Version 63.1 by Lucia Drobenova on 2024/12/20 09:04

Show last authors
1 **PROJEKTOVÝ ZÁMER**
2
3 **Vzor pre manažérsky výstup I-02**
4
5 **~ podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z.**
6
7
8 |**Povinná osoba**|Ministerstvo životného prostredia SR
9 |**Názov projektu**|IS CITES 2.0
10 |**Zodpovedná osoba za projekt**|Ing. Richard Hrabčák
11 |**Realizátor projektu**|Ministerstvo životného prostredia SR
12 |**Vlastník projektu**|Ing. Pavol Mihalkovič, generálny riaditeľ sekcie IT
13
14 **Schvaľovanie dokumentu**
15
16 |**Položka**|**Meno a priezvisko**|**Organizácia**|**Pracovná pozícia**|**Dátum**|(((
17 **Podpis**
18
19 **(alebo elektronický súhlas)**
20 )))
21 |Schválil|Ing. Pavol Mihalkovič|Ministerstvo životného prostredia SR|generálny riaditeľ sekcie IT|18.07.2024|
22
23 1. **História DOKUMENTU**
24
25 |**Verzia**|**Dátum**|**Zmeny**|**Meno**
26 |0.1|24.06.2024|Pracovný návrh| Ing. Richard Hrabčák
27 |0.9|10.07.2024|Zapracovanie pripomienok z IPK| Ing. Richard Hrabčák
28 |1.0|18.07.2024|Zapracovanie súladu s vyhláškou č. 401/2023 Z. z.| Ing. Richard Hrabčák
29 |1.1.|19.11.2024|Úprava a aktualizácia dokumentácie v súlade s požiadavkami|Mgr. Lucia Drobenová
30
31 ÚČEL DOKUMENTU, SKRATKY (KONVENCIE) A DEFINÍCIE
32
33 V súlade s Vyhláškou 401/2023 Z. z. je dokument I-02 Projektový zámer určený na rozpracovanie detailných informácií prípravy projektu, aby bolo možné rozhodnúť o pokračovaní prípravy projektu, pláne realizácie, alokovaní rozpočtu a ľudských zdrojov.
34
35 Dokument Projektový zámer v zmysle vyššie uvedenej vyhlášky má obsahovať manažérske zhrnutie, rozsah, ciele a motiváciu na realizáciu projektu, zainteresované strany, alternatívy, návrh merateľných ukazovateľov, detailný opis požadovaných projektových výstupov, detailný opis obmedzení, predpokladov, tolerancií a návrh organizačného zabezpečenia projektu, detailný opis rozpočtu projektu a jeho prínosov, náhľad architektúry a harmonogram projektu so zoznamom rizík a závislostí.
36
37
38 **Použité skratky a pojmy**
39
40 |**SKRATKA/POJEM**|**POPIS**
41 |BEZP|Bezpečnosť/Bezpečnostný
42 |CITES|Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora
43 |FW|Firewall
44 |G2B|Government to Bussiness / komunikácia organizácií verejnej správy s podnikmi
45 |G2C|Government to Citizen / komunikácia organizácií verejnej správy s občanmi
46 |G2G|Government to Government / komunikácia organizácií verejnej správy medzi sebou
47 |HW|Hardvér
48 |IKT|Informačno-komunikačné technológie
49 |IPK|Interné pripomienkové konanie
50 |IRA|Interný riadiaci akt
51 |IS|Informačný systém
52 |IS CPDI |Informačný systém Centrálna platforma dátovej integrácie
53 |IAAS|Infrastructure as a Service
54 |ISVS|Informačný systém verejnej správy
55 |IT|Informačné technológie
56 |KB|Kybernetická bezpečnosť
57 |KPI|Key performance indicators/Kľúčové ukazovatele výkonnosti
58 |MCA|Multikriteriálna analýza
59 |Meta IS|Meta Informačný systém
60 |MKB|Manažér kybernetickej bezpečnosti
61 |MŽP SR|Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky
62 |NGFW|Next Generation Firewall
63 |PAAS|Platform as a Service
64 |PM|Projektový manažér
65 |RACI|Responsible, Acountable, Consulted, and Informed
66 |R OIT|Riaditeľ odboru IT (vedúci zamestnanec na úseku IT)
67 |RFO|Register fyzických osôb
68 |RPO|Register právnických osôb
69 |RA|Register adries
70 |SAAS|Software as a Service
71 |SLA|Dohoda o úrovni poskytovaných služieb /Service level Agreement
72 |SW|Softvér
73
74 **Konvencie pre typy požiadaviek (príklady)**
75
76 **Funkcionálne (používateľské) požiadavky **majú nasledovnú konvenciu:
77
78 **URxx**
79
80 * U – užívateľská požiadavka
81 * R – označenie požiadavky
82 * xx            – číslo požiadavky
83
84 **Nefunkčné (kvalitatívne, výkonové - Non Functional Requirements - NFR) požiadavky** majú nasledovnú konvenciu:
85
86 **NRxx**
87
88 * N             – nefunkčná požiadavka (NFR)
89 * R – označenie požiadavky
90 * xx            – číslo požiadavky
91
92 Ostatné typy požiadaviek môžu byť ďalej definované PM.
93
94
95 **DEFINOVANIE PROJEKTU**
96
97 **Manažérske zhrnutie**
98
99 Hlavným cieľom projektu je modernizácia informačného systému CITES. Projekt sa zameriava na digitálnu transformáciu a podporu vybraných elektronických služieb, ich integrácií a vzájomnej interoperability tak, aby sa zvýšila užívateľská prívetivosť orgánov štátnej správy a inštitúcií na viacerých rezortoch (Ministerstvo životného prostredia SR, Ministerstvo vnútra SR, Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR, Ministerstvo financií SR, Ministerstvo spravodlivosti SR). Tieto orgány, ktoré sú zapojené do procesu vydávania dokladov CITES, ako aj následnej kontroly a vyvodzovania zodpovednosti, budú cez IS CITES navzájom prepojené. Zabezpečí sa lepšia informovanosť, elektronická (bezpapierová) komunikácia a výmena získaných informácií a dát, čo napomôže rýchlejšiemu procesu vydania rozhodnutí CITES zo strany Ministerstva životného prostredia SR a efektívnejšiemu procesu kontroly a vyvodzovania zodpovednosti. Projekt je taktiež nevyhnutné realizovať z legislatívnych dôvodov ustanovených v Dohovore o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín (ďalej len „dohovor“), a nariadenia Rady (ES) č. 338/97 z 9. decembra 1996 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi v platnom znení. Taktiež aj z dôvodu nevyhovujúceho webového portálu pre koncových používateľov (fyzické a právnické osoby), ktoré sa v problematike CITES angažujú a ktorých výkon musí napĺňať Odbor ochrany biodiverzity a regulácie obchodu s ohrozenými druhmi v súlade s princípmi environmentálnej politiky na SR a EÚ. Predmetom projektu je web portál pre koncových používateľov s cieľom jednoduchej, intuitívnej registrácie, evidencie a spracovania požadovaných údajov v súlade s aktuálne platnou legislatívou v danej oblasti. Implementáciou projektu IS CITES, projekt prispeje k znižovaniu administratívnej záťaže prostredníctvom využívania informačných systémov verejnej správy. Projekt implementuje koncept „Data-driven state“, prispeje tak k zlepšovaniu celkovej dostupnosti dát vo verejnej správe s dôrazom na otvorené údaje a zároveň umožní modernizáciu a racionalizáciu verejnej správy IKT prostriedkami. IS CITES bude zahŕňať zoznamy druhov s ich bližšími údajmi v rámci druhových kariet, informácie o cezhraničnom prechode exemplárov, evidencie súdnych rozhodnutí a záznamy o tagovacích zariadeniach ako sú mikročipy a krúžky.
100
101 Projekt priamo prispieva k naplneniu cieľov definovaných vo výzve Lepšie e-Gov služby, kód výzvy PSK-MIRRI-622-2024-DV-EFRR,  v rámci opatrenia 401101R10201 - Podpora v oblasti informatizácie a digitálnej transformácie, špecifického cieľa 401101R102 - RSO1.2 Využívanie prínosov digitalizácie pre občanov, podniky, výskumné organizácie a orgány verejnej správy (EFRR), kód priority 401101 - 1P1 Veda, výskum a inovácie.
102
103 Zároveň v súlade s princípmi Národnej koncepcie informatizácie verejnej správy (NKIVS) SR 2021 prispieva realizácia projektu k naplneniu cieľa:
104
105 1.1 pre prioritnú os 1. Zvýšiť podiel elektronickej komunikácie s verejnou správou vybudovaním 18 nových koncových služieb
106
107 2.3 pre prioritnú os 2. Podiel sledovaných subjektov verejnej správy ktoré zverejňujú publikačné minimum otvorených údajov na data.gov.sk
108
109
110 **Motivácia a rozsah projektu**
111
112 Motiváciou projektu je zjednodušenie a najmä zdigitalizovanie procesov a administratívy na Ministerstve životného prostredia SR pri vydávaní dokladov v rámci IS CITES. Projekt implementuje zmenu formy vkladania údajov o žiadateľoch, žiadostiach, exemplároch do IS CITES zo súčasného ručného nahadzovania (cca do 3000 podaní ročne) do automatických vkladaní (prístupom žiadateľov do IS CITES) alebo automatických presunov zo systému registratúry do IS CITES. Rozvojom funkcionalít IS sa zároveň zhromaždia všetky relevantné informácie k jednej osobe - žiadateľovi a zjednoduší sa vyhľadávanie potrebných údajov, ktoré je Ministerstvo životného prostredia SR v súlade s platnými právnymi predpismi povinné evidovať a poskytovať orgánom štátnej správy v prípade potreby.
113
114
115 Zjednodušením procesu vydávania rozhodnutí CITES pre žiadateľov, sa zníži doba správneho konania a následného vydania rozhodnutia, čo je prínosné pre žiadateľa o vydanie dokladu. Súčasne sa týmto žiadateľom zjednoduší podávanie žiadostí o vydanie rozhodnutí CITES, ktoré by podávali cez prístup v IS CITES, kde by mali žiadatelia možnosť sledovať stav vybavenia svojej žiadosti, možnosti notifikácie a pod.
116
117
118 Zároveň sa držiteľom exemplárov živočíchov v CITES (fyzickým a právnickým osobám) zjednodušia niektoré povinnosti vyplývajúce z právnych predpisov – v súčasnosti povinnosť vedenia evidencie o držaných exemplároch na úradnom tlačive a povinnosť zasielania tejto evidencie poštou alebo elektronicky po každej zmene v nej (cca 160 týždenne z celej SR) sa zjednoduší elektronickým vedením evidencie v IS CITES, čím odpadne povinnosť držiteľa každú zmenu v evidencii zasielať fyzicky na orgán štátnej správy. V aktuálnej dobe MŽP SR prevádzkuje agendový systém, ktorý svojím rozsahom nepokrýva požiadavky kladené na MŽP SR a jej vecne príslušnú sekciu. Kvalita údajov obsiahnutých v tomto systéme zodpovedá agendovému databázovo orientovanému IS využívajúc interné číselníkové hodnoty a iba základne kontrolné procesy udržujúc integritu databáz a funkčnosť systému. Nekvalita je očakávaná pri nečíselníkových údajov zadávaných ručne pri práci so systémom. Implementáciou tohto projektu sa zamedzí vzniku nekvality prostredníctvom konsolidácie do jedného datasetu, zavedením strojovo vykonávaných transformačných pravidiel, zavedením kontrolných automatizovaných procesov a pravidiel na vstupe/ pri zápise do systému.
119
120
121 Projekt bude realizovaný v súlade s príslušnou výzvou Lepšie eGov služby, relevantnými princípmi Národnej koncepcie Informatizácie verejnej správy Slovenskej republiky, ako aj rámcovou nadrezortnou vládnou stratégiou pre transformáciu Slovenska na úspešnú digitálnu krajinu „Stratégia digitálnej transformácie Slovenska 2030“.
122
123 Projekt je odpoveďou na kritické problémy, ktoré zahŕňajú absenciu integrovaného a efektívneho informačného systému, čo vedie k vysokému objemu administratívnej práce, pomalému spracovaniu žiadostí a výraznej chybovosti v administratívnych úkonoch. Súčasné procesy nie sú dostatočne pružné na rýchlu a efektívnu reakciu na potreby a požiadavky MŽP SR, čím sa obmedzuje prístup k službám MŽP SR a znižuje sa kvalita poskytovaných služieb.
124
125
126 [[image:1733230655413-989.png]]
127
128 Obrázok 1 Motivačná architektúra
129
130
131 **Projekt reflektuje potrebu:**
132
133 * zavedenia digitalizovaného a integrovaného procesného rámca za účelom zvýšenia prevádzkovej efektívnosti, zlepšenia toku údajov a spolupráce, vrátane monitorovania a analýzy v reálnom čase,
134 * zavedenia automatizácie za účelom zvýšenia rýchlosti a presnosti spracovania pre rýchlejšie a presnejšie žiadosti sledujúc zníženie rizika ľudskej chyby, a tiež súladu s právnymi predpismi a transparentnosti,
135 * optimalizácie používateľskej skúsenosti za účelom zvýšenia spokojnosti žiadateľov a zjednodušenia komunikácie,
136 * revízie smerníc a ich dodržiavania s cieľom nadobudnúť schopnosť promptne sa prispôsobovať zmenám (technologickému pokroku, legislatívnym zmenám) a zabezpečenie prísneho dodržiavania predpisov o ochrane a bezpečnosti údajov pre ochranu citlivých informácii a zachovanie integrity a spoľahlivosti systémov MŽP SR,
137 * súhrnného zjednodušenia procesov, zvýšenia prístupnosti služieb MŽP SR vo veci agendy CITES na diaľku a zlepšenia komunikácie medzi MŽP SR a jeho cieľovou skupinou s cieľom zvýšiť transparentnosť, efektivitu a spokojnosť klientov.
138
139 **Súčasný stav vybavovania agendy CITES má nasledovné nedostatky:**
140
141 * chýba systémová integrácia interného systému CITES, ktorý je morálne zastaraný na spoločné moduly ÚPVS, ktoré sú OVM povinné používať v zmysle zákona o e-Governmente:
142 * modul elektronických schránok,
143 * autentifikačný modul,
144 * modul elektronických formulárov,
145 * modul elektronického doručovania,
146 * chýba systémová integrácia na modul elektronických platieb,
147 * chýbajú elektronické formuláre, ktoré by boli v súlade s výnosom o štandardoch, chýbajú integrácie na referenčné registre - RFO, RPO,
148 * chýba viacero funkcionalít a IS, ktoré by zefektívnili prácu zamestnancov MŽP SR a ďalších zainteresovaných stakeholderov:
149 * práca so štruktúrovanými dokumentmi podaní, integrácia modulu elektronických schránok a modulu elektronického doručovania so systémom na správu registratúry,
150 * možnosť sledovať lehoty, prideľovať a sledovať úlohy zamestnancov, vytvárať reporty - napr. otvorených spisov,
151 * využitie spoločného registra informácií pre MŽP SR, ktorý by poskytoval bázu znalostí a možnosť na jednom mieste vyhľadávať informácie o subjektoch v konaní.
152
153 **MŽP SR zároveň chýbajú:**
154
155 * kvalitné systémy a optimalizované procesy,
156 * znížená administratívna záťaž,
157 * efektívna platforma na komunikáciu so žiadateľmi v rámci agendy CITES,
158 * funkčný manažment kvality,
159 * integrácia s informačným systémom na správu registratúry,
160 * digitalizované procesy agendy CITES,
161 * zavedené automatizované procesy,
162 * technologický upgrade,
163 * systém na evidenciu, správu žiadostí a komunikáciu formou notifikácií so žiadateľmi,
164 * portál CITES nespĺňa niekoľko dôležitých štandardov prístupnosti vrátane WCAG 2.1, slovenskej národnej normy STN EN 301 102 V1.2.1 a zákona NR SR č. 41/2001 Z. Z. o informačných technológiách vo verejnej správe, nie je optimalizovaný pre mobilné zariadenia, jeho výkon by sa dal zlepšiť, absentuje politika používania súborov cookies, politika GDRP atď** **
165
166 **ZAINTERESOVANÉ STRANY/ STAKEHOLDERI**
167
168 |**ID**|**AKTÉR/STAKEHOLDER**|(((
169 **SUBJEKT**
170
171 **(názov/skratka)**
172 )))|(((
173 **ROLA**
174
175 **(vlastník procesu/ vlastník dát/zákazník/ užívateľ …. člen tímu atď.)**
176 )))|(((
177 **Informačný systém**
178
179 **(MetaIS kód a názov ISVS)**
180 )))
181 |1.|Ministerstvo životného prostredia SR |MŽP SR |Správca systému, Poskytovateľ údajov, Konzument údajov | CITES - Informačný systém o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín - isvs_313
182 |2.|Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie SR |MIRRI SR |Poskytovateľ služieb centrálnej platformy integrácie údajov |IS CPDI isvs_5836
183 |3.|Slovenská inšpekcia životného prostredia |SIŽP |(((
184 Konzument údajov,
185
186 Poskytovateľ údajov
187 )))|
188 |4.|Štátna ochrana prírody SR|ŠOP SR|Konzument údajov/Poskytovateľ údajov|
189 |5.|Okresné úrady |OÚ |Konzument údajov, Poskytovateľ údajov |
190 |6.|Finančná správa SR |FSSR|Konzument údajov, Poskytovateľ údajov |
191 |7.|Policajný zbor SR |PZ SR |Konzument údajov, Poskytovateľ údajov |
192 |8.|Generálna prokurátora SR |GP SR |Konzument údajov, Poskytovateľ údajov |
193 |9.|Štátna veterinárna a potravinová správa SR|ŠVPS SR |Konzument údajov, Poskytovateľ údajov |
194 |10.|Občan/podnikateľ |G2G/G2C|Spracovateľ podania formou vyplnenia žiadosti vo formulárovom prostredí |CITES - Informačný systém o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín - isvs_313
195 |11.|Dodávateľ|Nerelevantné |Realizátor/zhotoviteľ diela |Nerelevantné
196
197 **Ciele projektu**
198
199 Primárnym cieľom projektu je prostredníctvom modernizácie IS CITES transformácia a podpora vybraných elektronických služieb, ich integrácií a vzájomnej interoperability tak, aby sa zvýšila užívateľská prívetivosť prístupu k službám orgánov štátnej správy a inštitúcií na viacerých rezortoch, ktoré sú zapojené do procesu vydávania dokladov CITES, ako aj následnej kontroly a vyvodzovania zodpovednosti.
200
201 Zmenou formy vkladania údajov o žiadateľoch, žiadostiach, exemplároch do IS CITES zo súčasného ručného nahadzovania (cca do 3000 podaní ročne) do automatických vkladaní bude dosiahnuté zjednodušenie a najmä zdigitalizovanie procesov a administratívy na Ministerstve životného prostredia SR a odbúranie záťaže kladenej na zamestnancov, ktorí tento výkon aktuálne realizujú. Zároveň sa zabezpečí dostupnosť elektronickej služby pre samotných žiadateľov, ako aj vyššie uvedených orgánov, zapojených do procesu vydávania dokladov CITES v súlade s povinnosťami vo vzťahu k Dohovoru o CITES
202
203
204 **Hlavný cieľ je možné rozdeliť na základné ciele:**
205
206 * Vytvorenie jednotnej a digitálnej platformy o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín.
207 * Poskytnúť moderné riešenie pre občanov a podnikateľov.
208 * Efektívne realizovať digitálnu transformáciu úseku verejnej správy.
209 * Zvýšiť podiel elektronickej komunikácie s verejnou správou.
210
211 * Zvýšiť spokojnosť a dôveru osôb a subjektov verejnej správy s elektronickými službami.
212 * Znížiť interakcie osôb a zložitosť pri používaní služieb verejnej správy.
213 * Zjednodušiť prístup k elektronickým službám verejnej správy
214 * Naplniť povinnosti vyplývajúce z dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín.
215
216 Projekt priamo prispieva k naplneniu cieľov definovaných v Národnej koncepcii informatizácie verejnej správy SR 2021 a to k cieľu:
217
218 * 1.1 pre prioritnú os 1. Zvýšiť podiel elektronickej komunikácie s verejnou správou vybudovaním 7 nových koncových služieb.
219 * 2.3 pre prioritnú os 2. Podiel sledovaných subjektov verejnej správy ktoré zverejňujú publikačné minimum otvorených údajov na data.gov.sk.
220
221 |ID|**Názov cieľa**|**Názov strategického cieľa**|**Spôsob realizácie strategického cieľa**
222 |1|(((
223
224
225 Zvýšiť podiel elektronickej komunikácie s verejnou správou
226 )))|(((
227
228
229 Zvýšiť podiel elektronickej komunikácie s verejnou správou
230 )))|Prostredníctvom implementácie ľahko dostupných a používateľsky prívetivých riešení
231 |2|Zvýšiť spokojnosť a dôveru osôb a subjektov verejnej správy s elektronickými službami|Zvýšiť spokojnosť a dôveru osôb a subjektov verejnej správy s elektronickými službami|Optimalizácia dizajnu a funkcionalít webových stránok a aplikácií pre lepšiu užívateľskú prívetivosť a intuitívnosť. Proaktívne informovať ohľadom náležitostí potrebných pre splnenie povinností voči MŽP SR vo veci žiadosti a povinnej evidencie CITES
232 |3|Znížiť interakcie osôb a zložitosť pri používaní služieb verejnej správy|Znížiť interakcie osôb a zložitosť pri používaní služieb verejnej správy|Dostupný automaticky pred vyplnený a dynamický formulár pre podanie žiadosti
233 |4|(((
234
235
236 Zjednodušiť prístup k elektronickým službám verejnej správy
237 )))|Zjednodušiť prístup k elektronickým službám verejnej správy|Prostredníctvom implementácie ľahko dostupných a používateľsky prívetivých riešení
238
239 **Merateľné ukazovatele (KPI)**
240
241 |**ID**|(((
242
243
244
245 **ID/Názov cieľa**
246 )))|**Názov
247 ukazovateľa (KPI)**|**Popis
248 ukazovateľa**|**Merná jednotka**
249 |**AS IS
250 merateľné hodnoty
251 (aktuálne)**|**TO BE
252 Merateľné hodnoty
253 (cieľové hodnoty)**|**Spôsob ich merania**
254 |1.|(% rowspan="2" %)(((
255
256
257
258
259
260 Využívanie prínosov digitalizácie pre občanov, podniky, výskumné organizácie a orgány verejnej správy (EFRR)
261 )))|Verejné inštitúcie podporované pri vývoji digitálnych služieb, produktov a procesov|(((
262 Počet verejných inštitúcií, ktoré sú podporované za
263
264 účelom rozvoja a modernizácie
265
266 služieb, produktov, procesov a zvyšovania vedomostnej úrovne napríklad v kontexte opatrení smerujúcich k elektronickej verejnej správy.
267 )))|verejné inštitúcie|0|1|(((
268 Čas plnenia merateľného ukazovateľa projektu:
269
270 Fyzické ukončenie realizácie hlavných aktivít projektu
271 )))
272 |2.|Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov|Ukazovateľ uvádza počet všetkých používateľov spoločne so zamestnancami MŽP SR, SIŽP, ŠOP SR, PZ SR, ŠVPS SR, GP SR a FS SR, ktorí budú primárnou skupinou používateľov nových/vylepšených produktov a procesov realizovaných v rámci projektu|používatelia/rok|0|4115|(((
273 Sumarizácia počtu používateľov nových a vylepšených digitálnych služieb – bude určené počtom prístupov, Databázou používateľov v oblasti CITES.
274
275 V prípade MŽP SR, SIŽP, ŠOP SR, PZ SR, ŠVPS SR, GP SR a FS SR ide o počet zamestnancov, ktorí budú využívať IS CITES 2.0 v správe MŽP SR.
276
277 Čas plnenia merateľného ukazovateľa projektu:
278
279 v rámci udržateľnosti projektu
280 )))
281
282 **Špecifikácia potrieb koncového používateľa**
283
284 Projekt zohľadňuje napĺňanie potrieb koncových užívateľov - občanov SR (fyzické aj právnické osoby) - ktorí sú definovaní ako držitelia exemplárov druhov živočíchov a rastlín CITES, žiadatelia o vydanie dokladov, orgány štátnej správy na úseku ochrany exemplárov - MŽP SR, Štátna ochrana prírody SR, Slovenská inšpekcia životného prostredia, Polícia SR, Štátna veterinárna a potravinová správa SR, Finančná správa SR, Okresné úrady, odbory starostlivosti o životné prostredie, Generálna prokuratúra SR.
285
286 Naplnenie potrieb koncových užívateľov prispeje tak im, ako aj pracovníkom MŽP SR a ďalším orgánom pôsobiacim v agende CITES v SR, nakoľko súčasťou realizácie projektu rozvoj ISVS/s je implementácia elektronických služieb, ktoré majú grafické alebo iné používateľské rozhranie a sú určené pre občanov/podnikateľov (alebo aj pracovníkov verejnej správy pracujúcich s agendovým systémom), ďalej označených ako koncoví používatelia. Špecifikácia požiadaviek bola realizovaná koncovými používateľmi a je v súlade s legislatívou (s aktuálne platnou a s návrhom jej zmien ako súčasť projektov) a s postupmi pri vytváraní elektronických služieb verejnej správy, ako sú napríklad používateľský prieskum, mapovanie používateľskej cesty, vytváranie informačnej architektúry a testovanie prototypov podľa vyhlášky 547/2021 Z. z. o elektronizácii agendy verejnej správy. Špecifikácia potrieb resp. cieľov koncových používateľov, ktoré identifikujú, čo jednotlivé skupiny koncových používateľov od elektronickej služby požadujú, boli definované na základe analýzy a diskusií (prieskumu) s odborne spôsobilými osobami, ktoré zastupujú vybrané skupiny stakeholderov.
287
288
289 **Riziká a závislosti**
290
291 Riziká a závislostí sú spracované v Prílohe č. 1 – **Zoznam RIZÍK a ZÁVISLOSTÍ**.
292
293 Zoznam rizík a závislostí reflektuje riziká v čase prípravnej iniciačnej fázy projektu.
294
295
296 |**ID**|(((
297 **NÁZOV RIZIKA a ZÁVISLOSTI**
298
299
300 )))|**POPIS/NÁSLEDOK**
301 |**1**|Nebude možné naplniť všetky kvalitatívne požiadavky projektu.|Nebudú plne dosiahnuté očakávané benefity projektu.
302 |**2**|Jednotlivé komponenty projektu nebudú vykazovať známky 100% kompatibility.|Vzhľadom na vytvorenie ekosystému je dôležité, aby jednotlivé prvky boli schopné komunikovať vzájomne a mali rovnaké východiskové požiadavky na obojsmernú programovú komunikáciu.
303 |**3**|Nedostupnosť komponentov novej infraštruktúry|Nedostupnosť komponentov novej infraštruktúry, prípadne ich veľmi dlhé dodacie lehoty môžu mať negatívny vplyv na termín ukončenia projektu.
304 |**4**|Projekt nebude realizovaný a nasadený podľa plánu.|V prípade omeškania dodávok projektu resp. v prípade omeškania nasadenia výstupov projektu, nebude možné efektívne a včas reagovať na bezpečnostné incidenty.
305 |**5**|Nepridelené finančné prostriedky|Predčasné ukončenie projektu, predĺženie doby realizácie projektu.
306 |**6**|Komplikácie s verejným obstarávaním|V prípade neskorého vypísania VO, prípadne komplikácií v procese VO by bol ohrozený začiatok implementačnej fázy.
307 |**7**|Neúplné požiadavky|Neúplné požiadavky môžu spôsobiť predĺženie trvania projektu, navýšenie nákladov, z dôvodu potreby dodatočného obstarávania komponentov.
308 |**8**|Vysoké náklady na prevádzku|Náklady na prevádzku budú vyššie ako plánované. Prekročenie plánovaných nákladov na prevádzku. Potreba dodatočných finančných zdrojov.
309 |**9**|Ohrozenie prevádzky a dostupnosti systému|Ohrozenie prevádzky a dostupnosti systému z dôvodu možných kybernetických útokov.
310 |**10**|Nedostatočné vyhodnotenie kvality|Neodhalenie slabých miest v jednotlivých fázach implementácie projektu.
311 |**11**|Nesúčinnosť a nespoľahlivosť dodávateľa|Predčasné ukončenie projektu, alebo predĺženie doby realizácie projektu.
312 |**12**|Nedostatok ľudských zdrojov|Predĺženie doby realizácie projektu. Výstupy projektu budú dodané v nedostatočnej kvalite.
313
314 **Stanovenie alternatív v biznis vrstve architektúry**
315
316 V rámci biznis vrstvy architektúry sme porovnávali 3 variantné alternatívy riešenia súčasného stavu. Na základe identifikovaného rozsahu problému v projektovom zámere boli stanovené tri rôzne riešenia. Ako najefektívnejšia bola vybraná Alternatíva č. 3 taká, kt. pokrýva procesy a požiadavky všetkých stakeholderov.
317
318
319
320 [[image:1733230711420-202.png]]
321
322
323 **Alternatíva 1**
324
325 Táto alternatíva znamená ponechanie súčasného stavu. Pri tejto alternatíve by zostala aj vysoká prácnosť pri plnení špecifických požiadaviek a nemožnosť poskytovania údajov. Povinnosti vyplývajúce z dohovoru by však ostali nenaplnené.
326
327 **Alternatíva 2**
328
329 Táto alternatíva počíta s úpravou existujúceho informačného systému CITES, ktorý je budovaný na otvorenom webovom rozhraní, pričom prístup naň je cez heslo a len pre určených pracovníkov MŽP SR, je prevádzkovaný v prostredí vo vnútornej sieti INTRANET MŽP SR a nie je dostupný zo siete INTERNET. IS CITES nemá žiadne integračné rozhrania na iné ISVS a je morálne a technologicky zastaraný.
330
331 Alternatíva 2 počíta s rozšírením existujúceho systému o ďalšie funkcie potrebné pre naplnenie povinnosti vyplývajúce z Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín.
332
333 **Alternatíva 3**
334
335 Táto alternatíva počíta s komplexnou modernizáciou a vybudovaním "úplne nového" informačného systému, ktorý bude obsahovať všetky funkcie potrebné pre naplnenie povinnosti vyplývajúce z Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín a z potrieb MŽP SR a ostatných stakeholderov na zabezpečenie agendy CITES.
336
337
338 **Multikriteriálna analýza (MCA)**
339
340 Výber alternatív prebieha prostredníctvom MCA zostavenej na základe kapitoly Motivácia a rozsah projektu,
341
342 ktorá obsahuje ciele stakeholderov, ich požiadavky a obmedzenia pre dosiahnutie uvedených cieľov.
343
344 Niektoré (nie všetky) kritériá, môžu byť označené ako KO kritériá. KO kritériá označujú biznis požiadavky na riešenie, ktoré sú z hľadiska rozsahu identifikovaného problému a motivácie nevyhnutné pre riešenie problému a všetky akceptovateľné alternatívy ich tak musia naplniť. Alternatívy, ktoré nesplnia všetky KO kritériá, môžu byť vylúčené z ďalšieho posudzovania. KO kritériá nesmú byť technologické (preferovať jednu formu technologickej implementácie voči druhej).
345
346
347 **Spracovanie MCA**
348
349 | |**KRITÉRIUM**|**ZDÔVODNENIE KRIÉRIA**|(((
350 **STAKE-HOLDER**
351
352 **MIRRI**
353 )))|**STAKE-HOLDER G2B/G2C**|(((
354 **STAKE-HOLDER**
355
356 **G2G**
357 )))|(((
358 **STAKEH-OLDER**
359
360 **MŽP SR**
361 )))
362 |(% rowspan="6" %)(((
363 **BIZNIS VRSTVA**
364
365
366 )))|(((
367 **Kritérium A (KO)**
368
369 Zabezpečiť Value for money a minimalizáciu nákladov. (Efektívne vynakladanie zdrojov)
370 )))|Efektívne hospodárenie so zdrojmi je kľúčové pre každú organizáciu, vrátane samosprávy. Investície do informačných technológií a bezpečnostných opatrení by mali byť usmerňované tak, aby prinášali maximálny prínos pri súčasnom minimalizovaní nákladov. Efektívnym vynakladaním finančných prostriedkov na implementáciu infraštruktúry a bezpečnostných opatrení sa dosahuje optimálny pomer medzi nákladmi a prínosmi.|X|X|X|X
371 |(((
372 **Kritérium B (KO)**
373
374 Škálovateľnosť a flexibilita
375 )))|Potreba rýchlej a jednoduchej reakcie riešenia. Riešenie umožní reagovať na meniace sa potreby organizácie. Riešenie podporuje integráciu s inými systémami.| | | |X
376 |(((
377 **Kritérium C (KO)**
378
379 Zálohovanie a obnova
380 )))|Efektívne poskytovanie verejných služieb si vyžadujú moderné a spoľahlivé informačné technológie. Potreba ochrany dát a aplikácie. Zabezpečenie riešenia zálohovania a obnovy dát. Citlivé údaje občanov a subjektov verejnej správy vyžadujú osobitnú ochranu, aby sa predišlo neoprávnenému prístupu, manipulácii alebo úniku údajov.| |X|X|X
381 |**Kritérium D (KO)** Požiadavky na bezpečnosť|Implementácia príslušných bezpečnostných opatrení a postupov je preto nevyhnutná na zabezpečenie integrity a dôvernosti údajov a na splnenie štandardov ochrany osobných údajov. Zabezpečenie dostatočných bezpečnostných opatrení a mechanizmov je nevyhnutné na minimalizovanie rizika kybernetických útokov, ktoré by mohli ohroziť nielen integritu údajov, ale aj dôveru verejnosti v správu a ochranu ich informácií. Implementácia potrebných bezpečnostných opatrení sa stáva kľúčovou súčasťou posilňovania odolnosti informačných systémov voči kybernetickým hrozbám.|X|X|X|X
382 |(((
383 **Kritérium E**
384
385 Správa, podpora a aktualizácie
386 )))|Zabezpečenie údržby a aktualizácie systému. Miera kvality technickej podpory a rýchlosť reakcie na incidenty.| | | |X
387 |**Kritérium F** Výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkam**i**|Zabezpečenie vysokých hodnôt týchto kritérií prispieva k celkovej úspešnosti projektu a zvyšuje jeho prínosy pre organizáciu ale aj občana a podnikateľa. Výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkami sú kľúčovými faktormi pre dosiahnutie cieľov projektu a zabezpečenie jeho trvalého pozitívneho vplyvu na podnikateľské prostredie.|X|X|X|X
388
389 **Vyhodnotenie MCA**
390
391 |**Zoznam kritérií**|**Alternatíva 1**|(((
392
393
394 **Spôsob**
395
396 **dosiahnutia**
397 )))|**Alternatíva 2**|(((
398
399
400 **Spôsob**
401
402 **dosiahnutia**
403 )))|**Alternatíva 3**|(((
404
405
406 **Spôsob dosiahnutia**
407 )))
408 |Kritérium A|Nie|Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu|Áno|Implementáciou alternatívy 2 sa zabezpečí Value for money a minimalizácia nákladov.|(((
409 Áno
410
411
412 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí Value for money a minimalizácia nákladov.
413 |Kritérium B|Nie|(((
414 Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
415
416
417 )))|(((
418 Nie
419
420
421 )))|(((
422 Implementáciou
423
424 alternatívy 2 sa nezabezpečí škálovateľnosť a flexibilita riešenia
425 )))|(((
426 Áno
427
428
429 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí škálovateľnosť a flexibilita riešenia
430 |Kritérium C|Nie|(((
431 Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
432
433
434 )))|(((
435 Áno
436
437
438 )))|(((
439 Implementáciou
440
441 alternatívy 2 sa zabezpečí zálohovanie a obnova.
442 )))|(((
443 Áno
444
445
446 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí zálohovanie a obnova.
447 |Kritérium D|Nie|(((
448 Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
449
450
451 )))|(((
452 Áno
453
454
455 )))|(((
456 Implementáciou
457
458 alternatívy 2 sa zabezpečí naplnenie všetkých bezpečnostných požiadaviek.
459 )))|(((
460 Áno
461
462
463 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí naplnenie všetkých bezpečnostných požiadaviek
464 |Kritérium E|Nie|(((
465 Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
466
467
468 )))|(((
469 Nie
470
471
472 )))|Implementáciou alternatívy 2 sa nezabezpečí správa, podpora a aktualizácie|(((
473 Áno
474
475
476 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí správa, podpora a aktualizácie
477 |Kritérium F|Nie|(((
478 Alternatíva 1 je zachovanie statusu quo bez realizácie projektu
479
480
481 )))|(((
482 Nie
483
484
485 )))|(((
486 Implementáciou
487
488 alternatívy 2 sa nezabezpečí výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkami
489 )))|(((
490 Áno
491
492
493 )))|Implementáciou alternatívy 3 sa zabezpečí výkonnosť, dostupnosť a zhoda s požiadavkami
494
495 Na základe vyhodnotenia MCA analýzy vychádza Alternatíva 3 ako jediná, ktorá spĺňa všetky požiadavky.
496
497
498 **Stanovenie alternatív v aplikačnej vrstve architektúry**
499
500 Na aplikačnej vrstve budú projektom riešené len aplikačné moduly/funkcionality, ktoré sú nevyhnutné pre dosiahnutie cieľov vybranej Alternatívy č. 3. Alternatívy na úrovni aplikačnej architektúry reflektujú alternatívy vypracované na základe „nadradenej" architektonickej biznis vrstvy, pričom vďaka uplatneniu nasledujúcich princípov aplikačná vrstva architektúry dopĺňa informácie k alternatívam stanoveným pomocou biznis architektúry.
501
502
503 **Stanovenie alternatív v technologickej vrstve architektúry**
504
505 Alternatívy na úrovni technologickej architektúry reflektujú alternatívy vypracované na základe „nadradenej“ architektonickej aplikačnej vrstvy. Projekt počíta s rozšírením existujúcej technologickej vrstvy, ktorá vytvorí prostredie pre implementáciu nového informačného systému, ktorý bude obsahovať všetky funkcie potrebné pre naplnenie povinnosti vyplývajúce z Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín a z potrieb MŽP SR a ostatných stakeholderov na zabezpečenie agendy CITES.
506
507 Z tohto dôvodu je ekonomicky nevýhodné uvažovať s ďalšími alternatívami na technologickej vrstve architektúry.
508
509
510 **POŽADOVANÉ VÝSTUPY (PRODUKTY PROJEKTU)**
511
512 Výstupom projektu je funkčný, stabilný, efektívny a bezpečný systém. Výstupom bude aj dodanie používateľskej príručky, inštalačnej príručky a pokynov na inštaláciu (úvodnú/opakovanú), prevádzkový opis a pokyny pre servis, údržbu a diagnostiku, pokyny na obnovu pri výpadku alebo havárii (Havarijný plán) a bezpečnostný projekt.
513
514 Realizácia projektu bude v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z. pozostávať z nižšie uvedených etáp:
515
516 * Analýza a dizajn,
517 * Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb
518 * Implementácia a testovanie,
519 * Nasadenie.
520
521 MŽP SR bude pri implementácii postupovať v zmysle vyhlášky MIRRI SR č. 401/2023 Z. z.
522
523 Pre implementované zmeny budú dodané nasledovné špecializované a manažérske produkty, ktoré budú kompletne pokrývať celý rozsah dodávky popísaný v biznis, aplikačnej a technologickej architektúre a požadované výstupy budú dodávane primerane vzhľadom na charakter projektu.
524
525
526 |**Etapa**|**Požadované výstupy**
527 |(((
528 **R1**
529
530 **Analýza a dizajn**
531 )))|(((
532
533
534 **R-01 Projektový iniciálny dokument (PID) pre všetky funkčné oblasti**
535
536 Zoznam požiadaviek
537
538 Akceptačné kritériá
539
540 Rámcová špecifikácia riešenia (Popis produktu, Dekompozícia produktu, Vývojový diagram produktu)
541
542 Biznis architektúra
543
544 Aplikačná architektúra
545
546 Technologická architektúra – časť systémová architektúra
547
548 Bezpečnostná architektúra
549
550 Stratégia testovania
551
552 Plán testovania
553
554 Testovacie scenáre a prípady
555
556
557 **R1-1 Detailný návrh riešenia (DNR )**
558
559 (1) Zámer riešenia, analýza požiadaviek, používateľský prieskum a motivačná architektúra (2) Popis postupu analýzy a návrhu riešenia
560
561 (3) Biznis architektúra * a. Existujúca a cieľová biznis architektúra b. Procesy podporované navrhovaným riešením c. Vytvorenie informačnej architektúry a mapovanie používateľskej cesty d. Vytvorenie grafického návrhu a prototypu používateľského rozhrania (UX, UI) voliteľné ÁNO ÁNO ÁNO ÁNO e. Prípady použitia (use case model)
562
563 (4) Dátová architektúra
564
565 (5) Aplikačná architektúra * a. Existujúca a budúca aplikačná architektúra b. Aplikačné komponenty a ich vzťah k biznis komponentom a funkčným požiadavkám c. Integrácie – Komunikácia medzi komponentami (OpenAPI)
566
567 (6) Technologická architektúra * a. Existujúca a budúca technologická architektúra b. Technologické komponenty riešenia a ich vzťah k aplikačným komponentom
568
569 (7) Softvérové licencie a zdrojové kódy
570
571 (8) Požiadavky na úrovne služieb (SLA) a výkonnosť
572
573 (9) Zabezpečenie dostupnosti, zálohovanie a obnova riešenia
574
575 (10) Bezpečnosť – riešenie požiadaviek na bezpečnosť
576
577 (11) Migrácia dát
578
579 (12) Harmonogram realizácie a nasadenia, závislosti
580
581
582 **R1 - 2 Plán a stratégia testovania**
583
584 (1) Testovacie prípady (UC/TC)
585
586 (2) Testovacie prostredia
587
588 (3) Testovacie dáta
589
590 (4) Defekt manažment, monitoring a reporting test
591 )))
592 |(((
593 **R2**
594
595 **Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb**
596 )))|**R2-2 Obstaranie programových prostriedkov a služieb**
597 |(((
598 **R3**
599
600 **Implementácia a testovanie**
601 )))|(((
602
603
604 **R3-1 Vývoj, migrácia údajov a integrácií**
605
606 **R3-2 Testovanie**
607
608 (1) Funkčné testovanie (FAT)
609
610 (2) Systémové a integračné testovanie (SIT)
611
612 (3) Záťažové a výkonnostné testovanie
613
614 (4) Bezpečnostné testovanie (SW/HW a kybernetická bezpečnosť)
615
616 (5) Používateľské testy funkčného používateľského rozhrania (UX)
617
618 (6) Používateľské akceptačné testovanie (UAT)
619
620
621 **R3-4 Dokumentácia**
622
623 Aplikačná príručka
624
625 Používateľská príručka
626 )))
627 |(((
628 **R4**
629
630 **Nasadenie**
631 )))|(((
632
633
634 **R4-1 Nasadenie do produkčnej prevádzky**
635
636 Príprava produkčného prostredia
637
638 Administratívna príprava produkčného prostredia (procesy, dokumentácia)
639
640 Inštalácia riešenia do produkčného prostredia
641
642 Sprístupnenie riešenia v produkčnom prostredí vybraným používateľom
643
644
645 **R4-2 Akceptácia spustenia do produkčnej prevádzky**
646 )))
647 |(((
648
649
650 **M-02**
651
652 **Dokončovacia fáza projektu**
653 )))|(((
654
655
656 **Manažérsky produkt**
657
658 M-02 Správa o dokončení projektu
659
660 M-02 Správa o získaných poznatkoch
661
662 M-02 Plán kontroly po odovzdaní projektu
663
664 M-02 Odporúčanie nadväzných krokov
665
666 M-02 Zoznam funkčných zdrojových kódov
667 )))
668 |**Služby projektového riadenia**|(((
669
670
671 **Manažérsky produkt**
672
673 M-01 Plán etapy
674
675 M-02 Manažérske správy, plány, reporty, zoznamy a požiadavky
676
677 M-03 Akceptačný protokol
678
679 M-04 Audit kvality
680
681 M-05 Analýza nákladov a prínosov
682
683 M-02 Zoznam rizík a závislostí
684 )))
685
686 **NÁHĽAD ARCHITEKTÚRY**
687
688 ISVS CITES pre podporu činností v súvislosti s kompetenciami a povinnosťami MŽP SR, v rámci uskutočňovaných správnych konaní sa používa od roku 2014. ISVS CITES je budovaný na otvorenom webovom rozhraní, pričom prístup naň je cez heslo a len pre určených pracovníkov MŽP SR, je prevádzkovaný v prostredí vnútornej siete INTRANET MŽP SR a nie je dostupný zo siete INTERNET. IS CITES nemá žiadne integračné rozhrania na iné ISVS.
689
690 ISVS CITES umožňuje:
691
692 * evidovať prijaté žiadosti žiadateľov vrátane údajov o žiadateľoch, o predmetných exemplároch, vydaných rozhodnutiach a vkladať prílohy. Spracovávané sú nasledujúce žiadosti:
693 ** o žiadosť o povolenie dovozu (IM), vývozu (EX), o potvrdenie o opätovnom vývoze
694 ** o žiadosť o potvrdenie zákonného nadobudnutia (ZN), o výnimku zo zákazu komerčných činností (KČ) a o súhlas s premiestnením (PR)
695 * generovať rozhodnutia s príslušnými poradovými číslami, ktoré sa tlačia na špeciálnych farebných papieroch
696 * evidovať prijaté rozhodnutia o porušeniach právnych predpisov, vrátane údajov o rozhodnutiach, o uložených sankciách a porušiteľoch a vkladať prílohy
697 * generovať rôzne zostavy a exportovať ich do PC
698 * vyhľadávať rozhodnutia, žiadosti, exempláre pomocou zadaných kritérií.
699
700 **Prehľad eGovernment komponentov**
701
702 Navrhovaný rozvoj IS CITES zjednoduší proces vydávania dokladov pre žiadateľov, zníži sa doba vydania dokladu pre žiadateľa, zefektívni sa proces kontroly a vyvodzovania zodpovednosti. Zároveň sa zabezpečí informovanosť a zapojenie orgánov štátnej správy a relevantných inštitúcií na viacerých rezortoch (Ministerstvo vnútra SR, Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR, Ministerstva financií SR) s čím súvisí aj úprava už vytvorených a vytvorenie ďalších potrebných funkcionalít.
703
704 Zapojenie subjektov do procesu CITES, napojenie na externé zdroje dát alebo aplikácie (napr. systémy na správu povolení, bezpečnostné moduly alebo analytické nástroje). Štruktúra môže zahŕňať štandardizované API alebo výmeny dát cez formáty ako XML, JSON, atď.
705
706
707 Náhľad architektúry - zapojenie subjektov v rámci procesu obchodu s ohrozenými druhmi živočíchov a rastlín_ vložený v dokumente I-03_Prístup k projektu v časti náhľad architektúry
708
709
710 Architektúra informačného systému CITES je navrhnutá tak, aby podporovala komplexné spracovanie údajov spojené s reguláciou obchodu s ohrozenými druhmi živočíchov a rastlín. Popis architektúry zahŕňať nasledujúce prvky:
711
712 (% class="wikigeneratedid" id="HVrstvapou17EEDvate13EskE9horozhrania28Front-end292CslFA17EianaprEDstuppou17EEDvate13Eovaumo17E148ujevyu17Ei165koncovE9slu17Ebyinforma10DnE9hosystE9munapodE1vanie17EiadostED2CsprE1vudokumentE1ciealebosledovaniestavupovolenEDoblastiobchodovaniasohrozenFDmidruhmi." %)
713 Vrstva používateľského rozhrania (Front-end), slúžia na prístup používateľov a umožňuje využiť koncové služby informačného systému na podávanie žiadostí, správu dokumentácie alebo sledovanie stavu povolení oblasti obchodovania s ohrozenými druhmi.
714
715 Aplikačná vrstva (Back-end) Implementuje zavedenie postupov pri spracovaní agendy  CITES (napr. vydávanie povolení, validácia povolení, kontrola druhov na zozname, atď). Workflow Spracovanie žiadostí, schvaľovanie povolení, od odoslania žiadosti cez validáciu až po schválenie/odmietnutie. Automatizované upozornenia o stave žiadostí alebo legislatívnych zmenách.
716
717 [[image:1733230774818-288.png]]
718
719 Obrázok 3. Náhľad architektúry  - budúci stav
720
721
722 Nový, modernizovaný systém IS CITES bude navrhnutý tak, aby využíval služby vládneho cloudu (verejná a privátna časť), čo zníži náklady na jeho prevádzku a zároveň zvýši bezpečnosť riešenia a jeho lepšiu dostupnosť. Podporné nástroje budú vytvárať agendový informačný systém, ktorý bude slúžiť pre evidenciu a spracovanie agendy CITES, zároveň umožní poskytovanie informácií spolupracujúcim organizáciám, odbornej aj neodbornej verejnosti.
723
724 Výstupom projektu bude moderný agendový informačný systém CITES, ktorý predstavuje integráciu projektu s požiadavkami Národnej koncepcie informatizácie verejnej správy (NKIVS) a modulmi Vertikálnej a Horizontálnej úrovne harmonizácie MŽP SR
725
726 Cieľom je zabezpečiť interoperabilitu systému podľa národných štandardov a požiadaviek na elektronickú komunikáciu.
727
728 Podrobnejší popis jednotlivých komponentov a ich funkcií, ktoré sú znázornené na diagrame informačného systému CITES (Obrázok 3. Náhľad architektúry  - budúci stav ) sú rozdelené do funkčných celkov tak aby bola zabezpečená elektronizácia agendy v plnom rozsahu.
729
730
731 Nasledovné prehľady sú obsiahnuté vo výstupe I-02 Prístup k projektu
732
733 Prehľad budovaných/rozvíjaných ISVS v projekte – TO BE
734
735 Využívanie nadrezortných a spoločných ISVS – AS IS
736
737 Prehľad plánovaných integrácií ISVS na nadrezortné ISVS – spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 e-Governmente – TO BE
738
739 Prehľad plánovaného využívania iných ISVS (integrácie) – TO BE
740
741 Prehľad integrácii ISVS na spoločné ISVS[[(% class="wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink wikiinternallink" %)^^**~[1~]**^^>>path:#_ftn1]](%%) a ISVS iných OVM alebo IS tretích strán- TO BE
742
743 Prehľad budovaných aplikačných služieb – TO BE
744
745 Konzumovanie údajov z IS CPDI- TO BE
746
747 Dátový rozsah projektu - Prehľad objektov evidencie - TO BE
748
749 Identifikácia údajov pre konzumovanie alebo poskytovanie údajov do/z CPDI
750
751 Prehľad plánovaného využívania infraštruktúrnych služieb (cloudových služieb) TO BE
752
753
754 Cieľom projektu sa realizuje nahradenie morálne zastaraného a technicky nevyhovujúceho SW riešenia moderným riešením, ktoré by pokrývalo agendu CITES v rámci celej organizácie. Vzhľadom na nedostatočný priestor na vlastnej infraštruktúre MŽP SR je pre IS projektu plánované využívanie IAAS/PAAS a SAAS verejnej časti Vládneho cloudu, čím sa zabezpečí jednoduchšia implementácia a správa IS projektu.
755
756
757 **LEGISLATÍVA**
758
759 1. (((
760 Základnými legislatívnymi normami upravujúcimi oblasť regulácie obchodu s ohrozenými druhmi a implementáciu tohto projektu sú:
761 )))
762 1. Dohovor o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín (CITES)
763 1. Nariadenie Rady (ES) č. 338/97 z 9. decembra 1996 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi v platnom znení
764 1. Nariadenie Komisie (ES) č. 865/2006 zo 4. mája 2006, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá týkajúce sa vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 338/97 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi v platnom znení
765 1. Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 792/2012 z 23. augusta 2012, ktorým sa stanovujú pravidlá vzoru povolení, potvrdení a iných dokladov stanovených v nariadení Rady (ES) č. 338/97 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Komisie (ES) č. 865/2006 v platnom znení
766 1. Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2023/2770 z 12. decembra 2023, ktorým sa zakazuje dovoz exemplárov určitých druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín do Únie v súlade s nariadením Rady (ES) č. 338/97 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi
767 1. Zákon č. 15/2005 Z. z. o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
768 1. Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 110/2005 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi.
769 1. Zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe
770 1. Zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike
771 1. Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám (zákon o slobode informácií)
772 1. Zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy
773 1. Zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti
774 1. Zákon č. 45/2011 Z. z. o kritickej infraštruktúre
775 1. Vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy
776 1. Vyhláška č. 401/2023 Z. z. Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy
777 1. Vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020 Z. z., ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy
778 1. Vyhláška Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky č. 158/2018 Z. z. o postupe pri posudzovaní vplyvu na ochranu osobných údajov
779 1. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov)
780 1. Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
781
782 **ROZPOČET A PRÍNOSY**
783
784 **Sumarizácia nákladov a prínosov**
785
786
787 |**Náklady**|**Názov modulu**|(((
788
789
790 **Názov modulu**
791
792
793 )))|(((
794
795
796 **Názov modulu**
797
798
799 )))|(((
800
801
802 **Názov modulu**
803
804
805 )))|(((
806
807
808 **Názov modulu**
809
810
811 )))
812 |**Všeobecný materiál**|Portál|Backend|Centr.komponenty|Integrácie|Registre
813 |**IT - CAPEX**|**252 080 €**|**417 333 €**|**759 742 €**|**166 653 €**|**46 215 €**
814 |Aplikácie|252 080 €|417 333 €|759 742 €|166 653 €|46 215 €
815 |SW| -|-|-|-|-
816 |HW| -|-|-|-|-
817 |**IT - OPEX- prevádzka**|** 60 583 €**|** 100 298 €**|** 182 589 €**|** 40 052 €**|** 11 107 €**
818 |Aplikácie| 60 583 €| 100 298 €| 182 589 €| 40 052 €| 11 107 €
819 |SW| -|-|-|-|-
820 |HW| -|-|-|-|-
821 |**Prínosy**|**252 756 €**|**5 741 799 €**|**219 541 €**|-|-
822 |**Finančné prínosy**|**0 €**|**0 €**|** 0 €**|**0 €**|**0 €**
823 |Administratívne poplatky| -|-|-|-|-
824 |Ostatné daňové a nedaňové príjmy| -|-|-|-|-
825 |**Ekonomické prínosy**|**252 756 €**|**5 741 799 €**|**219 541 €**|-|-
826 |Občania (€)|36 058 €| 432 696 €| 28 846 €|-|-
827 |Úradníci (€)| 216 698 €| 5 309 103 €| 190 694 €|-|-
828 |Úradníci (FTE)|N/A|(((
829
830
831 N/A
832
833
834 )))|(((
835
836
837 N/A
838
839
840 )))|(((
841
842
843 N/A
844
845
846 )))|(((
847
848
849 N/A
850
851
852 )))
853 |**Kvalitatívne prínosy**|-|-|-|-|-
854 | |// //|// //|// //| |
855
856 [[image:1733230891680-569.png]]
857
858
859 **Sumarizácia nákladov a prínosov riešenia **
860
861 [[image:1733230903135-745.png]]
862
863
864 **Interpretácia výsledkov:**
865
866 Ekonomická a finančná efektívnosť projektu je v analýze prínosov a nákladov hodnotená kvantitatívne pomocou nasledujúcich ukazovateľov:
867
868 * Pomer prínosov a nákladov (BCR): 2,49
869 * Kumulovaná diskont. návratnosť ENPV: 3 175 009 EUR bez DPH (ekonomická čistá súčasná hodnota)
870
871 **Rozpočet projektu**: **1 499 100,82 EUR s DPH**
872
873 Podpora a udržateľnosť projektu (SLA) : 635 622, 00 EUR s DPH
874
875
876 **Hlavné aktivity**
877
878 **Vývoj aplikácií:**
879
880 **~ **Interné kapacity: 76 817,00 EUR s DPH
881
882 Externé služby:   1 324 212,00 EUR s DPH
883
884
885 **Podporné aktivity**
886
887 907 - Paušálna sadzba na nepriame výdavky podľa článku 54 písm. a) NSU: 98 072 EUR
888
889
890 **Kvantifikácia prínosov:**
891
892 * časová úspora úradníka z času venovaného na spracovanie podania, ktorá sa premietne do úspory mzdových nákladov,
893 * časová úspora občana/podnikateľa z času pri vypĺňaní formuláru podania a pri povinnej evidencii, ktorá sa premietne do úspory mzdových nákladov,
894
895 |**Popis prínosu** |**Merná jednotka**|**AS-IS hodnoty**|**TO-BE hodnoty**
896 |Časová úspora z dôvodu zníženia potrebného času na spracovanie podania. Predpokladá úsporu času úradníka podporením výkonu agendy: Žiadosti o vydanie povolenie na dovoz, vývoz/opätovný vývoz exemplárov CITES/potvrdenia o putovnej výstave, o osobnom vlastníctve, o hudobnom nástroji.|čas (hod.)|12,00|6,00
897 |Časová úspora z dôvodu zníženia potrebného času na spracovanie podania. Predpokladá úsporu času úradníka podporením výkonu agendy: Žiadosti o udelenie výnimky zo zákazu komerčných činností/súhlasu na premiestnenie.|čas (hod.)|24,5|12,25
898 |Časová úspora z dôvodu zníženia potrebného času na spracovanie podania. Predpokladá úsporu času úradníka podporením výkonu agendy: Žiadosť držiteľov o vydanie preukazu o pôvode exemplára živočícha.|čas (hod.)|13,20|6,60
899 |Predpokladaná časová úspora občana/podnikateľa pri podávaní žiadostí o vydanie povolenie na dovoz, vývoz/opätovný vývoz exemplárov CITES/potvrdenia o putovnej výstave, o osobnom vlastníctve, o hudobnom nástroji.|čas (hod.)|2,30|0,30
900 |Predpokladaná časová úspora občana/podnikateľa pri podávaní žiadosti o udelenie výnimky zo zákazu komerčných činností/súhlasu na premiestnenie.|čas (hod.)|2,50|0,50
901 |Predpokladaná časová úspora občana/podnikateľa pri podávaní žiadosti držiteľov o vydanie preukazu o pôvode exemplára živočícha.|čas (hod.)|2,25|0,25
902 |Úspora času občana/podnikateľa pri vedení evidencie a povinnosti zasielania na orgán štátnej správy (druhová karta, kniha chovu, záznam o nakladaní, evidenčný zoznam)|čas (hod.)|1 hod.|0,25
903
904 Prínosy projektu boli definované cez úsporu času úradníka v rámci výkonu agendy, kde bola zadefinovaná priemerná prácnosť jedného preverenia informácie v jednom z registrov, prostredníctvom webového portálu [[https:~~/~~/oversi.gov.sk/>>url:https://oversi.gov.sk/]] na 0,05 h a taktiež úspora času úradníka vďaka práci podporenej IS vzniknutým realizáciou tohto projektu. MŽP SR má zákonnú povinnosť preverovať informácie pre každý zo subjektov.
905
906 Bližší výpočet prínosov je definovaný v prílohe v rámci dokumentu BC/CBA.
907
908
909 Projekt predpokladá úsporu času úradníka podporením výkonu agendy vytváraným systémom najmä v oblasti:
910
911 * Žiadosti o vydanie povolenia na dovoz exemplárov CITES
912
913 * Žiadosti o vydanie povolenia na vývoz/opätovný vývoz exemplárov CITES
914
915 * Žiadosti o udelenie výnimky zo zákazu komerčných činností/súhlasu na premiestnenie
916 * Žiadosť držiteľov o vydanie preukazu o pôvode exemplára živočícha
917
918 * Evidenčný zoznam exemplárov rastlín a pokyny na jeho vyplnenie
919
920 * Druhová karta exemplára živočícha
921
922 * Záznam o nakladaní s neživým exemplárom + fotodokumentácia
923 * Kniha chovu a držby exemplára živočícha
924
925 |**Oblasť **|**Agenda **|**Počet p.a. **
926 |Žiadosti a ich náležitosti |Žiadosti o vydanie povolenie na dovoz, vývoz/opätovný vývoz exemplárov CITES/potvrdenia o putovnej výstave, o osobnom vlastníctve, o hudobnom nástroji|250
927 |Žiadosti a ich náležitosti |Žiadosti o udelenie výnimky zo zákazu komerčných činností/súhlasu na premiestnenie |3000
928 |Žiadosti a ich náležitosti |Žiadosť držiteľov o vydanie preukazu o pôvode exemplára živočícha |200
929 |Evidencia |Evidenčný zoznam exemplárov rastlín|200
930 |Evidencia |Druhová karta exemplára živočícha |8500
931 |Evidencia |Záznam o nakladaní s neživým exemplárom + fotodokumentácia |50
932
933 Na základe početnosti jednotlivých úkonov sa pristúpilo k analýze úspory celkovej prácnosti úradníka podporením výkonu agendy prostredníctvom systému, kde sa očakáva konzervatívnym prístupom priemerná úspora na jedno konanie v hodnote človekohodiny úradníka s použitím pravidla 1/2. Medzi prínosy projektu patrí aj znižovanie pravdepodobnosti vzniku chyby v konaní zapríčineného ľudskou chybou, prostredníctvom automatizovaných procesov v rámci vytváraného systému.
934
935
936 //Prínos p.a.[€] = priemerný počet vykonaní agendy za rok [ks] * rozdiel v prácnosti AS-IS – TO-BE [h] * priemerné osobné náklady[€/h]//
937
938
939 Zároveň na základe početnosti jednotlivých úkonov sa pristúpilo aj k analýze úspory času na strane občana/podnikateľa, kde sa očakáva priemerná úspora na jedno konanie v hodnote človekohodiny občana/podnikateľa s použitím pravidla 1/2.
940
941
942 //Prínos p.a.[€] = priemerný počet podaní/žiadostí za rok [ks] * rozdiel v trvaní času AS-IS – TO-BE pri podaní/žiadosti [h] * priemerné hodinová mzda v hospodárstve za 1Q/2024 [€/h]//
943
944
945 Na základe analýzy a v nej použitých konzervatívnych odhadov je predpokladaný rok návratnosti investície do projektu v 7. Roku.
946
947
948 **Kvalitatívne prínosy:**
949
950 //**Zvýšená ochrana exemplárov druhov CITES**//
951
952 Projekt IS CITES 2.0 umožní lepšiu ochranu ohrozených druhov prostredníctvom modernizovaných monitorovacích nástrojov a kontrolných mechanizmov. Vďaka tomu bude možné rýchlejšie identifikovať a riešiť prípadné hrozby pre biodiverzitu, čím sa zabezpečí udržateľnosť ekosystémov. Implementácia efektívnych kontrolných systémov pomôže predchádzať nelegálnemu obchodovaniu s ohrozenými druhmi. Zvýšená ochrana prispeje aj k medzinárodnej reputácii Slovenska ako krajiny, ktorá aktívne chráni svoje prírodné bohatstvo.
953
954 //**Zníženie spoločenských škôd**//
955
956 Automatizácia procesov a efektívnejšie odhaľovanie nelegálnych aktivít prispejú k znižovaniu environmentálnych a ekonomických škôd. Lepšie monitorovanie a kontrola umožnia rýchlu reakciu na nezákonné činnosti, čím sa minimalizujú ich negatívne dôsledky. Spoločnosť tak môže ušetriť značné finančné prostriedky, ktoré by inak museli byť vynaložené na nápravu škôd spôsobených nelegálnym obchodovaním. Tým sa zároveň posilní dôvera verejnosti v schopnosť štátu účinne chrániť svoje prírodné zdroje a uplatňovať zákony.
957
958 //**Zníženie stresu zamestnancov**//
959
960 Automatizované a zefektívnené procesy významne znížia pracovné zaťaženie zamestnancov, ktorí sa zaoberajú administratívnymi úkonmi. Mnohé rutinné a časovo náročné úlohy budú vykonávané systémom, čo umožní zamestnancom sústrediť sa na dôležitejšie a komplexnejšie úlohy. Tým sa znižuje úroveň stresu spojená s prácou, čo má pozitívny vplyv na ich celkovú pracovnú pohodu a produktivitu. Lepšie pracovné prostredie prispieva k vyššej spokojnosti a motivácii zamestnancov, čo vedie k nižšej fluktuácii a stabilnejšiemu pracovisku.
961
962 //**Vyššia spokojnosť verejnosti**//
963
964 Elektronizácia a zlepšenie poskytovaných služieb zvýši spokojnosť občanov a podnikateľov s administratívnymi procesmi. Rýchlejšie a transparentnejšie spracovanie žiadostí a povolení prispeje k lepšiemu vnímaniu verejnej správy. Zvýšená dostupnosť informácií a jednoduchšia komunikácia s úradmi umožní verejnosti lepšie porozumieť procesom a ich právam. Tieto zmeny budú mať za následok vyššiu dôveru v schopnosť štátu efektívne a spravodlivo spravovať verejné záležitosti.
965
966 //**Zlepšenie dostupnosti dát vo verejnej správe**//
967
968 Implementácia konceptu „Data-driven state“ umožní lepšie využívanie dát na rozhodovanie v rámci verejnej správy. Otvorené dáta budú ľahšie dostupné pre verejnosť, čo zvýši transparentnosť a zodpovednosť štátnych inštitúcií. Výskumníci, podnikatelia a občianske organizácie budú mať prístup k aktuálnym informáciám, ktoré môžu využiť na rôzne analytické účely. Tento prístup podporuje inováciu a ekonomický rozvoj, keďže dáta sú základom pre nové technológie a služby.
969
970 //**Efektívnejšia administrácia a znižovanie chybovosti**//
971
972 Automatizácia administratívnych procesov minimalizuje riziko ľudských chýb, čo vedie k presnejšiemu spracovaniu údajov a rozhodnutí. Zjednotené a štandardizované postupy zlepšia konzistenciu a kvalitu administratívnych úkonov. Zamestnanci budú mať viac času na riešenie zložitejších problémov, čo zvyšuje celkovú efektivitu inštitúcie. Tým sa tiež znižuje čas potrebný na korekciu chýb a opätovné spracovanie žiadostí, čo prispieva k rýchlejšiemu vybavovaniu.
973
974 //**Úspora času pre úradníkov aj verejnosť**//
975
976 Zefektívnenie administratívnych procesov umožní rýchlejšie spracovanie žiadostí, čím sa skráti celková doba správneho konania. Občania a podnikatelia budú môcť vybaviť svoje záležitosti pohodlnejšie a rýchlejšie, čo im ušetrí čas a zníži administratívne náklady. Úradníci budú môcť venovať viac času na strategické úlohy a zlepšovanie služieb, namiesto riešenia bežných administratívnych úkonov. Skrátenie doby vybavovania žiadostí tiež prispieva k väčšej spokojnosti a pozitívnemu vnímaniu verejnej správy.
977
978 //**Podpora environmentálnej politiky SR a EÚ**//
979
980 Projekt podporuje ciele environmentálnej politiky Slovenska a EÚ tým, že zaisťuje súlad s medzinárodnými dohovormi a legislatívou. Efektívne monitorovanie a kontrola obchodu s ohrozenými druhmi prispievajú k ochrane biodiverzity a udržateľnému rozvoju. Aktívna účasť na ochrane životného prostredia posilní medzinárodnú pozíciu Slovenska ako zodpovedného člena globálnej komunity. Tento prístup podporuje dlhodobé environmentálne ciele a pomáha zabezpečiť udržateľnú budúcnosť pre ďalšie generácie.
981
982
983 **HARMONOGRAM JEDNOTLIVÝCH FÁZ PROJEKTU a METÓDA JEHO RIADENIA**
984
985 Projekt bude dodávaný v 1 Inkremente z tohoto dôvodu uvádzame Harmonogram na úrovni 1 Etapy/ 1 Inkrementu.
986
987 |**ID**|**FÁZA/AKTIVITA**|(((
988 **ZAČIATOK**
989
990 **(odhad termínu)**
991 )))|(((
992 **KONIEC**
993
994 **(odhad termínu)**
995 )))|**POZNÁMKA**
996 |1.|Prípravná fáza a Iniciačná fáza|06/2024|06/2025|
997 |2.|Realizačná fáza|07/2025|06/2027|
998 |2a|Analýza a Dizajn|07/2025|06/2026|
999 |2b|Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb|07/2025|06/2026|
1000 |2c|Implementácia a testovanie|04/2026|04/2027|
1001 |2d|Nasadenie a PIP|02/2027|06/2027|
1002 |3.|Dokončovacia fáza|04/2027|06/2027|
1003 |4.|Podpora prevádzky (SLA)|07/2027|06/2032|
1004
1005 **Realizácia projektu a jej riadenie**
1006
1007 Plánovaná dĺžka realizačnej fázy projektu je v zmysle aktivít rozvrhnutá na 12 mesiacov.
1008
1009 Realizačná fáza sa bude členiť na nasledovné etapy:
1010
1011 * Analýza a Dizajn
1012
1013 * Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb (ak relevantné),
1014
1015 * Implementácia a Testovanie,
1016
1017 * Nasadenie a Postimplementačná podpora,
1018
1019 Riešenie bude budované ako ucelený informačný systém podporujúci správu a kvalitu údajov potrebných na výkon agendy Odboru regulácie obchodu s ohrozenými druhmi MŽP SR v zmysle legislatívy.
1020
1021 Výstupy jednotlivých etáp budú verifikované a precizované v rámci realizácie projektu a procesov obsiahnutých v etape Analýza a dizajn.
1022
1023 Produkty budú odsúhlasované Riadiacim výborom projektu, v ktorom bude mať zastúpenie aj dodávateľ projektu na základe úspešného verejného obstarávania
1024
1025 **Podpora prevádzky (SLA)**
1026
1027 V aktuálnej dobe MŽP SR prevádzkuje viacero systémov obdobného a vyššieho rozsahu. Prevádzka Informačného systému CITES bude zabezpečená prostredníctvom Zmluvy SLA, z dôvodu zabezpečenia udržateľnosti projektu stanovenej riadiacou dokumentáciou. Na danú zmluvu, ako aj personálne náklady spojené s prevádzkou SW produktu a aplikácie bude mať MŽP SR vyčlenené finančné prostriedky z vlastnej rozpočtovej kapitoly minimálne na obdobie 5 rokov.
1028
1029
1030 Projekt bude realizovaný metódou Waterfall - vodopádový prístup počíta s detailným naplánovaním jednotlivých krokov a následnom dodržiavaní postupu pri vývoji alebo realizácii projektu. Projektovému tímu je daný minimálny priestor na zmeny v priebehu realizácie. Vodopádový prístup je vhodný a užitočný v projektoch, ktoré majú jasný cieľ a jasne definovateľný postup a rozdelenie prác. Projektové riadenie bude zabezpečené v zmysle metodiky PRINCE 2.
1031
1032
1033 [[image:1733230944562-818.png]]
1034
1035
1036 **PROJEKTOVÝ TÍM**
1037
1038 Riadiaci výbor projektu tvorí predseda riadiaceho výboru projektu a vlastníci procesov alebo nimi poverení zástupcovia.
1039
1040 Riadiaci výbor sa riadi Štatútom, ktorý je popísaný v samostatnom dokumente Štatút Riadiaceho výboru projektu ako najvyšší riadiaci orgán na účely realizácie projektu na základe schválenej projektovej dokumentácie.
1041
1042 Štatút Riadiaceho výboru upravuje najmä jeho pôsobnosť, úlohy, zloženie, zasadnutie a hlasovanie. Členom Riadiaceho výboru projektu môže byť aj zástupca dodávateľa. Väčšina členov Riadiaceho výboru projektu s hlasovacím právom sú osoby navrhnuté objednávateľom a zastupujú záujmy objednávateľa. Riadiaci výbor projektu dozerá na hospodárnosť, efektívnosť a účelové využívanie finančných prostriedkov a môže prispôsobiť štandardy projektového riadenia na realizovaný projekt.
1043
1044 Riadiaci výbor má minimálne 5 členov, vrátane predsedu Riadiaceho výboru (ďalej len „predseda“):
1045
1046
1047 Riadiaci výbor projektu môžu tvoriť:
1048
1049 1.
1050 11. **predseda** Riadiaceho výboru projektu,
1051 11. **podpredseda **Riadiaceho výboru projektu,
1052 11. **vlastník alebo vlastníci procesov MŽP SR **(biznis vlastník infraštruktúra) alebo nimi poverený zástupca alebo zástupcovia,
1053 11. **zástupcu kľúčových používateľov **(end user),
1054 11. zástupca za Dodávateľa v zmysle Zmluvy o Dielo s Dodávateľom,
1055 11. projektový manažér prijímateľa PPM.
1056
1057 [[image:1733230955398-437.png]]
1058
1059 [[image:1733230963448-872.png]]
1060
1061
1062 Riadiaci výbor je riadený predsedom, ktorým je zástupca Objednávateľa. V prípade neprítomnosti predsedu na zasadnutí Riadiaceho výboru, predseda musí na toto konkrétne zasadnutie písomne delegovať svoju funkciu v rozsahu svojich práv a povinností formou splnomocnenia na zástupcu, ktorým môže byť aj iný člen Riadiaceho výboru s hlasovacím právom. Na rokovanie Riadiaceho výboru môžu byť v prípade potreby prizvaní aj iní účastníci, tak zo strany Objednávateľa, alebo za stranu Dodávateľa.
1063
1064 Riadiaci výbor zasadá pravidelne, spravidla raz za mesiac avšak najmenej jedenkrát za tri (3) po sebe nasledujúce kalendárne mesiace. Zasadnutie Riadiaceho výboru zvoláva predseda prostredníctvom Tajomníka Riadiaceho výboru. Závery zo zasadnutia Riadiaceho výboru a jednotlivé body zo zasadnutia Riadiaceho výboru sa prijímajú súhlasným hlasovaním nadpolovičnej väčšiny prítomných členov Riadiaceho výboru s hlasovacím právom. Hlas predsedu má v prípade rovnosti hlasov hodnotu dvoch hlasov.
1065
1066 Hlavné dokumenty spojené s činnosťou Riadiaceho výboru sú program zasadnutia, pracovný materiál a záznam zo zasadnutia Riadiaceho výboru, ktorého prílohou musí byť aj prezenčná listina, prípadne aj písomné splnomocnenia členov Riadiaceho výboru.
1067
1068 Program zasadnutia a pracovné materiály Riadiaceho výboru distribuuje Tajomník Riadiaceho výboru na základe podkladov a inštrukcií predsedu alebo toho člena Riadiaceho výboru, ktorý požiadal o zasadnutie Riadiaceho výboru.
1069
1070 Tajomník Riadiaceho výboru zabezpečí ich distribúciu členom Riadiaceho výboru najneskôr 3 pracovné dni pred zasadnutím Riadiaceho výboru. Za vecnú správnosť distribuovaného materiálu zodpovedá člen Riadiaceho výboru, ktorý ho predkladá.
1071
1072 Riadiaci výbor zaniká ukončením plnohodnotnej implementácie projektu a jeho uvedením do produktívnej prevádzky. Zoznam členov Riadiaceho výboru je súčasťou dokumentu Komunikačná matica uloženom na zdieľanom projektovom úložisku.
1073
1074
1075 |**ID**|(% style="width:167px" %)**Meno a Priezvisko**|(% style="width:107px" %)**Pozícia**|(% style="width:139px" %)**Oddelenie**|(% style="width:843px" %)**Rola v projekte**
1076 |1.|(% style="width:167px" %)TBD|(% style="width:107px" %)TBD|(% style="width:139px" %)TBD|(% style="width:843px" %)Predseda RV
1077 |2.|(% style="width:167px" %)TBD|(% style="width:107px" %)TBD|(% style="width:139px" %)TBD|(% style="width:843px" %)Biznis vlastník
1078 |3.|(% style="width:167px" %)TBD|(% style="width:107px" %)TBD|(% style="width:139px" %)TBD|(% style="width:843px" %)Zástupca prevádzky
1079 |4.|(% style="width:167px" %)TBD|(% style="width:107px" %)TBD|(% style="width:139px" %)TBD|(% style="width:843px" %)Zástupca dodávateľa
1080
1081 Riadenie projektu zo strany Objednávateľa bude zabezpečené prostredníctvom Projektového manažéra a Finančného manažéra a bude trvať počas celej doby realizácie projektu. Bude pokrývať oblasť projektového riadenia (projektový manažment, celková koordinácia projektu, celkový dohľad nad vývojom dodávaného Diela, vrátane kvality), finančného riadenia a monitorovania realizácie projektu v zmysle riadenia podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. v platnom znení.
1082
1083
1084 **Projektový tím bude pozostávať z pozícií:**
1085
1086 * Projektový manažér (PM)
1087 * Biznis vlastník
1088 * Kľúčový používateľ (KP)
1089 * Procesný analytik IT
1090 * UX dizajnér/Informačný architekt
1091 * IT Architekt
1092 * Manažér kvality
1093
1094 **Ďalšie projektové role:**
1095
1096 * Finančný manažér (FM)
1097 * Asistent PM
1098 * Špecialista na publicitu
1099
1100 V súlade s výzvou PSK-MIRRI-622-2024-DV-EFRR, MŽP SR zabezpečí, aby počas implementácie projektu a po jeho skončení (počas obdobia udržateľnosti) bol k dispozícii interný personál na obsluhu, prevádzku a rozvoj riešenia. Zároveň bude minimálne počas obdobia udržateľnosti zabezpečené financovanie tohto personálu zo zdrojov MŽP SR.
1101
1102 Projektový manažér Objednávateľa bude zabezpečovať koordináciu projektových činností a manažment v súlade s metodikou PRINCE2 (hlavné dokumenty, priebežné manažérske výstupy, a pod.).
1103
1104 Projektový manažér Objednávateľa bude riadiť, administratívne a organizačne zabezpečovať implementáciu projektu, komunikovať s dodávateľom, sledovať plnenie harmonogramu projektu a zabezpečovať dokumenty požadované MIRRI. Zároveň bude v spolupráci s projektovým manažérom dodávateľa koordinovať realizáciu hlavných aktivít, činností a úloh plynúcich z projektu.
1105
1106 Zodpovednosťou projektového manažéra je v spolupráci s finančným manažérom (Objednávateľa) zabezpečovať finančné riadenie projektu, kontrolu rozpočtu projektu a jeho súlad s účtovnými dokladmi. Kontrolu podpornej účtovnej dokumentácie a poradenstvo pri definovaní oprávnených výdavkov bude zabezpečovať finančný manažér Objednávateľa.
1107
1108 Súčasťou projektového riadenia bude tiež operatívna projektová podpora zabezpečujúca administratívnu podporu pre písomnú komunikáciu, administratívne vedenie projektovej dokumentácie a prípravu podkladov pre členov projektového tímu, organizáciu stretnutí a pod. V rámci aktivity budú taktiež zabezpečované manažment a hodnotenie kvality zo strany Objednávateľa.
1109
1110
1111 |**ID**|**MENO A PRIEZVISKO**|**POZÍCIA**|**ORGANIZAČNÝ ÚTVAR**|**PROJEKTOVÁ ROLA**
1112 |1.|TBD|Projektový manažér|Odbor rozvoja IKT|Projektový manažér
1113 |2.|TBD|TBD|Odbor ochrany biodiverzity a regulácie obchodu s ohrozenými druhmi|Kľúčový používateľ
1114 |3.|TBD|TBD|Odbor stratégie IKT|Analytik IT
1115 |4.|TBD|TBD|Odbor stratégie IKT|Architekt IT
1116 |5.|TBD|TBD|TBD|IT tester
1117 |6.|TBD|TBD|Odbor stratégie IKT|Dátový špecialista
1118 |7.|TBD|TBD|Odbor stratégie IKT|Analytik IT - procesný
1119 |8.|TBD|Manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti|TBD|Manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti
1120 |9.|TBD|TBD|TBD|Finančný manažér
1121 |10.|TBD|TBD|TBD|Asistent PM
1122
1123 **~ **
1124
1125 **PRACOVNÉ NÁPLNE**
1126
1127 |**Projektová rola:**|**IT ARCHITEKT**
1128 |Stručný popis:|(((
1129 * zodpovedá za návrh architektúry riešenia IS a implementáciu technológií predovšetkým z pohľadu udržateľnosti, kvality a nákladov, za riešenie architektonických cieľov projektu dizajnu IS a súlad s architektonickými princípmi.
1130 * vykonáva, prípadne riadi vysoko odborné tvorivé činnosti v oblasti návrhu IT. Študuje a stanovuje smery technického rozvoja informačných technológií, navrhuje riešenia na optimalizáciu a zvýšenie efektívnosti prostriedkov výpočtovej techniky. Navrhuje základnú architektúru informačných systémov, ich komponentov a vzájomných väzieb. Zabezpečuje projektovanie dizajnu, architektúry IT štruktúry, špecifikácie jej prvkov a parametrov, vhodnej softvérovej a hardvérovej infraštruktúry podľa základnej špecifikácie riešenia.
1131 * zodpovedá za spracovanie a správu projektovej dokumentácie a za kontrolu súladu implementácie s dokumentáciou. Môže tiež poskytovať konzultácie, poradenstvo a vzdelávanie v oblasti svojej špecializácie. IT architekt, projektant analyzuje, vytvára a konzultuje so zákazníkom riešenia na úrovni komplexných IT systémov a IT architektúr, najmä na úrovni aplikačného vybavenia, infraštruktúrnych systémov, sietí a pod. Zaručuje, že návrh architektúry a/alebo riešenia zodpovedá zmluvne dohodnutým požiadavkám zákazníka v zmysle rozsahu, kvality a ceny celej služby/riešenia.
1132 )))
1133 |Detailný popis rozsahu zodpovednosti, povinností a kompetencií|(((
1134 Zodpovedný za:
1135
1136 * Navrhovanie architektúry IT riešení s cieľom dosiahnuť najlepšiu efektivitu.
1137 * Transformovanie cieľov, prísľubov a zámerov projektu do tvorby reálnych návrhov a riešení.
1138 * Navrhovanie takých riešení, aby poskytovali čo najvyššiu funkčnosť a flexibilitu.
1139 * Posudzovanie vhodnosti navrhnutých riešení s ohľadom na požiadavky projektu.
1140 * Zodpovednosť za technické navrhnutie a realizáciu projektu.
1141 * Zodpovednosť za vytvorenie technickej IT dokumentácie a jej následná kontrola.
1142 * Zodpovednosť za definovanie integračných vzorov, menných konvencií, spôsobov návrhu a spôsobu programovania.
1143 * Definovanie architektúry systému, technických požiadaviek a funkčného modelu (Proof Of Concept.)
1144 * Vytvorenie požiadaviek na HW/SW infraštruktúru IS
1145 * Udržiavanie a rozvoj konzistentnej architektúry s dôrazom na architektúru aplikačnú, dátovú a infraštruktúru
1146 * Analýzu a odhad náročnosti technických požiadaviek na vytvorenie IS alebo vykonanie zmien v IS
1147 * Navrhovanie riešení zohľadňujúce architektonické štandardy, časové a zdrojové obmedzenia,
1148 * Navrhovanie dátových transformácií medzi dátovými skladmi a aplikáciami
1149 * Vyhodnocovanie implementačných alternatív z pohľadu celkovej IT architektúry
1150 * Ladenie dátových štruktúr za účelom dosiahnutia optimálneho výkonu
1151 * Prípravu akceptačných kritérií
1152 * Analýza nových nástrojov, produktov a technológií
1153 * Správa, rozvoj a dohľad nad dodržiavaním integračných štandardov
1154 * Priebežné posudzovanie vecných výstupov dodávateľa v rámci analýzy, návrhu riešenia vrátane Detailného návrhu riešenia (DNR) z pohľadu analýzy a návrhu riešenia architektúry IS
1155 * Vykonáva posudzovanie a úpravu testovacej stratégie, testovacích scenárov, plánov testov, samotné testovanie a účasť na viacerých druhoch testovania
1156 * Vykonanie záťažových, výkonnostných a integračných testov a navrhnutie následných nápravných
1157 * Nasadenie a otestovanie migrácie, overenie kvality dát a navrhnutie nápravných opatrení
1158 * Participáciu na výkone bezpečnostných testov,
1159 * Participáciu na výkone UAT testov,
1160 * Posúdenie prevádzkovo-infraštruktúrnej dokumentácie pred akceptáciou a prevzatím od dodávateľa
1161 * Aktívnu účasť v projektových tímoch a spoluprácu na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Vyhláškou 85/2020 Z. z., Prílohou č.1
1162 * Plnenie pokynov projektového manažéra a dohôd zo stretnutí projektového tímu
1163 )))
1164
1165 |(% style="width:188px" %)**Projektová rola:**|(% style="width:1016px" %)**PROJEKTOVÝ MANAŽÉR**
1166 |(% style="width:188px" %)Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií:|(% style="width:1016px" %)(((
1167 * každodenné riadenie projektu v mene RV, za monitorovanie projektu, za plánovanie aktivít, za informovanie o projekte, atď.,
1168 * určenie pravidiel, spôsobov, metód a nástrojov riadenia projektu a získanie podpory RV pre riadenie, plánovanie a kontrolu projektu a efektívne využívanie projektových zdrojov (ľudských a finančných),
1169 * splnenie všetkých legislatívnych požiadaviek (právne predpisy SR), metodických požiadaviek súvisiacich s implementáciou projektu a formálnu administráciu projektu súvisiacu s riadením, organizovaním, finančným zúčtovaním, sledovaním čiastkových a celkových výsledkov (monitorovaním) a hodnotením výsledkov,
1170 * integrovane riadi prípravu a uskutočnenie projektu, nasadenie disponibilných prostriedkov, zabezpečuje koordináciu dodávateľov a zhotoviteľov jednotlivých výstupov projektu, zabezpečuje koordináciu partnerov, časový priebeh a kvalitu výstupov projektu, zmeny projektu a rieši konflikty s okolím projektu,
1171 * prijíma rozhodnutia a riadi projekt tak, aby sa splnili stanovené ciele projektu, a aby projekt dodával dohodnuté produkty v dohodnutej kvalite, v čase, a v rámci rozpočtu,
1172 * zodpovedá RV za plnenie cieľov projektu a celkový postup prác v projekte,
1173 * informuje RV o stave a priebehu projektu, predkladá návrhy na zlepšenie,
1174 * riadi strategické a projektové riziká, vrátane vývojových a rezervných plánov,
1175 * zodpovedá za identifikovanie kritických miest projektu a navrhovanie ciest k ich eliminácii,
1176 * aktívne komunikuje s dodávateľom, zástupcom dodávateľa a projektovým manažérom dodávateľa s cieľom zabezpečiť úspešné dodanie a nasadenie požadovaných projektových výstupov,
1177 * zabezpečuje kontrolu dodržiavania a plnenia míľnikov v zmysle zmluvy s dodávateľom,
1178 * zabezpečuje vecnú administráciu zúčtovania dodávateľských faktúr,
1179 * predkladá požiadavky dodávateľa na rokovanie RV,
1180 * zodpovedá za koordináciu a zabezpečenie podkladov pre oddelenie komunikačné pre potreby medializácie projektu,
1181 * zodpovedá za informovanie zamestnancov a verejnosti o začatí a ukončení projektu v závislosti od jeho charakteru,
1182 * zodpovedá za zabezpečenie vypracovania, priebežnej aktualizácie a verzionovania manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov,
1183 * pripravuje a predkladá stanovené dokumenty na schválenie RV,
1184 * navrhuje zaradiť projekt alebo jeho časť do režimu utajenia,
1185 * zabezpečuje permanentný dohľad a zvýšenú mieru kontroly a ochrany tokov informácií pri realizácii utajovaného projektu alebo utajovanej časti projektu,
1186 * zodpovedá za vypracovanie požiadaviek na zmenu, návrh ich prioritizácie a predkladanie zmenových požiadaviek na rokovanie RV,
1187 * zabezpečuje podanie žiadosti o rozpočtové opatrenie MF SR cez Rozpočtový informačný systém na projekt IT podľa potreby,
1188 * zodpovedá za riadenie zmeny a prípadné požadované riadenie konfigurácií,
1189 * navrhuje členov projektového tímu po dohode s líniovým vedúcim a tímovým manažérom a tiež navrhuje rozsah ich zodpovedností a činností,
1190 * organizuje, riadi, motivuje projektový tím a deleguje úlohy členom projektového tímu,
1191 * hodnotí členov projektového tímu,
1192 * udeľuje pokyny na výkon činností projektovej kancelárie,
1193 * podľa potreby deleguje svoje povinnosti a práva na tímových manažérov a koordinuje ich činnosť,
1194 * plní úlohy tímového manažéra (vedúceho projektového tímu), ak takáto rola v projekte nie je obsadená
1195 * monitoruje výkonnosť projektu, to znamená, že sleduje pokrok vo vybraných ukazovateľoch (KPI) projektu a predkladá ho na schválenie RV,
1196 * zabezpečuje evidenciu v informačných systémoch pre štandardizované procesy programové a projektového riadenia, napr. IT monitorovací systém pre európske štrukturálne a investičné fondy,
1197 * zodpovedá za publikovanie RV schválených projektových výstupov v MetaIS chronologicky, z každej fázy životného cyklu projektu,
1198 * zodpovedá za publikovanie zápisov RV v MetaIS,
1199 * počas celej doby realizácie projektu štandardne zabezpečuje nasledovné prierezové činnosti:
1200 * 1. kontinuálne zdôvodňovanie projektu, ktoré zahŕňa posúdenie, či je projekt požadovaný a dosiahnuteľný, potrebné na rozhodovanie o pokračovaní vynakladania prostriedkov počas všetkých fáz projektu, vypracované aspoň po ukončení každej fázy projektu,
1201 * 2. plánovanie a operatívne riadenie dodávania projektových produktov,
1202 * 3. riadenie rizík a závislostí, ktoré zahŕňa identifikáciu, hodnotenie a riadenie rizík, závislostí a hrozieb na úspešnú realizáciu projektu,
1203 * zabezpečuje dodržiavanie legislatívno-metodických zásad pre riadenie projektov,
1204 * zodpovedá za formálnu administráciu projektu, riadenie centrálneho úložiska projektovej dokumentácie MŽP SR, správu a archiváciu projektovej dokumentácie,
1205 * sleduje dodržiavanie interných riadiacich aktov.
1206 )))
1207
1208 |(% style="width:187px" %)**Projektová rola:**|(% style="width:1018px" %)**KĽÚČOVÝ POUŽÍVATEĽ**
1209 |(% style="width:187px" %)Stručný popis|(% style="width:1018px" %)(((
1210
1211
1212 * reprezentuje záujmy budúcich koncových používateľov projektových produktov alebo projektových výstupov,
1213 * poskytuje súčinnosť pri spracovaní interného riadiaceho aktu upravujúceho prevádzku, servis a podporu IT,
1214 * aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Prílohou č.1 tejto smernice,
1215 * plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu.
1216 )))
1217 |(% style="width:187px" %)Detailný popis rozsahu zodpovedností, povinností a kompetencií|(% style="width:1018px" %)(((
1218 Zodpovedný za:
1219
1220 * návrh a špecifikáciu funkčných, nefunkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu, požiadaviek koncových používateľov na prínos systému a požiadaviek na bezpečnosť,
1221 * jednoznačnú špecifikáciu požiadaviek na jednotlivé projektové výstupy (špecializované produkty a výstupy) z pohľadu vecno-procesného a legislatívy,
1222 * návrh a definovanie rizík, rozhraní a závislostí,
1223 * vykonanie používateľského testovania funkčného používateľského rozhrania (UX testovania) a za finálne odsúhlasenie používateľského rozhrania,
1224 * návrh a definovanie akceptačných kritérií,
1225 * akceptačné testovanie (UAT) a návrh na akceptáciu projektových produktov alebo projektových výstupov a finálny návrh na spustenie do produkčnej prevádzky,
1226 * predkladanie požiadaviek na zmenu funkcionalít produktov,
1227 )))
1228
1229 |(% style="width:187px" %)**Projektová rola:**|(% style="width:1018px" %)** VLASTNÍK PROCESOV **(biznis vlastník)
1230 |(% style="width:187px" %)Stručný popis:|(% style="width:1018px" %)(((
1231 * zodpovedá za proces - jeho výstupy i celkový priebeh poskytnutia služby alebo produktu konečnému užívateľovi. Kľúčová rola na strane zákazníka (verejného obstarávateľa), ktorá schvaľuje biznis požiadavky a zodpovedá za výsledné riešenie, prínos požadovanú hodnotu a naplnenie merateľných ukazovateľov. Úlohou tejto roly je definovať na užívateľa orientované položky (user-stories), ktoré budú zaradzované a prioritizované v produktovom zásobníku. Zodpovedá za priebežné posudzovanie vecných výstupov dodávateľa v rámci analýzy, návrhu riešenia vrátane DNR z pohľadu analýzy a návrhu riešenia aplikácii IS.
1232 * zodpovedný za schválenie funkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu. Definuje očakávania na kvalitu projektu, kvalitu projektových produktov, prínosy pre koncových používateľov a požiadavky na bezpečnosť. Definuje merateľné výkonnostné ukazovatele projektov a prvkov. Vlastník procesov schvaľuje akceptačné kritériá, rozsah a kvalitu dodávaných projektových výstupov pri dosiahnutí platobných míľnikov, odsúhlasuje spustenie výstupov projektu do produkčnej prevádzky a dostupnosť ľudských zdrojov alokovaných na realizáciu projektu.
1233 )))
1234 |(% style="width:187px" %)Detailný popis rozsahu zodpovednosti, povinností a kompetencií|(% style="width:1018px" %)(((
1235 Zodpovedný za:
1236
1237 * Realizáciu dohľadu nad súladom projektových výstupov s požiadavkami koncových používateľov.
1238
1239 * Spoluprácu pri riešení odpovedí na otvorené otázky a riziká projektu.
1240
1241 * Posudzovanie, pripomienkovanie, testovanie a protokolárne odsúhlasovanie projektových výstupov v príslušnej oblasti (v biznis procese) po vecnej stránke (najmä procesnej a legislatívnej)
1242
1243 * Riešenie problémov a požiadaviek v spolupráci s odbornými garantmi,
1244 * Spoluprácu pri špecifikácii a poskytuje súčinnosť pri riešení zmenových požiadaviek
1245
1246 * Schválenie funkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu z pohľadu používateľov koncového produktu
1247 * Definovanie očakávaní na kvalitu projektu, kritérií kvality projektových produktov, prínosov pre koncových používateľova požiadaviek na bezpečnosť,
1248 * Definovanie merateľných výkonnostných ukazovateľov projektov a prvkov,
1249 * Sledovanie a odsúhlasovanie nákladovosti, efektívnosti vynakladania finančných prostriedkov a priebežné monitorovanie a kontrolu odôvodnenia projektu (BC/CBA)
1250 * Schválenie akceptačných kritérií,
1251 * Riešenie problémov používateľov
1252 * Akceptáciu rozsahu a kvality dodávaných projektových výstupov pri dosiahnutí platobných míľnikov,
1253 * Vykonanie UX a UAT testovania
1254 * Odsúhlasenie spustenia výstupov projektu do produkčnej prevádzky,
1255 * Dostupnosť a efektívne využitie ľudských zdrojov alokovaných na realizáciu projektu,
1256 * Vykonávanie monitorovania a hodnotenia procesov v plánovaných intervaloch.
1257 * Poskytovanie vyjadrení k zmenovým požiadavkám, k ich opodstatnenosti a prioritizácii
1258 * Zisťovanie efektívneho spôsobu riadenia a optimalizácie zvereného procesu, vrátane analyzovanie všetkých vyskytujúcich sa nezhôd,
1259 * Okrem zvažovaní rizík prevádzkových alebo podporných procesov súčasne vlastník napomáha identifikovať príležitosti,
1260 * Zlepšovanie a optimalizáciu procesov v spolupráci s ďalšími prepojenými vlastníkmi procesov a manažérom kvality,
1261 * Odsúhlasenie akceptačných protokolov zmenových konaní
1262 * Aktívnu účasť v projektových tímoch a spoluprácu na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Vyhláškou 401/2023 Z. z., Prílohou č.1
1263 * plnenie pokynov projektového manažéra a dohôd zo stretnutí projektového tímu
1264 )))
1265
1266 |(% style="width:187px" %)**Projektová rola:**|(% style="width:1018px" %)**IT ANALYTIK **
1267 |(% style="width:187px" %)Stručný popis:|(% style="width:1018px" %)(((
1268 * Procesný analytik zodpovedá za zber a analyzovanie funkčných požiadaviek, analyzovanie a spracovanie dokumentácie z pohľadu procesov, metodiky, technických možností a inej dokumentácie. Podieľa sa na návrhu riešenia vrátane návrhu zmien procesov v oblasti biznis analýzy a analýzy softvérových riešení. Zodpovedá za výkon analýzy informačných systémov (IS), koordináciu a dohľad nad činnosťou SW analytikov.
1269 * Analyzuje požiadavky na informačný systém/softvérový systém, formálnym spôsobom zaznamenáva činnosti/procesy, vytvára analytický model systému a realizuje návrh systému, ktorý vyjadruje návrhovým modelom. Procesný analytik pripravuje špecifikáciu cieľového systému od procesnej až po technickú rovinu, mapuje a analyzuje existujúce podnikateľské a procesné prostredie, analyzuje biznis požiadavky na informačný systém, špecifikuje požiadavky na informačnú podporu procesov, navrhuje koncept riešenia a pripravuje podklady pre architektov a vývojárov riešenia, participuje na realizácii zmien, dohliada na realizáciu požiadaviek v cieľovom riešení a spolupracuje pri ich preberaní (akceptácie) používateľom. Pri návrhu IT systémov využíva odbornú špecializáciu IT architektov a projektantov.
1270 * Študuje a analyzuje dokumentáciu, požiadavky klientov, legislatívne a technické podmienky a možnosti zvyšovania efektívnosti a výkonnosti riadiacich a informačných procesov. Navrhuje a prerokúva koncepcie riešenia informačných systémov a analyzuje ich efekty a dopady.
1271 * Zabezpečuje spracovanie analyticko-projektovej špecifikácie s návrhom dátových a objektových štruktúr a ich väzieb, užívateľského rozhrania a ostatných podkladov pre projektovanie nových riešení. Spolupracuje na projektovaní a implementácii návrhov a môže tiež poskytovať poradenstvo v oblasti svojej špecializácie. Zodpovedá za návrhovú (design) časť IT a pôsobí ako medzičlánok medzi používateľmi informačných systémov (biznis pohľad) a ich realizátormi (technologický pohľad).
1272 )))
1273 |(% style="width:187px" %)Detailný popis rozsahu zodpovednosti, povinností a kompetencií|(% style="width:1018px" %)(((
1274 Zodpovedný za:
1275
1276 * Vytváranie špecifikácie súčasného alebo budúceho užívateľa softvéru („zákazníka“) a návrh dizajnu a programátorského riešenia.
1277 * Participácia na vývoji nových a vylepšovaní existujúcich aplikácií v rámci celého vývojového cyklu – systémová analýza, dizajn, kódovanie, užívateľské testovanie, implementácia, podpora, dokumentácia.
1278 * Úzka spolupráca s IT architektom.
1279 * Tvorba úplnej analytickej dokumentácie a vstupov do verejného obstarávania (VO).
1280 * Mapovanie požiadaviek do návrhu funkčných riešení.
1281 * Návrh a správa katalógu požiadaviek - registra požiadaviek riešenia.
1282 * Analýza funkčných a nefunkčných požiadaviek.
1283 * Návrh fyzického a logického modelu.
1284 * Návrh testovacích scenárov.
1285 * Dohľad nad implementáciou a zabezpečenie zhodnosti výstupov s pôvodným analytickým zadaním.
1286 * Definovanie akceptačných kritérií v projekte.
1287 * Odsúhlasenie opisu produktov, ktoré predstavujú vstupy alebo výstupy úloh dodávateľov, a zabezpečenie ich akceptácie po dokončení.
1288 * Priraďovanie priorít a poskytovanie stanovísk používateľov na rozhodnutia Riadiaceho výboru projektu.
1289 * Poskytovanie meraní aktuálneho stavu pre potreby porovnania s výsledkami projektu vzhľadom na realizáciu prínosov.
1290 * Riešenie požiadaviek používateľov a konflikty iných priorít.
1291 * Posúdenie prevádzkovo-infraštruktúrnej dokumentácie pred akceptáciou a prevzatím od dodávateľa.
1292 * Aktívna účasť v projektových tímoch.
1293 * Spolupráca na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Vyhláškou 401/2023 Z. z., Prílohou č.1.
1294 * Plnenie pokynov projektového manažéra a dohôd zo stretnutí projektového tímu.
1295 )))
1296
1297 |(% style="width:189px" %)**Projektová rola:**|(% style="width:1016px" %)(((
1298 **MANAŽÉR KVALITY**
1299 )))
1300 |(% style="width:189px" %)Stručný popis:|(% style="width:1016px" %)(((
1301 * zodpovedá za priebežné vyžadovanie, hodnotenie a kontrolu kvality (vecnej aj formálnej) počas celého projektu. Je zodpovedný za úvodné nastavenie pravidiel riadenia kvality a za následné dodržiavanie a kontrolu kvality jednotlivých projektových výstupov. Sleduje a hodnotí kvalitatívne ukazovatele projektových výstupov a o zisteniach informuje projektového manažéra objednávateľa formou pravidelných alebo nepravidelných správ/záznamov.
1302 * plánuje, koordinuje, riadi a kontroluje systém manažérstva kvality, monitoruje a meria procesy a identifikuje príležitosti na trvalé zlepšovanie systému manažérstva kvality v organizácii v súlade s platnými normami. Zabezpečuje tvorbu cieľov a koncepcie kvality, vrátane kontroly ich plnenia a vykonáva interné a externé audity kvality v súlade s plánom.
1303 * Počas celej doby realizácie projektu zabezpečuje zhodu kvality projektových výstupov s požiadavkami. Realizuje postupy riadenia kvality tak, aby výsledkom boli projektové výstupy spĺňajúce požiadavky objednávateľa. Kontroluje, či sa riadenie a proces zabezpečenia kvality vykonáva správnym spôsobom, v správnom čase a správnymi osobami.
1304 )))
1305 |(% style="width:189px" %)Detailný popis rozsahu zodpovednosti, povinností a kompetencií|(% style="width:1016px" %)(((
1306 Zodpovedný za:
1307
1308 * Návrh a zavádzanie do praxe postupov, techník, nástrojov a pravidiel, ktoré maximalizujú efektivitu práce a kvalitatívne parametre vývoja softwaru/produktu/IS, resp. IT projektu
1309 * Definovanie politiky kvality (stratégie kvality), meranie kvality, analýzu a spracovanie plánov kvality,
1310 * Riadenie a monitorovanie dosahovania cieľov kvality,
1311 * Špecifikáciu požiadaviek na kvalitu vyvíjaných funkcionalít systému
1312 * Špecifikáciu požiadaviek pre ďalší rozvoj,
1313 * Definovanie akceptačných kritérií
1314 * Zabezpečenie súladu so štandardmi, normami, právnymi požiadavkami, požiadavkami užívateľov a prevádzkovateľov systémov,
1315 * Posúdenie BC/CBA – odôvodení projektu
1316 * Kontrolu kvalitu plnenia vecných požiadaviek definovaných v Zmluve s dodávateľom alebo v požiadavkách na zmenu,
1317 * Akceptáciu splnenia vecných a kvalitatívnych požiadaviek v projekte svojím podpisom na akceptačnom protokole pri odovzdávaní jednotlivých fáz projektu/čiastkových projektov alebo pri odovzdávaní zmien vykonaných v rámci zmenových konaní,
1318 * Aktívnu účasť rokovaniach a participáciu na riešení vecných požiadaviek členov projektového tímu,
1319 * Monitoring a vyhodnocovanie kvality údajov a návrh nápravných opatrení za účelom zabezpečenia správnosti a konzistentnosti údajov
1320 * Definovanie postupov, navrhovanie a vyjadrovanie sa k plánom testov a testovacích scenárov
1321 * Analyzovanie výsledkov testovania.
1322 * Kontrolu plnenia projektových úloh a časového harmonogramu projektu
1323 * Kontrolu plnenia finančného plánu projektu
1324 * Aktívnu účasť v projektových tímoch a spoluprácu na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov v minimálnom rozsahu určenom Vyhláškou 85/2020 Z.z., Prílohou č.1
1325 * Plnenie pokynov projektového manažéra a dohôd zo stretnutí projektového tímu
1326 )))
1327 |(% style="width:189px" %)Odporúčané kvalifikačné predpoklady|(% style="width:1016px" %)(((
1328 Certifikácia - Prince 2, PMI PMP, IPMA
1329
1330 Certifikácia - Togaf alebo ekvivalent
1331
1332 Certifikácia - ISO 9001 alebo ekvivalent
1333
1334 Certifikát vydaný medzinárodne uznávanou akreditačnou a certifikačnou autoritou.
1335 )))
1336
1337 |**Projektová rola:**|(((
1338 **UX DIZAJNÉR **(UX výskumník, Informačný architekt, Interakčný dizajnér)
1339 )))
1340 |Stručný popis:|zodpovedá za podporu a dohľad nad projektom z pohľadu nastavenia princípov, kritérií a požiadaviek na UX, kontrolu kvality dodržania “user experience” a realácie výstupov. Hlavnou úlohou role je zabezpečiť aplikáciu metodológie UCD (user centered design) pri vývoji SW, pričom vznikajúce koncové služby SW musia byť postavené na reálnych potrebách koncových používateľov.
1341 |Detailný popis rozsahu zodpovednosti, povinností a kompetencií|(((
1342
1343 )))
1344 |Odporúčané kvalifikačné predpoklady|(((
1345
1346
1347
1348
1349 **ODKAZY**
1350
1351 Bez odkazov
1352
1353
1354 **PRÍLOHY**
1355
1356 Príloha 1: Zoznam rizík a závislostí
1357
1358 Príloha 2: Používateľský prieskum
1359
1360
1361
1362 ----
1363
1364 [[~[1~]>>path:#_ftnref1]] Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013 e-Governmente
1365 )))