1019
1020 Nie je relevantné pre projekt, nebudú poskytované žiadne údaje, ktoré by mali byť vyhlásené za referenčné
1021
1022
1023 ==== {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.3.1Objektyevidenciezpohľaduprocesuichvyhláseniazareferenčné"/}}3.3.3.1        Objekty evidencie z pohľadu procesu ich vyhlásenia za referenčné ====
1024
1025
1026 Nie je relevantné pre projekt, nebudú poskytované žiadne údaje, ktoré by mali byť vyhlásené za referenčné
1027
1028
1029 ==== {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.3.2Identifikáciaúdajovprekonzumovaniealeboposkytovanieúdajovdo/zCSRU"/}}3.3.3.2        Identifikácia údajov pre konzumovanie alebo poskytovanie údajov  do/z CSRU ====
1030
1031
1032
1033 |(((
1034 ID OE
1035 )))|(((
1036 Názov referenčného údaja /objektu evidencie
1037
1038 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1039 )))|(((
1040 Konzumovanie / poskytovanie
1041 )))|(((
1042 Osobitný právny predpis pre poskytovanie / konzumovanie údajov
1043 )))
1044 |(((
1045
1046 )))|(((
1047 Moje údaje
1048 )))|(((
1049 Poskytovanie
1050 )))|(((
1051
1052 )))
1053 |(((
1054
1055 )))|(((
1056 Register zodpovedných osôb
1057 )))|(((
1058 Poskytovanie
1059 )))|(((
1060
1061 )))
1062 |(((
1063
1064 )))|(((
1065
1066 )))|(((
1067 Vyberte jednu z možností.
1068 )))|(((
1069
1070 )))
1071
1072 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.4Kvalitaačistenieúdajov"/}}3.3.4       Kvalita a čistenie údajov ===
1073
1074
1075 ==== {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.4.1Zhodnotenieobjektovevidenciezpohľadudátovejkvality"/}}3.3.4.1        Zhodnotenie objektov evidencie z pohľadu dátovej kvality ====
1076
1077
1078 Súčasťou riešenia projektu je Modul 2 - dátová kvalita a manažment dátovej kvality
1079
1080
1081 Modul pre dátovú kvalitu bude tvoriť komplexné riešenie, ktorý zabezpečuje efektívne riadenie dátovej kvality, čistenie údajov za účelom dosiahnutia interoperability údajov v rámci informačných systémov prevádzkovaných ÚOOÚ. Cieľom interoperability je taktiež zabezpečenie efektívnej výmeny aj naprieč informačnými systémami verejnej správy. Je potrebné modul navrhnúť tak, aby pokrýval celý životný cyklus údajov, od ich vzniku, cez správu, až zánik údajov v informačnom systéme. Modul musí zabezpečiť efektívne analytické funkcie a poskytnúť možnosti tvorby štatistických prehľadov o stave dátovej kvality. Cieľom modulu je zlepšenie kvality dát, zvýšenie ich interoperability a zabezpečenie udržateľnosti dotknutých informačných systémov.
1082
1083
1084 * Modul bude obsahovať mechanizmy na identifikáciu a odstránenie nepresností v údajoch, ako sú duplicitné alebo chybné záznamy.
1085 * Automatické nástroje na identifikáciu nekonzistencií v údajoch na základe preddefinovaných biznis pravidiel a metadát. Udržiavanie týchto pravidiel a ich verzionovanie.
1086 * Umožní manuálne zásahy dátových kurátorov pre kontrolu špecifických prípadov, ktoré nie je možné riešiť automaticky.
1087
1088 Požaduje sa v rámci modulu vytvorenie komplexného mechanizmu pre riadenie dátovej kvality naprieč všetkými informačnými systémami ÚOOÚ. Dátová kvalita je kľúčová pre správne fungovanie IS a rovnako dôležitá je dátová kvalita pre dôveryhodné kvalitné rozhodovanie a nastavovanie politík štátu vo verejnej za účelom poskytovania kvalitných služieb občanom a podnikateľom. Cieľom zlepšovania dátovej kvality nie je dátová kvalita sama o sebe, ale vyššia kvalita života a lepšie kvalitnejšie služby verejnosti poskytované ÚOOÚ. Dátová kvalita nie je abstraktný izolovaný cieľ, ale cesta a základňa pre zvyšovanie kvality poskytovaných služieb a pre lepšie rozhodovanie. Je požadované v rámci realizácie:
1089
1090
1091 * Zanalyzovať a nastaviť procesy riadenia kvality dát v rámci celého životného cyklu údajov zameranie sa primárne na najdôležitejšie údaje a to osobné údaje a dáta naviazané.
1092 * Nastaviť metodiky a uviesť do praxe pravidelné meranie dátovej kvality. Meranie dátovej kvality by malo byť podporené dostatočnými znalosťami poskytovateľa služieb prípadne overenými nástrojmi na meranie a vyhodnocovanie dátovej kvality.
1093 * Je potrebné aby riešenie podporovalo raz ročne zverejňovanie reportu o kvalite dát v informačných systémoch aj umožnilo vyhodnotenie dátovej kvality voči požadovanej kvalite dát. Prípadne umožnilo sledovanie trendu vývoja dátovej kvality.
1094
1095 Vybudovanie samostatného modulu pre manažment dátovej kvality, ktorý bude plne podporovať definované procesy pre riadenej dátovej kvality z analytickej fáze, musí byť integrálnou súčasťou informačných systémov ÚOOÚ.
1096
1097
1098 Súčasťou analýzy a implementácie je zavedenie dátovej interoperability pre všetky kľúčové informačné systému ÚOOÚ. Požaduje sa zavedenie  **dátová interoperabilita** informačných systémov, aplikácií a softvérových komponentov, ktoré sú predmetom požadovaného riešenia si  vzájomne vymieňať, spracúvať a využívať dáta v zrozumiteľnom, konzistentnom formáte s požadovanou dátovou kvalitou. Je potrebné aby nekvalita dát sa neprelievala z jedného systému, softvérového komponentu (modulu) a spôsobila dátové nekonzistencie. Požadujeme, aby údaje z jedného systému mohli byť použité v inom systéme bez potreby ich konverzie alebo transformácie a vymieňané informácie spĺňali všetky atribúty pre dátovú kvalitu. Dátová interoperabilita je kľúčovým aspektom pre efektívne fungovanie komplexných všetkých kľúčových systémov ÚOOÚ, pretože umožňuje integráciu rôznych zdrojov údajov a podporuje lepšie rozhodovanie a spoluprácu medzi organizáciami.  Pre  opis dát je požadované použitie formálnych otvorených štandardov tzv. CMÚ – Centrálny model údajov.
1099
1100
1101 Minimálne požiadavky na interoperabilitu dát:
1102
1103 * **Technická interoperabilita, teda** zabezpečenie, že systémy môžu navzájom komunikovať na technickej úrovni, napríklad prostredníctvom kompatibilných komunikačných protokolov (REST API) a formátov dát.
1104 * **Sémantická interoperabilita **zaručuje, že vymieňané dáta majú rovnaký význam vo všetkých systémoch, čo je kľúčové pre správne interpretovanie informácií a ich použiteľnosť.
1105 * **Procesná interoperabilita** zaisťuje, že systémy môžu efektívne spolupracovať v rámci zdieľaných procesov, čo zahŕňa aj koordináciu pracovných tokov a služieb poskytovaných ÚOOÚ.
1106 * **Zabezpečenie prevencia nekvality údajov v integrovaných systémoch**
1107
1108 Dátová interoperabilita je obzvlášť dôležitá v oblasti verejnej správy, kde je potrebná efektívna výmena údajov medzi rôznymi entitami a platformami dotknutých OVM alebo komunikácií s ÚOOÚ.
1109
1110
1111 Počas procesu analýzy potrieb a požiadaviek na dátovú kvalitu je požadované aby vznikla komplexná metodológia, ktorá pokryje:
1112
1113 * **Definíciu povinných vlastností údajov, formulovanie povinných vlastností údajov teda opísaním požiadaviek na požadované hodnoty vlastností alebo vzťahov konkrétnych údajov.**
1114 * **Očakávame, že v priebehu projektu budú opísané všetky dotknuté objekty evidencie, ich zmapovanie v detaile potrebnom pre nastavenie pravidiel interoperability údajov, //v predkladanom projekte.//**
1115 * **Dynamické doplnenie o povinné vlastnosti údajov, teda vlastnosti údajov nie sú statické, môžu sa meniť v čase napr., podľa zmeny legislatívy, ale aj zistení nových požiadaviek z praxe.**
1116
1117 Zavedenie pravidelného monitoringu kvality údajov s jeho vyhodnocovaním a s možnosťou dynamicky reflektovať nové skutočnosti a umožniť upravovať jednotlivé pravidlá dátovej kvality na základe zistených skutočností. Je potrebné navrhnúť a implementovať automatizované alebo poloautomatizované riešenie pre meranie dátovej kvality zamerané na kľúčové dátové objekty. Predmetom je primárne sa zamerať na objekty spojené s oblasťou Moje údaje, osobné údaje.
1118
1119
1120 Pre monitoring dátovej kvality, či už automatizovaný alebo poloautomatizovaný, je potrebné stanoviť biznis požiadavky v procese analýzy a návrhu riešenia. Navrhnuté riešenie musí zaistiť efektívne sledovanie a riadenie kvality dát v rámci ÚOOÚ. Kde medzi kľúčové  požiadavky patria:
1121
1122
1123 Definovanie kritérií kvality dát
1124
1125 * Presnosť údajov, údaje musia byť správne a nesmú obsahovať chyby.
1126 * Kompletnosť údajov, všetky potrebné údaje (hodnoty) by mali byť prítomné bez chýbajúcich hodnôt.
1127 * Konzistentnosť, údaje by mali byť konzistentné naprieč dotknutými systémami a zdrojmi údajov.
1128 * Aktuálnosť údajov, údaje by mali byť aktuálne a reflektovať súčasný stav (v procese analýzy je potrebné zvážiť dopad na historické dáta uchovávané v informačnom systéme a venovať špecifickú pozornosť už skončeným konaniam).
1129 * Jedinečnosť, každý záznam by mal byť jedinečný v príslušnom kontexte a teda bez duplicít.
1130
1131 Je potrebné navrhnúť a dodať potrebné nástroje a technológie pre riadenej dátovej kvality. Nastroj, alebo riešenie nesmie byť jednoúčelové ale musí byť schopné plniť viac funkcii ako napríklad, požiadavky na dátovú integrácia, správa biznis katalógu údajov, poskytnúť funkcie pre MDM (manažment kmeňových dát) a podobne. Medzi základne funkčné požiadavky patria:
1132
1133 * Automatizované nástroje, ktoré automaticky kontrolujú a reportujú kvalitu dát v reálnom čase alebo na základe naplánovaných intervalov.
1134 * Poloautomatizované nástroje, ktoré umožňujú užívateľovi manuálne zasahovať do procesu kontroly dát tam, kde automatizácia nie je postačujúca.
1135
1136 Integrácia so súčasnými systémami teda je potrebné aby riešenie bolo:
1137
1138 * kompatibilné so súčasnými IT systémami organizácie.
1139 * efektívne integrovateľné nástroje pre monitoring dátovej kvality do existujúcich pracovných procesov.
1140 * Umiestniteľné do cloud (vládny cloud) prostredia podporujúce IaaS služby
1141 * Musí podporovať funkcie pre pravidelný alebo ad-hoc reporting a umožniť nastaviť notifikácie
1142
1143 Riešenie pre dátovú kvalitu musí byť prispôsobiteľné tak aby bolo kompatibilné RDF kockou a slovníkom W3C pre dátovú kocku. Predmetom implementácie je dodržať túto kompatibility, ktorá bude súčasťou dodávky celého riešenia.
1144
1145
1146 Nad základnými registrami v správe ÚOOÚ sa požaduje realizovať čistenie údajov tak, aby boli dáta v registri konzistentné a každá zmena v procese čistenie registra bola zaznamenaná v audit logu a dohľadateľná.  Čistenie dát by malo odhaliť a odstrániť duplicitné záznamy, kompletnosti záznamov a ich aktuálnosti v registri.
1147
1148
1149
1150 |(((
1151 ID OE
1152 )))|(((
1153 Názov Objektu evidencie
1154
1155 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1156 )))|(((
1157 Významnosť kvality
1158
1159 //1 (malá) až 5 (veľmi významná)//
1160 )))|(((
1161 Citlivosť kvality
1162
1163 //1 (malá) až 5 (veľmi významná)//
1164 )))|(((
1165 Priorita //– poradie dôležitosti//
1166
1167 //(začnite číslovať od najdôležitejšieho)//
1168 )))
1169 |(((
1170
1171 )))|(((
1172 //Register zodpovedných osôb//
1173 )))|(((
1174 //5//
1175 )))|(((
1176 //4//
1177 )))|(((
1178 //1//
1179 )))
1180
1181 ==== {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.4.2Rolyapredbežnépersonálnezabezpečeniepririadenídátovejkvality"/}}3.3.4.2        Roly a predbežné personálne zabezpečenie pri riadení dátovej kvality ====
1182
1183
1184 |(((
1185 Rola
1186 )))|(((
1187 Činnosti
1188 )))|(((
1189 Pozícia zodpovedná za danú činnosť (správca ISVS / dodávateľ)
1190 )))
1191 |(((
1192 **Dátový kurátor**
1193 )))|(((
1194 Evidencia požiadaviek na dátovú kvalitu, monitoring a riadenie procesu
1195 )))|(((
1196 Dátový kurátor správcu IS
1197 )))
1198 |(((
1199 **Data steward**
1200 )))|(((
1201 Čistenie a stotožňovanie voči referenčným údajom
1202 )))|(((
1203 Pracovník IT podpory
1204 )))
1205 |(((
1206 **Databázový špecialista**
1207 )))|(((
1208 Analyzuje požiadavky na dáta, modeluje obsah procedúr
1209 )))|(((
1210 Dodávateľ
1211 )))
1212 |(((
1213 **Dátový špecialista pre dátovú kvalitu**
1214 )))|(((
1215 Spracovanie výstupov merania, interpretácie, zápis biznis pravidiel, hodnotiace správy z merania
1216 )))|(((
1217 Dátový špecialista pre dátovú kvalitu – nová interná pozícia v projekte
1218 )))
1219 |(((
1220 ***Iná rola (doplniť)**
1221 )))|(((
1222 // //
1223 )))|(((
1224 // //
1225 )))
1226
1227
1228 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.5Otvorenéúdaje"/}}3.3.5       Otvorené údaje ===
1229
1230
1231 Nie je relevantné pre projekt, nebudú poskytované žiadne nové Otvorené údaje.
1232
1233
1234 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.6Analytickéúdaje"/}}3.3.6       Analytické údaje ===
1235
1236
1237 Nie je relevantné pre projekt, nebudú poskytované žiadne nové Analytické údaje.
1238
1239
1240 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.7Mojeúdaje"/}}3.3.7       Moje údaje ===
1241
1242
1243 // //
1244
1245 V rámci projektu bude pre všetky nižšie uvedené objekty evidencie zabezpečené:
1246
1247 * označenie povinného subjektu,
1248 * názov ISVS v ktorom je dátový prvok obsiahnutý,
1249 * kód informačného systému, v ktorom je dátový prvok obsiahnutý, podľa centrálneho metainformačného systému,
1250 * označenie dátového prvku,
1251 * strojovo-spracovateľný formát dátového prvku,
1252 * technickú špecifikáciu aplikačného programovacieho rozhrania,
1253 * transparentný pohľad na prístup k údajom subjektu, k logom (kto pristupoval k údajom, za akým účelom a kedy).
1254
1255
1256 |(((
1257 ID
1258 )))|(((
1259 Názov registra / objektu evidencie
1260
1261 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1262 )))|(((
1263 Atribút objektu evidencie
1264 )))|(((
1265 Popis a špecifiká objektu evidencie
1266 )))
1267 |(((
1268
1269 )))|(((
1270 //Moje údaje//
1271 )))|(((
1272
1273 )))|(((
1274
1275 )))
1276 |(((
1277
1278 )))|(((
1279 //Register zodpovedných osôb//
1280 )))|(((
1281 // //
1282 )))|(((
1283 // //
1284 )))
1285
1286 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.3.8Prehľadjednotlivýchkategóriíúdajov"/}}3.3.8       Prehľad jednotlivých kategórií údajov ===
1287
1288
1289
1290 |(((
1291 ID
1292 )))|(((
1293 Register / Objekt evidencie
1294
1295 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1296 )))|(((
1297 Referenčné údaje
1298 )))|(((
1299 Moje údaje
1300 )))|(((
1301 Otvorené údaje
1302 )))|(((
1303 Analytické údaje
1304 )))
1305 |(((
1306
1307 )))|(((
1308 //Moje údaje//
1309 )))|(((
1310
1311 )))|(((
1312
1313 )))|(((
1314
1315 )))|(((
1316
1317 )))
1318 |(((
1319
1320 )))|(((
1321 //Register zodpovedných osôb//
1322 )))|(((
1323
1324 )))|(((
1325
1326 )))|(((
1327
1328 )))|(((
1329
1330 )))
1331
1332 == {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.4Technologickávrstva"/}}3.4       Technologická vrstva ==
1333
1334
1335 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.4.1Prehľadtechnologickéhostavu-ASIS"/}}3.4.1       Prehľad technologického stavu - AS IS ===
1336
1337 // //
1338
1339 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.4.2Požiadavkynavýkonnostnéparametre,kapacitnépožiadavky–TOBE"/}}3.4.2       Požiadavky na výkonnostné parametre, kapacitné požiadavky – TO BE ===
1340
1341
1342
1343 |(((
1344 Parameter
1345 )))|(((
1346 Jednotky
1347 )))|(((
1348 Predpokladaná hodnota
1349 )))|(((
1350 Poznámka
1351 )))
1352 |(((
1353 Počet interných používateľov
1354 )))|(((
1355 Počet
1356 )))|(((
1357 10
1358 )))|(((
1359
1360 )))
1361 |(((
1362 Počet súčasne pracujúcich interných používateľov v špičkovom zaťažení
1363 )))|(((
1364 Počet
1365 )))|(((
1366 5
1367 )))|(((
1368
1369 )))
1370 |(((
1371 Počet externých používateľov (internet)
1372 )))|(((
1373 Počet
1374 )))|(((
1375 103000
1376 )))|(((
1377
1378 )))
1379 |(((
1380 Počet externých používateľov používajúcich systém v špičkovom zaťažení
1381 )))|(((
1382 Počet
1383 )))|(((
1384 300
1385 )))|(((
1386
1387 )))
1388 |(((
1389 Počet transakcií (podaní, požiadaviek) za obdobie
1390 )))|(((
1391 Počet/obdobie
1392 )))|(((
1393 103000/rok
1394 )))|(((
1395
1396 )))
1397 |(((
1398 Objem údajov na transakciu
1399 )))|(((
1400 Objem/transakcia
1401 )))|(((
1402 150kB/transakcia
1403 )))|(((
1404
1405 )))
1406 |(((
1407 Objem existujúcich kmeňových dát
1408 )))|(((
1409 Objem
1410 )))|(((
1411 -
1412 )))|(((
1413
1414 )))
1415 |(((
1416 Ďalšie kapacitné a výkonové požiadavky ...
1417 )))|(((
1418
1419 )))|(((
1420 -
1421 )))|(((
1422
1423 )))
1424
1425 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.4.3Návrhriešeniatechnologickejarchitektúry"/}}3.4.3       Návrh riešenia technologickej architektúry ===
1426
1427 // //
1428
1429 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.4.4Využívanieslužiebzkatalóguslužiebvládnehocloudu"/}}3.4.4       Využívanie služieb z katalógu služieb vládneho cloudu ===
1430
1431
1432 Projekt nebude využívať služby z katalógu vládneho cloudu.
1433
1434
1435
1436 == {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-3.5Bezpečnostnáarchitektúra"/}}3.5       Bezpečnostná architektúra ==
1437
1438
1439 Bezpečnostná architektúra budúceho stavu bude v súlade s dotknutými právnymi normami a zároveň s technickými normami, ktoré stanovujú úroveň potrebnej bezpečnosti IS, pre manipuláciu so samotnými dátami, alebo technické / technologické / personálne zabezpečenie samotnej výpočtovej techniky/HW vybavenia. Ide najmä o:
1440
1441 * Zákon č. 95/2019 Z.z. o informačných technológiách vo verejnej správe
1442 * Zákon č. 69/2018 Z.z. o kybernetickej bezpečnosti
1443 * Zákon č. 45/2011 Z.z. o kritickej infraštruktúre
1444 * vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy
1445 * vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020 Z. z., ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy
1446 * vyhláška Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky č. 158/2018 Z. z. o postupe pri posudzovaní vplyvu na ochranu osobných údajov
1447 * Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov)
1448 * Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
1449
1450
1451 = {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-4.ZávislostinaostatnéISVS/projekty"/}}4.    Závislosti na ostatné ISVS / projekty =
1452
1453
1454 Predkladaný projekt nie je závislý na iných pripravovaných resp. prebiehajúcich projektoch.
1455
1456 Predkladaný projekt má nadväznosť na IS CSRÚ a jeho funkcionality.
1457
1458 V rámci výzvy realizujeme integráciu cez IS CIP na MOU, predpokladáme, že samotná integrácia je už zabezpečená modulom IS CIP.
1459
1460 **~ **
1461
1462 = {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-5.Zdrojovékódy"/}}5.    Zdrojové kódy =
1463
1464 V zmysle § 15 ods. 2 písm. d) bod 1. zákona č. 95/2019 Z. z. o ITVS správca povinný akceptovať také zmluvné podmienky, podľa ktorých zdrojový kód vytvorený počas projektu bude otvorený v súlade s licenčnými podmienkami verejnej softvérovej licencie Európskej únie podľa osobitného predpisu, a to v rozsahu, v akom zverejnenie tohto kódu nemôže byť zneužité na činnosť smerujúcu k narušeniu alebo k zničeniu informačného systému verejnej správy.
1465
1466 Úspešný uchádzač bude povinný pri akceptácii Diela odovzdať verejnému obstarávateľovi funkčné produkčné prostredie, vrátane úplného a aktuálneho zdrojového kódu.
1467
1468 Úspešný uchádzač odovzdá pri akceptácii Diela Objednávateľovi zároveň úplný aktuálny zdrojový kód zapečatený, na neprepisovateľnom technickom nosiči dát s označením časti a verzie Informačného systému, ktorej sa týka; za odovzdanie zdrojového kódu Objednávateľovi sa na účely tejto Zmluvy o dielo rozumie odovzdanie technického nosiča dát Oprávnenej osobe Objednávateľa. O odovzdaní a prevzatí technického nosiča dát bude oboma Zmluvnými stranami spísaný a podpísaný písomný preberací protokol.
1469
1470 Úplný zdrojový kód sa skladá zo zdrojového kódu každého počítačového programu tvoriaceho Informačný systém, ktorý bol úspešným uchádzačom vytvorený pri plnení tohto projektu.
1471
1472 Zdrojový kód bude spustiteľný v prostredí verejného obstarávateľa a musí byť v podobe, ktorá zaručuje možnosť overenia, že je kompletný a v správnej verzii, tzn. umožňujúcej kompiláciu, inštaláciu, spustenie a overenie funkcionality, a to vrátane kompletnej dokumentácie zdrojového kódu takejto časti Informačného systému.
1473
1474 Dôležité usmernenie pre oblasť zdrojových kódov:
1475
1476 Centrálny repozitár zdrojových kódov: [[https:~~/~~/www.zakonypreludi.sk/zz/2020-78/znenie-20200501#p31>>url:https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-78/znenie-20200501#p31||shape="rect"]] 
1477
1478 Overenie zdrojového kódu s cieľom jeho prepoužitia: [[https:~~/~~/www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p7-3-c>>url:https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p7-3-c||shape="rect"]]
1479
1480 Spôsoby zverejňovania zdrojového kódu: [[https:~~/~~/www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p8-9>>url:https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501#p8-9||shape="rect"]]
1481
1482 Inštrukcie k EUPL licenciám: [[https:~~/~~/joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf>>url:https://joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf||shape="rect"]]
1483
1484
1485 = {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-6.Prevádzkaaúdržba"/}}6.    Prevádzka a údržba =
1486
1487
1488 Prevádzka a údržba navrhnutého riešenia projektu bude zabezpečená internými personálnymi kapacitami na úrovni podpory L1 až L3 (L3 externe). Pre hlásenie problémov bude využívaný Helpdesk. Predpoklad riešenia problémov a požiadaviek bude od nahlásenia problému alebo požiadavky prostredníctvom helpdesku (e-mailom, telefonicky, formulárom), identifikácia a preverenie problému/požiadavky, vykonanie opravy/podpory.
1489
1490
1491
1492 // //
1493
1494 == {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-6.1Prevádzkovépožiadavky"/}}6.1       Prevádzkové požiadavky ==
1495
1496
1497 Prevádzkové požiadavky budú zabezpečené na úrovni podpory L1, L2 a L3.
1498
1499
1500
1501 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-6.1.1Úrovnepodporypoužívateľov"/}}6.1.1       Úrovne podpory používateľov ===
1502
1503
1504
1505 Help desk bude realizovaný nasledovne:
1506
1507 * **Podpora L1 (podpora 1. stupňa)** - začiatočná úroveň podpory, ktorá je zodpovedná za riešenie základných problémov a požiadaviek koncových užívateľov a ďalšie služby vyžadujúce základnú úroveň technickej podpory. Základnou funkciou podpory 1. stupňa je zhromaždiť informácie, previesť základnú analýzu a určiť príčinu problému a jeho klasifikáciu. Typicky sú v úrovni L1 riešené priamočiare a jednoduché problémy a základné diagnostiky, overenie dostupnosti jednotlivých vrstiev infraštruktúry (sieťové, operačné, vizualizačné, aplikačné atď.) a základné užívateľské problémy (typicky zabudnutie hesla), overovanie nastavení SW a HW atď.
1508 * **Podpora L2 (podpora 2. stupňa)** – riešiteľské tímy s hlbšou technologickou znalosťou danej oblasti. Riešitelia na úrovni Podpory L2 nekomunikujú priamo s koncovým užívateľom, ale sú zodpovední za poskytovanie súčinnosti riešiteľom 1. úrovne podpory pri riešení eskalovaného hlásenia, čo mimo iného obsahuje aj spätnú kontrolu a podrobnejšiu analýzu zistených dát predaných riešiteľom 1. úrovne podpory. Výstupom takejto kontroly môže byť potvrdenie, upresnenie, alebo prehodnotenie hlásenia v závislosti na potrebách Objednávateľa. Primárnym cieľom riešiteľov na úrovni Podpory L2 je dostať Hlásenie čo najskôr pod kontrolu a následne ho vyriešiť - s možnosťou eskalácie na vyššiu úroveň podpory – Podpora L3.
1509 * **Podpora L3 (podpora 3. stupňa)** - Podpora 3. stupňa predstavuje najvyššiu úroveň podpory pre riešenie tých najobťiažnejších Hlásení, vrátane prevádzania hĺbkových analýz a riešenie extrémnych prípadov.
1510
1511 // //
1512
1513 Help Desk bude dostupný cez IS Solution manager a pre vybrané skupiny užívateľov cez telefón a email, incidenty budú evidované v IS Solution manager. Dostupnosť L3 podpory pre IS bude 8x5 (8 hodín x 5 dní od 8:00h do 16:00h počas pracovných dní). Prevádzka implementovaných nástrojov v rámci projektu L1 až L3 bude zabezpečená internými zamestnancami, v prípade potreby bude riešená L3 dodávateľom riešenia.
1514
1515 // //
1516
1517 // //
1518
1519 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-6.1.2Riešenieincidentov–SLAparametre"/}}6.1.2       Riešenie incidentov – SLA parametre ===
1520
1521
1522 Označenie naliehavosti incidentu:
1523
1524 |(((
1525 Označenie naliehavosti incidentu
1526 )))|(((
1527 Závažnosť  incidentu
1528 )))|(((
1529 Popis naliehavosti incidentu
1530 )))
1531 |(((
1532 A
1533 )))|(((
1534 Kritická
1535 )))|(((
1536 Kritické chyby, ktoré spôsobia úplné zlyhanie systému ako celku a nie je možné používať ani jednu jeho časť, nie je možné poskytnúť požadovaný výstup z IS.
1537 )))
1538 |(((
1539 B
1540 )))|(((
1541 Vysoká
1542 )))|(((
1543 Chyby a nedostatky, ktoré zapríčinia čiastočné zlyhanie systému a neumožňuje používať časť systému.
1544 )))
1545 |(((
1546 C
1547 )))|(((
1548 Stredná
1549 )))|(((
1550 Chyby a nedostatky, ktoré spôsobia čiastočné obmedzenia používania systému.
1551 )))
1552 |(((
1553 D
1554 )))|(((
1555 Nízka
1556 )))|(((
1557 Kozmetické a drobné chyby.
1558 )))
1559
1560 // //
1561
1562 možný dopad:
1563
1564 |(((
1565 Označenie závažnosti incidentu
1566 )))|(((
1567
1568
1569 Dopad
1570 )))|(((
1571 Popis dopadu
1572 )))
1573 |(((
1574 1
1575 )))|(((
1576 katastrofický
1577 )))|(((
1578 katastrofický dopad, priamy finančný dopad alebo strata dát,
1579 )))
1580 |(((
1581 2
1582 )))|(((
1583 značný
1584 )))|(((
1585 značný dopad alebo strata dát
1586 )))
1587 |(((
1588 3
1589 )))|(((
1590 malý
1591 )))|(((
1592 malý dopad alebo strata dát
1593 )))
1594
1595 **// //**
1596
1597 Výpočet priority incidentu je kombináciou dopadu a naliehavosti v súlade s best practices ITIL V3 uvedený v nasledovnej matici:
1598
1599 |(% colspan="2" rowspan="2" %)(((
1600 Matica priority incidentov
1601 )))|(% colspan="3" %)(((
1602 Dopad
1603 )))
1604 |(((
1605 Katastrofický - 1
1606 )))|(((
1607 Značný - 2
1608 )))|(((
1609 Malý - 3
1610 )))
1611 |(% rowspan="4" %)(((
1612 **Naliehavosť**
1613 )))|(((
1614 **Kritická - A**
1615 )))|(((
1616 1
1617 )))|(((
1618 2
1619 )))|(((
1620 3
1621 )))
1622 |(((
1623 **Vysoká - B**
1624 )))|(((
1625 2
1626 )))|(((
1627 3
1628 )))|(((
1629 3
1630 )))
1631 |(((
1632 **Stredná - C**
1633 )))|(((
1634 2
1635 )))|(((
1636 3
1637 )))|(((
1638 4
1639 )))
1640 |(((
1641 **Nízka - D**
1642 )))|(((
1643 3
1644 )))|(((
1645 4
1646 )))|(((
1647 4
1648 )))
1649
1650 **// //**
1651
1652 Vyžadované reakčné doby:
1653
1654 |(((
1655 Označenie priority incidentu
1656 )))|(((
1657 Reakčná doba^^(1)^^ od nahlásenia incidentu po začiatok riešenia incidentu
1658 )))|(((
1659 Doba konečného vyriešenia incidentu od nahlásenia incidentu (DKVI) ^^(2)^^
1660 )))|(((
1661 Spoľahlivosť ^^(3)^^
1662
1663 (počet incidentov za mesiac)
1664 )))
1665 |(((
1666 1
1667 )))|(((
1668 0,5 hod.
1669 )))|(((
1670 4  hodín
1671 )))|(((
1672 1
1673 )))
1674 |(((
1675 2
1676 )))|(((
1677 1 hod.
1678 )))|(((
1679 12 hodín
1680 )))|(((
1681 2
1682 )))
1683 |(((
1684 3
1685 )))|(((
1686 1 hod.
1687 )))|(((
1688 24 hodín
1689 )))|(((
1690 10
1691 )))
1692 |(((
1693 4
1694 )))|(((
1695 1 hod.
1696 )))|(% colspan="2" %)(((
1697 Vyriešené a nasadené v rámci plánovaných releasov
1698 )))
1699
1700 // //
1701
1702 == {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-6.2PožadovanádostupnosťIS:"/}}6.2       Požadovaná dostupnosť IS: ==
1703
1704 **// //**
1705
1706 |(((
1707 Popis
1708 )))|(((
1709 Parameter
1710 )))|(((
1711 Poznámka
1712 )))
1713 |(((
1714 **Prevádzkové hodiny**
1715 )))|(((
1716 8 hodín
1717 )))|(((
1718 od 8:00 hod. - do 16:00 hod. počas pracovných dní
1719 )))
1720 |(% rowspan="2" %)(((
1721 **Servisné okno**
1722 )))|(((
1723 10 hodín
1724 )))|(((
1725 od 19:00 hod. - do 5:00 hod. počas pracovných dní
1726 )))
1727 |(((
1728 24 hodín
1729 )))|(((
1730 od 00:00 hod. - 23:59 hod. počas dní pracovného pokoja a štátnych sviatkov
1731
1732 Servis a údržba sa bude realizovať mimo pracovného času.
1733 )))
1734 |(((
1735 **Dostupnosť produkčného prostredia IS**
1736 )))|(((
1737 95%
1738 )))|(((
1739 95% z 24/7/365 t.j. max ročný výpadok je 18,25 dňa..
1740
1741 Maximálny mesačný výpadok je 36,5 hodiny.
1742
1743 Vždy sa za takúto dobu považuje čas od 0.00 hod. do 23.59 hod. počas pracovných dní v týždni.
1744
1745 Nedostupnosť IS sa počíta od nahlásenia incidentu Zákazníkom v čase dostupnosti podpory Poskytovateľa (t.j. nahlásenie incidentu na L3 v čase od 6:00 hod. - do 18:00 hod. počas pracovných dní).  Do dostupnosti IS nie sú započítavané servisné okná a plánované odstávky IS.
1746
1747 V prípade nedodržania dostupnosti IS bude každý ďalší začatý pracovný deň nedostupnosti braný ako deň omeškania bez odstránenia vady alebo incidentu.
1748 )))
1749
1750 // //
1751
1752 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-6.2.1Dostupnosť(Availability)"/}}6.2.1       Dostupnosť (Availability) ===
1753
1754 **~ **
1755
1756 Dostupnosť (Availability) znamená, že dáta alebo iné zariadenie sú prístupné v okamihu jej potreby. Narušenie dostupnosti sa označuje ako nežiaduce zničenie (destruction) alebo nedostupnosť. Dostupnosť sa vyjadruje v percentách dostupného času.
1757
1758
1759 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-6.2.2RTO(RecoveryTimeObjective)"/}}6.2.2       RTO (Recovery Time Objective) ===
1760
1761
1762 RTO (Recovery Time Objective) je jeden z ukazovateľov dostupnosti dát. RTO vyjadruje množstvo času potrebné pre obnovenie dát a celého prevádzky nedostupného systému (softvér). RTO bude riešené formou tradičného zálohovania a obnovy a definované pri realizácií projektu.
1763
1764 // //
1765
1766 === {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-6.2.3RPO(RecoveryPointObjective)"/}}6.2.3       RPO (Recovery Point Objective) ===
1767
1768
1769 RPO (Recovery Point Objective) je jeden z ukazovateľov dostupnosti dát. RPO vyjadruje, do akého stavu (bodu) v minulosti možno obnoviť dáta. RPO bude riešené formou tradičného zálohovania a obnovy a definované pri realizácií projektu.
1770
1771
1772 = {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-7.Požiadavkynapersonál"/}}7.    Požiadavky na personál =
1773
1774
1775 Požadované role:
1776
1777 * kľúčový používateľ
1778 * IT analytik/biznis analytik
1779 * IT architekt
1780 * biznis vlastník
1781 * manažér kvality
1782 * Projektový manažér
1783 * Finančný manažér
1784 * Administratívny pracovník
1785 * Dátový kurátor
1786 * Manažér pre kybernetickú bezpečnosť
1787 * Zodpovedná osoba (DPO)
1788
1789 Bližší popis pre požadované role je uvedený v Projektovom zámere.
1790
1791
1792
1793 = {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-8.Implementáciaapreberanievýstupovprojektu"/}}8.    Implementácia a preberanie výstupov projektu =
1794
1795
1796 Implementácia a preberanie výstupov projektu bude realizované v súlade s Vyhláškou Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky č. 401/2023 Z. z. o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy v zmysle ustanovení podľa § 5 a nasledovných ustanovení.
1797
1798 // //
1799
1800 = {{id name="projekt_3111_Pristup_k_projektu_detailny-9.Prílohy"/}}9.    Prílohy =
1801
1802 Bez príloh
1803
1804 // //
1805
1806
1807