Version 52.1 by Lucia Drobenova on 2024/12/17 14:54

Show last authors
1 **PROJEKTOVÝ ZÁMER**
2
3 **Vzor pre manažérsky výstup I-02**
4
5 **~ podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z.**
6
7
8 |Povinná osoba|Ministerstvo životného prostredia SR
9 |Názov projektu|IS CITES 2.0
10 |Zodpovedná osoba za projekt|Ing. Richard Hrabčák
11 |Realizátor projektu|Ministerstvo životného prostredia SR
12 |Vlastník projektu|Ing. Pavol Mihalkovič, generálny riaditeľ sekcie IT
13
14 **Schvaľovanie dokumentu**
15
16 |Položka|Meno a priezvisko|Organizácia|Pracovná pozícia|Dátum|(((
17 Podpis
18
19 (alebo elektronický súhlas)
20 )))
21 |Schválil|Ing. Pavol Mihalkovič|Ministerstvo životného prostredia SR|generálny riaditeľ sekcie IT|18.07.2024|
22
23 1. História DOKUMENTU
24
25 |Verzia|Dátum|Zmeny|Meno
26 |0.1|24.06.2024|Pracovný návrh| Ing. Richard Hrabčák
27 |0.9|10.07.2024|Zapracovanie pripomienok z IPK| Ing. Richard Hrabčák
28 |1.0|18.07.2024|Zapracovanie súladu s vyhláškou č. 401/2023 Z. z.| Ing. Richard Hrabčák
29 |1.1.|19.11.2024|Úprava a aktualizácia dokumentácie v súlade s požiadavkami|Mgr. Lucia Drobenová
30
31 1. ÚČEL DOKUMENTU, SKRATKY (KONVENCIE) A DEFINÍCIE
32
33 V súlade s Vyhláškou 401/2023 Z. z. je dokument I-02 Projektový zámer určený na rozpracovanie detailných informácií prípravy projektu, aby bolo možné rozhodnúť o pokračovaní prípravy projektu, pláne realizácie, alokovaní rozpočtu a ľudských zdrojov.
34
35
36 Dokument Projektový zámer v zmysle vyššie uvedenej vyhlášky má obsahovať manažérske zhrnutie, rozsah, ciele a motiváciu na realizáciu projektu, zainteresované strany, alternatívy, návrh merateľných ukazovateľov, detailný opis požadovaných projektových výstupov, detailný opis obmedzení, predpokladov, tolerancií a návrh organizačného zabezpečenia projektu, detailný opis rozpočtu projektu a jeho prínosov, náhľad architektúry a harmonogram projektu so zoznamom rizík a závislostí.
37
38
39 1.
40 11. Použité skratky a pojmy
41
42 |SKRATKA/POJEM|POPIS
43 |BEZP|Bezpečnosť/Bezpečnostný
44 |CITES|Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora
45 |FW|Firewall
46 |G2B|Government to Bussiness / komunikácia organizácií verejnej správy s podnikmi
47 |G2C|Government to Citizen / komunikácia organizácií verejnej správy s občanmi
48 |G2G|Government to Government / komunikácia organizácií verejnej správy medzi sebou
49 |HW|Hardvér
50 |IKT|Informačno-komunikačné technológie
51 |IPK|Interné pripomienkové konanie
52 |IRA|Interný riadiaci akt
53 |IS|Informačný systém
54 |IS CPDI |Informačný systém Centrálna platforma dátovej integrácie
55 |IAAS|Infrastructure as a Service
56 |ISVS|Informačný systém verejnej správy
57 |IT|Informačné technológie
58 |KB|Kybernetická bezpečnosť
59 |KPI|Key performance indicators/Kľúčové ukazovatele výkonnosti
60 |MCA|Multikriteriálna analýza
61 |Meta IS|Meta Informačný systém
62 |MKB|Manažér kybernetickej bezpečnosti
63 |MŽP SR|Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky
64 |NGFW|Next Generation Firewall
65 |PAAS|Platform as a Service
66 |PM|Projektový manažér
67 |RACI|Responsible, Acountable, Consulted, and Informed
68 |R OIT|Riaditeľ odboru IT (vedúci zamestnanec na úseku IT)
69 |RFO|Register fyzických osôb
70 |RPO|Register právnických osôb
71 |RA|Register adries
72 |SAAS|Software as a Service
73 |SLA|Dohoda o úrovni poskytovaných služieb /Service level Agreement
74 |SW|Softvér
75
76 1.
77 11. Konvencie pre typy požiadaviek (príklady)
78
79 **Funkcionálne (používateľské) požiadavky **majú nasledovnú konvenciu:
80
81 **URxx**
82
83 * U – užívateľská požiadavka
84 * R – označenie požiadavky
85 * xx            – číslo požiadavky
86
87 **Nefunkčné (kvalitatívne, výkonové - Non Functional Requirements - NFR) požiadavky** majú nasledovnú konvenciu:
88
89 **NRxx**
90
91 * N             – nefunkčná požiadavka (NFR)
92 * R – označenie požiadavky
93 * xx            – číslo požiadavky
94
95 Ostatné typy požiadaviek môžu byť ďalej definované PM.
96
97
98 1. DEFINOVANIE PROJEKTU
99
100 1.
101 11. Manažérske zhrnutie
102
103 Hlavným cieľom projektu je modernizácia informačného systému CITES. Projekt sa zameriava na digitálnu transformáciu a podporu vybraných elektronických služieb, ich integrácií a vzájomnej interoperability tak, aby sa zvýšila užívateľská prívetivosť orgánov štátnej správy a inštitúcií na viacerých rezortoch (Ministerstvo životného prostredia SR, Ministerstvo vnútra SR, Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR, Ministerstvo financií SR, Ministerstvo spravodlivosti SR). Tieto orgány, ktoré sú zapojené do procesu vydávania dokladov CITES, ako aj následnej kontroly a vyvodzovania zodpovednosti, budú cez IS CITES navzájom prepojené. Zabezpečí sa lepšia informovanosť, elektronická (bezpapierová) komunikácia a výmena získaných informácií a dát, čo napomôže rýchlejšiemu procesu vydania rozhodnutí CITES zo strany Ministerstva životného prostredia SR a efektívnejšiemu procesu kontroly a vyvodzovania zodpovednosti. Projekt je taktiež nevyhnutné realizovať z legislatívnych dôvodov ustanovených v Dohovore o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín (ďalej len „dohovor“), a nariadenia Rady (ES) č. 338/97 z 9. decembra 1996 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi v platnom znení. Taktiež aj z dôvodu nevyhovujúceho webového portálu pre koncových používateľov (fyzické a právnické osoby), ktoré sa v problematike CITES angažujú a ktorých výkon musí napĺňať Odbor ochrany biodiverzity a regulácie obchodu s ohrozenými druhmi v súlade s princípmi environmentálnej politiky na SR a EÚ. Predmetom projektu je web portál pre koncových používateľov s cieľom jednoduchej, intuitívnej registrácie, evidencie a spracovania požadovaných údajov v súlade s aktuálne platnou legislatívou v danej oblasti. Implementáciou projektu IS CITES, projekt prispeje k znižovaniu administratívnej záťaže prostredníctvom využívania informačných systémov verejnej správy. Projekt implementuje koncept „Data-driven state“, prispeje tak k zlepšovaniu celkovej dostupnosti dát vo verejnej správe s dôrazom na otvorené údaje a zároveň umožní modernizáciu a racionalizáciu verejnej správy IKT prostriedkami. IS CITES bude zahŕňať zoznamy druhov s ich bližšími údajmi v rámci druhových kariet, informácie o cezhraničnom prechode exemplárov, evidencie súdnych rozhodnutí a záznamy o tagovacích zariadeniach ako sú mikročipy a krúžky.
104
105 Projekt priamo prispieva k naplneniu cieľov definovaných vo výzve Lepšie e-Gov služby, kód výzvy PSK-MIRRI-622-2024-DV-EFRR,  v rámci opatrenia 401101R10201 - Podpora v oblasti informatizácie a digitálnej transformácie, špecifického cieľa 401101R102 - RSO1.2 Využívanie prínosov digitalizácie pre občanov, podniky, výskumné organizácie a orgány verejnej správy (EFRR), kód priority 401101 - 1P1 Veda, výskum a inovácie.
106
107 Zároveň v súlade s princípmi Národnej koncepcie informatizácie verejnej správy (NKIVS) SR 2021 prispieva realizácia projektu k naplneniu cieľa:
108
109 1.1 pre prioritnú os 1. Zvýšiť podiel elektronickej komunikácie s verejnou správou vybudovaním 18 nových koncových služieb
110
111 2.3 pre prioritnú os 2. Podiel sledovaných subjektov verejnej správy ktoré zverejňujú publikačné minimum otvorených údajov na data.gov.sk
112
113
114 1.
115 11. Motivácia a rozsah projektu
116
117 Motiváciou projektu je zjednodušenie a najmä zdigitalizovanie procesov a administratívy na Ministerstve životného prostredia SR pri vydávaní dokladov. Projekt implementuje zmenu formy vkladania údajov o žiadateľoch, žiadostiach, exemplároch do IS CITES zo súčasného ručného nahadzovania (cca do 3000 podaní ročne) do automatických vkladaní (prístupom žiadateľov do IS CITES) alebo automatických presunov zo systému registratúry do IS CITES. Rozvojom funkcionalít IS sa zároveň zhromaždia všetky relevantné informácie k jednej osobe - žiadateľovi a zjednoduší sa vyhľadávanie potrebných údajov, ktoré je Ministerstvo životného prostredia SR v súlade s platnými právnymi predpismi povinné evidovať a poskytovať orgánom štátnej správy v prípade potreby.
118
119
120 Zjednodušením procesu vydávania rozhodnutí CITES pre žiadateľov, sa zníži doba správneho konania a následného vydania rozhodnutia, čo je prínosné pre žiadateľa o vydanie dokladu. Súčasne sa týmto žiadateľom zjednoduší podávanie žiadostí o vydanie rozhodnutí CITES, ktoré by podávali cez prístup v IS CITES, kde by mali žiadatelia možnosť sledovať stav vybavenia svojej žiadosti, možnosti notifikácie a pod.
121
122
123 Zároveň sa držiteľom exemplárov živočíchov v CITES (fyzickým a právnickým osobám) zjednodušia niektoré povinnosti vyplývajúce z právnych predpisov – v súčasnosti povinnosť vedenia evidencie o držaných exemplároch na úradnom tlačive a povinnosť zasielania tejto evidencie poštou alebo elektronicky po každej zmene v nej (cca 160 týždenne z celej SR) sa zjednoduší elektronickým vedením evidencie v IS CITES, čím odpadne povinnosť držiteľa každú zmenu v evidencii zasielať fyzicky na orgán štátnej správy. V aktuálnej dobe MŽP SR prevádzkuje agendový systém, ktorý svojím rozsahom nepokrýva požiadavky kladené na MŽP SR a jej vecne príslušnú sekciu. Kvalita údajov obsiahnutých v tomto systéme zodpovedá agendovému databázovo orientovanému IS využívajúc interné číselníkové hodnoty a iba základne kontrolné procesy udržujúc integritu databáz a funkčnosť systému. Nekvalita je očakávaná pri nečíselníkových údajov zadávaných ručne pri práci so systémom. Implementáciou tohto projektu sa zamedzí vzniku nekvality prostredníctvom konsolidácie do jedného datasetu, zavedením strojovo vykonávaných transformačných pravidiel, zavedením kontrolných automatizovaných procesov a pravidiel na vstupe/ pri zápise do systému.
124
125
126 Projekt bude realizovaný v súlade s príslušnou výzvou Lepšie eGov služby, relevantnými princípmi Národnej koncepcie Informatizácie verejnej správy Slovenskej republiky, ako aj rámcovou nadrezortnou vládnou stratégiou pre transformáciu Slovenska na úspešnú digitálnu krajinu „Stratégia digitálnej transformácie Slovenska 2030“.
127
128 Projekt je odpoveďou na kritické problémy, ktoré zahŕňajú absenciu integrovaného a efektívneho informačného systému, čo vedie k vysokému objemu administratívnej práce, pomalému spracovaniu žiadostí a výraznej chybovosti v administratívnych úkonoch. Súčasné procesy nie sú dostatočne pružné na rýchlu a efektívnu reakciu na potreby a požiadavky MŽP SR, čím sa obmedzuje prístup k službám MŽP SR a znižuje sa kvalita poskytovaných služieb.
129
130
131 [[image:file:///C:/Users/LUCIA~~1.DRO/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif]][[image:1733230655413-989.png]]
132
133 Obrázok 1 Motivačná architektúra
134
135
136 **Projekt reflektuje potrebu:**
137
138 * zavedenia digitalizovaného a integrovaného procesného rámca za účelom zvýšenia prevádzkovej efektívnosti, zlepšenia toku údajov a spolupráce, vrátane monitorovania a analýzy v reálnom čase,
139 * zavedenia automatizácie za účelom zvýšenia rýchlosti a presnosti spracovania pre rýchlejšie a presnejšie žiadosti sledujúc zníženie rizika ľudskej chyby, a tiež súladu s právnymi predpismi a transparentnosti,
140 * optimalizácie používateľskej skúsenosti za účelom zvýšenia spokojnosti žiadateľov a zjednodušenia komunikácie,
141 * revízie smerníc a ich dodržiavania s cieľom nadobudnúť schopnosť promptne sa prispôsobovať zmenám (technologickému pokroku, legislatívnym zmenám) a zabezpečenie prísneho dodržiavania predpisov o ochrane a bezpečnosti údajov pre ochranu citlivých informácii a zachovanie integrity a spoľahlivosti systémov MŽP SR,
142 * súhrnného zjednodušenia procesov, zvýšenia prístupnosti služieb MŽP SR vo veci agendy CITES na diaľku a zlepšenia komunikácie medzi MŽP SR a jeho cieľovou skupinou s cieľom zvýšiť transparentnosť, efektivitu a spokojnosť klientov.
143
144 **Súčasný stav vybavovania agendy CITES má nasledovné nedostatky:**
145
146 * chýba systémová integrácia interného systému CITES, ktorý je morálne zastaraný na spoločné moduly ÚPVS, ktoré sú OVM povinné používať v zmysle zákona o e-Governmente:
147 * modul elektronických schránok,
148 * autentifikačný modul,
149 * modul elektronických formulárov,
150 * modul elektronického doručovania,
151 * chýba systémová integrácia na modul elektronických platieb,
152 * chýbajú elektronické formuláre, ktoré by boli v súlade s výnosom o štandardoch, chýbajú integrácie na referenčné registre - RFO, RPO,
153 * chýba viacero funkcionalít a IS, ktoré by zefektívnili prácu zamestnancov MŽP SR a ďalších zainteresovaných stakeholderov:
154 * práca so štruktúrovanými dokumentmi podaní, integrácia modulu elektronických schránok a modulu elektronického doručovania so systémom na správu registratúry,
155 * možnosť sledovať lehoty, prideľovať a sledovať úlohy zamestnancov, vytvárať reporty - napr. otvorených spisov,
156 * využitie spoločného registra informácií pre MŽP SR, ktorý by poskytoval bázu znalostí a možnosť na jednom mieste vyhľadávať informácie o subjektoch v konaní.
157
158 MŽP SR zároveň chýbajú:
159
160 * kvalitné systémy a optimalizované procesy,
161 * znížená administratívna záťaž,
162 * efektívna platforma na komunikáciu so žiadateľmi v rámci agendy CITES,
163 * funkčný manažment kvality,
164 * integrácia s informačným systémom na správu registratúry,
165 * digitalizované procesy agendy CITES,
166 * zavedené automatizované procesy,
167 * technologický upgrade,
168 * systém na evidenciu, správu žiadostí a komunikáciu formou notifikácií so žiadateľmi,
169 * portál CITES nespĺňa niekoľko dôležitých štandardov prístupnosti vrátane WCAG 2.1, slovenskej národnej normy STN EN 301 102 V1.2.1 a zákona NR SR č. 41/2001 Z. Z. o informačných technológiách vo verejnej správe, nie je optimalizovaný pre mobilné zariadenia, jeho výkon by sa dal zlepšiť, absentuje politika používania súborov cookies, politika GDRP atď.
170
171 1.
172 11. Zainteresované strany/Stakeholderi
173
174 |ID|AKTÉR/STAKEHOLDER|(((
175 SUBJEKT
176
177 (názov/skratka)
178 )))|(((
179 ROLA
180
181 (vlastník procesu/ vlastník dát/zákazník/ užívateľ …. člen tímu atď.)
182 )))|(((
183 Informačný systém
184
185 (MetaIS kód a názov ISVS)
186 )))
187 |1.|Ministerstvo životného prostredia SR |MŽP SR |Správca systému, Poskytovateľ údajov, Konzument údajov | CITES - Informačný systém o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín - isvs_313
188 |2.|Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie SR |MIRRI SR |Poskytovateľ služieb centrálnej platformy integrácie údajov |IS CSRU isvs_5836
189 |3.|Slovenská inšpekcia životného prostredia |SIŽP |(((
190 Konzument údajov,
191
192 Poskytovateľ údajov
193 )))|
194 |4.|Štátna ochrana prírody SR|ŠOP SR|Konzument údajov/Poskytovateľ údajov|
195 |5.|Okresné úrady |OÚ |Konzument údajov, Poskytovateľ údajov |
196 |6.|Finančná správa SR |FSSR|Konzument údajov, Poskytovateľ údajov |
197 |7.|Policajný zbor SR |PZ SR |Konzument údajov, Poskytovateľ údajov |
198 |8.|Generálna prokurátora SR |GP SR |Konzument údajov, Poskytovateľ údajov |
199 |9.|Štátna veterinárna a potravinová správa SR|ŠVPS SR |Konzument údajov, Poskytovateľ údajov |
200 |10.|Občan/podnikateľ |G2G/G2C|Spracovateľ podania formou vyplnenia žiadosti vo formulárovom prostredí |CITES - Informačný systém o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín - isvs_313
201 |11.|Dodávateľ|Nerelevantné |Realizátor/zhotoviteľ diela |Nerelevantné
202
203 1.
204 11. Ciele projektu
205
206 Primárnym cieľom projektu je prostredníctvom modernizácie IS CITES transformácia a podpora vybraných elektronických služieb, ich integrácií a vzájomnej interoperability tak, aby sa zvýšila užívateľská prívetivosť orgánov štátnej správy a inštitúcií na viacerých rezortoch, ktoré sú zapojené do procesu vydávania dokladov CITES, ako aj následnej kontroly a vyvodzovania zodpovednosti.
207
208 Zmenou formy vkladania údajov o žiadateľoch, žiadostiach, exemplároch do IS CITES zo súčasného ručného nahadzovania (cca do 3000 podaní ročne) do automatických vkladaní bude dosiahnuté zjednodušenie a najmä zdigitalizovanie procesov a administratívy na Ministerstve životného prostredia SR a odbúranie záťaže kladenej na zamestnancov, ktorí tento výkon aktuálne realizujú. Zároveň sa zabezpečí dostupnosť elektronickej služby pre samotných žiadateľov~,~, ako aj vyššie uvedených orhánov, zapojených do procesu vydávania dokladov CITES v súlade s povinnosťami plynúcimi s implementáciou Dohovoru o CITES
209
210
211 Hlavný cieľ je možné rozdeliť na základné ciele:
212
213 * Vytvorenie jednotnej a digitálnej platformy o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín.
214 * Poskytnúť moderné riešenie pre občanov a podnikateľov.
215 * Efektívne realizovať digitálnu transformáciu úseku verejnej správy.
216 * Zvýšiť podiel elektronickej komunikácie s verejnou správou.
217
218 * Zvýšiť spokojnosť a dôveru osôb a subjektov verejnej správy s elektronickými službami.
219 * Znížiť interakcie osôb a zložitosť pri používaní služieb verejnej správy.
220 * Zjednodušiť prístup k elektronickým službám verejnej správy
221 * Naplniť povinnosti vyplývajúce z dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín.
222
223 Projekt priamo prispieva k naplneniu cieľov definovaných v Národnej koncepcii informatizácie verejnej správy SR 2021 a to k cieľu:
224
225 * 1.1 pre prioritnú os 1. Zvýšiť podiel elektronickej komunikácie s verejnou správou vybudovaním 7 nových koncových služieb.
226 * 2.3 pre prioritnú os 2. Podiel sledovaných subjektov verejnej správy ktoré zverejňujú publikačné minimum otvorených údajov na data.gov.sk.
227
228 |ID|Názov cieľa|Názov strategického cieľa|Spôsob realizácie strategického cieľa
229 |1|(((
230
231
232 Zvýšiť podiel elektronickej komunikácie s verejnou správou
233 )))|(((
234
235
236 Zvýšiť podiel elektronickej komunikácie s verejnou správou
237 )))|Prostredníctvom implementácie ľahko dostupných a používateľsky prívetivých riešení
238 |2|Zvýšiť spokojnosť a dôveru osôb a subjektov verejnej správy s elektronickými službami|Zvýšiť spokojnosť a dôveru osôb a subjektov verejnej správy s elektronickými službami|Optimalizácia dizajnu a funkcionalít webových stránok a aplikácií pre lepšiu užívateľskú prívetivosť a intuitívnosť. Proaktívne informovať ohľadom náležitostí potrebných pre splnenie povinností voči MŽP SR vo veci žiadosti a povinnej evidencie CITES
239 |3|Znížiť interakcie osôb a zložitosť pri používaní služieb verejnej správy|Znížiť interakcie osôb a zložitosť pri používaní služieb verejnej správy|Dostupný automaticky pred vyplnený a dynamický formulár pre podanie žiadosti
240 |4|(((
241
242
243 Zjednodušiť prístup k elektronickým službám verejnej správy
244 )))|Zjednodušiť prístup k elektronickým službám verejnej správy|Prostredníctvom implementácie ľahko dostupných a používateľsky prívetivých riešení
245
246 1.
247 11. Merateľné ukazovatele (KPI)
248
249 |ID|(((
250
251
252
253 ID/Názov cieľa
254 )))|Názov
255 ukazovateľa (KPI)|Popis
256 ukazovateľa|Merná jednotka
257 |AS IS
258 merateľné hodnoty
259 (aktuálne)|TO BE
260 Merateľné hodnoty
261 (cieľové hodnoty)|Spôsob ich merania
262 |1.|(% rowspan="2" %)(((
263
264
265
266
267
268 Využívanie prínosov digitalizácie pre občanov, podniky, výskumné organizácie a orgány verejnej správy (EFRR)
269 )))|Verejné inštitúcie podporované pri vývoji digitálnych služieb, produktov a procesov|(((
270 Počet verejných inštitúcií, ktoré sú podporované za
271
272 účelom rozvoja a modernizácie
273
274 služieb, produktov, procesov a zvyšovania vedomostnej úrovne napríklad v kontexte opatrení smerujúcich k elektronickej verejnej správy.
275 )))|verejné inštitúcie|0|1|(((
276 Čas plnenia merateľného ukazovateľa projektu:
277
278 Fyzické ukončenie realizácie hlavných aktivít projektu
279 )))
280 |2.|Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov|Ukazovateľ uvádza počet všetkých používateľov spoločne so zamestnancami MŽP SR, SIŽP, ŠOP SR, PZ SR, ŠVPS SR, GP SR a FS SR, ktorí budú primárnou skupinou používateľov nových/vylepšených produktov a procesov realizovaných v rámci projektu|používatelia/rok|0|4115|(((
281 Sumarizácia počtu používateľov nových a vylepšených digitálnych služieb – bude určené počtom prístupov, Databázou používateľov v oblasti CITES.
282
283 V prípade MŽP SR, SIŽP, ŠOP SR, PZ SR, ŠVPS SR, GP SR a FS SR ide o počet zamestnancov, ktorí budú využívať IS CITES 2.0 v správe MŽP SR.
284
285 Čas plnenia merateľného ukazovateľa projektu:
286
287 v rámci udržateľnosti projektu
288 )))
289
290 1.
291 11. Špecifikácia potrieb koncového používateľa
292
293 Projekt zohľadňuje napĺňanie potrieb koncových užívateľov - občanov SR (fyzické aj právnické osoby) - ktorí sú definovaní ako držitelia exemplárov druhov živočíchov a rastlín CITES, žiadatelia o vydanie dokladov, orgány štátnej správy na úseku ochrany exemplárov - MŽP SR, Štátna ochrana prírody SR, Slovenská inšpekcia životného prostredia, Polícia SR, Štátna veterinárna a potravinová správa SR, Finančná správa SR, Okresné úrady, odbory starostlivosti o životné prostredie, Generálna prokuratúra SR.
294
295
296 Naplnenie potrieb koncových užívateľov prispeje tak im, ako aj pracovníkom MŽP SR a ďalším orgánom pôsobiacim v agende CITES v SR, nakoľko súčasťou realizácie projektu rozvoj ISVS/s je implementácia elektronických služieb, ktoré majú grafické alebo iné používateľské rozhranie a sú určené pre občanov/podnikateľov (alebo aj pracovníkov verejnej správy pracujúcich s agendovým systémom), ďalej označených ako koncoví používatelia. Špecifikácia požiadaviek bola realizovaná koncovými používateľmi a je v súlade s legislatívou (s aktuálne platnou a s návrhom jej zmien ako súčasť projektov) a s postupmi pri vytváraní elektronických služieb verejnej správy, ako sú napríklad používateľský prieskum, mapovanie používateľskej cesty, vytváranie informačnej architektúry a testovanie prototypov podľa vyhlášky 547/2021 Z. z. o elektronizácii agendy verejnej správy. Špecifikácia potrieb resp. cieľov koncových používateľov, ktoré identifikujú, čo jednotlivé skupiny koncových používateľov od elektronickej služby požadujú, boli definované na základe analýzy a diskusií (prieskumu) s odborne spôsobilými osobami, ktoré zastupujú vybrané skupiny stakeholderov.
297
298
299 1.
300 11. Riziká a závislosti
301
302 Riziká a závislostí sú spracované v Prílohe č. 1 – **Zoznam RIZÍK a ZÁVISLOSTÍ**.
303
304 Zoznam rizík a závislostí reflektuje riziká v čase prípravnej iniciačnej fázy projektu.
305
306
307 |**ID**|(((
308 **NÁZOV RIZIKA a ZÁVISLOSTI**
309
310
311 )))|**POPIS/NÁSLEDOK**
312 |**1**|Nebude možné naplniť všetky kvalitatívne požiadavky projektu.|Nebudú plne dosiahnuté očakávané benefity projektu.
313 |**2**|Jednotlivé komponenty projektu nebudú vykazovať známky 100% kompatibility.|Vzhľadom na vytvorenie ekosystému je dôležité, aby jednotlivé prvky boli schopné komunikovať vzájomne a mali rovnaké východiskové požiadavky na obojsmernú programovú komunikáciu.
314 |**3**|Nedostupnosť komponentov novej infraštruktúry|Nedostupnosť komponentov novej infraštruktúry, prípadne ich veľmi dlhé dodacie lehoty môžu mať negatívny vplyv na termín ukončenia projektu.
315 |**4**|Projekt nebude realizovaný a nasadený podľa plánu.|V prípade omeškania dodávok projektu resp. v prípade omeškania nasadenia výstupov projektu, nebude možné efektívne a včas reagovať na bezpečnostné incidenty.
316 |**5**|Nepridelené finančné prostriedky|Predčasné ukončenie projektu, predĺženie doby realizácie projektu.
317 |**6**|Komplikácie s verejným obstarávaním|V prípade neskorého vypísania VO, prípadne komplikácií v procese VO by bol ohrozený začiatok implementačnej fázy.
318 |**7**|Neúplné požiadavky|Neúplné požiadavky môžu spôsobiť predĺženie trvania projektu, navýšenie nákladov, z dôvodu potreby dodatočného obstarávania komponentov.
319 |**8**|Vysoké náklady na prevádzku|Náklady na prevádzku budú vyššie ako plánované. Prekročenie plánovaných nákladov na prevádzku. Potreba dodatočných finančných zdrojov.
320 |**9**|Ohrozenie prevádzky a dostupnosti systému|Ohrozenie prevádzky a dostupnosti systému z dôvodu možných kybernetických útokov.
321 |**10**|Nedostatočné vyhodnotenie kvality|Neodhalenie slabých miest v jednotlivých fázach implementácie projektu.
322 |**11**|Nesúčinnosť a nespoľahlivosť dodávateľa|Predčasné ukončenie projektu, alebo predĺženie doby realizácie projektu.
323 |**12**|Nedostatok ľudských zdrojov|Predĺženie doby realizácie projektu. Výstupy projektu budú dodané v nedostatočnej kvalite.
324
325 1.
326 11. Stanovenie alternatív v biznis vrstve architektúry
327
328 V rámci biznis vrstvy architektúry sme porovnávali 3 variantné alternatívy riešenia súčasného stavu. Na základe identifikovaného rozsahu problému v projektovom zámere boli stanovené tri rôzne riešenia. Ako najefektívnejšia bola vybraná Alternatíva č. 3 taká, kt. pokrýva procesy a požiadavky všetkých stakeholderov.
329
330
331
332 [[image:1733230711420-202.png]]
333
334
335 Alternatíva 1
336
337 Táto alternatíva znamená ponechanie súčasného stavu. Pri tejto alternatíve by zostala aj vysoká prácnosť pri plnení špecifických požiadaviek a nemožnosť poskytovania údajov. Povinnosti vyplývajúce z dohovoru by však ostali nenaplnené.
338
339
340 Alternatíva 2
341
342 Táto alternatíva počíta s úpravou existujúceho informačného systému CITES, ktorý je budovaný na otvorenom webovom rozhraní, pričom prístup naň je cez heslo a len pre určených pracovníkov MŽP SR, je prevádzkovaný v prostredí vo vnútornej sieti INTRANET MŽP SR a nie je dostupný zo siete INTERNET. IS CITES nemá žiadne integračné rozhrania na iné ISVS a je morálne a technologicky zastaraný.
343
344 Alternatíva 2 počíta s rozšírením existujúceho systému o ďalšie funkcie potrebné pre naplnenie povinnosti vyplývajúce z Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín.
345
346
347 Alternatíva 3
348
349 Táto alternatíva počíta s vybudovaním úplne nového informačného systému, ktorý bude obsahovať všetky funkcie potrebné pre naplnenie povinnosti vyplývajúce z Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín a z potrieb MŽP SR a ostatných stakeholderov na zabezpečenie agendy CITES.
350
351
352 1.
353 11. Multikriteriálna analýza (MCA)
354
355 Výber alternatív prebieha prostredníctvom MCA zostavenej na základe kapitoly Motivácia a rozsah projektu,
356
357 ktorá obsahuje ciele stakeholderov, ich požiadavky a obmedzenia pre dosiahnutie uvedených cieľov.
358
359 Niektoré (nie všetky) kritériá, môžu byť označené ako KO kritériá. KO kritériá označujú biznis požiadavky na riešenie, ktoré sú z hľadiska rozsahu identifikovaného problému a motivácie nevyhnutné pre riešenie problému a všetky akceptovateľné alternatívy ich tak musia naplniť. Alternatívy, ktoré nesplnia všetky KO kritériá, môžu byť vylúčené z ďalšieho posudzovania. KO kritériá nesmú byť technologické (preferovať jednu formu technologickej implementácie voči druhej).
360
361
362 Spracovanie MCA
363
364 | |KRITÉRIUM|ZDÔVODNENIE KRIÉRIA|(((
365 STAKE-HOLDER
366
367 MIRRI
368 )))|STAKE-HOLDER G2B/G2C|(((
369 STAKE-HOLDER
370
371 G2G
372 )))|(((
373 STAKEH-OLDER
374
375 MŽP SR
376 )))
377 |(% rowspan="6" %)(((
378 BIZNIS VRSTVA
379
380
381 )))|(((
382 **Kritérium A (KO)**
383
384 Zabezpečiť Value for money a minimalizáciu nákladov. (Efektívne vynakladanie zdrojov)
385 )))|Efektívne hospodárenie so zdrojmi je kľúčové pre každú organizáciu, vrátane samosprávy. Investície do informačných technológií a bezpečnostných opatrení by mali byť usmerňované tak, aby prinášali maximálny prínos pri súčasnom minimalizovaní nákladov. Efektívnym vynakladaním finančných prostriedkov na implementáciu infraštruktúry a bezpečnostných opatrení sa dosahuje optimálny pomer medzi nákladmi a prínosmi.|X|X|X|X
386 |(((
387 **Kritérium B (KO)**
388
389 Škálovateľnosť a flexibilita
390 )))|Potreba rýchlej a jednoduchej reakcie riešenia. Riešenie umožní reagovať na meniace sa potreby organizácie. Riešenie podporuje integráciu s inými systémami.| | | |X
391 |(((
392 **Kritérium C (KO)**
393
394 Zálohovanie a obnova
395 )))|Efektívne poskytovanie verejných služieb si vyžadujú moderné a spoľahlivé informačné technológie. Potreba ochrany dát a aplikácie. Zabezpečenie riešenia zálohovania a obnovy dát. Citlivé údaje občanov a subjektov verejnej správy vyžadujú osobitnú ochranu, aby sa predišlo neoprávnenému prístupu, manipulácii alebo úniku údajov.| |X|X|X
396 |**Kritérium D (KO)** Požiadavky na bezpečnosť|Implementácia príslušných bezpečnostných opatrení a postupov je preto nevyhnutná na zabezpečenie integrity a dôvernosti údajov a na splnenie štandardov ochrany osobných údajov. Zabezpečenie dostatočných bezpečnostných opatrení a mechanizmov je nevyhnutné na minimalizovanie rizika kybernetických útokov, ktoré by mohli ohroziť nielen integritu údajov, ale aj dôveru verejnosti v správu a ochranu ich informácií. Implementácia potrebných bezpečnostných opatrení sa stáva kľúčovou súčasťou posilňovania odolnosti informačných systémov voči kybernetickým hrozbám.|X|X|X|X
397 |(((
398 **Kritérium E**
399
400 Správa, podpora a aktualizácie
401 )))|Zabezpečenie údržby a aktualizácie systému. Miera kvality technickej podpory a rýchlosť reakcie na incidenty.| | | |X
402 |**Kritérium F** Výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkam**i**|Zabezpečenie vysokých hodnôt týchto kritérií prispieva k celkovej úspešnosti projektu a zvyšuje jeho prínosy pre organizáciu ale aj občana a podnikateľa. Výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkami sú kľúčovými faktormi pre dosiahnutie cieľov projektu a zabezpečenie jeho trvalého pozitívneho vplyvu na podnikateľské prostredie.|X|X|X|X
403
404 Vyhodnotenie MCA
405
406
407 |Zoznam kritérií|Alternatíva 1|(((
408
409
410 Spôsob
411
412 dosiahnutia
413 )))|Alternatíva 2|(((
414
415
416 Spôsob
417
418 dosiahnutia
419 )))|Alternatíva 3|(((
420
421
422 Spôsob dosiahnutia
423 )))
424 |Kritérium A|Nie|Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu|Áno|Implementáciou alternatívy 2 sa zabezpečí Value for money a minimalizácia nákladov.|(((
425 Áno
426
427
428 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí Value for money a minimalizácia nákladov.
429 |Kritérium B|Nie|(((
430 Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
431
432
433 )))|(((
434 Nie
435
436
437 )))|(((
438 Implementáciou
439
440 alternatívy 2 sa nezabezpečí škálovateľnosť a flexibilita riešenia
441 )))|(((
442 Áno
443
444
445 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí škálovateľnosť a flexibilita riešenia
446 |Kritérium C|Nie|(((
447 Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
448
449
450 )))|(((
451 Áno
452
453
454 )))|(((
455 Implementáciou
456
457 alternatívy 2 sa zabezpečí zálohovanie a obnova.
458 )))|(((
459 Áno
460
461
462 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí zálohovanie a obnova.
463 |Kritérium D|Nie|(((
464 Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
465
466
467 )))|(((
468 Áno
469
470
471 )))|(((
472 Implementáciou
473
474 alternatívy 2 sa zabezpečí naplnenie všetkých bezpečnostných požiadaviek.
475 )))|(((
476 Áno
477
478
479 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí naplnenie všetkých bezpečnostných požiadaviek
480 |Kritérium E|Nie|(((
481 Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
482
483
484 )))|(((
485 Nie
486
487
488 )))|Implementáciou alternatívy 2 sa nezabezpečí správa, podpora a aktualizácie|(((
489 Áno
490
491
492 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí správa, podpora a aktualizácie
493 |Kritérium F|Nie|(((
494 Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
495
496
497 )))|(((
498 Nie
499
500
501 )))|(((
502 Implementáciou
503
504 alternatívy 2 sa nezabezpečí výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkami
505 )))|(((
506 Áno
507
508
509 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkami
510
511 **Na základe vyhodnotenia MCA analýzy vychádza Alternatíva 3 ako jediná, ktorá spĺňa všetky požiadavky**.
512
513
514 1.
515 11. Stanovenie alternatív v aplikačnej vrstve architektúry
516
517 Na aplikačnej vrstve budú projektom riešené len aplikačné moduly/funkcionality, ktoré sú nevyhnutné pre dosiahnutie cieľov vybranej Alternatívy č. 3. Alternatívy na úrovni aplikačnej architektúry reflektujú alternatívy vypracované na základe „nadradenej" architektonickej biznis vrstvy, pričom vďaka uplatneniu nasledujúcich princípov aplikačná vrstva architektúry dopĺňa informácie k alternatívam stanoveným pomocou biznis architektúry.
518
519
520 1.
521 11. Stanovenie alternatív v technologickej vrstve architektúry
522
523 Alternatívy na úrovni technologickej architektúry reflektujú alternatívy vypracované na základe „nadradenej“ architektonickej aplikačnej vrstvy. Projekt počíta s rozšírením existujúcej technologickej vrstvy, ktorá vytvorí prostredie pre implementáciu nového informačného systému, ktorý bude obsahovať všetky funkcie potrebné pre naplnenie povinnosti vyplývajúce z Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín a z potrieb MŽP SR a ostatných stakeholderov na zabezpečenie agendy CITES.
524
525 Z tohto dôvodu je ekonomicky nevýhodné uvažovať s ďalšími alternatívami na technologickej vrstve architektúry.
526
527
528 1. POŽADOVANÉ VÝSTUPY (PRODUKTY PROJEKTU)
529
530 Výstupom projektu je funkčný, stabilný, efektívny a bezpečný systém. Výstupom bude aj dodanie používateľskej príručky, inštalačnej príručky a pokynov na inštaláciu (úvodnú/opakovanú), prevádzkový opis a pokyny pre servis, údržbu a diagnostiku, pokyny na obnovu pri výpadku alebo havárii (Havarijný plán) a bezpečnostný projekt.
531
532 Realizácia projektu bude v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. pozostávať z nižšie uvedených etáp:
533
534 * Analýza a dizajn,
535 * Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb
536 * Implementácia a testovanie,
537 * Nasadenie.
538
539 MŽP SR bude pri implementácii postupovať v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. Pre implementované zmeny budú dodané nasledovné špecializované a manažérske produkty, ktoré budú kompletne pokrývať celý rozsah dodávky popísaný v biznis, aplikačnej a technologickej architektúre a požadované výstupy budú dodávane primerane vzhľadom na charakter projektu.
540
541
542 |**Etapa**|**Požadované výstupy**
543 |(((
544 **R1**
545
546 **Analýza a dizajn**
547 )))|(((
548
549
550 **R-01 Projektový iniciálny dokument (PID) pre všetky funkčné oblasti**
551
552 Zoznam požiadaviek
553
554 Akceptačné kritériá
555
556 Rámcová špecifikácia riešenia (Popis produktu, Dekompozícia produktu, Vývojový diagram produktu)
557
558 Biznis architektúra
559
560 Aplikačná architektúra
561
562 Technologická architektúra – časť systémová architektúra
563
564 Bezpečnostná architektúra
565
566 Stratégia testovania
567
568 Plán testovania
569
570 Testovacie scenáre a prípady
571
572
573 **R1-1 Detailný návrh riešenia (DNR )**
574
575 (1) Zámer riešenia, analýza požiadaviek, používateľský prieskum a motivačná architektúra (2) Popis postupu analýzy a návrhu riešenia
576
577 (3) Biznis architektúra * a. Existujúca a cieľová biznis architektúra b. Procesy podporované navrhovaným riešením c. Vytvorenie informačnej architektúry a mapovanie používateľskej cesty d. Vytvorenie grafického návrhu a prototypu používateľského rozhrania (UX, UI) voliteľné ÁNO ÁNO ÁNO ÁNO e. Prípady použitia (use case model)
578
579 (4) Dátová architektúra
580
581 (5) Aplikačná architektúra * a. Existujúca a budúca aplikačná architektúra b. Aplikačné komponenty a ich vzťah k biznis komponentom a funkčným požiadavkám c. Integrácie – Komunikácia medzi komponentami (OpenAPI)
582
583 (6) Technologická architektúra * a. Existujúca a budúca technologická architektúra b. Technologické komponenty riešenia a ich vzťah k aplikačným komponentom
584
585 (7) Softvérové licencie a zdrojové kódy
586
587 (8) Požiadavky na úrovne služieb (SLA) a výkonnosť
588
589 (9) Zabezpečenie dostupnosti, zálohovanie a obnova riešenia
590
591 (10) Bezpečnosť – riešenie požiadaviek na bezpečnosť
592
593 (11) Migrácia dát
594
595 (12) Harmonogram realizácie a nasadenia, závislosti
596
597
598 **R1 - 2 Plán a stratégia testovania**
599
600 (1) Testovacie prípady (UC/TC)
601
602 (2) Testovacie prostredia
603
604 (3) Testovacie dáta
605
606 (4) Defekt manažment, monitoring a reporting test
607 )))
608 |(((
609 **R2**
610
611 **Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb**
612 )))|**R2-2 Obstaranie programových prostriedkov a služieb**
613 |(((
614 **R3**
615
616 **Implementácia a testovanie**
617 )))|(((
618
619
620 **R3-1 Vývoj, migrácia údajov a integrácií**
621
622 **R3-2 Testovanie**
623
624 (1) Funkčné testovanie (FAT)
625
626 (2) Systémové a integračné testovanie (SIT)
627
628 (3) Záťažové a výkonnostné testovanie
629
630 (4) Bezpečnostné testovanie (SW/HW a kybernetická bezpečnosť)
631
632 (5) Používateľské testy funkčného používateľského rozhrania (UX)
633
634 (6) Používateľské akceptačné testovanie (UAT)
635
636
637 **R3-4 Dokumentácia**
638
639 Aplikačná príručka
640
641 Používateľská príručka
642 )))
643 |(((
644 **R4**
645
646 **Nasadenie**
647 )))|(((
648
649
650 **R4-1 Nasadenie do produkčnej prevádzky**
651
652 Príprava produkčného prostredia
653
654 Administratívna príprava produkčného prostredia (procesy, dokumentácia)
655
656 Inštalácia riešenia do produkčného prostredia
657
658 Sprístupnenie riešenia v produkčnom prostredí vybraným používateľom
659
660
661 **R4-2 Akceptácia spustenia do produkčnej prevádzky**
662 )))
663 |(((
664
665
666 **M-02**
667
668 **Dokončovacia fáza projektu**
669 )))|(((
670
671
672 **Manažérsky produkt**
673
674 M-02 Správa o dokončení projektu
675
676 M-02 Správa o získaných poznatkoch
677
678 M-02 Plán kontroly po odovzdaní projektu
679
680 M-02 Odporúčanie nadväzných krokov
681
682 M-02 Zoznam funkčných zdrojových kódov
683 )))
684 |**Služby projektového riadenia**|(((
685
686
687 **Manažérsky produkt**
688
689 M-01 Plán etapy
690
691 M-02 Manažérske správy, plány, reporty, zoznamy a požiadavky
692
693 M-03 Akceptačný protokol
694
695 M-04 Audit kvality
696
697 M-05 Analýza nákladov a prínosov
698
699 M-02 Zoznam rizík a závislostí
700 )))
701
702 1. NÁHĽAD ARCHITEKTÚRY
703
704 ISVS CITES pre podporu činností v súvislosti s kompetenciami a povinnosťami MŽP SR, v rámci uskutočňovaných správnych konaní sa používa od roku 2014. ISVS CITES je budovaný na otvorenom webovom rozhraní, pričom prístup naň je cez heslo a len pre určených pracovníkov MŽP SR, je prevádzkovaný v prostredí vnútornej siete INTRANET MŽP SR a nie je dostupný zo siete INTERNET. IS CITES nemá žiadne integračné rozhrania na iné ISVS.
705
706 ISVS CITES umožňuje:
707
708 * evidovať prijaté žiadosti žiadateľov vrátane údajov o žiadateľoch, o predmetných exemplároch, vydaných rozhodnutiach a vkladať prílohy. Spracovávané sú nasledujúce žiadosti:
709 ** o žiadosť o povolenie dovozu (IM), vývozu (EX), o potvrdenie o opätovnom vývoze
710 ** o žiadosť o potvrdenie zákonného nadobudnutia (ZN), o výnimku zo zákazu komerčných činností (KČ) a o súhlas s premiestnením (PR)
711 * generovať rozhodnutia s príslušnými poradovými číslami, ktoré sa tlačia na špeciálnych farebných papieroch
712 * evidovať prijaté rozhodnutia o porušeniach právnych predpisov, vrátane údajov o rozhodnutiach, o uložených sankciách a porušiteľoch a vkladať prílohy
713 * generovať rôzne zostavy a exportovať ich do PC
714 * vyhľadávať rozhodnutia, žiadosti, exempláre pomocou zadaných kritérií.
715
716 1.
717 11. Prehľad e-Government komponentov TO BE
718
719 Navrhovaný rozvoj IS CITES zjednoduší proces vydávania dokladov pre žiadateľov, zníži sa doba vydania dokladu pre žiadateľa, zefektívni sa proces kontroly a vyvodzovania zodpovednosti. Zároveň sa zabezpečí informovanosť a zapojenie orgánov štátnej správy a relevantných inštitúcií na viacerých rezortoch (Ministerstvo vnútra SR, Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR, Ministerstva financií SR) s čím súvisí aj úprava už vytvorených a vytvorenie ďalších potrebných funkcionalít.
720
721 Zapojenie subjektov do procesu CITES, napojenie na externé zdroje dát alebo aplikácie (napr. systémy na správu povolení, bezpečnostné moduly alebo analytické nástroje). Štruktúra môže zahŕňať štandardizované API alebo výmeny dát cez formáty ako XML, JSON, atď.
722
723
724 [[image:file:///C:/Users/LUCIA~~1.DRO/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image006.jpg]][[image:1733230764121-743.png]]
725
726 Obrázok 2.  - zapojenie subjektov v rámci procesu obchodu s ohrozenými druhmi živočíchov a rastlín
727
728
729
730 Architektúra informačného systému CITES je navrhnutá tak, aby podporovala komplexné spracovanie údajov spojené s reguláciou obchodu s ohrozenými druhmi živočíchov a rastlín. Popis architektúry zahŕňať nasledujúce prvky:
731
732 (% class="wikigeneratedid" id="HVrstvapou17EEDvate13EskE9horozhrania28Front-end292CslFA17EianaprEDstuppou17EEDvate13Eovaumo17E148ujevyu17Ei165koncovE9slu17Ebyinforma10DnE9hosystE9munapodE1vanie17EiadostED2CsprE1vudokumentE1ciealebosledovaniestavupovolenEDoblastiobchodovaniasohrozenFDmidruhmi." %)
733 Vrstva používateľského rozhrania (Front-end), slúžia na prístup používateľov a umožňuje využiť koncové služby informačného systému na podávanie žiadostí, správu dokumentácie alebo sledovanie stavu povolení oblasti obchodovania s ohrozenými druhmi.
734
735 Aplikačná vrstva (Back-end) Implementuje zavedenie postupov pri spracovaní agendy  CITES (napr. vydávanie povolení, validácia povolení, kontrola druhov na zozname, atď). Workflow Spracovanie žiadostí, schvaľovanie povolení, od odoslania žiadosti cez validáciu až po schválenie/odmietnutie. Automatizované upozornenia o stave žiadostí alebo legislatívnych zmenách.
736
737 [[image:1733230774818-288.png]]
738
739
740 [[image:file:///C:/Users/LUCIA~~1.DRO/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image008.jpg]]
741
742 Obrázok 3. Náhľad architektúry  - budúci stav
743
744
745 Nový systém CITES bude navrhnutý tak, aby využíval služby vládneho cloudu (verejná a privátna časť), čo zníži náklady na jeho prevádzku a zároveň zvýši bezpečnosť riešenia a jeho lepšiu dostupnosť. Podporné nástroje budú vytvárať agendový informačný systém, ktorý bude slúžiť pre evidenciu a spracovanie agendy CITES, zároveň umožní poskytovanie informácií spolupracujúcim organizáciám, odbornej aj neodbornej verejnosti.
746
747 Výstupom projektu bude agendový informačný systém CITES, ktorý predstavuje integráciu projektu s požiadavkami Národnej koncepcie informatizácie verejnej správy (NKIVS) a modulmi Vertikálnej a Horizontálnej úrovne harmonizácie MŽP SR
748
749 Cieľom je zabezpečiť interoperabilitu systému podľa národných štandardov a požiadaviek na elektronickú komunikáciu.
750
751 Podrobnejší popis jednotlivých komponentov a ich funkcií, ktoré sú znázornené na diagrame informačného systému CITES (Obrázok 3. Náhľad architektúry  - budúci stav ) sú rozdelené do funkčných celkov tak aby bola zabezpečená elektronizácia agendy v plnom rozsahu.
752
753
754 1. Prehľad koncových služieb – budúci stav:
755
756 |(((
757 Kód KS
758
759 //(z MetaIS)//
760 )))|Názov KS|Používateľ KS //(G2C/G2B/G2G/G2A)//|(((
761 Životná situácia
762
763 //(+ kód z MetaIS)//
764 )))|Úroveň elektronizácie KS
765 |ks_380757|Poskytovanie evidenčného zoznamu exemplárov rastlín|G2C/G2B|173 Zvieratá a rastliny | úroveň 4
766 |ks_380758|Podávanie žiadostí držiteľov o vydanie preukazu o pôvode exemplára živočícha|G2C/G2B|173 Zvieratá a rastliny | úroveň 4
767 |ks_380759|Evidencia záznamov o nakladaní s neživým exemplárom|G2C/G2B|173 Zvieratá a rastliny | úroveň 4
768 |ks_380760|Podávanie žiadostí o vydanie povolenia na dovoz, vývoz, opätovný vývoz CITES|G2C/G2B|173 Zvieratá a rastliny | úroveň 4
769 |ks_380761|Podávanie žiadostí o udelenie výnimky zo zákazu komerčných činností/súhlasu na premiestnenie|G2C/G2B|173 Zvieratá a rastliny | úroveň 4
770 |ks_380762|Evidencia druhovej karty exemplára živočícha|G2C/G2B|173 Zvieratá a rastliny | úroveň 4
771 |ks_380763|Poskytovanie reportov a informácií z IS CITES|G2C/G2B/G2C|173 Zvieratá a rastliny | úroveň 4
772 |ks_380764|Evidencia knihy chovu a držby exemplára živočícha|G2C, G2B|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
773 |ks_380765|Evidencia exemplárov pre potreby orgánov štátnej správy|G2C, G2B|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
774 |ks_380766|Evidencia licencovaných krúžkov|G2C, G2B|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
775 |(((
776 ks_380767
777 )))|Evidencia krúžkov|G2C, G2B|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
778 |ks_380768|Vyhľadávanie v zozname žiadostí CITES|G2C, G2B|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
779 |ks_380769|Podávanie žiadostí o vydanie povolenia o hudobnom nástroji, putovnej výstave a osobnom vlastníctve|G2C, G2B|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
780 |ks_380770|Poskytovanie údajov z registra porušení|G2G|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
781 |ks_380771|Vydávanie stanoviska ŠOP SR|G2C, G2B|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
782 |ks_380772|Poskytovanie reportov|G2C, G2B|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
783 |ks_380773|Kopírovanie certifikátov, povolení, potvrdení CITES|G2C, G2B|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
784 |ks_380774|Vydávanie rozhodnutí CITES|G2C, G2B|173 Zvieratá a rastliny |úroveň 4
785
786 1.
787 11.
788 111. Prehľad budovaných/rozvíjaných ISVS v projekte – budúci stav:
789
790 |**Kód ISVS **//(z MetaIS)//|**Názov ISVS**|(((
791 **Modul ISVS**
792
793 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
794 )))|**Stav IS VS**|**Typ IS VS**|(((
795 **Kód nadradeného ISVS**
796
797 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
798 )))
799 |(((
800 isvs_14778
801
802
803 )))|CITES 2.0 - Informačný systém o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín |☐|Plánujem budovať| Agendový|
804
805 1.
806 11.
807 111. Prehľad budovaných aplikačných služieb – budúci stav:
808
809 |**Kód AS **//(z MetaIS)//|**Názov AS**|(((
810 **Modul ISVS**
811
812 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
813 )))|**Stav IS VS**|**Typ IS VS**|(((
814 **Kód nadradeného ISVS**
815
816 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
817 )))
818 |as_61702|Správa žiadostí CITES|(((
819
820 )))| |agendový|
821 |as_66368|Správa evidencií CITES |☐| |agendový|
822 |(((
823 as_61705
824 )))|Správa registra osôb CITES |(((
825
826 )))| |agendový|
827 |(((
828 as_61704
829 )))|Vydávanie rozhodnutí CITES |☐| |agendový|(((
830
831 )))
832 |(((
833 as_61703
834 )))|Reporting CITES |(((
835
836 )))| |agendový|
837
838 1.
839 11.
840 111. Prehľad integrácii ISVS na spoločné ISVS[[(% class="wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink" %)^^**~[1~]**^^>>path:#_ftn1]](%%) a ISVS iných OVM alebo IS tretích strán
841
842 |(((
843 Kód ISVS
844
845 //(z MetaIS)//
846 )))|(((
847 Názov ISVS
848
849
850 )))|(((
851 Kód integrovaného ISVS
852
853 //(z MetaIS)//
854 )))|Názov integrovaného ISVS
855 |(((
856 isvs_14778
857
858
859 )))|IS CITES 2.0|isvs_5836|IS CSRÚ ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov
860 |(((
861 isvs_14778
862
863
864 )))|IS CITES 2.0|isvs_5836|IS CSRÚ ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov
865 |(((
866 isvs_14778
867
868
869 )))|IS CITES 2.0|isvs_5836|IS CSRÚ ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov
870 |(((
871 isvs_14778
872
873
874 )))|IS CITES 2.0|isvs_9184 |Otvorené údaje 2.0
875 |(((
876 isvs_14778
877
878
879 )))|IS CITES 2.0|isvs_8846|Autentifikačný modul
880 |(((
881 isvs_14778
882
883
884 )))|IS CITES 2.0|isvs_9369|Modul elektronického doručovania
885 |(((
886 isvs_14778
887
888
889 )))|IS CITES 2.0|isvs_9370|Notifikačný modul (nepovinný)
890
891 1.
892 11.
893 111. Aplikačné služby na integráciu
894
895 |(((
896 AS
897
898 (Kód MetaIS)
899 )))|(((
900
901
902 Názov AS
903 )))|(((
904 Realizuje ISVS
905
906 (kód MetaIS)
907 )))|Poskytujúca alebo Konzumujúca|Integrácia cez CAMP|Integrácia s IS tretích strán|SaaS|(((
908 Integrácia na AS poskytovateľa
909
910 (kód MetaIS)
911 )))
912 |**as_61701** |Integračná AS |isvs_313 |Konzumujúca|Nie|Áno|Nie|as_59119
913
914 1.
915 11.
916 111. Poskytovanie údajov z ISVS do IS CSRÚ
917
918 Projekt neplánuje poskytovať údaje do IS CSRÚ.
919
920
921 1.
922 11.
923 111. Konzumovanie údajov z IS CSRÚ
924
925 |ID OE|(((
926
927
928 Názov (konzumovaného) objektu evidencie
929 )))|Kód a názov ISVS konzumujúceho OE z IS CSRÚ|Kód zdrojového ISVS v MetaIS
930 |RPO|Register právnických osôb |isvs_10923 |RPO
931 |RT |Register trestov |isvs_10923 |RT
932 |RFO |Register fyzických osôb |isvs_10923 |RFO
933 |RA |Register adries |isvs_10923 |RA
934
935 1.
936 11.
937 111. Prehľad plánovaného využívania infraštruktúrnych služieb (cloudových služieb) – budúci stav:
938
939 Cieľom projektu sa realizuje nahradenie morálne zastaraného a technicky nevyhovujúceho SW riešenia moderným riešením, ktoré by pokrývalo agendu CITES v rámci celej organizácie. Vzhľadom na nedostatočný priestor na vlastnej infraštruktúre MŽP SR je pre IS projektu plánované využívanie IAAS/PAAS a SAAS verejnej časti Vládneho cloudu, čím sa zabezpečí jednoduchšia implementácia a správa IS projektu.
940
941 ~1. LEGISLATÍVA
942
943 1. (((
944 Základnými legislatívnymi normami upravujúcimi oblasť regulácie obchodu s ohrozenými druhmi a implementáciu tohto projektu sú:
945 )))
946 1. Dohovor o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín (CITES)
947 1. Nariadenie Rady (ES) č. 338/97 z 9. decembra 1996 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi v platnom znení
948 1. Nariadenie Komisie (ES) č. 865/2006 zo 4. mája 2006, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá týkajúce sa vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 338/97 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi v platnom znení
949 1. Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 792/2012 z 23. augusta 2012, ktorým sa stanovujú pravidlá vzoru povolení, potvrdení a iných dokladov stanovených v nariadení Rady (ES) č. 338/97 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Komisie (ES) č. 865/2006 v platnom znení
950 1. Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2023/2770 z 12. decembra 2023, ktorým sa zakazuje dovoz exemplárov určitých druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín do Únie v súlade s nariadením Rady (ES) č. 338/97 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi
951 1. Zákon č. 15/2005 Z. z. o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
952 1. Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 110/2005 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi.
953 1. Zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe
954 1. Zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike
955 1. Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám (zákon o slobode informácií)
956 1. Zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy
957 1. Zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti
958 1. Zákon č. 45/2011 Z. z. o kritickej infraštruktúre
959 1. Vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy
960 1. Vyhláška č. 401/2023 Z. z. Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy
961 1. Vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020 Z. z., ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy
962 1. Vyhláška Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky č. 158/2018 Z. z. o postupe pri posudzovaní vplyvu na ochranu osobných údajov
963 1. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov)
964 1. Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
965
966 1. ROZPOČET A PRÍNOSY
967
968 **7.1. ** **Sumarizácia nákladov a prínosov**
969
970
971 |**Náklady**|**Názov modulu**|(((
972
973
974 **Názov modulu**
975
976
977 )))|(((
978
979
980 **Názov modulu**
981
982
983 )))|(((
984
985
986 **Názov modulu**
987
988
989 )))|(((
990
991
992 **Názov modulu**
993
994
995 )))
996 |**Všeobecný materiál**|Portál|Backend|Centr.komponenty|Integrácie|Registre
997 |**IT - CAPEX**|**252 080 €**|**417 333 €**|**759 742 €**|**166 653 €**|**46 215 €**
998 |Aplikácie|252 080 €|417 333 €|759 742 €|166 653 €|46 215 €
999 |SW| -|-|-|-|-
1000 |HW| -|-|-|-|-
1001 |**IT - OPEX- prevádzka**|** 60 583 €**|** 100 298 €**|** 182 589 €**|** 40 052 €**|** 11 107 €**
1002 |Aplikácie| 60 583 €| 100 298 €| 182 589 €| 40 052 €| 11 107 €
1003 |SW| -|-|-|-|-
1004 |HW| -|-|-|-|-
1005 |**Prínosy**|**252 756 €**|**5 741 799 €**|**219 541 €**|-|-
1006 |**Finančné prínosy**|**0 €**|**0 €**|** 0 €**|**0 €**|**0 €**
1007 |Administratívne poplatky| -|-|-|-|-
1008 |Ostatné daňové a nedaňové príjmy| -|-|-|-|-
1009 |**Ekonomické prínosy**|**252 756 €**|**5 741 799 €**|**219 541 €**|-|-
1010 |Občania (€)|36 058 €| 432 696 €| 28 846 €|-|-
1011 |Úradníci (€)| 216 698 €| 5 309 103 €| 190 694 €|-|-
1012 |Úradníci (FTE)|N/A|(((
1013
1014
1015 N/A
1016
1017
1018 )))|(((
1019
1020
1021 N/A
1022
1023
1024 )))|(((
1025
1026
1027 N/A
1028
1029
1030 )))|(((
1031
1032
1033 N/A
1034
1035
1036 )))
1037 |**Kvalitatívne prínosy**|-|-|-|-|-
1038 | |// //|// //|// //| |
1039
1040 [[image:1733230891680-569.png]]
1041
1042 [[image:file:///C:/Users/LUCIA~~1.DRO/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image010.jpg]]Sumarizácia nákladov a prínosov riešenia :
1043
1044 [[image:file:///C:/Users/LUCIA~~1.DRO/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image012.gif]][[image:1733230903135-745.png]]
1045
1046
1047 Interpretácia výsledkov:
1048
1049
1050 Ekonomická a finančná efektívnosť projektu je v analýze prínosov a nákladov hodnotená kvantitatívne pomocou nasledujúcich ukazovateľov:
1051
1052
1053 * Pomer prínosov a nákladov (BCR): 2,49
1054 * Kumulovaná diskont. návratnosť ENPV: 3 175 009 EUR bez DPH (ekonomická čistá súčasná hodnota)
1055
1056 **Rozpočet projektu**: **1 499 100,82 EUR s DPH**
1057
1058 Podpora a udržateľnosť projektu (SLA) : 635 622, 00 EUR s DPH
1059
1060 **Hlavné aktivity**
1061
1062 **Vývoj aplikácií:**
1063
1064 **~ **Interné kapacity: 76 817,00 EUR s DPH
1065
1066 Externé služby:   1 324 212,00 EUR s DPH
1067
1068
1069 **Podporné aktivity**
1070
1071 907 - Paušálna sadzba na nepriame výdavky podľa článku 54 písm. a) NSU: 98 072 EUR
1072
1073
1074 **Kvantifikácia prínosov:**
1075
1076 * časová úspora úradníka z času venovaného na spracovanie podania, ktorá sa premietne do úspory mzdových nákladov,
1077 * časová úspora občana/podnikateľa z času pri vypĺňaní formuláru podania a pri povinnej evidencii, ktorá sa premietne do úspory mzdových nákladov,
1078
1079 |**Popis prínosu** |**Merná jednotka**|**AS-IS hodnoty**|**TO-BE hodnoty**
1080 |Časová úspora z dôvodu zníženia potrebného času na spracovanie podania. Predpokladá úsporu času úradníka podporením výkonu agendy: Žiadosti o vydanie povolenie na dovoz, vývoz/opätovný vývoz exemplárov CITES/potvrdenia o putovnej výstave, o osobnom vlastníctve, o hudobnom nástroji.|čas (hod.)|12,00|6,00
1081 |Časová úspora z dôvodu zníženia potrebného času na spracovanie podania. Predpokladá úsporu času úradníka podporením výkonu agendy: Žiadosti o udelenie výnimky zo zákazu komerčných činností/súhlasu na premiestnenie.|čas (hod.)|24,5|12,25
1082 |Časová úspora z dôvodu zníženia potrebného času na spracovanie podania. Predpokladá úsporu času úradníka podporením výkonu agendy: Žiadosť držiteľov o vydanie preukazu o pôvode exemplára živočícha.|čas (hod.)|13,20|6,60
1083 |Predpokladaná časová úspora občana/podnikateľa pri podávaní žiadostí o vydanie povolenie na dovoz, vývoz/opätovný vývoz exemplárov CITES/potvrdenia o putovnej výstave, o osobnom vlastníctve, o hudobnom nástroji.|čas (hod.)|2,30|0,30
1084 |Predpokladaná časová úspora občana/podnikateľa pri podávaní žiadosti o udelenie výnimky zo zákazu komerčných činností/súhlasu na premiestnenie.|čas (hod.)|2,50|0,50
1085 |Predpokladaná časová úspora občana/podnikateľa pri podávaní žiadosti držiteľov o vydanie preukazu o pôvode exemplára živočícha.|čas (hod.)|2,25|0,25
1086 |Úspora času občana/podnikateľa pri vedení evidencie a povinnosti zasielania na orgán štátnej správy (druhová karta, kniha chovu, záznam o nakladaní, evidenčný zoznam)|čas (hod.)|1 hod.|0,25
1087
1088 Prínosy projektu boli definované cez úsporu času úradníka v rámci výkonu agendy, kde bola zadefinovaná priemerná prácnosť jedného preverenia informácie v jednom z registrov, prostredníctvom webového portálu [[https:~~/~~/oversi.gov.sk/>>url:https://oversi.gov.sk/]] na 0,05 h a taktiež úspora času úradníka vďaka práci podporenej IS vzniknutým realizáciou tohto projektu. MŽP SR má zákonnú povinnosť preverovať informácie pre každý zo subjektov.
1089
1090 Bližší výpočet prínosov je definovaný v prílohe v rámci dokumentu BC/CBA.
1091
1092
1093
1094 Projekt predpokladá úsporu času úradníka podporením výkonu agendy vytváraným systémom najmä v oblasti:
1095
1096 * Žiadosti o vydanie povolenia na dovoz exemplárov CITES
1097
1098 * Žiadosti o vydanie povolenia na vývoz/opätovný vývoz exemplárov CITES
1099
1100 * Žiadosti o udelenie výnimky zo zákazu komerčných činností/súhlasu na premiestnenie
1101 * Žiadosť držiteľov o vydanie preukazu o pôvode exemplára živočícha
1102
1103 * Evidenčný zoznam exemplárov rastlín a pokyny na jeho vyplnenie
1104
1105 * Druhová karta exemplára živočícha
1106
1107 * Záznam o nakladaní s neživým exemplárom + fotodokumentácia
1108 * Kniha chovu a držby exemplára živočícha
1109
1110 |**Oblasť **|**Agenda **|**Počet p.a. **
1111 |Žiadosti a ich náležitosti |Žiadosti o vydanie povolenie na dovoz, vývoz/opätovný vývoz exemplárov CITES/potvrdenia o putovnej výstave, o osobnom vlastníctve, o hudobnom nástroji|250
1112 |Žiadosti a ich náležitosti |Žiadosti o udelenie výnimky zo zákazu komerčných činností/súhlasu na premiestnenie |3000
1113 |Žiadosti a ich náležitosti |Žiadosť držiteľov o vydanie preukazu o pôvode exemplára živočícha |200
1114 |Evidencia |Evidenčný zoznam exemplárov rastlín|200
1115 |Evidencia |Druhová karta exemplára živočícha |8500
1116 |Evidencia |Záznam o nakladaní s neživým exemplárom + fotodokumentácia |50
1117
1118 Na základe početnosti jednotlivých úkonov sa pristúpilo k analýze úspory celkovej prácnosti úradníka podporením výkonu agendy prostredníctvom systému, kde sa očakáva konzervatívnym prístupom priemerná úspora na jedno konanie v hodnote človekohodiny úradníka s použitím pravidla 1/2. Medzi prínosy projektu patrí aj znižovanie pravdepodobnosti vzniku chyby v konaní zapríčineného ľudskou chybou, prostredníctvom automatizovaných procesov v rámci vytváraného systému.
1119
1120
1121 //Prínos p.a.[€] = priemerný počet vykonaní agendy za rok [ks] * rozdiel v prácnosti AS-IS – TO-BE [h] * priemerné osobné náklady[€/h]//
1122
1123
1124 Zároveň na základe početnosti jednotlivých úkonov sa pristúpilo aj k analýze úspory času na strane občana/podnikateľa, kde sa očakáva priemerná úspora na jedno konanie v hodnote človekohodiny občana/podnikateľa s použitím pravidla 1/2.
1125
1126
1127 //Prínos p.a.[€] = priemerný počet podaní/žiadostí za rok [ks] * rozdiel v trvaní času AS-IS – TO-BE pri podaní/žiadosti [h] * priemerné hodinová mzda v hospodárstve za 1Q/2024 [€/h]//
1128
1129
1130 Na základe analýzy a v nej použitých konzervatívnych odhadov je predpokladaný rok návratnosti investície do projektu v 7. Roku.
1131
1132
1133
1134
1135 **Kvalitatívne prínosy:**
1136
1137
1138 Zvýšená ochrana exemplárov druhov CITES
1139
1140 Projekt IS CITES 2.0 umožní lepšiu ochranu ohrozených druhov prostredníctvom modernizovaných monitorovacích nástrojov a kontrolných mechanizmov. Vďaka tomu bude možné rýchlejšie identifikovať a riešiť prípadné hrozby pre biodiverzitu, čím sa zabezpečí udržateľnosť ekosystémov. Implementácia efektívnych kontrolných systémov pomôže predchádzať nelegálnemu obchodovaniu s ohrozenými druhmi. Zvýšená ochrana prispeje aj k medzinárodnej reputácii Slovenska ako krajiny, ktorá aktívne chráni svoje prírodné bohatstvo.
1141
1142
1143 Zníženie spoločenských škôd
1144
1145 Automatizácia procesov a efektívnejšie odhaľovanie nelegálnych aktivít prispejú k znižovaniu environmentálnych a ekonomických škôd. Lepšie monitorovanie a kontrola umožnia rýchlu reakciu na nezákonné činnosti, čím sa minimalizujú ich negatívne dôsledky. Spoločnosť tak môže ušetriť značné finančné prostriedky, ktoré by inak museli byť vynaložené na nápravu škôd spôsobených nelegálnym obchodovaním. Tým sa zároveň posilní dôvera verejnosti v schopnosť štátu účinne chrániť svoje prírodné zdroje a uplatňovať zákony.
1146
1147
1148 Zníženie stresu zamestnancov
1149
1150 Automatizované a zefektívnené procesy významne znížia pracovné zaťaženie zamestnancov, ktorí sa zaoberajú administratívnymi úkonmi. Mnohé rutinné a časovo náročné úlohy budú vykonávané systémom, čo umožní zamestnancom sústrediť sa na dôležitejšie a komplexnejšie úlohy. Tým sa znižuje úroveň stresu spojená s prácou, čo má pozitívny vplyv na ich celkovú pracovnú pohodu a produktivitu. Lepšie pracovné prostredie prispieva k vyššej spokojnosti a motivácii zamestnancov, čo vedie k nižšej fluktuácii a stabilnejšiemu pracovisku.
1151
1152
1153 Vyššia spokojnosť verejnosti
1154
1155 Elektronizácia a zlepšenie poskytovaných služieb zvýši spokojnosť občanov a podnikateľov s administratívnymi procesmi. Rýchlejšie a transparentnejšie spracovanie žiadostí a povolení prispeje k lepšiemu vnímaniu verejnej správy. Zvýšená dostupnosť informácií a jednoduchšia komunikácia s úradmi umožní verejnosti lepšie porozumieť procesom a ich právam. Tieto zmeny budú mať za následok vyššiu dôveru v schopnosť štátu efektívne a spravodlivo spravovať verejné záležitosti.
1156
1157
1158 Zlepšenie dostupnosti dát vo verejnej správe
1159
1160 Implementácia konceptu „Data-driven state“ umožní lepšie využívanie dát na rozhodovanie v rámci verejnej správy. Otvorené dáta budú ľahšie dostupné pre verejnosť, čo zvýši transparentnosť a zodpovednosť štátnych inštitúcií. Výskumníci, podnikatelia a občianske organizácie budú mať prístup k aktuálnym informáciám, ktoré môžu využiť na rôzne analytické účely. Tento prístup podporuje inováciu a ekonomický rozvoj, keďže dáta sú základom pre nové technológie a služby.
1161
1162
1163 Efektívnejšia administrácia a znižovanie chybovosti
1164
1165 Automatizácia administratívnych procesov minimalizuje riziko ľudských chýb, čo vedie k presnejšiemu spracovaniu údajov a rozhodnutí. Zjednotené a štandardizované postupy zlepšia konzistenciu a kvalitu administratívnych úkonov. Zamestnanci budú mať viac času na riešenie zložitejších problémov, čo zvyšuje celkovú efektivitu inštitúcie. Tým sa tiež znižuje čas potrebný na korekciu chýb a opätovné spracovanie žiadostí, čo prispieva k rýchlejšiemu vybavovaniu.
1166
1167
1168 Úspora času pre úradníkov aj verejnosť
1169
1170 Zefektívnenie administratívnych procesov umožní rýchlejšie spracovanie žiadostí, čím sa skráti celková doba správneho konania. Občania a podnikatelia budú môcť vybaviť svoje záležitosti pohodlnejšie a rýchlejšie, čo im ušetrí čas a zníži administratívne náklady. Úradníci budú môcť venovať viac času na strategické úlohy a zlepšovanie služieb, namiesto riešenia bežných administratívnych úkonov. Skrátenie doby vybavovania žiadostí tiež prispieva k väčšej spokojnosti a pozitívnemu vnímaniu verejnej správy.
1171
1172
1173 Podpora environmentálnej politiky SR a EÚ
1174
1175 Projekt podporuje ciele environmentálnej politiky Slovenska a EÚ tým, že zaisťuje súlad s medzinárodnými dohovormi a legislatívou. Efektívne monitorovanie a kontrola obchodu s ohrozenými druhmi prispievajú k ochrane biodiverzity a udržateľnému rozvoju. Aktívna účasť na ochrane životného prostredia posilní medzinárodnú pozíciu Slovenska ako zodpovedného člena globálnej komunity. Tento prístup podporuje dlhodobé environmentálne ciele a pomáha zabezpečiť udržateľnú budúcnosť pre ďalšie generácie.
1176
1177
1178 1. HARMONOGRAM JEDNOTLIVÝCH FÁZ PROJEKTU a METÓDA JEHO RIADENIA
1179
1180 Projekt bude dodávaný v 1 Inkremente z tohoto dôvodu uvádzame Harmonogram na úrovni 1 Etapy/ 1 Inkrementu.
1181
1182 |ID|FÁZA/AKTIVITA|(((
1183 ZAČIATOK
1184
1185 (odhad termínu)
1186 )))|(((
1187 KONIEC
1188
1189 (odhad termínu)
1190 )))|POZNÁMKA
1191 |1.|Prípravná fáza a Iniciačná fáza|01/2024|12/2024|
1192 |2.|Realizačná fáza|01/2025|12/2026|
1193 |2a|Analýza a Dizajn|01/2025|12/2025|
1194 |2b|Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb|01/2025|12/2025|
1195 |2c|Implementácia a testovanie|10/2025|10/2026|
1196 |2d|Nasadenie a PIP|08/2026|12/2026|
1197 |3.|Dokončovacia fáza|10/2026|12/2026|
1198 |4.|Podpora prevádzky (SLA)|01/2027|12/2030|
1199
1200 **Realizácia projektu a jej riadenie**
1201
1202 Plánovaná dĺžka realizačnej fázy projektu je rozvrhnutá na 12 mesiacov od prechodu z Iniciačnej fázy do realizácie.
1203
1204 Realizačná fáza sa bude členiť na nasledovné etapy:
1205
1206 * Analýza a Dizajn
1207
1208 * Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb (ak relevantné),
1209
1210 * Implementácia a Testovanie,
1211
1212 * Nasadenie a Postimplementačná podpora,
1213
1214 Riešenie bude budované ako ucelený informačný systém podporujúci správu a kvalitu údajov potrebných na výkon agendy Odboru regulácie obchodu s ohrozenými druhmi MŽP SR v zmysle legislatívy.
1215
1216 Výstupy jednotlivých etáp budú verifikované a precizované v rámci realizácie projektu a procesov obsiahnutých v etape Analýza a dizajn. Produkty budú odsúhlasované Riadiacim výborom projektu, v ktorom bude mať zastúpenie aj dodávateľ projektu na základe úspešného verejného obstarávania
1217
1218
1219 **Podpora prevádzky (SLA)**
1220
1221 V aktuálnej dobe MŽP SR prevádzkuje viacero systémov obdobného a vyššieho rozsahu. Prevádzka Informačného systému CITES bude zabezpečená prostredníctvom Zmluvy SLA, z dôvodu zabezpečenia udržateľnosti projektu stanovenej riadiacou dokumentáciou. Na danú zmluvu, ako aj personálne náklady spojené s prevádzkou SW produktu a aplikácie bude mať MŽP SR vyčlenené finančné prostriedky z vlastnej rozpočtovej kapitoly minimálne na obdobie 5 rokov.
1222
1223
1224 Projekt bude realizovaný metódou Waterfall - vodopádový prístup počíta s detailným naplánovaním jednotlivých krokov a následnom dodržiavaní postupu pri vývoji alebo realizácii projektu. Projektovému tímu je daný minimálny priestor na zmeny v priebehu realizácie. Vodopádový prístup je vhodný a užitočný v projektoch, ktoré majú jasný cieľ a jasne definovateľný postup a rozdelenie prác. Projektové riadenie bude zabezpečené v zmysle metodiky PRINCE 2.
1225
1226
1227 [[image:1733230944562-818.png]]
1228
1229
1230 1. PROJEKTOVÝ TÍM
1231
1232 Riadiaci výbor projektu tvorí predseda riadiaceho výboru projektu a vlastníci procesov alebo nimi poverení zástupcovia.
1233
1234 Riadiaci výbor sa riadi Štatútom, ktorý je popísaný v samostatnom dokumente Štatút Riadiaceho výboru projektu ako najvyšší riadiaci orgán na účely realizácie projektu na základe schválenej projektovej dokumentácie.
1235
1236 Štatút Riadiaceho výboru upravuje najmä jeho pôsobnosť, úlohy, zloženie, zasadnutie a hlasovanie. Členom Riadiaceho výboru projektu môže byť aj zástupca dodávateľa. Väčšina členov Riadiaceho výboru projektu s hlasovacím právom sú osoby navrhnuté objednávateľom a zastupujú záujmy objednávateľa. Riadiaci výbor projektu dozerá na hospodárnosť, efektívnosť a účelové využívanie finančných prostriedkov a môže prispôsobiť štandardy projektového riadenia na realizovaný projekt.
1237
1238 Riadiaci výbor má minimálne 5 členov, vrátane predsedu Riadiaceho výboru (ďalej len „predseda“):
1239
1240
1241 Riadiaci výbor projektu môžu tvoriť:
1242
1243 1.
1244 11. **predseda** Riadiaceho výboru projektu,
1245 11. **podpredseda **Riadiaceho výboru projektu,
1246 11. **vlastník alebo vlastníci procesov MŽP SR **(biznis vlastník infraštruktúra) alebo nimi poverený zástupca alebo zástupcovia,
1247 11. **zástupcu kľúčových používateľov **(end user),
1248 11. zástupca za Dodávateľa v zmysle Zmluvy o Dielo s Dodávateľom,
1249 11. projektový manažér prijímateľa PPM.
1250
1251 [[image:file:///C:/Users/LUCIA~~1.DRO/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image016.gif]][[image:1733230955398-437.png]]
1252
1253 [[image:1733230963448-872.png]]
1254
1255 [[image:file:///C:/Users/LUCIA~~1.DRO/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image018.gif]]
1256
1257 Riadiaci výbor je riadený predsedom, ktorým je zástupca Objednávateľa. V prípade neprítomnosti predsedu na zasadnutí Riadiaceho výboru, predseda musí na toto konkrétne zasadnutie písomne delegovať svoju funkciu v rozsahu svojich práv a povinností formou splnomocnenia na zástupcu, ktorým môže byť aj iný člen Riadiaceho výboru s hlasovacím právom. Na rokovanie Riadiaceho výboru môžu byť v prípade potreby prizvaní aj iní účastníci, tak zo strany Objednávateľa, alebo za stranu Dodávateľa.
1258
1259 Riadiaci výbor zasadá pravidelne, spravidla raz za mesiac avšak najmenej jedenkrát za tri (3) po sebe nasledujúce kalendárne mesiace. Zasadnutie Riadiaceho výboru zvoláva predseda prostredníctvom Tajomníka Riadiaceho výboru. Závery zo zasadnutia Riadiaceho výboru a jednotlivé body zo zasadnutia Riadiaceho výboru sa prijímajú súhlasným hlasovaním nadpolovičnej väčšiny prítomných členov Riadiaceho výboru s hlasovacím právom. Hlas predsedu má v prípade rovnosti hlasov hodnotu dvoch hlasov.
1260
1261 Hlavné dokumenty spojené s činnosťou Riadiaceho výboru sú program zasadnutia, pracovný materiál a záznam zo zasadnutia Riadiaceho výboru, ktorého prílohou musí byť aj prezenčná listina, prípadne aj písomné splnomocnenia členov Riadiaceho výboru.
1262
1263 Program zasadnutia a pracovné materiály Riadiaceho výboru distribuuje Tajomník Riadiaceho výboru na základe podkladov a inštrukcií predsedu alebo toho člena Riadiaceho výboru, ktorý požiadal o zasadnutie Riadiaceho výboru.
1264
1265 Tajomník Riadiaceho výboru zabezpečí ich distribúciu členom Riadiaceho výboru najneskôr 3 pracovné dni pred zasadnutím Riadiaceho výboru. Za vecnú správnosť distribuovaného materiálu zodpovedá člen Riadiaceho výboru, ktorý ho predkladá.
1266
1267
1268 Riadiaci výbor zaniká ukončením plnohodnotnej implementácie projektu a jeho uvedením do produktívnej prevádzky. Zoznam členov Riadiaceho výboru je súčasťou dokumentu Komunikačná matica uloženom na zdieľanom projektovom úložisku.
1269
1270
1271 |ID|Meno a Priezvisko|Pozícia|Oddelenie|Rola v projekte
1272 |1.|TBD|TBD|TBD|Predseda RV
1273 |2.|TBD|TBD|TBD|Biznis vlastník
1274 |3.|TBD|TBD|TBD|Zástupca prevádzky
1275 |4.|TBD|TBD|TBD|Zástupca dodávateľa
1276
1277 Riadenie projektu zo strany Objednávateľa bude zabezpečené prostredníctvom Projektového manažéra a Finančného manažéra a bude trvať počas celej doby realizácie projektu. Bude pokrývať oblasť projektového riadenia (projektový manažment, celková koordinácia projektu, celkový dohľad nad vývojom dodávaného Diela, vrátane kvality), finančného riadenia a monitorovania realizácie projektu v zmysle riadenia podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. v platnom znení.
1278
1279
1280 Projektový tím bude pozostávať z pozícií:
1281
1282 * Projektový manažér (PM)
1283 * Kľúčový používateľ (KP)
1284 * Analytik IT,
1285 * Architekt IT,
1286 * IT tester,
1287 * Dátový špecialista,
1288 * Manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti (MKIB)
1289
1290 Ďalšie projektové role:
1291
1292
1293 * Finančný manažér (FM)
1294 * Asistent PM
1295
1296 V súlade s výzvou PSK-MIRRI-622-2024-DV-EFRR, MŽP SR zabezpečí, aby počas implementácie projektu a po jeho skončení (počas obdobia udržateľnosti) bol k dispozícii interný personál na obsluhu, prevádzku a rozvoj riešenia. Zároveň bude minimálne počas obdobia udržateľnosti zabezpečené financovanie tohto personálu zo zdrojov MŽP SR.
1297
1298 Projektový manažér Objednávateľa bude zabezpečovať koordináciu projektových činností a manažment v súlade s metodikou PRINCE2 (hlavné dokumenty, priebežné manažérske výstupy, a pod.).
1299
1300 Projektový manažér Objednávateľa bude riadiť, administratívne a organizačne zabezpečovať implementáciu projektu, komunikovať s dodávateľom, sledovať plnenie harmonogramu projektu a zabezpečovať dokumenty požadované MIRRI. Zároveň bude v spolupráci s projektovým manažérom dodávateľa koordinovať realizáciu hlavných aktivít, činností a úloh plynúcich z projektu.
1301
1302 Zodpovednosťou projektového manažéra je v spolupráci s finančným manažérom (Objednávateľa) zabezpečovať finančné riadenie projektu, kontrolu rozpočtu projektu a jeho súlad s účtovnými dokladmi. Kontrolu podpornej účtovnej dokumentácie a poradenstvo pri definovaní oprávnených výdavkov bude zabezpečovať finančný manažér Objednávateľa.
1303
1304 Súčasťou projektového riadenia bude tiež operatívna projektová podpora zabezpečujúca administratívnu podporu pre písomnú komunikáciu, administratívne vedenie projektovej dokumentácie a prípravu podkladov pre členov projektového tímu, organizáciu stretnutí a pod. V rámci aktivity budú taktiež zabezpečované manažment a hodnotenie kvality zo strany Objednávateľa.
1305
1306
1307 |**ID**|**MENO A PRIEZVISKO**|**POZÍCIA**|**ORGANIZAČNÝ ÚTVAR**|**PROJEKTOVÁ ROLA**
1308 |1.|TBD|Projektový manažér|Odbor rozvoja IKT|Projektový manažér
1309 |2.|TBD|TBD|Odbor ochrany biodiverzity a regulácie obchodu s ohrozenými druhmi|Kľúčový používateľ
1310 |3.|TBD|TBD|Odbor stratégie IKT|Analytik IT
1311 |4.|TBD|TBD|Odbor stratégie IKT|Architekt IT
1312 |5.|TBD|TBD|TBD|IT tester
1313 |6.|TBD|TBD|Odbor stratégie IKT|Dátový špecialista
1314 |7.|TBD|TBD|Odbor stratégie IKT|Analytik IT - procesný
1315 |8.|TBD|Manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti|TBD|Manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti
1316 |9.|TBD|TBD|TBD|Finančný manažér
1317 |10.|TBD|TBD|TBD|Asistent PM
1318
1319 1.
1320 11. PRACOVNÉ NÁPLNE
1321
1322 |**Projektová rola:**|**IT ANALYTIK**
1323 |Stručný popis:|(((
1324 * Zodpovedá za zber a analyzovanie funkčných požiadaviek, analyzovanie a spracovanie dokumentácie z pohľadu procesov, metodiky, technických možností a inej dokumentácie. Podieľa sa na návrhu riešenia vrátane návrhu zmien procesov v oblasti biznis analýzy a analýzy softvérových riešení. Zodpovedá za výkon analýzy IS, koordináciu a dohľad nad činnosťou SW analytikov.
1325 * analyzuje požiadavky na informačný systém/softvérový systém, formálnym spôsobom zaznamenáva činnosti/procesy, vytvára analytický model systému, okrem analýzy realizuje aj návrh systému, ten vyjadruje návrhovým modelom.
1326 * Analytik informačných technológií pripravuje špecifikáciu cieľového systému od procesnej až po technickú rovinu. Mapuje a analyzuje existujúce podnikateľské a procesné prostredie, analyzuje biznis požiadavky na informačný systém, špecifikuje požiadavky na informačnú podporu procesov, navrhuje koncept riešenia a pripravuje podklady pre architektov a vývojárov riešenia, participuje na realizácii zmien, dohliada na realizáciu požiadaviek v cieľovom riešení, spolupracuje pri ich preberaní (akceptácie) používateľom.
1327 * Pri návrhu IT systémov využíva odbornú špecializáciu IT architektov a projektantov. Študuje a analyzuje dokumentáciu, požiadavky klientov, legislatívne a technické podmienky a možnosti zvyšovania efektívnosti a výkonnosti riadiacich a informačných procesov. Navrhuje a prerokúva koncepcie riešenia informačných systémov a analyzuje ich efekty a dopady. Zabezpečuje spracovanie analyticko-projektovej špecifikácie s návrhom dátových a objektových štruktúr a ich väzieb, užívateľského rozhrania a ostatných podkladov pre projektovanie nových riešení.
1328 * Spolupracuje na projektovaní a implementácii návrhov. Môže tiež poskytovať poradenstvo v oblasti svojej špecializácie. Zodpovedá za návrhovú (design) časť IT - pôsobí ako medzičlánok medzi používateľmi informačných systémov (biznis pohľad) a ich realizátormi (technologický pohľad).
1329 )))
1330 |Detailný popis rozsahu zodpovednosti, povinností a kompetencií|(((
1331 Zodpovedný za:
1332
1333 * Vykonanie analýzy procesných a ďalších požiadaviek a vytvorenie špecifikácie súčasného alebo budúceho užívateľa softwaru („zákazníka“) a následne navrhuje dizajn a programátorské riešenie.
1334 * Participáciu na vývoji nových, ale i vylepšovaní existujúcich aplikácií v rámci celého vývojového cyklu – systémová analýza, dizajn, kódovanie, užívateľské testovanie, implementácia, podpora, dokumentácia. Úzko spolupracuje aj s IT architektom.
1335 * Analýza potrieb zákazníka vrátane tvorby úplnej analytickej dokumentácie a vstupov do verejného obstarávania (VO).
1336 * Mapovanie požiadaviek do návrhu funkčných riešení.
1337 * Návrh a správa katalóg požiadaviek - registra požiadaviek riešenia
1338 * Analýza funkčných a nefunkčných požiadaviek,
1339 * Návrh fyzického a logického modelu,
1340 * Návrh testovacích scenárov,
1341 * V priebehu implementácie robí dohľad nad zhodou výstupov s pôvodným analytickým zadaním.
1342 * Zodpovednosť za dodržovanie správnej metodiky pri postupe analýzy
1343 * Definovanie akceptačných kritérií v projekte
1344 * Odsúhlasenie opisu produktov, ktoré predstavujú vstupy alebo výstupy (priebežné alebo konečné) úloh dodávateľov, alebo ktoré ich priamo ovplyvňujú a zabezpečovať akceptáciu produktov po ich dokončení
1345 * Priraďuje priority a poskytuje stanoviská používateľov na rozhodnutia Riadiaceho výboru projektu – k realizácii zmenových požiadaviek
1346 * Poskytuje merania aktuálneho stavu pre potreby porovnania s výsledkami projektu vzhľadom na realizáciu prínosov
1347 * Rieši požiadavky používateľov a konflikty iných priorít
1348 * Posúdenie prevádzkovo-infraštruktúrnej dokumentácie pred akceptáciou a prevzatím od dodávateľa
1349 * Aktívnu účasť v projektových tímoch a spoluprácu na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Vyhláškou 401/2023 Z. z., Prílohou č.1
1350 * Plnenie pokynov projektového manažéra a dohôd zo stretnutí projektového tímu
1351
1352
1353 )))
1354
1355 |**Projektová rola:**|**IT ARCHITEKT**
1356 |Stručný popis:|(((
1357 * zodpovedá za návrh architektúry riešenia IS a implementáciu technológií predovšetkým z pohľadu udržateľnosti, kvality a nákladov, za riešenie architektonických cieľov projektu dizajnu IS a súlad s architektonickými princípmi.
1358 * vykonáva, prípadne riadi vysoko odborné tvorivé činnosti v oblasti návrhu IT. Študuje a stanovuje smery technického rozvoja informačných technológií, navrhuje riešenia na optimalizáciu a zvýšenie efektívnosti prostriedkov výpočtovej techniky. Navrhuje základnú architektúru informačných systémov, ich komponentov a vzájomných väzieb. Zabezpečuje projektovanie dizajnu, architektúry IT štruktúry, špecifikácie jej prvkov a parametrov, vhodnej softvérovej a hardvérovej infraštruktúry podľa základnej špecifikácie riešenia.
1359 * zodpovedá za spracovanie a správu projektovej dokumentácie a za kontrolu súladu implementácie s dokumentáciou. Môže tiež poskytovať konzultácie, poradenstvo a vzdelávanie v oblasti svojej špecializácie. IT architekt, projektant analyzuje, vytvára a konzultuje so zákazníkom riešenia na úrovni komplexných IT systémov a IT architektúr, najmä na úrovni aplikačného vybavenia, infraštruktúrnych systémov, sietí a pod. Zaručuje, že návrh architektúry a/alebo riešenia zodpovedá zmluvne dohodnutým požiadavkám zákazníka v zmysle rozsahu, kvality a ceny celej služby/riešenia.
1360 )))
1361 |Detailný popis rozsahu zodpovednosti, povinností a kompetencií|(((
1362 Zodpovedný za:
1363
1364 * Navrhovanie architektúry IT riešení s cieľom dosiahnuť najlepšiu efektivitu.
1365 * Transformovanie cieľov, prísľubov a zámerov projektu do tvorby reálnych návrhov a riešení.
1366 * Navrhovanie takých riešení, aby poskytovali čo najvyššiu funkčnosť a flexibilitu.
1367 * Posudzovanie vhodnosti navrhnutých riešení s ohľadom na požiadavky projektu.
1368 * Zodpovednosť za technické navrhnutie a realizáciu projektu.
1369 * Zodpovednosť za vytvorenie technickej IT dokumentácie a jej následná kontrola.
1370 * Zodpovednosť za definovanie integračných vzorov, menných konvencií, spôsobov návrhu a spôsobu programovania.
1371 * Definovanie architektúry systému, technických požiadaviek a funkčného modelu (Proof Of Concept.)
1372 * Vytvorenie požiadaviek na HW/SW infraštruktúru IS
1373 * Udržiavanie a rozvoj konzistentnej architektúry s dôrazom na architektúru aplikačnú, dátovú a infraštruktúru
1374 * Analýzu a odhad náročnosti technických požiadaviek na vytvorenie IS alebo vykonanie zmien v IS
1375 * Navrhovanie riešení zohľadňujúce architektonické štandardy, časové a zdrojové obmedzenia,
1376 * Navrhovanie dátových transformácií medzi dátovými skladmi a aplikáciami
1377 * Vyhodnocovanie implementačných alternatív z pohľadu celkovej IT architektúry
1378 * Ladenie dátových štruktúr za účelom dosiahnutia optimálneho výkonu
1379 * Prípravu akceptačných kritérií
1380 * Analýza nových nástrojov, produktov a technológií
1381 * Správa, rozvoj a dohľad nad dodržiavaním integračných štandardov
1382 * Priebežné posudzovanie vecných výstupov dodávateľa v rámci analýzy, návrhu riešenia vrátane Detailného návrhu riešenia (DNR) z pohľadu analýzy a návrhu riešenia architektúry IS
1383 * Vykonáva posudzovanie a úpravu testovacej stratégie, testovacích scenárov, plánov testov, samotné testovanie a účasť na viacerých druhoch testovania
1384 * Vykonanie záťažových, výkonnostných a integračných testov a navrhnutie následných nápravných
1385 * Nasadenie a otestovanie migrácie, overenie kvality dát a navrhnutie nápravných opatrení
1386 * Participáciu na výkone bezpečnostných testov,
1387 * Participáciu na výkone UAT testov,
1388 * Posúdenie prevádzkovo-infraštruktúrnej dokumentácie pred akceptáciou a prevzatím od dodávateľa
1389 * Aktívnu účasť v projektových tímoch a spoluprácu na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Vyhláškou 85/2020 Z. z., Prílohou č.1
1390 * Plnenie pokynov projektového manažéra a dohôd zo stretnutí projektového tímu
1391
1392
1393 )))
1394
1395 |**Projektová rola:**|**PROJEKTOVÝ MANAŽÉR**
1396 |Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií:|(((
1397 * každodenné riadenie projektu v mene RV, za monitorovanie projektu, za plánovanie aktivít, za informovanie o projekte, atď.,
1398 * určenie pravidiel, spôsobov, metód a nástrojov riadenia projektu a získanie podpory RV pre riadenie, plánovanie a kontrolu projektu a efektívne využívanie projektových zdrojov (ľudských a finančných),
1399 * splnenie všetkých legislatívnych požiadaviek (právne predpisy SR), metodických požiadaviek súvisiacich s implementáciou projektu a formálnu administráciu projektu súvisiacu s riadením, organizovaním, finančným zúčtovaním, sledovaním čiastkových a celkových výsledkov (monitorovaním) a hodnotením výsledkov,
1400 * integrovane riadi prípravu a uskutočnenie projektu, nasadenie disponibilných prostriedkov, zabezpečuje koordináciu dodávateľov a zhotoviteľov jednotlivých výstupov projektu, zabezpečuje koordináciu partnerov, časový priebeh a kvalitu výstupov projektu, zmeny projektu a rieši konflikty s okolím projektu,
1401 * prijíma rozhodnutia a riadi projekt tak, aby sa splnili stanovené ciele projektu, a aby projekt dodával dohodnuté produkty v dohodnutej kvalite, v čase, a v rámci rozpočtu,
1402 * zodpovedá RV za plnenie cieľov projektu a celkový postup prác v projekte,
1403 * informuje RV o stave a priebehu projektu, predkladá návrhy na zlepšenie,
1404 * riadi strategické a projektové riziká, vrátane vývojových a rezervných plánov,
1405 * zodpovedá za identifikovanie kritických miest projektu a navrhovanie ciest k ich eliminácii,
1406 * aktívne komunikuje s dodávateľom, zástupcom dodávateľa a projektovým manažérom dodávateľa s cieľom zabezpečiť úspešné dodanie a nasadenie požadovaných projektových výstupov,
1407 * zabezpečuje kontrolu dodržiavania a plnenia míľnikov v zmysle zmluvy s dodávateľom,
1408 * zabezpečuje vecnú administráciu zúčtovania dodávateľských faktúr,
1409 * predkladá požiadavky dodávateľa na rokovanie RV,
1410 * zodpovedá za koordináciu a zabezpečenie podkladov pre oddelenie komunikačné pre potreby medializácie projektu,
1411 * zodpovedá za informovanie zamestnancov a verejnosti o začatí a ukončení projektu v závislosti od jeho charakteru,
1412 * zodpovedá za zabezpečenie vypracovania, priebežnej aktualizácie a verzionovania manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov,
1413 * pripravuje a predkladá stanovené dokumenty na schválenie RV,
1414 * navrhuje zaradiť projekt alebo jeho časť do režimu utajenia,
1415 * zabezpečuje permanentný dohľad a zvýšenú mieru kontroly a ochrany tokov informácií pri realizácii utajovaného projektu alebo utajovanej časti projektu,
1416 * zodpovedá za vypracovanie požiadaviek na zmenu, návrh ich prioritizácie a predkladanie zmenových požiadaviek na rokovanie RV,
1417 * zabezpečuje podanie žiadosti o rozpočtové opatrenie MF SR cez Rozpočtový informačný systém na projekt IT podľa potreby,
1418 * zodpovedá za riadenie zmeny a prípadné požadované riadenie konfigurácií,
1419 * navrhuje členov projektového tímu po dohode s líniovým vedúcim a tímovým manažérom a tiež navrhuje rozsah ich zodpovedností a činností,
1420 * organizuje, riadi, motivuje projektový tím a deleguje úlohy členom projektového tímu,
1421 * hodnotí členov projektového tímu,
1422 * udeľuje pokyny na výkon činností projektovej kancelárie,
1423 * podľa potreby deleguje svoje povinnosti a práva na tímových manažérov a koordinuje ich činnosť,
1424 * plní úlohy tímového manažéra (vedúceho projektového tímu), ak takáto rola v projekte nie je obsadená
1425 * monitoruje výkonnosť projektu, to znamená, že sleduje pokrok vo vybraných ukazovateľoch (KPI) projektu a predkladá ho na schválenie RV,
1426 * zabezpečuje evidenciu v informačných systémoch pre štandardizované procesy programové a projektového riadenia, napr. IT monitorovací systém pre európske štrukturálne a investičné fondy,
1427 * zodpovedá za publikovanie RV schválených projektových výstupov v MetaIS chronologicky, z každej fázy životného cyklu projektu,
1428 * zodpovedá za publikovanie zápisov RV v MetaIS,
1429 * počas celej doby realizácie projektu štandardne zabezpečuje nasledovné prierezové činnosti:
1430 * 1. kontinuálne zdôvodňovanie projektu, ktoré zahŕňa posúdenie, či je projekt požadovaný a dosiahnuteľný, potrebné na rozhodovanie o pokračovaní vynakladania prostriedkov počas všetkých fáz projektu, vypracované aspoň po ukončení každej fázy projektu,
1431 * 2. plánovanie a operatívne riadenie dodávania projektových produktov,
1432 * 3. riadenie rizík a závislostí, ktoré zahŕňa identifikáciu, hodnotenie a riadenie rizík, závislostí a hrozieb na úspešnú realizáciu projektu,
1433 * zabezpečuje dodržiavanie legislatívno-metodických zásad pre riadenie projektov,
1434 * zodpovedá za formálnu administráciu projektu, riadenie centrálneho úložiska projektovej dokumentácie MŽP SR, správu a archiváciu projektovej dokumentácie,
1435 * sleduje dodržiavanie interných riadiacich aktov.
1436 )))
1437
1438 |**Projektová rola:**|**KĹÚČOVÝ POUŽÍVATEĽ**
1439 |Stručný popis|(((
1440
1441
1442 * reprezentuje záujmy budúcich koncových používateľov projektových produktov alebo projektových výstupov,
1443 * poskytuje súčinnosť pri spracovaní interného riadiaceho aktu upravujúceho prevádzku, servis a podporu IT,
1444 * aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Prílohou č.1 tejto smernice,
1445 * plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu.
1446 )))
1447 |Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií|(((
1448 Zodpovedný za:
1449
1450 * návrh a špecifikáciu funkčných, nefunkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu, požiadaviek koncových používateľov na prínos systému a požiadaviek na bezpečnosť,
1451 * jednoznačnú špecifikáciu požiadaviek na jednotlivé projektové výstupy (špecializované produkty a výstupy) z pohľadu vecno-procesného a legislatívy,
1452 * návrh a definovanie rizík, rozhraní a závislostí,
1453 * vykonanie používateľského testovania funkčného používateľského rozhrania (UX testovania) a za finálne odsúhlasenie používateľského rozhrania,
1454 * návrh a definovanie akceptačných kritérií,
1455 * akceptačné testovanie (UAT) a návrh na akceptáciu projektových produktov alebo projektových výstupov a finálny návrh na spustenie do produkčnej prevádzky,
1456 * predkladanie požiadaviek na zmenu funkcionalít produktov,
1457 )))
1458
1459 |**Projektová rola:**|** VLASTNÍK PROCESOV **(biznis vlastník)
1460 |Stručný popis:|(((
1461 * zodpovedá za proces - jeho výstupy i celkový priebeh poskytnutia služby alebo produktu konečnému užívateľovi. Kľúčová rola na strane zákazníka (verejného obstarávateľa), ktorá schvaľuje biznis požiadavky a zodpovedá za výsledné riešenie, prínos požadovanú hodnotu a naplnenie merateľných ukazovateľov. Úlohou tejto roly je definovať na užívateľa orientované položky (user-stories), ktoré budú zaradzované a prioritizované v produktovom zásobníku. Zodpovedá za priebežné posudzovanie vecných výstupov dodávateľa v rámci analýzy, návrhu riešenia vrátane DNR z pohľadu analýzy a návrhu riešenia aplikácii IS.
1462 * zodpovedný za schválenie funkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu. Definuje očakávania na kvalitu projektu, kvalitu projektových produktov, prínosy pre koncových používateľov a požiadavky na bezpečnosť. Definuje merateľné výkonnostné ukazovatele projektov a prvkov. Vlastník procesov schvaľuje akceptačné kritériá, rozsah a kvalitu dodávaných projektových výstupov pri dosiahnutí platobných míľnikov, odsúhlasuje spustenie výstupov projektu do produkčnej prevádzky a dostupnosť ľudských zdrojov alokovaných na realizáciu projektu.
1463 )))
1464 |Detailný popis rozsahu zodpovednosti, povinností a kompetencií|(((
1465 Zodpovedný za:
1466
1467 * Realizáciu dohľadu nad súladom projektových výstupov s požiadavkami koncových používateľov.
1468
1469 * Spoluprácu pri riešení odpovedí na otvorené otázky a riziká projektu.
1470
1471 * Posudzovanie, pripomienkovanie, testovanie a protokolárne odsúhlasovanie projektových výstupov v príslušnej oblasti (v biznis procese) po vecnej stránke (najmä procesnej a legislatívnej)
1472
1473 * Riešenie problémov a požiadaviek v spolupráci s odbornými garantmi,
1474 * Spoluprácu pri špecifikácii a poskytuje súčinnosť pri riešení zmenových požiadaviek
1475
1476 * Schválenie funkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu z pohľadu používateľov koncového produktu
1477 * Definovanie očakávaní na kvalitu projektu, kritérií kvality projektových produktov, prínosov pre koncových používateľova požiadaviek na bezpečnosť,
1478 * Definovanie merateľných výkonnostných ukazovateľov projektov a prvkov,
1479 * Sledovanie a odsúhlasovanie nákladovosti, efektívnosti vynakladania finančných prostriedkov a priebežné monitorovanie a kontrolu odôvodnenia projektu (BC/CBA)
1480 * Schválenie akceptačných kritérií,
1481 * Riešenie problémov používateľov
1482 * Akceptáciu rozsahu a kvality dodávaných projektových výstupov pri dosiahnutí platobných míľnikov,
1483 * Vykonanie UX a UAT testovania
1484 * Odsúhlasenie spustenia výstupov projektu do produkčnej prevádzky,
1485 * Dostupnosť a efektívne využitie ľudských zdrojov alokovaných na realizáciu projektu,
1486 * Vykonávanie monitorovania a hodnotenia procesov v plánovaných intervaloch.
1487 * Poskytovanie vyjadrení k zmenovým požiadavkám, k ich opodstatnenosti a prioritizácii
1488 * Zisťovanie efektívneho spôsobu riadenia a optimalizácie zvereného procesu, vrátane analyzovanie všetkých vyskytujúcich sa nezhôd,
1489 * Okrem zvažovaní rizík prevádzkových alebo podporných procesov súčasne vlastník napomáha identifikovať príležitosti,
1490 * Zlepšovanie a optimalizáciu procesov v spolupráci s ďalšími prepojenými vlastníkmi procesov a manažérom kvality,
1491 * Odsúhlasenie akceptačných protokolov zmenových konaní
1492 * Aktívnu účasť v projektových tímoch a spoluprácu na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Vyhláškou 401/2023 Z. z., Prílohou č.1
1493 * plnenie pokynov projektového manažéra a dohôd zo stretnutí projektového tímu
1494 )))
1495
1496 |**Projektová rola:**|**IT Tester**
1497 |Stručný popis:|(((
1498 * Vypracovanie testovacích plánov a stratégií na základe požiadaviek projektu.
1499 * Definovanie testovacích scenárov a prípadov, ktoré pokrývajú všetky aspekty funkčnosti softvéru.
1500 * Inštalácia a konfigurácia softvérových aplikácií a testovacích nástrojov.
1501 * Zabezpečenie potrebného hardvéru a softvéru pre efektívne testovanie.
1502 * Realizácia manuálnych a automatizovaných testov podľa definovaných scenárov.
1503 * Kontrola funkčnosti, použiteľnosti, bezpečnosti a výkonu softvéru.
1504 * Dokumentovanie nájdených chýb a nedostatkov v systéme.
1505 * Spolupráca s vývojárskym tímom na reprodukcii chýb a poskytovaní detailných informácií o problémoch.
1506 * Používanie rôznych testovacích nástrojov a softvérových aplikácií na automatizáciu testovacieho procesu.
1507 * Udržiavanie a aktualizácia testovacích nástrojov a skriptov.
1508 * Vyhodnocovanie výsledkov testov a poskytovanie spätnej väzby vývojárskemu tímu.
1509 * Príprava testovacích reportov a dokumentácia testovacích výsledkov.
1510 * Úzka spolupráca s vývojármi, projektovými manažérmi a ostatnými členmi tímu na dosiahnutí cieľov projektu.
1511 * Účasť na stretnutiach a prezentáciách, kde sa diskutujú výsledky testov a návrhy na zlepšenie.
1512 )))
1513 |Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií|(((
1514 Zodpovedný za:
1515
1516 * Navrhovanie testovacích stratégií a plánov na základe požiadaviek projektu a cieľov kvality.
1517 * Identifikácia testovacích požiadaviek v spolupráci s tímom pre analýzu požiadaviek a obchodnými analytikmi.
1518 * Zabezpečenie, že všetky testovacie scenáre sú kompletné a pokrývajú všetky aspekty softvérového produktu.
1519 * Konfigurácia testovacích prostredí vrátane hardvéru, softvéru, databáz a iných potrebných komponentov.
1520 * Zabezpečenie, že testovacie prostredie je konzistentné s produkčným prostredím, aby sa minimalizovali rozdiely v správaní aplikácií.
1521 * Vykonávanie manuálnych a automatizovaných testov podľa definovaných testovacích scenárov a prípadov.
1522 * Vykonávanie funkčných, integračných, regresných, výkonových a bezpečnostných testov.
1523 * Dokumentovanie výsledkov testov, identifikovaných chýb a anomálií v softvéri.
1524 * Príprava podrobných testovacích reportov a ich prezentácia vývojovému tímu a manažmentu.
1525 * Poskytovanie spätnej väzby na návrhy a implementácie z pohľadu testovania.
1526 * Vývoj a udržiavanie automatizovaných testovacích skriptov a nástrojov.
1527 * Integrácia automatizovaných testov do procesu kontinuálnej integrácie a nasadzovania (CI/CD).
1528 * Aktualizácia a optimalizácia testovacích nástrojov na základe potrieb projektu.
1529 * Vytvoriť a implementovať testovacie plány a scenáre, ktoré pokrývajú všetky funkčné a nefunkčné požiadavky.
1530 * Zabezpečiť, aby testovacie prostredie bolo pripravené a funkčné pred začatím testovania.
1531 * Vykonávať manuálne testy podľa testovacích prípadov a scenárov.
1532 * Vyvíjať a spúšťať automatizované testy na identifikáciu regresných chýb a zabezpečenie konzistencie funkcií.
1533 * Testovať integráciu rôznych komponentov a systémov, aby sa zabezpečila ich správna spolupráca.
1534 * Analyzovať výsledky testov a identifikovať príčiny zistených chýb.
1535 * Dokumentovať a sledovať chyby pomocou systémov na správu chýb (napr. JIRA, Bugzilla).
1536 * Pripravovať pravidelné reporty o stave testovania a identifikovaných problémoch.
1537 * Komunikovať s vývojovým tímom o nájdených chybách a poskytovať podrobné informácie potrebné na ich opravu.
1538 * Účasť na stretnutiach a prezentáciách s cieľom informovať o stave testovania a diskutovať o riešeniach.
1539 * Aktualizovať testovacie plány, scenáre a nástroje na základe zmien v projekte a požiadavkách.
1540 * Zabezpečiť, aby všetky testovacie dokumenty boli aktuálne a presné.
1541 )))
1542
1543 |**Projektová rola:**|**Dátový špecialista**
1544 |Stručný popis:|(((
1545 * Zabezpečenie zberu dát z rôznych zdrojov, vrátane interných databáz, externých systémov a verejne dostupných zdrojov.
1546 * Správa a údržba databáz a dátových skladov, aby boli dáta konzistentné a spoľahlivé.
1547 * Implementácia a údržba ETL (Extract, Transform, Load) procesov na zabezpečenie kvalitného a efektívneho prenosu dát medzi systémami.
1548 * Vykonávanie pokročilých analýz dát na identifikáciu vzorov, trendov a korelácií, ktoré podporujú rozhodovacie procesy.
1549 * Používanie štatistických metód a dátovej analytiky na interpretáciu dát a generovanie prehľadov.
1550 * Vytváranie predikčných modelov a algoritmov na podporu plánovania a prognózovania.
1551 * Vytváranie a udržiavanie dashboardov a reportov pomocou nástrojov na vizualizáciu dát (napr. Tableau, Power BI).
1552 * Zabezpečenie, aby vizualizácie boli jasné, informatívne a prispôsobené potrebám rôznych užívateľov v organizácii.
1553 * Prezentácia zistení a odporúčaní manažmentu a iným zainteresovaným stranám.
1554 * Implementácia procesov na kontrolu kvality dát, vrátane identifikácie a nápravy chýb a nezrovnalostí v dátach.
1555 * Zabezpečenie, aby dáta boli aktuálne a relevantné pre potreby organizácie.
1556 * Pravidelné audity dátových systémov a procesov na udržanie vysokých štandardov kvality dát.
1557 * Úzka spolupráca s IT oddelením, obchodnými analytikmi, vývojármi a ďalšími tímami na zabezpečenie správneho toku a využitia dát.
1558 * Poskytovanie podpory užívateľom pri prístupe a interpretácii dát.
1559 )))
1560 |Detailný popis rozsahu zodpovednosti, povinností a kompetencií|(((
1561 Zodpovedný za:
1562
1563 * Zabezpečenie efektívneho a spoľahlivého zberu dát z rôznych interných a externých zdrojov.
1564 * Zabezpečenie, aby všetky zberané dáta boli správne zaznamenané a uložené.
1565 * Vykonávanie štatistických a analytických metód na identifikáciu trendov a vzorcov v dátach.
1566 * Interpretáciu výsledkov analýz a poskytovania odporúčaní na základe získaných dát.
1567 * Prípravu pravidelných a ad hoc reportov a prezentácie pre manažment a iné zainteresované strany.
1568 * Vytvárať interaktívne dashboardy a vizualizácie na podporu rozhodovacích procesov.
1569 * Udržiavať a aktualizovať databázy a dátové sklady, aby boli dáta presné a aktuálne.
1570 * Monitorovanie a optimalizovanie výkon dátových systémov a procesov.
1571 * Implementáciu kontrolných mechanizmov na zabezpečenie kvality a integrity dát.
1572 * Riešiť problémy s kvalitou dát a zabezpečiť, aby boli dáta vždy spoľahlivé.
1573 * Poskytovanie technickej podpory a školenia pre užívateľov dátových systémov a nástrojov.
1574 * Pomáhať užívateľom pri riešení problémov a optimalizácii využitia dát.
1575 )))
1576
1577 |**Projektová rola:**|**IT ANALYTIK - Procesný**
1578 |Stručný popis:|(((
1579 * Procesný analytik zodpovedá za zber a analyzovanie funkčných požiadaviek, analyzovanie a spracovanie dokumentácie z pohľadu procesov, metodiky, technických možností a inej dokumentácie. Podieľa sa na návrhu riešenia vrátane návrhu zmien procesov v oblasti biznis analýzy a analýzy softvérových riešení. Zodpovedá za výkon analýzy informačných systémov (IS), koordináciu a dohľad nad činnosťou SW analytikov.
1580 * Analyzuje požiadavky na informačný systém/softvérový systém, formálnym spôsobom zaznamenáva činnosti/procesy, vytvára analytický model systému a realizuje návrh systému, ktorý vyjadruje návrhovým modelom. Procesný analytik pripravuje špecifikáciu cieľového systému od procesnej až po technickú rovinu, mapuje a analyzuje existujúce podnikateľské a procesné prostredie, analyzuje biznis požiadavky na informačný systém, špecifikuje požiadavky na informačnú podporu procesov, navrhuje koncept riešenia a pripravuje podklady pre architektov a vývojárov riešenia, participuje na realizácii zmien, dohliada na realizáciu požiadaviek v cieľovom riešení a spolupracuje pri ich preberaní (akceptácie) používateľom. Pri návrhu IT systémov využíva odbornú špecializáciu IT architektov a projektantov.
1581 * Študuje a analyzuje dokumentáciu, požiadavky klientov, legislatívne a technické podmienky a možnosti zvyšovania efektívnosti a výkonnosti riadiacich a informačných procesov. Navrhuje a prerokúva koncepcie riešenia informačných systémov a analyzuje ich efekty a dopady.
1582 * Zabezpečuje spracovanie analyticko-projektovej špecifikácie s návrhom dátových a objektových štruktúr a ich väzieb, užívateľského rozhrania a ostatných podkladov pre projektovanie nových riešení. Spolupracuje na projektovaní a implementácii návrhov a môže tiež poskytovať poradenstvo v oblasti svojej špecializácie. Zodpovedá za návrhovú (design) časť IT a pôsobí ako medzičlánok medzi používateľmi informačných systémov (biznis pohľad) a ich realizátormi (technologický pohľad).
1583 )))
1584 |Detailný popis rozsahu zodpovednosti, povinností a kompetencií|(((
1585 Zodpovedný za:
1586
1587 * Vytváranie špecifikácie súčasného alebo budúceho užívateľa softvéru („zákazníka“) a návrh dizajnu a programátorského riešenia.
1588 * Participácia na vývoji nových a vylepšovaní existujúcich aplikácií v rámci celého vývojového cyklu – systémová analýza, dizajn, kódovanie, užívateľské testovanie, implementácia, podpora, dokumentácia.
1589 * Úzka spolupráca s IT architektom.
1590 * Tvorba úplnej analytickej dokumentácie a vstupov do verejného obstarávania (VO).
1591 * Mapovanie požiadaviek do návrhu funkčných riešení.
1592 * Návrh a správa katalógu požiadaviek - registra požiadaviek riešenia.
1593 * Analýza funkčných a nefunkčných požiadaviek.
1594 * Návrh fyzického a logického modelu.
1595 * Návrh testovacích scenárov.
1596 * Dohľad nad implementáciou a zabezpečenie zhodnosti výstupov s pôvodným analytickým zadaním.
1597 * Definovanie akceptačných kritérií v projekte.
1598 * Odsúhlasenie opisu produktov, ktoré predstavujú vstupy alebo výstupy úloh dodávateľov, a zabezpečenie ich akceptácie po dokončení.
1599 * Priraďovanie priorít a poskytovanie stanovísk používateľov na rozhodnutia Riadiaceho výboru projektu.
1600 * Poskytovanie meraní aktuálneho stavu pre potreby porovnania s výsledkami projektu vzhľadom na realizáciu prínosov.
1601 * Riešenie požiadaviek používateľov a konflikty iných priorít.
1602 * Posúdenie prevádzkovo-infraštruktúrnej dokumentácie pred akceptáciou a prevzatím od dodávateľa.
1603 * Aktívna účasť v projektových tímoch.
1604 * Spolupráca na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Vyhláškou 401/2023 Z. z., Prílohou č.1.
1605 * Plnenie pokynov projektového manažéra a dohôd zo stretnutí projektového tímu.
1606 )))
1607
1608 |**Projektová rola:**|**PROJEKTOVÁ KANCELÁRIA („PMO“)**
1609 |Projektovou kanceláriou je príslušný organizačný útvar MŽP SR v zmysle organizačného poriadku MŽP SR, ktorý zabezpečuje podporu riadenia projektu, najmä:|(((
1610 * administratívnu a technickú podporu v jednotlivých fázach životného cyklu projektu,
1611 * vypracovanie a odovzdanie menovacích dekrétov a odvolacích dekrétov pre predsedu RV, členov RV, PM a podpísaných predsedom RV pre členov projektového tímu a PMO,
1612 * zabezpečenie oboznámenia predsedu RV, členov RV, a členov projektového tímu s projektom, ich úlohami a rozsahom ich zodpovedností, atď. podľa pokynu PM,
1613 * organizačné zabezpečenie zasadnutí RV, spracovanie zápisov zo zasadnutí RV a zabezpečenie ich
1614 * zverejnenia prostredníctvom MetaIS, ak je to potrebné,
1615 * organizačné zabezpečenie stretnutí realizovaných v rámci projektu, spracovanie zápisov z týchto stretnutí,
1616 * vykonávanie úloh na základe pokynov PM,
1617 * vypracovanie a aktualizácia zoznamov úloh, rizík, otvorených otázok a iných manažérskych správ,
1618 * reportov, zoznamov a požiadaviek,
1619 * organizačné zabezpečenie pripomienkového konania projektovej dokumentácie,
1620 * správu projektov, monitorovanie stavu projektu, udržiavanie aktuálnosti a hodnovernosti údajov
1621 * o projektoch a podľa potreby optimalizáciu projektov,
1622 * prípravu informácií o stave realizácie projektu podľa potreby,
1623 * zhromaždenie, analyzovanie a vyhodnotenie poznatkov z implementácie projektov a definovanie
1624 * ponaučenia za účelom predchádzania a opakovania chýb z minulosti,
1625 * zabezpečenie zverejnenia projektových výstupov jednotlivých fáz životného cyklu projektu na centrálnom
1626 * úložisku projektovej dokumentácie MŽP SR a v MetaIS, ak je to potrebné,
1627 * poskytuje súčinnosť PM pri predkladaní projektových produktov na posúdenie ekonomickej výhodnosti
1628 * a súladu s programovým riadením MIRRI SR, ak je to potrebné,
1629 * organizáciu procesov súvisiacich s výkazmi práce členov projektových tímov jednotlivých projektov,
1630 * vytvorenie a spravovanie centrálneho úložiska projektovej dokumentácie MŽP SR,
1631 * vytvorenie komunikačnej platformy v rámci projektu a medzi projektami navzájom,
1632 * zabezpečenie interakcie medzi zainteresovanými stranami, ich spokojnosť a realizáciu požiadaviek
1633 * spojených s implementáciou projektu,
1634 * spoluprácu s metodickou podporou projektového riadenia,
1635 * zabezpečenie uloženia originálov projektovej dokumentácie.
1636 )))
1637
1638 |**Projektová rola:**|**MANAŽÉR KYBERNETICKEJ A INFORMAČNEJ BEZPEČNOSTI („KIB“)**
1639 |Stručný popis:|(((
1640 * má neobmedzený aktívny prístup ku všetkým projektovým dokumentom, nástrojom a výstupom projektu, v ktorých sa opisuje predmet projektu z hľadiska jeho architektúry, funkcií, procesov, manažmentu informačnej bezpečnosti a spôsobov spracúvania dát, ako aj dát samotných,
1641 * má sprístupnené všetky informácie o bezpečnostných opatreniach zavádzaných projektom v zmysle § 20 zákona č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a v zmysle ustanovení zákona č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,
1642 * zodpovedá za posúdenie možných alternatív realizácie projektu za oblasť IB a KB,
1643 * zodpovedá za posúdenie požiadaviek agendy IB a KB na rozhrania a spoločné komponenty, na integrácie a procesy konverzie a migrácie, identifikácia nesúladu a návrh riešenia,
1644 * poskytuje konzultácie a súčinnosť pre problematiku IB a KB,
1645 * poskytuje konzultácie pri tvorbe šablón a vzorov dokumentácie pre oblasť IB a KB,
1646 * poskytuje konzultácie a vykonáva kontrolnú činnosť zameranú na obsah a komplexnosť dokumentácie z hľadiska IB a KB,
1647 * dohliada na zosúladenie projektu s princípmi definovanými v interných riadiacich aktoch MŽP SR a dokumentoch týkajúcich sa bezpečnosti MŽP SR,
1648 * zabezpečuje získavanie a spracovanie informácií nutných pre plnenie úloh v oblasti IB a KB,
1649 * aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Prílohou č.1 tejto smernice,
1650 * plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu.
1651 )))
1652 |Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií|(((
1653 Zodpovedá za špecifikovanie:
1654
1655 * štandardov, princípov a stratégií v oblasti informačnej bezpečnosti („IB“) a kybernetickej bezpečnosti („KB“) a ich dodržiavanie,
1656 * funkčných, nefunkčných a technických požiadaviek na IB a KB a za ich analýzu,
1657 * požiadaviek na IB a KB, kontroluje ich implementáciu v realizovanom projekte,
1658 * požiadaviek na bezpečnosť̌ vývojového, testovacieho a produkčného prostredia,
1659 * požiadaviek na bezpečnosť̌ v rámci bezpečnostnej vrstvy,
1660 * požiadaviek na školenia pre oblasť̌ IB a KB,
1661 * požiadaviek na bezpečnostnú́ architektúru riešenia a technickú́ infraštruktúru pre oblasť̌ IB a KB,
1662 * požiadaviek na dostupnosť̌, zálohovanie, archiváciu a obnovu IS vzťahujúce sa na IB a KB,
1663 * požiadaviek na IB a KB, bezpečnostný́ projekt a riadenie prístupu,
1664 * požiadaviek na opis vývojového, testovacieho a produkčného prostredia za oblasť̌ IB a KB,
1665 * požiadaviek na testovanie z hľadiska IB a KB, realizáciu kontroly zapracovania a retestu,
1666 * požiadaviek na obsah dokumentácie v zmysle legislatívnych požiadaviek pre oblasť̌ IB a KB, ako aj v zmysle "best practies",
1667 * požiadaviek na dodanie potrebnej dokumentácie súvisiacej s IB a KB kontroluje ich implementáciu v realizovanom projekte,
1668 * požiadaviek a konzultácie pri návrhu riešenia za agendu IB a KB v rámci procesu „Mapovanie a analýza technických požiadaviek - detailný́ návrh riešenia (DNR)“,
1669 * požiadaviek na bezpečnosť IT a KB vrámci procesu "akceptácie, odovzdania a správy zdrojových kódov“,
1670 * akceptačných kritérií za oblasť IB a KB,
1671 * pravidiel pre publicitu a informovanosť s ohľadom na IB a KB,
1672 * podmienok na testovanie, reviduje výsledky a výstupy z testovania za oblasť IB a KB,
1673 * požiadaviek na bezpečnostný projekt pre oblasť IB a KB,
1674
1675 Zodpovedá za realizáciu kontroly:
1676
1677 * zameranej na naplnenie požiadaviek definovaných v bezpečnostnom projekte za oblasť IB a KB,
1678 * Zameranú na správnosť nastavení a konfigurácií bezpečnosti jednotlivých prostredí,
1679 * zameranú́ na realizáciu procesu posudzovania a komplexnosti bezpečnostných rizík, bezpečnosť̌ a kompletný́ popis rozhraní́, správnu identifikácia závislostí,
1680 * naplnenia definovaných požiadaviek pre oblasť̌ IB a KB,
1681 * zameranú́ na implementovaný́ proces v priamom súvise s IB a KB,
1682 * súladu s platnou legislatívou v oblasti IB a KB (obsahuje aj kontrolu legislatívnych požiadaviek),
1683 * zameranú́ na zabezpečenie procesu, interfejsov, integrácii, kompletného popisu rozhraní́ a spoločných komponentov a posúdenia z pohľadu bezpečnosti
1684
1685
1686 )))
1687
1688 |**Projektová rola:**|**ČLEN PROJEKTOVÉHO TÍMU**
1689 |Stručný popis:|(((
1690 * vykonáva odbornú prácu v projekte a poskytuje odborné stanoviská a konzultácie za príslušnú oblasť,
1691 * aktívne sa zúčastňuje odborných stretnutí tímu, ako aj konzultácií,
1692 * zabezpečuje vypracovanie, priebežnú aktualizáciu a verzionovanie manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Prílohou č.1 tejto smernice v súčinnosti a podľa pokynov tímového manažéra a PM,
1693 * plní úlohy uložené tímovým manažérom a PM v požadovanej kvalite a v stanovených termínoch,
1694 * plní dohody zo stretnutí projektového tímu,
1695 * odpočtuje plnenie úloh tímovému manažérovi a PM,
1696 * predkladá námety, podnety, požiadavky a upozorňuje na problémy a riziká súvisiace s projektom tímovému manažérovi a PM,
1697 * spolupracuje s projektovým tímom na strane dodávateľa,
1698 * zodpovedá za splnenie všetkých legislatívnych požiadaviek (právne predpisy SR a EK) a metodických a administratívnych požiadaviek súvisiacich s implementáciou projektu.
1699 )))
1700
1701 1. ODKAZY
1702
1703 Bez odkazov
1704
1705 1. PRÍLOHY
1706
1707 Príloha 1: Zoznam rizík a závislostí
1708
1709
1710
1711
1712 ----
1713
1714 [[~[1~]>>path:#_ftnref1]] Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 e-Governmente